po/nb.po
#
# Translators:
# Helen Vogt <helen.vogt@ntb.no>, 2016-2018
# Kåre Henriksen, 2022
# Karel Petrak <karel.petrak@sourcefabric.org>, 2016,2018-2019,2021
# Karel Petrak <karel.petrak@sourcefabric.org>, 2016-2017
# Magnus Aabech <magnus.aabech@ntb.no>, 2018-2019
# Rune Wikstøl <rune.wikstol@ntb.no>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Superdesk\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-07 07:31+0000\n"
"Last-Translator: Kåre Henriksen, 2022\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/sourcefabric/superdesk/language/nb/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nb\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:32
msgid "\"GENRE 'null value not allowed'"
msgstr "'Stofftype kreves'"
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/FeaturedPlanning/UnlockFeaturedPlanning.jsx:74
msgid ""
"'' is currently managing featured stories. This feature can only be accessed"
" by one user at a time."
msgstr ""
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:23
msgid "'ABSTRACT is a required field'"
msgstr "'Ingress kreves'"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:24
msgid "'ANPA_CATEGORY is a required field'"
msgstr "'Tjeneste kreves'"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:23
msgid "'BYLINE is a required field'"
msgstr "'Kreditering kreves'"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:33
msgid "'CATEGORY is a required field'"
msgstr "'Stoffgruppe kreves'"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:32
msgid "'DATELINE is a required field'"
msgstr "'Dateline kreves'"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:22
msgid "'GENRE is a required field'"
msgstr "'Stofftype kreves'"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:25
msgid "'GENRE null value not allowed'"
msgstr "'Stofftype kreves'"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:24
msgid "'HEADLINE is a required field'"
msgstr "'Tittel kreves'"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:30
msgid "'PLACE is a required field'"
msgstr "'Sted kreves'"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:43
msgid "'PRIORITY is a required field'"
msgstr "'Prioritet kreves'"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:24
msgid "'SLUGLINE is a required field'"
msgstr "'stikkord kreves'"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:23
msgid "'SUBJECT is a required field'"
msgstr "'Tema kreves'"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:43
msgid "'URGENCY is a required field'"
msgstr "'Hast kreves'"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:34
msgid "'must be of list type'\""
msgstr "'must be of list type'\""
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentItem/fields/DueDate.tsx:39
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentPreviewContainer/AssignmentPreviewHeader.jsx:141
msgid "'not scheduled yet'"
msgstr "´ikke tidfestet ennå´"
#: scripts/apps/highlights/services/HighlightsService.ts:63
msgid "(Global)"
msgstr "(global)"
#: scripts/apps/contacts/components/ContactHeader.tsx:18
#: scripts/apps/contacts/components/ListTypeIcon.tsx:13
msgid "(Private)"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageAddAdvancedModal.tsx:177
msgid "(advanced mode)"
msgstr ""
#: scripts/apps/monitoring/views/monitoring-group-header.html:44
msgid "(as defined for all groups)"
msgstr ""
#: scripts/apps/search/MultiImageEdit.ts:288
#: scripts/apps/search/MultiImageEdit.ts:309
msgid "(multiple values)"
msgstr ""
#: scripts/core/ui/views/sd-timezone.html:12
msgid "(no matches)"
msgstr "(ingen treff)"
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventItemWithPlanning.jsx:181
msgid "({{ count }}) {{ action }} planning item(s)"
msgstr "({{ count }}) {{ action }} planelement(er)"
#: scripts/apps/authoring/compare-versions/views/compare-versions.html:17
msgid "* choose article version from dropdown menu"
msgstr "* velg artikkelversjon fra nedtrekksmenyen"
#: scripts/apps/archive/views/upload-attachments.html:49
msgid "* fields are required"
msgstr "* feltene er obligatoriske"
#: scripts/apps/publish/views/email-config.html:3
msgid "*at least one visible or hidden recipient needed"
msgstr "*minst én mottaker kreves"
#: ../superdesk-analytics/client/utils.js:193
msgid "1 day"
msgstr "1 dag"
#: ../superdesk-analytics/client/utils.js:201
msgid "1 hour"
msgstr "1 time"
#: scripts/core/ArticlesListByQueryWithFilters.tsx:304
msgid "1 item selected"
msgid_plural "{{number}} items selected"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../superdesk-planning/client/actions/multiSelect.js:217
msgid "1 item was not included in the export."
msgstr "1 element ble ikke eksportert"
#: ../superdesk-analytics/client/utils.js:209
msgid "1 minute"
msgstr "1 minutt"
#: scripts/apps/publish/controllers/SubscriberTokenController.ts:20
msgid "1 month"
msgstr "1 måned"
#: ../superdesk-analytics/client/utils.js:216
msgid "1 second"
msgstr "1 sekund"
#: scripts/apps/publish/controllers/SubscriberTokenController.ts:18
msgid "1 week"
msgstr "1 uke"
#: scripts/apps/publish/controllers/SubscriberTokenController.ts:22
msgid "1 year"
msgstr "1 år"
#: scripts/apps/publish/controllers/SubscriberTokenController.ts:25
msgid "10 years"
msgstr "10 år"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:28
msgid "10th update"
msgstr "Ny 10"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:28
msgid "11th update"
msgstr "Ny 11"
#: scripts/apps/archive/related-item-widget/relatedItem-configuration.html:17
msgid "12 Hours"
msgstr "12 timer"
#: ../superdesk-analytics/client/scheduled_reports/directives/ReportScheduleInput.js:197
msgid "12:00am"
msgstr "12.00"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:29
msgid "12th update"
msgstr "Ny 12"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:29
msgid "13th update"
msgstr "Ny 13"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:29
msgid "14th update"
msgstr "Ny 14"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:29
msgid "15th update"
msgstr "Ny 15"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:29
msgid "16th update"
msgstr "Ny 16"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:29
msgid "17th update"
msgstr "Ny 17"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:30
msgid "18th update"
msgstr "Ny 18"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:30
msgid "19th update"
msgstr "Ny 19"
#: scripts/apps/publish/controllers/SubscriberTokenController.ts:19
msgid "2 weeks"
msgstr "2 uker"
#: scripts/apps/publish/controllers/SubscriberTokenController.ts:23
msgid "2 years"
msgstr "2 år"
#: scripts/apps/vocabularies/views/vocabulary-config-modal.html:92
msgid "200 minimum"
msgstr "Minst 200"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:30
msgid "20th update"
msgstr "Ny 20"
#: scripts/apps/archive/related-item-widget/relatedItem-configuration.html:19
msgid "24 Hours"
msgstr "24 timer"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:27
msgid "2nd update"
msgstr "Ny 2"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:27
msgid "3rd update"
msgstr "Ny 3"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:25
msgid "412: Can't publish as item state is draft"
msgstr "412: Kan ikke publisere en kladd"
#: scripts/apps/archive/related-item-widget/relatedItem-configuration.html:20
msgid "48 Hours"
msgstr "48 timer"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:27
msgid "4th update"
msgstr "Ny 4"
#: scripts/apps/publish/controllers/SubscriberTokenController.ts:24
msgid "5 years"
msgstr "5 år"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:27
msgid "5th update"
msgstr "Ny 5"
#: scripts/apps/archive/related-item-widget/relatedItem-configuration.html:16
msgid "6 Hours"
msgstr "6 timer"
#: scripts/apps/publish/controllers/SubscriberTokenController.ts:21
msgid "6 months"
msgstr "6 måneder"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:28
msgid "6th update"
msgstr "Ny 6"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:28
msgid "7th update"
msgstr "Ny 7"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:28
msgid "8th update"
msgstr "Ny 8"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:28
msgid "9th update"
msgstr "Ny 9"
#: scripts/apps/desks/views/desk-config-modal.html:243
msgid ": OFF"
msgstr " : AV"
#: scripts/apps/desks/views/desk-config-modal.html:246
msgid ": ON"
msgstr ": PÅ"
#: ../superdesk-analytics/client/scheduled_reports/directives/ReportScheduleInput.js:199
msgid ":00am"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/scheduled_reports/directives/ReportScheduleInput.js:201
#: ../superdesk-analytics/client/scheduled_reports/directives/ReportScheduleInput.js:203
msgid ":00pm"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/planning_usage_report/views/planning-usage-report-parameters.html:1
msgid ""
"<p>Generate a report showing usage of the Planning module.<br></p>\n"
" <p>This provides a statistics on who is and who isn't creating items in the Planning module</p>"
msgstr ""
#: scripts/apps/workspace/content/controllers/ContentProfilesController.ts:111
msgid "A content profile with this name already exists."
msgstr "En innholdsprofil med det navnet finnes fra før."
