modxcms/revolution

View on GitHub
setup/lang/ar/default.inc.php

Summary

Maintainability
F
1 wk
Test Coverage
<?php
/**
 * English language files for Revolution 2.0.0 setup
 *
 * @package setup
 */
$_lang['additional_css'] = '';
$_lang['addons'] = 'إضافات';
$_lang['advanced_options'] = 'خيارات متقدمة';
$_lang['all'] = 'جميع';
$_lang['app_description'] = 'بيئة عمل تطبيقات CMS و PHP';
$_lang['app_motto'] = 'مودكس الإبداع وفعل الكثير من القليل';
$_lang['back'] = 'عودة';
$_lang['base_template'] = 'القالب الرئيسي';
$_lang['cache_manager_err'] = 'لا يمكن تحميل مدير الذاكرة المؤقتة لمودكس.';
$_lang['choose_language'] = 'اختار لغة';
$_lang['cleanup_errors_title'] = 'ملاحظة هامة:';
$_lang['cli_install_failed'] = 'فشل التثبيت! الأخطاء: [[+errors]]';
$_lang['cli_no_config_file'] = 'تعذر على مودكس العثور على ملف التهيئة (مثل config.xml) لتثبيت CLI الخاص بك. لتشغيل برنامج الإعداد لمودكس من سطر الأوامر، يجب عليك توفير ملف تهيئة xml. انظر إلى التوثيق الرسمي للحصول على مزيد من المعلومات.';
$_lang['cli_tests_failed'] = 'فشل اختبارات قبل التثبيت! الأخطاء: [[+errors]]';
$_lang['close'] = 'إغلاق';
$_lang['config_file_err_w'] = 'خطأ في كتابة ملف التهيئة.';
$_lang['config_file_perms_notset'] = 'لم يتم ترقية صلاحيات ملف التهيئة. قد تريد تغيير الصلاحيات في ملف التهيئة لتأمين الملف من العبث.';
$_lang['config_file_perms_set'] = 'تم ترقية صلاحيات ملف التهيئة بنجاح.';
$_lang['config_file_written'] = 'تم كتابة ملف التهئية بنجاح.';
$_lang['config_key'] = 'مفتاح التهيئة لمودكس';
$_lang['config_key_change'] = 'اذا أردت تغيير مفتاح التهيئة لمودكس، <a id="cck-href" href="javascript:void(0);">الرجاء الضغط هنا.</a>';
$_lang['config_key_override'] = 'اذا كنت ترغب في تشغيل برنامج الإعداد على مفتاح تهيئة غير المستخدم حالياً ضمن setup/includes/config.core.php، الرجاء تحديد ذلك أدناه.';
$_lang['config_not_writable_err'] = 'لقد حاولت تغيير إعداد ضمن setup/includes/config.core.php، لكن الملف غير قابل للكتابة. تأكد أن الملف قابل للكتابة أو عدل الملف يدوياً قبل المتابعة.';
$_lang['connection_character_set'] = 'اتصال مجموعة الأحرف:';
$_lang['connection_collation'] = 'الترتيب:';
$_lang['connection_connection_and_login_information'] = 'معلومات الاتصال وتسجيل الدخول في قاعدة المعطيات';
$_lang['connection_connection_note'] = 'الرجاء إدخال المعلومات التالية للاتصال بقاعدة معطيات مودكس الخاصة بك. إذا لم يكن هناك قاعدة معطيات حتى الآن، سيحاول المثبت إنشائها لك. (وهذا قد يفشل إذا كان التكوين الخاص بك في قاعدة المعطيات أو أذونات مستخدم قاعدة المعطيات لا يسمح بذلك.)';
$_lang['connection_database_host'] = 'مضيف قاعدة المعطيات:';
$_lang['connection_database_info'] = 'الآن الرجاء إدخال بيانات الدخول لقاعدة المعطيات الخاصة بك.';
$_lang['connection_database_login'] = 'اسم تسجيل الدخول لقاعدة المعطيات:';
$_lang['connection_database_name'] = 'اسم قاعدة المعطيات:';
$_lang['connection_database_pass'] = 'كلمة مرور قاعدة المعطيات:';
$_lang['connection_database_type'] = 'نوع قاعدة المعطيات:';
$_lang['connection_default_admin_email'] = 'بريد المسؤول:';
$_lang['connection_default_admin_login'] = 'اسم المسؤول:';
$_lang['connection_default_admin_note'] = 'الآن سوف تحتاج إلى إدخال بعض التفاصيل لحساب المسؤول الرئيسي. يمكنك ملء الاسم الخاص بك هنا، وكلمة مرور لا يحتمل أن تنساها. ستحتاج إلى هذه المعلومات من أجل تسجيل الدخول إلى المسؤول بمجرد اكتمال التنصيب.';
$_lang['connection_default_admin_password'] = 'كلمة مرور المسؤول:';
$_lang['connection_default_admin_password_confirm'] = 'تأكيد كلمة المرور:';
$_lang['connection_default_admin_user'] = 'المستخدم المسؤول الافتراضي';
$_lang['connection_table_prefix'] = 'بادئة الجدول:';
$_lang['connection_test_connection'] = 'اختبار الاتصال';
$_lang['connection_title'] = 'معلومات الاتصال';
$_lang['context_connector_options'] = '<strong>خيارات الواصلات</strong> (خدمات واصلات AJAX)';
$_lang['context_connector_path'] = 'مسار ملف النظام من أجل الواصلات';
$_lang['context_connector_url'] = 'URL من أجل الواصلات';
$_lang['context_installation'] = 'تثبيت السياق';
$_lang['context_manager_options'] = '<strong>خيارات تنسيق المدير</strong> (واجهة إدارة خلفية)';
$_lang['context_manager_path'] = 'مسار ملف النظام من أجل سياق mgr';
$_lang['context_manager_url'] = 'URL من أجل سياق mgr';
$_lang['context_override'] = 'اترك هذه معطلة للسماح للنظام بالتحديد التلقائي لهذه المعلومات كما هو موضح.  بتمكين قيمة معينة، بغض النظر إذا قمت يدوياً بتعيين القيمة، أنت تشير إلى أنك تريد أن يضبط المسار بشكل صريح إلى هذه القيمة في التكوين.';
$_lang['context_web_options'] = '<strong>خيارات سياق الوب</strong> (واجهة أمامية لموقع وب)';
$_lang['context_web_path'] = 'مسار ملف النظام من أجل سياق الوب';
$_lang['context_web_url'] = 'URL من أجل سياق الوب';
$_lang['continue'] = 'استمرار';
$_lang['dau_err_save'] = 'خطأ في حفظ المستخدم المسؤول الافتراضي.';
$_lang['dau_saved'] = 'إنشاء مستخدم مسؤول افتراضي.';
$_lang['db_check_db'] = 'تفحص قاعدة المعطيات:';
$_lang['db_connecting'] = 'الاتصال بقاعدة معطيات المخدم:';
$_lang['db_connected'] = 'نجاح الاتصال بقاعدة المعطيات!';
$_lang['db_created'] = 'نجاح إنشاء قاعدة المعطيات.';
$_lang['db_err_connect'] = 'لم يستطيع الاتصال بقاعدة المعطيات.';
$_lang['db_err_connect_upgrade'] = 'لم يستطع الاتصال بقاعدة المعطيات الموجودة من أجل الترقية. تحقق من خصائص الاتصال وحاول لاحقاً.';
$_lang['db_err_connect_server'] = 'لم يستطع الاتصال بمخدم قاعدة المعطيات. تحقق من خصائص الاتصال وحاول مجدداً.';
$_lang['db_err_create'] = 'خطأ أثناء محاولة إنشاء قاعدة المعطيات.';
$_lang['db_err_create_database'] = 'مودكس لم يستطع إنشاء قاعدة المعطيات الخاصة بك. الرجاء إنشاءها يدويا والمحاولة مجدداً.';
$_lang['db_err_show_charsets'] = 'مودكس لم يستطع الحصول على مجموعات المحارف المتاحة من مخدم MySQL الخاص بك.';