#: ../superdesk-analytics/client/desk_activity_report/controllers/DeskActivityReportController.js:281
msgid "A desk is required"
msgstr "En desk er påkrevd"
#: scripts/core/auth/reset-password.html:43
msgid ""
"A link was sent to the specified email address. Please use it to reset your "
"password. It is valid a limited amount of time."
msgstr "En lenke er sendt til den valgte epostadressen. Bruk lenken til å sette nytt passord. "
#: ../superdesk-planning/client/actions/locations.js:41
msgid "A location matching this one already exists"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/user_activity_report/controllers/UserActivityReportController.js:233
msgid "A user is required"
msgstr "En bruker er påkrevd"
#: scripts/apps/search/views/search-parameters.html:218
msgid "AAP Image Keyword"
msgstr "Bildestikkord"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:47
msgid "ABSTRACT is too long"
msgstr "Ingressen er for lang"
#: scripts/apps/dictionaries/views/dictionary-config-modal.html:62
msgid "ADD WORD"
msgstr "Legg til ord"
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentPreviewContainer/AssignmentPreview.tsx:98
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventEditor/index.tsx:463
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventPreviewContent.tsx:189
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/PlanningEditor/index.tsx:761
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/PlanningPreviewContent.tsx:227
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/editor/Categories.tsx:24
#: scripts/apps/content-filters/views/production-test-view.html:23
#: scripts/apps/search/services/SearchService.ts:71
msgid "ANPA Category"
msgstr "Tjeneste"
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/list/Categories.tsx:19
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/preview/SimpleList/Categories.tsx:23
msgid "ANPA Category:"
msgstr ""
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:31
msgid "ANPA Take Key"
msgstr "ANPA Take Key"
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentPreviewContainer/AssignmentPreview.tsx:145
msgid "ASSOCIATED XMP FILE"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/validators/events.js:234
msgid "ATTACHED FILE {{ index }} is required"
msgstr "VEDLEGG {{ index }} kreves"
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentPreviewContainer/AssignmentPreview.tsx:131
msgid "ATTACHMENTS"
msgstr "VEDLEGG"
#: scripts/apps/dictionaries/views/dictionary-config-modal.html:103
#: scripts/apps/dictionaries/views/dictionary-config-modal.html:84
msgid "Abbreviation"
msgstr "Forkortelse"
#: scripts/apps/dictionaries/controllers/DictionaryEditController.ts:157
msgid "Abbreviation already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Forkortelsen finnes fra før. Vil du overskrive?"
#: scripts/apps/dictionaries/views/settings.html:33
msgid "Abbreviations Dictionary"
msgstr "ordliste forkortelser"
#: scripts/core/menu/views/menu.html:59
msgid "About Superdesk"
msgstr "Om Superdesk"
#: scripts/apps/authoring/views/theme-select.html:45
#: scripts/apps/authoring/views/theme-select.html:96
#: scripts/apps/workspace/content/constants.ts:70
#: scripts/apps/workspace/content/views/schema-editor.html:116
msgid "Abstract"
msgstr "Ingress"
#: scripts/apps/authoring/views/theme-select.html:47
#: scripts/apps/authoring/views/theme-select.html:98
msgid "Abstract example"
msgstr "Eksempel på ingress"
#: scripts/apps/dashboard/views/workspace.html:9
#: scripts/core/editor3/components/suggestions/SuggestionPopup.tsx:146
msgid "Accept"
msgstr "Godta"
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentItem/fields/Accepted.tsx:17
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentPreviewContainer/AssignmentPreviewHeader.jsx:170
#: scripts/apps/authoring/track-changes/views/suggestions-widget.html:8
msgid "Accepted"
msgstr "akseptert"
#: scripts/apps/authoring/track-changes/views/suggestions-widget.html:37
msgid "Accepted by"
msgstr "Akseptert av"
#: scripts/apps/monitoring/views/desk-notifications.html:19
msgid "Acknowledge"
msgstr "Akseptér"
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-routing-general.html:16
#: scripts/apps/publish/views/publish-queue.html:117
msgid "Action"
msgstr "Valg"
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionsMenu/ActionsMenuPopup.jsx:43
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionsMenu/index.jsx:53
#: ../superdesk-planning/client/components/Main/ActionsSubnavDropdown.jsx:47
#: ../superdesk-planning/client/components/Main/ActionsSubnavDropdown.jsx:50
#: ../superdesk-planning/client/constants/tooltips.js:15
#: scripts/apps/authoring/authoring/constants.ts:12
#: scripts/apps/desks/views/settings.html:29
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-routing-action.html:2
#: scripts/apps/monitoring/views/item-actions-menu.html:16
#: scripts/apps/search/components/actions-menu/MenuItems.tsx:243
#: scripts/apps/templates/views/templates.html:34
#: scripts/apps/workspace/content/views/profile-settings.html:29
#: scripts/core/editor3/components/spellchecker/SpellcheckerContextMenu.tsx:90
msgid "Actions"
msgstr "Valg"
#: ../superdesk-analytics/client/scheduled_reports/views/scheduled-reports-modal.html:16
#: scripts/apps/contacts/components/Form/ProfileDetail.tsx:242
#: scripts/apps/contacts/services/ContactsService.ts:60
#: scripts/apps/dictionaries/views/dictionary-config-modal.html:18
#: scripts/apps/ingest/directives/IngestSourcesContent.ts:124
#: scripts/apps/internal-destinations/InternalDestinations.tsx:23
#: scripts/apps/publish/directives/SubscribersDirective.ts:59
#: scripts/apps/users/controllers/UserListController.ts:152
#: scripts/apps/vocabularies/components/VocabularyItemsViewEdit.tsx:465
#: scripts/apps/workspace/content/views/profile-settings.html:108
#: scripts/apps/workspace/content/views/profile-settings.html:41
msgid "Active"
msgstr "Aktive"
#: scripts/apps/workspace/content/views/profile-settings.html:10
msgid "Active only"
msgstr "Bare aktive"
#: scripts/apps/users/views/activity-feed.html:4
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:44
msgid "Activity Stream"
msgstr "Aktivitetsoversikt"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:44
msgid "Activity stream widget"
msgstr "Oversikt over aktiviteter"
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/editor/AdHocPlanning.tsx:14
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/preview/SimpleList/AdHocPlanning.tsx:21
msgid "Ad Hoc Planning"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/metadata-target-publishing.html:14
#: scripts/apps/content-filters/views/manage-filters.html:81
#: scripts/apps/content-filters/views/manage-filters.html:93
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-routing-action.html:27
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-routing-action.html:75
#: scripts/apps/templates/views/template-editor-modal.html:163
#: scripts/core/editor3/highlightsConfig.ts:25
#: scripts/extensions/auto-tagging-widget/dist/src/auto-tagging.js:204
#: scripts/extensions/auto-tagging-widget/dist/src/new-item.js:97
msgid "Add"
msgstr "Legg til"
#: scripts/apps/dictionaries/views/dictionary-config-modal.html:92
msgid "Add Abbreviation"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/constants/planning.js:53
msgid "Add As Event"
msgstr "Legg til som hendelse"