$_lang['db_err_show_collations'] = 'موكس لم يستطع الحصول على المقارنات المتاحة من مخدم MySQL الخاص بك.';
$_lang['db_success'] = 'نجاح!';
$_lang['db_test_coll_msg'] = 'إنشاء أو اختبار الاختيار من قاعدة المعطيات الخاصة بك.';
$_lang['db_test_conn_msg'] = 'اختبار اتصال مخدم قاعدة المعطيات وعرض المقارنات.';
$_lang['default_admin_user'] = 'المستخدم المسؤول الافتراضي';
$_lang['delete_setup_dir'] = 'اختر هذه لحذف دليل التنصيب من ملف النظام.';
$_lang['dir'] = 'ltr';
$_lang['email_err_ns'] = 'عنوان البريد غير صالح';
$_lang['err_occ'] = 'حدوث أخطاء!';
$_lang['err_update_table'] = 'خطأ في ترقية الجدول للصف [[+class]]';
$_lang['errors_occurred'] = 'تم العثور على أخطاء خلال تثبيت النواة. الرجاء مراجعة نتائج التثبيت أدناه، صحح الأخطاء وتابع العملية وفقا للتوجيهات.';
$_lang['failed'] = 'فشل!';
$_lang['fatal_error'] = 'خطأ فادح: لا يمكن متابعة تنصيب مودكس.';
$_lang['home'] = 'الصفحة الرئيسية';
$_lang['congratulations'] = 'تهانينا!';
$_lang['img_banner'] = 'assets/images/img_banner.gif';
$_lang['img_box'] = 'assets/images/img_box.png';
$_lang['img_splash'] = 'assets/images/img_splash.gif';
$_lang['install'] = 'تركيب';
$_lang['install_packages'] = 'تثبيت الحزم';
$_lang['install_packages_desc'] = 'يمكنك اختيار تثبيت الحزم الإضافية بشكل مستقل. بمجرد قيامك بتثبيت كافة الحزم الاختيارية التي تريدها، اضغط "إنهاء" لإكمال العملية.';
$_lang['install_packages_options'] = 'خيارات تثبيت الحزمة';
$_lang['install_success'] = 'نجاح تثبيت النواة. اضعط على التالي لإكمال عملية التثبيت.';
$_lang['install_summary'] = 'ملخص التثبيت';
$_lang['install_update'] = 'تثبيت/تحديث';
$_lang['installation_finished'] = 'الانتهاء من التثبيت في [[+time]]';
$_lang['license'] = '<p class="title">يجب عليك أن توافق على الترخيص قبل متابعة عملية التثبيت.</p>
    <p>استخدام هذه البرمجية يخضع لرخصة GPL. لمساعدتك على فهم
    ما هي رخصة GPL وكيف تؤثر على قدرتك على استخدام البرمجية، قمنا بتوفير الملخص التالي:</p>
    <h4>رخصة GNU العمومية هي رخصة برمجيات مجانية.</h4>
    <p>مثل أية رخصة برمجيات مجانية، تضمن لك الحريات الأربعة التالية:</p>
    <ul>
        <li>الحرية لتشغيل البرمجية لأي غرض. </li>
        <li>الحرية لدراسة كيفية عمل البرمجية وتعديلها وفقا لحاجاتك. </li>
        <li>الحرية في إعادة توزيع النسخ وذلك لمساعدة جارك. </li>
        <li>الحرية في تطوير البرمجية وإصدار تحسيناتك إلى
        العامة، وبذلك يستفيد كل المجتمع. </li>
    </ul>
    <p>تستطيع ممارسة الحريات المحددة هنا بشرط أن تلتزم مع
    الشروط الصريحة لهذا الترخيص. الشروط الرئيسية هي:</p>
    <ul>
        <li>يجب عليك أن تنشر بشكل واضح وصريح على كل نسخة موزعة
        حقوق التأليف المناسبة وإخلاء مسؤولية الضمان والحفاظ بشكل سليم على كل
        الإشعارات التي تشير إلى هذه الرخصة وغياب أي ضمان؛ وإعطاء 
        أي مستخدمين للبرمجية نسخة من رخصة GNU العمومية
        إلى جانب البرمجية. أية ترجمة لرخصة GNU العمومية يجب أن
        ترفق بواسطة رخصة GNU العمومية.</li>

        <li>إذا قمت بتعديل نسختك أو نسخ من البرمجية أو أي جزء منها، أو
        قمت بتطوير برمجية معتمدة عليها، يمكنك أن تقوم بتوزيع العمل الناتج المزود
        الذي قمت به وفقا لرخصة GNU العمومية. أية ترجمة لرخصة GNU 
        العمومية يجب أن ترفق بواسطة رخصة GNU العمومية. </li>

        <li>إذا قمت بنسخ أو توزيع البرمجية، يجب عليك إرفاقها مع
        الكود المصدر الكامل الناتج والقابل للقراءة من قبل الآلة أو مع عرض مكتوب،
        صالح على الأقل لغاية ثلاث سنوات، لتزويد الكود المصدر الكامل 
        الناتج والقابل للقراءة من قبل الآلة.</li>

        <li>يمكن التنازل عن أي من هذه الشروط إذا حصلت على تصريح من
        صاحب حقوق النشر والتأليف.</li>

        <li>استخدامك العادل والحقوق الأخرى لا تتأثر بأي طريقة بما ورد أعلاه.</li>
    </ul>
    <p>ما ورد أعلاه هو ملخص لرخصة GNU العمومية. بالاستمرار، أنت
     توافق على رخصة GNU العمومية، وليس على ما ورد أعلاه. ما ذكر في 
    الأعلى هو ببساطة ملخص لرخصة GNU العمومية، ودقتها ليست 
    مضمونة. ينصح وبشدة أن تقرأ <a href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html" onclick="window.open(this.href); return false;" onkeypress="window.open(this.href); return false;">رخصة GNU
    العمومية</a> بشكل كامل قبل المتابعة، والتي يمكن إيجادها أيضا في ملف الرخصة
    الموزع مع هذه الحزمة.</p>
';
$_lang['license_agree'] = 'أوافق على الشروط الواردة في هذا الترخيص.';
$_lang['license_agreement'] = 'اتفاقية الترخيص';
$_lang['license_agreement_error'] = 'يجب عليك الموافقة على الترخيص قبل متابعة التثبيت.';
$_lang['locked'] = 'MODX Setup is locked!';
$_lang['locked_message'] = '<p>You will need to remove the setup/.locked/ directory in order to proceed.</p>';
$_lang['login'] = 'تسجيل الدخول';
$_lang['modx_class_err_nf'] = 'لا يمكن تضمين ملف صف مودكس.';
$_lang['modx_configuration_file'] = 'ملف تهيئة مودكس';
$_lang['modx_err_instantiate'] = 'لا يمكن إنشاء مثيل لصف مودكس.';
$_lang['modx_err_instantiate_mgr'] = 'تعذر تهيئة سياق مدير مودكس.';
$_lang['modx_footer1'] = '&copy; 2005-[[+current_year]] the <a href="http://www.modx.com/" onclick="window.open(this.href); return false;" onkeypress="window.open(this.href); return false;">مودكس</a> مشروع بيئة إدارة المحتوى (CMF). جميع الحقوق محفوظة. مودكس مرخص تحت GNU GPL.';
$_lang['modx_footer2'] = 'مودكس هو برمجيات حرة.  ونحن نشجعك على أن تكون خلاق وتثوم بالاستفادة من مودكس بأية طريقة تراها مناسبة. فقط تأكد من أنك إذا قمت بإجراء تغييرات و قررت إعادة توزيع نسخة مودكس المعدلة الخاصة بك، أنه يمكنك الاحتفاظ بمصدر التعليمات البرمجية مجاناً!';
$_lang['modx_install'] = 'تثبيت مودكس';
$_lang['modx_install_complete'] = 'تم الانتهاء من تثبيت مودكس';
$_lang['modx_object_err'] = 'تعذر تحميل كائن مودكس.';
$_lang['next'] = ' التالي';