#: ../superdesk-planning/client/components/Contacts/ContactEditor/index.jsx:85
#: ../superdesk-planning/client/components/Contacts/ContactField.jsx:117
msgid "Add Contact"
msgstr "Legg til kontakt"
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageAddAdvancedModal.tsx:175
msgid "Add Coverages"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/utils.js:174
msgid "Add Featuremedia"
msgstr ""
#: scripts/apps/workspace/content/views/schema-editor-fields-dropdown.html:2
msgid "Add Field"
msgstr "Legg til felt"
#: scripts/apps/content-filters/views/manage-filters.html:116
msgid "Add Filter Statement"
msgstr "Legg til filtreringserklæring"
#: scripts/apps/ingest/views/dashboard/ingest-sources-list.html:1
msgid "Add Ingest Sources"
msgstr "Legg til andre kilder"
#: scripts/apps/vocabularies/components/VocabularyItemsViewEdit.tsx:434
msgid "Add Item"
msgstr "Legg til"
#: scripts/apps/content-filters/views/manage-filter-conditions.html:7
#: scripts/apps/content-filters/views/manage-filters.html:6
#: scripts/apps/desks/views/settings.html:15
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-routing-content.html:6
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-rules-content.html:6
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-sources-content.html:25
#: scripts/apps/products/views/products.html:16
#: scripts/apps/publish/views/subscribers.html:26
#: scripts/apps/search-providers/views/search-provider-config.html:5
#: scripts/apps/templates/views/templates.html:21
#: scripts/apps/users/views/settings-roles.html:6
#: scripts/apps/vocabularies/views/vocabulary-config.html:14
#: scripts/apps/vocabularies/views/vocabulary-config.html:20
#: scripts/apps/vocabularies/views/vocabulary-config.html:26
#: scripts/apps/vocabularies/views/vocabulary-config.html:32
#: scripts/apps/vocabularies/views/vocabulary-config.html:38
#: scripts/apps/vocabularies/views/vocabulary-config.html:44
#: scripts/apps/vocabularies/views/vocabulary-config.html:8
#: scripts/apps/workspace/content/views/profile-settings.html:13
msgid "Add New"
msgstr "Legg til ny"
#: ../superdesk-planning/client/components/Agendas/ManageAgendasModal.jsx:93
msgid "Add New Agenda"
msgstr "Legg til ny arbeidsliste"
#: scripts/apps/content-filters/views/manage-filters.html:33
msgid "Add New Content Filter"
msgstr "Legg til nytt innholdsfilter"
#: scripts/apps/workspace/content/views/profile-settings.html:59
msgid "Add New Content Profile"
msgstr "Legg til ny innholdsprofil"
#: scripts/apps/desks/views/desk-config-modal.html:4
msgid "Add New Desk"
msgstr "Legg til ny desk"
#: scripts/apps/publish/views/subscribers.html:191
msgid "Add New Destination"
msgstr "Legg til ny mottaker"
#: ../superdesk-planning/client/components/GeoLookupInput/CreateNewGeoLookup.jsx:99
msgid "Add New Event Location"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/EventsPlanningFilters/ManageFiltersModal.tsx:153
msgid "Add New Filter"
msgstr ""
#: scripts/apps/content-filters/views/manage-filter-conditions.html:31
msgid "Add New Filter Condition"
msgstr "Legg til nye filterbetingelser"
#: scripts/apps/products/views/products-config-modal.html:3
msgid "Add New Product"
msgstr "Legg til et nytt produkt"
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-routing-content.html:77
msgid "Add New Rule"
msgstr "Legg til ny regel"
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-rules-content.html:31
msgid "Add New Rule Set"
msgstr "Legg til nytt regelsett"
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-routing-content.html:31
msgid "Add New Scheme"
msgstr "Legg til ny rutingplan"
#: scripts/apps/search-providers/directive.ts:24
#: scripts/apps/search-providers/views/search-provider-config.html:28
msgid "Add New Search Provider"
msgstr "Legg til nytt databasesøk"
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-sources-content.html:58
msgid "Add New Source"
msgstr "Legg til ny kilde"
#: scripts/apps/publish/views/subscribers.html:60
msgid "Add New Subscriber"
msgstr "Legg til ny abonnent"
#: scripts/apps/templates/views/template-editor-modal.html:4
msgid "Add New Template"
msgstr "Legg til ny mal"
#: scripts/apps/dictionaries/views/dictionary-config-modal.html:4
msgid ""
"Add New {{(isAbbreviations() ? 'Abbreviations' : '') | translate}} "
"Dictionary"
msgstr "Legg til ny {{(isAbbreviations() ? 'Abbreviations' : '') | translate}} ordliste"
#: scripts/apps/ingest/views/dashboard/dashboard.html:4
msgid "Add Sources"
msgstr "Legg til kilder"
#: scripts/apps/dashboard/views/workspace.html:91
msgid "Add This Widget"
msgstr "Bruk denne widgeten"
#: scripts/apps/authoring/authoring/article-url-fields.tsx:103
msgid "Add URL"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventEditor/index.tsx:568
msgid "Add a link"
msgstr "Legg til en lenke"
#: ../superdesk-planning/client/components/GeoLookupInput/AddGeoLookupResultsPopUp.jsx:204
msgid "Add a new location"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/PlanningItem.jsx:244
msgid "Add as coverage"
msgstr "Legg til som dekning"
#: scripts/apps/authoring/media/views/media-metadata-editor-directive.html:116
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-header.html:589
msgid "Add author"
msgstr "Legg til innholdsprodusent"
#: scripts/apps/authoring/views/item-association.html:110
msgid "Add caption"
msgstr ""
#: scripts/core/editor2/views/block-text.html:14
msgid "Add content here"
msgstr "Skriv her"
#: scripts/apps/dashboard/workspace-tasks/views/workspace-tasks.html:55
msgid "Add content slugline"
msgstr "Legg til overskrift"
#: ../superdesk-planning/client/constants/planning.js:75
#: ../superdesk-planning/client/constants/planning.js:90
msgid "Add coverage"
msgstr "Legg til dekning"
#: scripts/apps/dashboard/workspace-tasks/views/task-preview.html:58
msgid "Add description"
msgstr "Legg til beskrivelse"
#: scripts/extensions/auto-tagging-widget/dist/src/new-item.js:49
msgid "Add entity"
msgstr ""
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-routing-filter.html:8
msgid "Add filter"
msgstr ""
#: scripts/apps/packaging/views/search.html:10
msgid "Add items"
msgstr "Legg til saker"
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventEditor/index.tsx:301
#: scripts/core/editor3/highlightsConfig.ts:126
msgid "Add link"
msgstr "Legg til lenke"
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/meta-place-directive.html:2
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/metadata-tags.html:3
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/metadata-terms.html:11
#: scripts/apps/dictionaries/views/settings.html:10
#: scripts/core/ui/components/Form/SelectMetaTermsInput/index.tsx:103
#: scripts/core/ui/views/sd-multi-select.html:3
msgid "Add new"
msgstr "Legg til ny"
#: scripts/apps/dashboard/views/workspace.html:61
msgid "Add new widget"
msgstr "Legg til ny widget"
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-rules-content.html:65
msgid "Add rule"
msgstr "Legg til regel"
#: scripts/extensions/datetimeField/dist/src/getConfigComponent.js:46
#: scripts/extensions/datetimeField/src/getConfigComponent.tsx:91
msgid "Add step"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/workspace-tasks/views/workspace-tasks.html:66
msgid "Add task description"
msgstr "Legg til oppgavebeskrivelse"
#: ../superdesk-planning/client/actions/agenda.ts:161
msgid "Add these events to the planning list?"
msgstr "Legg disse hendelsene til planer?"