$_lang['none'] = 'لا شيء';
$_lang['ok'] = 'موافق!';
$_lang['options_core_inplace'] = 'الملفات بالمكان الصحيح مسبقاً<br /><small>(مستحسن من أجل التثبيث على مخدمات مشتركة.)</small>';
$_lang['options_core_inplace_note'] = 'اختر هذه اذا كنت تستخدم مودكس من Git أو قمت باستخراجها من حزمة مودكس الكاملة إلى المخدم قبل التثبيت.';
$_lang['options_core_unpacked'] = 'الحزمة الأساسية قد تم تفكيكها يدوياً< br/><small>(مستحسن للتثبيت على الخوادم المشتركة.)</small>';
$_lang['options_core_unpacked_note'] = 'حدد هذا الخيار إذا كنت قد قمت باستخراج الحزمة الأساسية بشكل يدوي من الملف core/packages/core.transport.zip. هذا سيقلل من الوقت الذي تستغرقه عملية التثبيت على الأنظمة التي لا تسمح بتغيير إعدادات PHP time_limit ووقت تنفيذ سكريبتات Apache.';
$_lang['options_install_new_copy'] = 'تثبيت نسخة جديدة من ';
$_lang['options_install_new_note'] = 'يرجى ملاحظة أن هذا الخيار قد يقوم بالكتابة فوق أية بيانات داخل قاعدة المعطيات الخاصة بك.';
$_lang['options_important_upgrade'] = 'ملاحظة هامة للترقية';
$_lang['options_important_upgrade_note'] = 'تأكد من أن جميع مستخدمين المدير <strong>قاموا بتسجيل الخروج قبل الترقية</strong> لمنع المشاكل (مثال، عدم القدرة على الوصول إلى المصادر). إذا كان لديك مشكلة بعد الترقية، قم بتسجيل الخروج من أي جلسة مدير، امسح ذاكرة التخزين المؤقت للمتصفح، ثم قم بتسجيل الدخول مرة أخرى.';
$_lang['options_new_file_permissions'] = 'صلاحيات الملف الجديد';
$_lang['options_new_file_permissions_note'] = 'يمكنك الكتابة فوق صلاحيات الملفات الجديدة المنشأة عبر مودكس ستقوم باستخدام، على سبيل المثال، 0664 أو 0666.';
$_lang['options_new_folder_permissions'] = 'صلاحيات المجلد الجديد';
$_lang['options_new_folder_permissions_note'] = 'يمكنك الكتابة فوق صلاحيات المجلدات الجديدة المنشأة عبر مودكس ستقوم باستخدام، على سبيل المثال، 0775 أو 0777.';
$_lang['options_new_installation'] = 'تثبيت جديد';
$_lang['options_nocompress'] = 'تعطيل ضغط CSS/JS';
$_lang['options_nocompress_note'] = 'حدد هذا الخيار إذا كان المدير لا يعمل مع خيار تفعيل ضغط CSS/JS.';
$_lang['options_send_poweredby_header'] = 'إرسالل الترويسة X-Powered-By';
$_lang['options_send_poweredby_header_note'] = 'عند التفعيل، سوف يقوم MODX بإرسال رأس "X-Powered-By" لتحديد ان هذا الموقع بني بواسطة MODX. وهذا يساعد على تتبع استخدام MODX عالمياً من خلال طرف ثالث بتتبع يتفقد موقع الويب الخاص بك. لأن هذا يجعل من الأسهل لتحديد ما هو بناء موقع الويب الخاص بك مع، قد يشكل مخاطرة أمنية زيادة طفيفة إذا تم العثور على مشكلة عدم حصانة في MODX.';
$_lang['options_title'] = 'خيارات التثبيت';
$_lang['options_upgrade_advanced'] = 'تثبيت ترقية متقدم<br /><small>(تعديل تهيئة قاعدة المعطيات)</small>';
$_lang['options_upgrade_advanced_note'] = 'من أجل مشرفين قاعدة معطيات متقدمة أو الانتقال إلى مخدمات مع مجموعة محارف اتصال قاعدة معطيات مختلفة. <strong>ستحتاج إلى معرفة اسم قاعدة المعطيات الخاصة بك بالكامل، المستخدم، كلمة المرور و الاتصال/التفاصيل المرتبة.</strong>';
$_lang['options_upgrade_existing'] = 'ترقية التثبيت الحالي';
$_lang['options_upgrade_existing_note'] = 'ترقية ملفاتك وقاعدة معطياتك الحالية.';
$_lang['package_execute_err_retrieve'] = 'فشل التثبيت لأن مودكس لم يستطع فك الحزمة [[+path]]packages/core.transport.zip. قم بالتأكد من أنك الملفات [[+path]]packages/core.transport.zip موجودة وقابلة للكتابة، وأنك قمت بجعل الدليل  [[+path]]packages/ قابل للكتابة.';
$_lang['package_err_install'] = 'لا يمكن تثبيت الحزمة [[+package]].';
$_lang['package_err_nf'] = 'لا يمكن استعادة تثبيت الحزمة [[+package]].';
$_lang['package_installed'] = 'تم تثبيت الحزمة بنجاح  [[+package]].';
$_lang['password_err_invchars'] = 'لا يمكن أن تحوي كلمة المرور الخاصة بك أية محارف غير صالحة، مثل {}،  \\، /، &apos;، )، (، أو &quot;.';
$_lang['password_err_nomatch'] = 'لا تطابق كلمة المرور';
$_lang['password_err_ns'] = 'كلمة المرور فارغة';
$_lang['password_err_short'] = 'Your password must be at least [[+length]] characters long.';
$_lang['please_select_login'] = 'الرجاء اختيار زر "تسجيل الدخول" للوصول إلى واجهة الإدارة.';
$_lang['preinstall_failure'] = 'تم الكشف عن مشاكل. الرجاء مراجعة اختبار ما قبل التثبيت أدناه، صحح المشاكل وفقا للتوجيهات، ثم انقر فوق الاختبار مرة أخرى.';
$_lang['preinstall_success'] = 'اختبارات ما قبل التثبيت تمت بنجاح. انقر فوق تثبيت أدناه للاستمرار.';
$_lang['refresh'] = 'تحديث';
$_lang['request_handler_err_nf'] = 'لم يتم تحميل معالج الطلب عند [[+path]] تأكد من أنك قمت برفع كل الملفات الضرورية.';
$_lang['restarted_msg'] = 'توجب على مودكس أن يقوم بإعادة تشغيل عملية التنصيب كاحتياط أمني لأن عملية التنصيب كانت خاملة لأكثر من 15 دقيقة. الرجاء حاول ثانية تشغيل برنامج التنصيب هذه المرة.';
$_lang['retry'] = 'إعادة المحاولة';
$_lang['security_notice'] = 'إشعار الأمن';
$_lang['select'] = 'اختيار';
$_lang['settings_handler_err_nf'] = 'لم يتمكن مودكس من العثور على الصف modInstallSettings عند: [[+path]]. الرجاء تأكد من أنك قمت برفع كل الملفات.';
$_lang['setup_err_lock'] = 'An error occurred while trying lock setup. Could not create the .locked subdirectory inside the setup directory.';
$_lang['setup_err_remove'] = 'حصل خطأ أثناء محاولة إزالة دليل التنصيب.';
$_lang['setup_err_assets'] = 'لم يتم إنشاء الدليل assets/ الخاص بك عند [[+path]]<br />ستحتاج غلى أن تنشئ هذا الدليل وتجعله قابل للكتابة إذا كنت تريد استخدام إدارة الحزمة أو مكونات طرف ثالث.';
$_lang['setup_err_assets_comp'] = 'لم يتم إنشاء الدليل assets/components/ الخاص بك عند: [[+path]] <br />ستحتاج إلى إنشاء هذا الدليل وجعله قابلا للكتابة إذا كنت تريد استخدام إدارة الحزمة أو مكونات طرف ثالث.';
$_lang['setup_err_core_comp'] = 'لم يتم إنشاء الدليل core/components/ الخاص بك عند: [[+path]] <br />ستحتاج إلى إنشاء هذا الدليل وجعله قابلا للكتابة إذا كنت تريد استخدام إدارة الحزمة أو مكونات طرف ثالث.';