#: ../superdesk-planning/client/actions/agenda.ts:160
msgid "Add this event to the planning list?"
msgstr "Legg denne hendelsen til planer?"
#: scripts/apps/authoring/views/item-association.html:100
#: scripts/apps/dashboard/workspace-tasks/views/task-preview.html:56
msgid "Add title"
msgstr "Legg til overskrift"
#: scripts/apps/search/directives/MultiActionBar.ts:230
msgid "Add to Current Package"
msgstr "Legg til i denne pakken"
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/FeaturedPlanning/FeaturedPlanningItem.jsx:113
msgid "Add to Feature Stories"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/index.ts:45
msgid "Add to Planning"
msgstr "Legg til i planer"
#: scripts/apps/packaging/index.ts:73
msgid "Add to current"
msgstr "Legg til her"
#: scripts/core/editor2/views/block-text.html:26
#: scripts/core/editor3/components/spellchecker/default-spellcheckers.tsx:53
msgid "Add to dictionary"
msgstr "Legg til i ordliste"
#: ../superdesk-planning/client/constants/planning.js:80
msgid "Add to featured stories"
msgstr ""
#: scripts/apps/search/directives/MultiActionBar.ts:244
msgid "Add to highlight"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageEditor/index.jsx:79
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/ScheduledUpdate/index.jsx:69
msgid "Add to workflow"
msgstr "Aktiver oppdrag"
#: scripts/apps/dashboard/views/workspace.html:13
msgid "Add widget"
msgstr "Legg til widget"
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/PlanningHistory.jsx:77
msgid "Added to featured stories"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/GeoLookupInput/CreateNewGeoLookup.jsx:115
#: ../superdesk-planning/client/components/Locations/LocationsEditor.jsx:196
#: ../superdesk-planning/client/components/Locations/LocationsList.jsx:71
msgid "Address"
msgstr ""
#: scripts/apps/contacts/components/Form/ProfileDetail.tsx:541
msgid "Address line 1"
msgstr ""
#: scripts/apps/contacts/components/Form/ProfileDetail.tsx:553
msgid "Address line 2"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/views/change-image.html:240
msgid "Adjust colours"
msgstr ""
#: scripts/core/menu/views/menu.html:43
msgid "Admin tools"
msgstr "Admin verktøy"
#: scripts/apps/users/components/UserAvatar.tsx:91
#: scripts/apps/users/views/edit-form.html:49
msgid "Administrator"
msgstr "Administrator"
#: ../superdesk-analytics/client/content_publishing_report/views/content-publishing-report-panel.html:14
#: ../superdesk-analytics/client/desk_activity_report/views/desk-activity-report-panel.html:14
#: ../superdesk-analytics/client/featuremedia_updates_report/views/featuremedia-updates-report-panel.html:14
#: ../superdesk-analytics/client/planning_usage_report/views/planning-usage-report-panel.html:14
#: ../superdesk-analytics/client/production_time_report/views/production-time-report-panel.html:14
#: ../superdesk-analytics/client/publishing_performance_report/views/publishing-performance-report-panel.html:14
#: ../superdesk-analytics/client/update_time_report/views/update-time-report-panel.html:14
#: ../superdesk-analytics/client/user_activity_report/views/user-activity-report-panel.html:14
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: scripts/apps/search/views/search-panel.html:8
msgid "Advanced Search"
msgstr "Avansert søk"
#: ../superdesk-planning/client/components/Main/SearchPanel.tsx:121
#: ../superdesk-planning/client/components/Main/ToggleFiltersButton.jsx:14
msgid "Advanced filters"
msgstr "Avanserte filtre"
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageAddButton/CoveragesMenuPopup.jsx:49
msgid "Advanced mode"
msgstr ""
#: scripts/apps/search/views/search-panel.html:55
msgid "Advanced search"
msgstr ""
#: scripts/apps/search/views/search-panel.html:2
msgid "Advanced search panel"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:10
msgid "Africa/Abidjan"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:11
msgid "Africa/Accra"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:12
msgid "Africa/Cairo"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:13
msgid "Africa/Casablanca"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:14
msgid "Africa/Dakar"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:15
msgid "Africa/Johannesburg"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:16
msgid "Africa/Khartoum"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:17
msgid "Africa/Kinshasa"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:18
msgid "Africa/Lagos"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:19
msgid "Africa/Nairobi"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:20
msgid "Africa/Tunis"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/RecurringRulesInput/index.jsx:23
msgid "After"
msgstr "Etter"
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentPreviewContainer/PlanningPreview.jsx:23
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/createPlanningForm.tsx:47
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/PlanningEditor/index.tsx:729
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/PlanningPreviewContent.tsx:216
msgid "Agenda"
msgstr "Arbeidsliste"
#: ../superdesk-planning/client/components/Agendas/EditAgenda.jsx:67
msgid "Agenda '{{ name }}' has planning items associated with it. Continue ?"
msgstr "Arbeidslisten '{{ name }}' har planelementer tilknyttet. Fortsett likevel?"
#: ../superdesk-planning/client/actions/planning/ui.js:190
msgid "Agenda assigned to the planning item."
msgstr "Planelementet ble tilordnet arbeidsliste"
#: ../superdesk-planning/client/components/Main/AgendaSubnavDropdown.jsx:72
msgid "Agenda: {{ name }}"
msgstr "Arbeidsliste: {{ name }}"
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/editor/Agendas.tsx:41
msgid "Agendas"
msgstr "Arbeidslister"
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/preview/SimpleList/Agendas.tsx:23
msgid "Agendas:"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/metadata-terms.html:67
#: scripts/apps/contacts/services/ContactsService.ts:54
#: scripts/apps/contacts/services/ContactsService.ts:59
#: scripts/apps/ingest/directives/IngestSourcesContent.ts:125
#: scripts/apps/templates/constants.ts:8
#: scripts/apps/users/controllers/UserListController.ts:157
#: scripts/apps/workspace/content/views/profile-settings.html:9
#: scripts/core/ArticlesListByQueryWithFilters.tsx:231
msgid "All"
msgstr "Alle"
#: ../superdesk-planning/client/actions/planning/ui.js:252
msgid "All Coverage has been cancelled"
msgstr "All dekning er avlyst"
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventScheduleInput/index.jsx:379
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-routing-general.html:61
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-routing-schedule.html:12
msgid "All Day"
msgstr "Hele dagen"
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/DesksSubNavDropDown.jsx:15
msgid "All Desks"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/CalendarSubnavDropdown.jsx:20
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/CalendarSubnavDropdown.jsx:60
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventUpdateMethodInput.jsx:14
msgid "All Events"
msgstr "Alle hendelser"
#: ../superdesk-planning/client/components/Main/EventsPlanningFiltersSubnavDropdown.jsx:19
#: ../superdesk-planning/client/components/Main/EventsPlanningFiltersSubnavDropdown.jsx:38
msgid "All Events & Planning"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Main/AgendaSubnavDropdown.jsx:20
#: ../superdesk-planning/client/components/Main/AgendaSubnavDropdown.jsx:60
msgid "All Planning Items"
msgstr "Alle planelementer"
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/cancelPlanningCoveragesForm.tsx:137
msgid "All coverages cancelled:"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventDateTime.jsx:46
msgid "All day"
msgstr "Hele dagen"
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/FeaturedPlanning/FeaturedPlanningModal.jsx:364
msgid "All featured planning items are currently selected"
msgstr ""
#: scripts/core/menu/notifications/views/notifications.html:66
msgid "All good so far."
msgstr "Alt vel så langt"
#: scripts/core/itemList/LazyLoader.tsx:210
msgid "All items have been loaded."
msgstr ""
#: scripts/apps/search/controllers/get-multi-actions.tsx:305
msgid "All items were published successfully."
msgstr "Alle elementer ble publisert"
#: scripts/apps/authoring/views/opened-articles.html:2
msgid "All opened items"
msgstr "Alle åpnede saker"
#: scripts/apps/users/views/list.html:14
msgid "All user types"
msgstr "Alle typer brukere"
#: scripts/apps/vocabularies/views/vocabulary-config-modal.html:215
msgid "Allow Multiple Items"
msgstr "Tillat flere elementer"
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-sources-content.html:189
msgid "Allow Remove Ingested Items"
msgstr "Tillat fjerning av importerte elementer"
#: scripts/apps/archive/views/metadata-associateditem-view.html:15
msgid "Alt Text"
msgstr "Alt. tekst"
#: scripts/apps/workspace/content/constants.ts:71
msgid "Alt text"
msgstr "Alt. tekst"
#: scripts/apps/authoring/media/MediaMetadataView.tsx:30
#: scripts/apps/authoring/views/item-carousel.html:101
#: scripts/core/editor3/components/media/MediaBlock.tsx:183
msgid "Alt text:"
msgstr "Alt tekst:"
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:21
msgid "America/Anchorage"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:22
msgid "America/Argentina/Buenos Aires"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:23
msgid "America/Bogota"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:24
msgid "America/Caracas"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:25
msgid "America/Chicago"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:26
msgid "America/Edmonton"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:27
msgid "America/Guatemala"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:28
msgid "America/Halifax"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:29
msgid "America/Havana"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:30
msgid "America/La Paz"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:31
msgid "America/Lima"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:32
msgid "America/Los Angeles"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:33
msgid "America/Manaus"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:34
msgid "America/Mexico City"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:35
msgid "America/Montevideo"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:36
msgid "America/New York"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:37
msgid "America/Phoenix"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:38
msgid "America/Santiago"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:39
msgid "America/Sao Paulo"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:40
msgid "America/Tegucigalpa"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:41
msgid "America/Tijuana"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:42
msgid "America/Toronto"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:43
msgid "America/Vancouver"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:44
msgid "America/Winnipeg"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/authoring/directives/AuthoringDirective.ts:383
msgid "An Item can't have both Embargo and Publish Schedule."
msgstr "Du må velge enten sperrefrist eller utsatt publiseringstidspunkt"
#: ../superdesk-planning/client/actions/agenda.ts:42
msgid "An agenda with this name already exists"
msgstr "En arbeidsliste med dette navnet finnes fra før"
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-sources-content.html:193
msgid "An error occured when testing config."
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/authoring/previewModal.tsx:48
msgid "An error occured while trying to preview the item."
msgstr ""
#: scripts/core/editor3/components/suggestions/SuggestionPopup.tsx:46
msgid "An error occured, please try again."
msgstr "Det oppsto en feil. Prøv igjen."
#: scripts/apps/authoring/authoring/services/AuthoringService.ts:230
msgid "An update can not be created"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/authoring/services/AuthoringService.ts:87
msgid "An update can not be created for an item which is not published yet."
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/authoring/services/AuthoringService.ts:76
msgid ""
"An update for this version of the item already exists. To create another "
"update, find the latest version of the item."
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/index.js:80
msgid "Analytics"
msgstr ""
#: scripts/core/editor3/components/annotations/AnnotationPopup.tsx:66
#: scripts/core/editor3/components/toolbar/index.tsx:236
#: scripts/core/editor3/highlightsConfig.ts:18
msgid "Annotation"
msgstr "Merknad"
#: scripts/core/editor3/components/annotations/AnnotationInput.tsx:257
msgid "Annotation Body"
msgstr ""
#: scripts/core/editor3/components/annotations/AnnotationInput.tsx:242
msgid "Annotation Type"
msgstr ""
#: scripts/core/editor3/components/annotations/AnnotationPopup.tsx:69
msgid "Annotation type"
msgstr "Merknadstype"
#: scripts/apps/archive/views/html-preview.html:2
msgid "Annotations"
msgstr "Merknader"
#: scripts/extensions/annotationsLibrary/dist/src/extension.js:71
#: scripts/extensions/annotationsLibrary/src/extension.tsx:102
msgid "Annotations Library"
msgstr ""
#: scripts/extensions/annotationsLibrary/dist/src/extension.js:60
#: scripts/extensions/annotationsLibrary/src/extension.tsx:90
msgid "Annotations library"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/workspace-tasks/views/desk-stages.html:6
msgid "Any"
msgstr "Any"
#: scripts/apps/archive/views/metadata-view.html:161
msgid "Aperture"
msgstr "blenderåpning"
#: scripts/apps/publish/views/subscribers.html:208
msgid "Applied Global Block Filters"
msgstr "Globale filtre i bruk"
#: scripts/apps/authoring/views/change-image.html:163
#: scripts/apps/authoring/views/change-image.html:201
msgid "Apply"
msgstr ""
#: scripts/apps/monitoring/views/monitoring-view.html:18
msgid "Apply Filters"
msgstr ""
#: scripts/apps/publish/views/email-config.html:38
msgid "Apply watermark"
msgstr ""
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:15
msgid "Archive"
msgstr "Arkiv"
#: scripts/apps/workspace/content/constants.ts:73
msgid "Archive description"
msgstr ""
#: scripts/apps/search/views/item-repo.html:6
msgid "Archived"
msgstr "Arkivert"
#: scripts/apps/content-filters/views/manage-filters.html:54
msgid "Archived Block"
msgstr "Arkivert"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:15
msgid "Archived Management"
msgstr "Arkivert"
#: scripts/apps/archive/views/preview.html:46
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:35
msgid "Archived from"
msgstr "Arkivert fra"
#: scripts/apps/search/components/ItemContainer.tsx:14
msgid "Archived from {{desk}}"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/ConfirmationModal.jsx:108
msgid "Are you sure ?"
msgstr "Er du sikker?"
#: scripts/apps/search/directives/SavedSearchManageSubscribers.ts:214
#: scripts/apps/search/directives/SavedSearchManageSubscribers.ts:226
msgid "Are you sure to remove this subscription?"
msgstr ""
#: scripts/apps/ingest/directives/IngestSourcesContent.ts:306
msgid "Are you sure you want to delete Ingest Source?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne kilden?"
#: scripts/apps/search-providers/directive.ts:81
msgid "Are you sure you want to delete Search Provider?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette dette databasesøket?"
#: scripts/apps/highlights/controllers/HighlightsConfig.ts:66
msgid "Are you sure you want to delete configuration?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne konfigurasjonen?"
#: scripts/apps/content-filters/controllers/ManageContentFiltersController.ts:76
msgid "Are you sure you want to delete content filter?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette innholdsfilteret?"
#: scripts/apps/dashboard/controllers/DashboardController.ts:159
msgid "Are you sure you want to delete current workspace?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette dette dashbordet?"
#: scripts/apps/content-filters/controllers/FilterConditionsController.ts:116
msgid "Are you sure you want to delete filter condition?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne filtreringen?"
#: scripts/apps/products/controllers/ProductsConfigController.ts:198
msgid "Are you sure you want to delete product?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette dette produktet?"
#: scripts/apps/ingest/directives/IngestRulesContent.ts:61
msgid "Are you sure you want to delete rule set?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette dette regelsettet ?"
#: scripts/apps/search/directives/SavedSearches.ts:112
msgid "Are you sure you want to delete saved search?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette dette lagrede søket?"