$_lang['skip_to_bottom'] = 'التمرير للأسفل';
$_lang['success'] = 'نجاح';
$_lang['table_created'] = 'نجاح إنشاء جدول للصف [[+class]]';
$_lang['table_err_create'] = 'خطأ في إنشاء الجدول للصف [[+class]]';
$_lang['table_updated'] = 'نجاح ترقية الجدول للصف [[+class]]';
$_lang['test_class_nf'] = 'لم يتم العثور على الصف Install Test عند: [[+path]]<br />الرجاء قم بالتأكد من أنك قمت برفع كل الملفات الضرورية.';
$_lang['test_version_class_nf'] = 'لم يتم العثور على الصف Install Test Versioner عند: [[+path]] <br />الرجاء قم بالتأكد من أنك قمت برفع كل الملفات الضرورية.';
$_lang['thank_installing'] = 'شكراً لك على التثبيت ';
$_lang['transport_class_err_load'] = 'خطأ في تحميل صف النقل.';
$_lang['toggle'] = 'تبديل الحالة';
$_lang['toggle_success'] = 'رسائل النجاح المتناوبة';
$_lang['toggle_warnings'] = 'التحذيرات المتناوبة';
$_lang['username_err_invchars'] = 'اسم المستخدم لديك يجب أن لا يحوي أية أحرف غير صالحة، مثل \\،/،&apos;،&quot;، أو {}.';
$_lang['username_err_ns'] = 'اسم المستخدم غير صالح';
$_lang['version'] = 'الإصدار';
$_lang['warning'] = 'تحذير';
$_lang['welcome'] = 'مرحبا بكم في برنامج تثبيت مودكس.';
$_lang['welcome_message'] = '<p>هذا البرنامج سوف يرشدك خلال بقية عملية التثبيت.</p>
<p>الرجاء تحديد زر \'التالي\' للمواصلة:</p>
';
$_lang['workspace_err_nf'] = 'تعذر العثور على مساحة عمل نشطة.';
$_lang['workspace_err_path'] = 'حدث خطأ في تعيين مسار مساحة عمل نشطة.';
$_lang['workspace_path_updated'] = 'ترقية مسار مساحة العمل النشطة.';
$_lang['versioner_err_nf'] = 'لم يتم العثور على Install Versioner عند [[+path]]<br />الرجاء تأكد من أنك قمت برفع كل الملفات الضرورية.';
$_lang['xpdo_err_ins'] = 'لا يمكن إنشاء مثيل xPDO.';
$_lang['xpdo_err_nf'] = 'تعذر على مودكس العثور على صف XPDO في: [[+path]]. الرجاء التأكد أنه تم تحميله بشكل صحيح.';

$_lang['preload_err_cache'] = 'تأكد من أن دليل الذاكرة المخبئية لـ [[+path]] موجود وقابل للكتابة عن طريق عملية PHP.';
$_lang['preload_err_core_path'] = 'تأكد من أنك حددت MODX_CORE_PATH صالح في الملف setup/includes/config.core.php؛ يجب أن يشير إلى نواة مودكس التي تعمل.';
$_lang['preload_err_mysql'] = 'مودكس يتطلب إضافة mysql عند استخدام PHP دون PDO الأصلي، ويبدو أنه لم يتم تحميلها.';
$_lang['preload_err_pdo'] = 'مودكس يتطلب لاحقة pdo عند استخدام PDO الأصلي، ولا يبدو أنه محمل.';
$_lang['preload_err_pdo_mysql'] = 'مودكس يتطلب برنامج التشغيل pdo_mysql عند استخدام PDO الأصلي ولا يبدو أنه محمل.';

$_lang['test_config_file'] = 'التحقق من أن <span class="mono">[[+file]]</span> موجود وقابل للكتابة: ';
$_lang['test_config_file_nw'] = 'من أجل التثبيتات Linux/Unix الجديدة، الرجاء إنشاء ملف فارغ مسمى <span class="mono">[[+file]].inc.php</span>في نواة مودكس الخاصة بك<span class="mono">config/</span> الدليل مع مجموعة الصلاحيات لتكون قابلة للكتابة بواسطة الـPHP.';