#: ../superdesk-analytics/client/saved_reports/directives/SavedReportList.js:123
msgid "Are you sure you want to delete the saved report?"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/scheduled_reports/directives/ScheduledReportsList.js:205
msgid "Are you sure you want to delete the scheduled report?"
msgstr ""
#: scripts/apps/templates/directives/TemplatesDirective.ts:356
msgid "Are you sure you want to delete the template?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne malen?"
#: scripts/core/ui/components/ListPage/generic-list-page.tsx:140
msgid "Are you sure you want to delete this item?"
msgstr ""
#: scripts/apps/ingest/directives/IngestRoutingContent.ts:225
msgid "Are you sure you want to delete this scheme rule?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne regelen?"
#: scripts/apps/ingest/directives/IngestRoutingContent.ts:224
msgid "Are you sure you want to delete this scheme?"
msgstr "Vil du virkelig slette denne rutingplanen?"
#: scripts/apps/users/directives/UserRolesDirective.ts:89
msgid "Are you sure you want to delete user role?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne rollen?"
#: ../superdesk-planning/client/actions/events/ui.ts:933
#: ../superdesk-planning/client/actions/events/ui.ts:963
msgid "Are you sure you want to mark this event as complete?"
msgstr ""
#: scripts/apps/archive/index.tsx:465
msgid "Are you sure you want to spike the item?"
msgstr "Vil du slette element?"
#: scripts/apps/search/controllers/get-multi-actions.tsx:174
msgid "Are you sure you want to spike the items?"
msgstr "Vil du slette elementer?"
#: scripts/apps/authoring/authoring/components/unpublish-confirm-modal.tsx:44
msgid "Are you sure you want to unpublish item \"{{headline}}\"?"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/charts/services/ChartConfig.js:100
msgid "Area"
msgstr "Område"
#: scripts/apps/users/views/user-preferences.html:53
msgid "Article Defaults"
msgstr "Standardartikler"
#: scripts/apps/archive/views/preview.html:17
msgid "Article Type"
msgstr "Innholdstype"
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-sources-content.html:107
msgid "Article Type(s)"
msgstr "Innholdstype(r)"
#: scripts/apps/authoring/authoring/directives/AuthoringHeaderDirective.ts:46
#: scripts/apps/search/components/TypeIcon.tsx:25
#: scripts/apps/search/components/TypeIcon.tsx:26
#: scripts/core/directives/FiletypeIconDirective.ts:39
msgid "Article Type: {{type}}"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/authoring/directives/AuthoringDirective.ts:690
msgid ""
"Article cannot be published. Please accept or reject all suggestions first."
msgstr "Artikkelen kan ikke publiseres før du har akseptert eller forkastet alle forslag."
#: ../superdesk-planning/client/actions/multiSelect.js:255
msgid "Article was created."
msgstr "Meny er eksportert."
#: ../superdesk-planning/client/components/OrderBar/OrderDirectionIcon.jsx:16
#: scripts/apps/search/views/item-sortbar.html:20
#: scripts/core/ui/components/SortBar/index.tsx:73
msgid "Ascending"
msgstr "Oppadstigende"
#: ../superdesk-analytics/client/charts/views/chart-form-options.html:50
msgid "Ascending Order"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:45
msgid "Asia/Almaty"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:46
msgid "Asia/Baghdad"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:47
msgid "Asia/Baku"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:48
msgid "Asia/Bangkok"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:49
msgid "Asia/Beirut"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:50
msgid "Asia/Colombo"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:51
msgid "Asia/Dhaka"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:52
msgid "Asia/Dili"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:53
msgid "Asia/Dubai"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:54
msgid "Asia/Irkutsk"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:55
msgid "Asia/Jakarta"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:56
msgid "Asia/Jerusalem"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:57
msgid "Asia/Kabul"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:58
msgid "Asia/Karachi"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:59
msgid "Asia/Kathmandu"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:60
msgid "Asia/Krasnoyarsk"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:61
msgid "Asia/Kuala Lumpur"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:62
msgid "Asia/Manila"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:63
msgid "Asia/Novosibirsk"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:64
msgid "Asia/Pyongyang"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:65
msgid "Asia/Rangoon"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:66
msgid "Asia/Riyadh"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:67
msgid "Asia/Seoul"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:68
msgid "Asia/Singapore"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:69
msgid "Asia/Tashkent"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:70
msgid "Asia/Tehran"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:71
msgid "Asia/Tokyo"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:72
msgid "Asia/Vladivostok"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:73
msgid "Asia/Yakutsk"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:74
msgid "Asia/Yekaterinburg"
msgstr ""
#: scripts/apps/publish/views/http-push-config.html:10
#: scripts/apps/publish/views/http-push-config.html:9
msgid "Assets URL"
msgstr "URL"
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageEditor/CoverageFormHeader.jsx:76
msgid "Assign"
msgstr "Tildel"
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/modal.jsx:128
msgid "Assign \"{{calendar}}\" Calendar to Series"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/modal.jsx:131
msgid "Assign Calendar"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/media/MediaMetadataView.tsx:21
#: scripts/apps/authoring/views/item-carousel.html:113
#: scripts/apps/authoring/views/item-carousel.html:44
#: scripts/apps/authoring/views/item-carousel.html:73
#: scripts/core/editor3/components/media/MediaBlock.tsx:195
#: scripts/core/editor3/components/media/MediaBlock.tsx:237
#: scripts/core/editor3/components/media/MediaBlock.tsx:277
msgid "Assign rights:"
msgstr "Tildel rettigheter"
#: ../superdesk-planning/client/constants/planning.js:70
msgid "Assign to agenda"
msgstr "Tildel arbeidsliste"
#: ../superdesk-planning/client/constants/events.js:105
msgid "Assign to calendar"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/utils/index.ts:458
msgid "Assigned"
msgstr "Tildelt"
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentEditor.jsx:284
#: ../superdesk-planning/client/utils/assignments.js:107
msgid "Assigned Provider"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentPreviewContainer/AssignmentPreviewHeader.jsx:101
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentPreviewContainer/AssignmentPreviewHeader.jsx:119
msgid "Assigned by {{name}}"
msgstr "Tildelt av {{name}}"
#: scripts/apps/highlights/views/highlights_config_modal.html:27
msgid "Assigned desks"
msgstr "Tildelte desker"
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/PlanningHistory.jsx:61
msgid "Assigned to agenda '{{ agenda }}'"
msgstr "Tilordnet arbeidsliste '{{ agenda }}'"
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentPreviewContainer/AssignmentPreviewHeader.jsx:109
msgid "Assigned:"
msgstr "Tildelt:"
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentItem/index.jsx:151
msgid "Assigned: {{ name }}"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoveragePreview/CoveragePreviewTopBar.jsx:53
msgid "Assignee"
msgstr "Tildelt:"
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageEditor/CoverageFormHeader.jsx:116
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageItem.jsx:224
msgid "Assignee:"
msgstr "Tildelt:"
#: ../superdesk-planning/client/apps/Assignments/AssignmentPreview.jsx:39
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentHistory.jsx:78
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentHistory.jsx:83
#: ../superdesk-planning/client/utils/index.ts:653
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/metadata-widget.html:8
#: scripts/apps/search/views/item-preview.html:24
msgid "Assignment"
msgstr "Oppdrag"
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentPopup/index.jsx:92
msgid "Assignment Details"
msgstr "Oppdragsdetaljer"
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentEditor.jsx:316
msgid "Assignment Priority"
msgstr "Oppdragets viktighet"
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentHistory.jsx:50
msgid "Assignment for"
msgstr "Oppdrag for"
#: ../superdesk-planning/client/apps/Assignments/AssignmentPreview.jsx:115
msgid "Assignment locked"
msgstr "Oppdrag låst"
#: ../superdesk-planning/client/actions/assignments/ui.js:405
msgid "Assignment priority has been updated."
msgstr "Oppdragets viktighet er oppdatert"
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageHistory.jsx:97
msgid "Assignment removed"
msgstr "Oppdrag fjernet"
#: ../superdesk-planning/client/actions/assignments/api.ts:613
msgid "Assignment reverted."
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/planning_usage_report/controllers/PlanningUsageReportController.js:84
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/SubNavBar.jsx:35
#: ../superdesk-planning/client/controllers/AssignmentController.js:34
#: ../superdesk-planning/client/index.js:56 ../superdesk-planning/index.ts:26
msgid "Assignments"
msgstr "Oppdrag"
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageEditor/CoverageForm.tsx:459
msgid "Associate an XMP file"
msgstr ""
#: scripts/apps/search/components/Associations.tsx:40
msgid "Associated"
msgstr "Tilknyttet"
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/PlanningEditor/index.tsx:870
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/PlanningMenuPanel/index.jsx:40
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/PlanningPreviewContent.tsx:284
msgid "Associated Event"
msgstr "Tilknyttet hendelse"
#: scripts/apps/search/constants.ts:19
msgid "Associated Feature Media"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoveragePreview/index.tsx:181
msgid "Associated XMP File"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/PlanningHistory.jsx:81
msgid "Associated an event"
msgstr ""
#: scripts/apps/publish/views/ftp-config.html:38
msgid "Associated/featuremedia path"
msgstr ""
#: scripts/apps/contacts/components/Form/ProfileDetail.tsx:197
msgid "At least one of [{{list}}] is required."
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageEditor/CoverageForm.tsx:535
#: scripts/apps/archive/index.tsx:118
#: scripts/apps/authoring/attachments/attachments.html:23
msgid "Attach files"
msgstr "Vedlegg"
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventEditor/index.tsx:524
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventMetadata/index.jsx:179
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/PlanningEditor/index.tsx:838
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/PlanningPreviewContent.tsx:261
#: ../superdesk-planning/client/components/UI/FileReadOnlyList.tsx:73
msgid "Attached Files"
msgstr "Vedlegg"
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoveragePreview/index.tsx:202
msgid "Attached files"
msgstr ""
#: scripts/core/editor3/components/links/LinkInput.tsx:48
msgid "Attachment"
msgstr "Vedlegg"
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentPreviewContainer/EventPreview.jsx:122
#: scripts/apps/authoring/attachments/attachments.ts:146
#: scripts/apps/authoring/views/article-edit.html:837
#: scripts/apps/workspace/content/constants.ts:74
msgid "Attachments"
msgstr "Vedlegg"
#: ../superdesk-planning/client/utils/index.ts:665
#: scripts/apps/vocabularies/views/vocabulary-config-modal.html:189
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:75
msgid "Australia/Adelaide"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:76
msgid "Australia/Melbourne"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:77
msgid "Australia/Perth"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:78
msgid "Australia/Sydney"
msgstr ""
#: scripts/apps/publish/views/subscribers.html:233
msgid "Authentication Token"
msgstr "Autentiseringskode"
#: scripts/apps/users/views/edit-form.html:50
msgid "Author"
msgstr "Innholdsprodusent"
#: scripts/apps/users/views/edit-form.html:40
msgid "Author info"
msgstr "Info om innholdsprodusent"
#: scripts/apps/users/views/settings-roles.html:60
msgid "Author roles controlled vocabullary is missing."
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/authoring/index.ts:178
#: scripts/apps/authoring/compare-versions/index.ts:27
#: scripts/apps/authoring/multiedit/multiedit.ts:307
#: scripts/apps/authoring/views/authoring.html:2
msgid "Authoring"
msgstr "Opprinnelse"
#: scripts/apps/desks/views/desk-config-modal.html:97
msgid ""
"Authoring desks are for content creation, and items within it are protected "
"from accidental publication. Publishing is only permitted from production "
"desks."
msgstr "Opprinnelsessdesker brukes til å skrive saker, men innholdet kan ikke publiseres direkte. Publisering er bare tillatt fra produksjonsdeskene."
#: scripts/apps/workspace/content/constants.ts:75
msgid "Authors"
msgstr ""
#: scripts/apps/users/views/list.html:15
msgid "Authors only"
msgstr "Kun innholdsprodusenter"
#: scripts/apps/templates/views/templates.html:61
msgid "Automated item creation"
msgstr "Automatisert opprettelse"
#: scripts/apps/templates/views/template-editor-modal.html:149
msgid "Automatically create item"
msgstr "Opprett automatisk"
#: scripts/apps/highlights/views/highlights_config_modal.html:39
msgid "Automatically insert items from"
msgstr "Legg automatisk til saker fra:"
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/configuration.html:32
msgid "Available clock"
msgstr "Tilgjengelig klokke"
#: scripts/apps/vocabularies/views/vocabulary-config-modal.html:159
msgid "Available in user/desk preferences"
msgstr "Tilgjengelig i bruker/desk innstillinger"
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/FeaturedPlanning/FeaturedPlanningList.jsx:82
msgid "Available selections"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/production_time_report/controllers/ProductionTimeReportController.js:287
#: ../superdesk-analytics/client/production_time_report/directives/ProductionTimeReportPreview.js:29
#: ../superdesk-analytics/client/production_time_report/views/production-time-report-parameters.html:24
msgid "Average"
msgstr ""
#: scripts/core/editor2/editor.ts:1050
msgid "B"
msgstr "F"
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/metadata-terms.html:33
#: scripts/apps/dashboard/views/workspace.html:81
#: scripts/apps/monitoring/aggregate-widget/aggregate-widget.html:65
#: scripts/apps/search/views/saved-search-manage-subscribers.html:128
#: scripts/core/itemList/views/relatedItem-list-widget.html:66
msgid "Back"
msgstr "Tilbake"
#: scripts/apps/search/views/search-panel.html:5
msgid "Back / Cancel"
msgstr "Tilbake/Avbryt"
#: scripts/apps/monitoring/views/monitoring-view.html:11
msgid "Back to original view"
msgstr "Tilbake til opprinnelig visning"
#: scripts/extensions/annotationsLibrary/dist/src/AnnotationSelectSingleItem.js:13
#: scripts/extensions/annotationsLibrary/src/AnnotationSelectSingleItem.tsx:30
msgid "Back to results"
msgstr ""
#: scripts/apps/users/views/edit.html:4
msgid "Back to users list"
msgstr "Tilbake til brukerlisten"
#: ../superdesk-analytics/client/charts/services/ChartConfig.js:91
msgid "Bar"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/comments/views/comments-widget.html:24
msgid "Be the first one..."
msgstr ""
#: scripts/core/directives/views/phone-home-modal-directive.html:7
msgid ""
"Before you start using your new newsroom, please tell us a little about "
"yourself:"
msgstr "Før du begynner å bruke Superdesk trenger vi litt mer informasjon om deg."