$_lang['test_db_check'] = 'إنشاء اتصال مع قاعدة المعطيات: ';
$_lang['test_db_check_conn'] = 'التحقق من تفاصيل الاتصال والمحاولة مجدداً.';
$_lang['test_db_failed'] = 'فشل الاتصال بقاعدة المعطيات!';
$_lang['test_db_setup_create'] = 'برنامج التنصيب سيحاول إنشاء قاعدة المعطيات.';
$_lang['test_dependencies'] = 'التحقق من PHP من أجل اعتمادية zlib: ';
$_lang['test_dependencies_fail_zlib'] = 'تثبيت PHP الخاص بك لا يمتلك الإضافة "zlib" مثبتة. هذه الإضافة مهمة من أجل مودكس كي يعمل. الرجاء تفعيله للمتابعة.';
$_lang['test_directory_exists'] = 'التأكد من أن الدليل <span class="mono">[[+dir]]</span> موجود: ';
$_lang['test_directory_writable'] = 'التأكد من أن الدليل <span class="mono">[[+dir]]</span> قابل للكتابة: ';
$_lang['test_memory_limit'] = 'التحقق إذا تم تعيين الحد الأقصى للذاكرة إلى مالا يقل عن 24M: ';
$_lang['test_memory_limit_fail'] = 'مودكس وجد أن إعداد memory_limit الخاص بك أدنى من الإعداد الموصى به "24M". مودكس حاول تعيين memory_limit إلى 24M، لكنه فشل. الرجاء ضبط الإعداد memory_limit ضمن ملف php.ini إلى 24M أو أعلى قبل الإكمال.';
$_lang['test_php_version_fail'] = 'أنت تعمل على PHP ذو الإصدار [[+version]]، و مودكس الثوري يتطلب PHP 4.3.0 أو بعد';
$_lang['test_php_version_sn'] = 'طالما أن مودكس سيعمل على PHP ذو الإصدار ([[+version]]) فإنه لا ينصح باستخدام مودكس في هذا الإصدار. الإصدار الخاص بك من PHP عرضه للعديد من الثغرات الأمنية. الرجاء الترقية إلى الإصدار PHP 4.3.11 أو أعلى، الذي يصحح هذه الثقوب. من المستحسن الترقية إلى هذا الإصدار من أجل الأمن لموقع الويب الخاص بك.';
$_lang['test_php_version_start'] = 'التحقق من إصدار PHP:';
$_lang['test_sessions_start'] = 'التحقق من أن الجلسات مهيئة بشكل مناسب:';
$_lang['test_table_prefix'] = 'التحقق من بادئة الجدول `[[+prefix]]`: ';
$_lang['test_table_prefix_inuse'] = 'بادئة الجدول موجودة مسبقاً ضمن قاعدة المعطيات هذه!';
$_lang['test_table_prefix_inuse_desc'] = 'تعذر على برنامج الإعداد التثبيت على قاعدة المعطيات المحددة، لأنها تحتوي بالفعل على الجداول مع البادئة التي قمت بتحديدها. الرجاء اختيار table_prefix جديدة، وقم بتشغيل برنامج الإعداد مرة أخرى.';
$_lang['test_table_prefix_nf'] = 'بادئة الجدول غير موجودة في قاعدة المعطيات هذه!';
$_lang['test_table_prefix_nf_desc'] = 'لا يمكن لبرنامج الإعداد التثبيت في قاعدة البيانات المحددة، لأنها لا تحتوي على جداول مع البادئة التي قمت بتحديدها للترقية. الرجاء اختيار table_prefix موجودة، وتشغيل برنامج الإعداد مرة أخرى.';
$_lang['test_zip_memory_limit'] = 'التحقق من إذا تم تعيين الحد الأقصى للذاكرة إلى مالا يقل عن 24M لملحقات الضغط: ';
$_lang['test_zip_memory_limit_fail'] = 'مودكس وجد أن إعداد memory_limit الخاص بك أدنى من الإعداد الموصى به "M24". مودكس حاول تعيين memory_limit إلى 24M، لكنه لم ينجح. الرجاء تعيين إعداد memory_limit في ملف php.ini الخاص بك إلى 24M أو أعلى قبل المتابعة، حتى تعمل الملحقات المضغوطة بشكل صحيح.';