#: scripts/apps/search/components/fields/state.tsx:25
msgid "Being Corrected"
msgstr ""
#: scripts/core/directives/PasswordStrengthDirective.ts:39
msgid "Better"
msgstr "Bedre"
#: scripts/apps/users/views/edit-form.html:231
msgid "Biography"
msgstr "Biografi"
#: ../superdesk-analytics/client/charts/directives/ChartColourPicker.js:44
msgid "Black"
msgstr ""
#: scripts/apps/search/views/search-parameters.html:258
msgid "Black&White"
msgstr "SvartHvitt"
#: scripts/apps/authoring/packages/views/packages-widget.html:15
#: scripts/apps/packaging/views/sd-package-item-preview.html:20
msgid "Blank headline received"
msgstr "Tittel er tom"
#: scripts/apps/content-filters/views/manage-filters.html:58
msgid "Block API"
msgstr "Blokker API"
#: scripts/apps/products/views/products-config-modal.html:68
msgid "Blocking"
msgstr "Sperrer"
#: ../superdesk-analytics/client/charts/directives/ChartColourPicker.js:54
msgid "Blue"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/email_report/views/email-report-modal.html:57
#: ../superdesk-analytics/client/scheduled_reports/views/scheduled-reports-modal.html:166
#: scripts/apps/authoring/views/theme-select.html:105
#: scripts/apps/authoring/views/theme-select.html:54
msgid "Body"
msgstr "Brødtekst"
#: scripts/apps/workspace/content/constants.ts:77
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:31
msgid "Body HTML"
msgstr "Brødtekst"
#: scripts/apps/workspace/content/constants.ts:76
msgid "Body footer"
msgstr "Footer"
#: scripts/apps/authoring/views/theme-select.html:107
#: scripts/apps/authoring/views/theme-select.html:56
msgid "Body text example"
msgstr "Eksempel på brødtekst"
#: scripts/core/editor3/components/toolbar/StyleButton.tsx:57
msgid "Bold (Ctrl+B)"
msgstr "Halvfet Bold (Ctrl+B)"
#: ../superdesk-planning/client/utils/eventsplanning.ts:21
#: ../superdesk-planning/client/utils/eventsplanning.ts:24
#: scripts/apps/publish/directives/SubscribersDirective.ts:60
#: scripts/apps/publish/views/subscribers.html:113
msgid "Both"
msgstr "Begge"
#: scripts/apps/authoring/views/change-image.html:243
msgid "Brightness"
msgstr "Lysstyrke"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:15
msgid "Broadcast"
msgstr "Broadcast"
#: ../superdesk-planning/client/components/Locations/LocationsSubNav.jsx:36
#: ../superdesk-planning/client/components/Locations/LocationsSubNav.jsx:38
msgid "Browse"
msgstr ""
#: scripts/apps/contacts/components/Form/ProfileDetail.tsx:546
msgid "Building, Suite, Unit, Apartment, Floor, etc."
msgstr ""
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:31
msgid "By"
msgstr "Av"
#: scripts/apps/users/views/user-preferences.html:90
msgid ""
"By selecting the categories you are interested in, the system will only "
"display these in a menu for setting the content item's categories (along "
"with any of its existing categories)."
msgstr "Menyvalget for NTB-tjenester (i meldingsskjemaet) vil bare inneholde de tjenestene du definerer her. "
#: scripts/apps/users/views/user-preferences.html:135
msgid ""
"By selecting the desks as your preferred desks, they appear first in the "
"order when sending or publishing items."
msgstr "Velg de(n) desken(e) du vil ha øverst i listen over sendingsvalg"
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/metadata-widget.html:155
#: scripts/apps/search/views/search-parameters.html:48
#: scripts/apps/users/views/edit-form.html:217
#: scripts/apps/workspace/content/constants.ts:78
msgid "Byline"
msgstr "Kreditering"
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:116
msgid "C"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:67
msgid "C & C"
msgstr ""
#: scripts/apps/publish/views/email-config.html:20
msgid "CID"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/validators/planning.js:129
msgid "COVERAGE SCHEDULED DATE cannot be in the past"
msgstr "Dato kan ikke være passert"
#: ../superdesk-planning/client/validators/planning.js:101
msgid "COVERAGE SCHEDULED DATE is required"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/validators/planning.js:104
msgid "COVERAGE SCHEDULED TIME is required"
msgstr ""
#: scripts/apps/workspace/views/workspace-dropdown.html:32
msgid "CREATE NEW WORKSPACE"
msgstr "LAG NYTT DASHBORD"
#: ../superdesk-analytics/client/charts/views/chart.html:26
msgid "CSV File"
msgstr ""
#: scripts/apps/workspace/views/workspace-dropdown.html:20
msgid "CUSTOM WORKSPACES"
msgstr "PERSONLIG DASHBORD"
#: ../superdesk-planning/client/actions/events/ui.ts:861
msgid "Calendar assigned to the event"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/calendars.tsx:33
msgid "Calendar:"
msgstr "Kalender:"
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/CalendarSubnavDropdown.jsx:81
msgid "Calendar: {{ name }}"
msgstr "Kalender: {{ name }}"
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventEditor/index.tsx:394
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventPreviewContent.tsx:146
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/editor/Calendars.tsx:24
msgid "Calendars"
msgstr "Kalendre"
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/preview/SimpleList/Calendars.tsx:23
msgid "Calendars:"
msgstr ""
#: scripts/core/itemList/views/relatedItem-list-widget.html:20
msgid "Can be associated as a take"
msgstr ""
#: scripts/core/itemList/views/relatedItem-list-widget.html:19
msgid "Can be associated as an update"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/authoring/services/AuthoringService.ts:83
msgid "Can not update a broadcast version of the story."
msgstr ""
#: scripts/core/ui/components/ListPage/generic-list-page.tsx:276
msgid "Can't add a new item, because another item is in edit mode."
msgstr ""
#: scripts/core/ui/components/ListPage/generic-list-page.tsx:162
msgid "Can't edit this item, because another item is in edit mode."
msgstr ""
#: scripts/core/ui/components/ListPage/generic-list-page.tsx:103
msgid "Can't open a preview while in create mode"
msgstr ""
#: scripts/core/ui/components/ListPage/generic-list-page.tsx:96
msgid "Can't open a preview while in edit mode"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/email_report/views/email-report-modal.html:112
#: ../superdesk-analytics/client/publishing_performance_report/widgets/publishing_actions/settings.html:58
#: ../superdesk-analytics/client/saved_reports/views/save-report-form.html:31
#: ../superdesk-analytics/client/scheduled_reports/views/scheduled-reports-modal.html:205
#: ../superdesk-planning/client/components/Agendas/EditAgenda.jsx:104
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentPopup/index.jsx:78
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/EditCoverageAssignmentModal.jsx:101
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/SelectDeskTemplate.jsx:105
#: ../superdesk-planning/client/components/ConfirmationModal.jsx:75
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageAddAdvancedModal.tsx:279
#: ../superdesk-planning/client/components/EventsPlanningFilters/EditFilter.tsx:180
#: ../superdesk-planning/client/components/ExportAsArticleModal.jsx:220
#: ../superdesk-planning/client/components/FulFilAssignmentModal/index.jsx:97
#: ../superdesk-planning/client/components/GeoLookupInput/CreateNewGeoLookup.jsx:76
#: ../superdesk-planning/client/components/IgnoreCancelSaveModal.jsx:165
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/modal.jsx:188
#: ../superdesk-planning/client/components/Locations/LocationsEditor.jsx:162
#: ../superdesk-planning/client/components/Main/ItemEditor/EditorHeader.jsx:291
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/FeaturedPlanning/FeaturedPlanningModal.jsx:478
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/FeaturedPlanning/UnlockFeaturedPlanning.jsx:52
#: ../superdesk-planning/client/components/UI/Form/DateInput/DateInputPopup.jsx:250
#: ../superdesk-planning/client/components/UI/Form/TimeInput/TimeInputPopup.jsx:161
#: ../superdesk-planning/client/components/UI/SubNav/SlidingToolBar.jsx:28
#: ../superdesk-planning/client/components/UI/SubNav/SlidingToolBar.jsx:49
#: ../superdesk-planning/client/constants/events.js:56
#: scripts/apps/archive/show-spike-dialog.tsx:64
#: scripts/apps/archive/views/archived-kill.html:16
#: scripts/apps/archive/views/export.html:33
#: scripts/apps/archive/views/resend-configuration.html:28
#: scripts/apps/archive/views/upload-attachments.html:51
#: scripts/apps/authoring/attachments/AttachmentsEditorModal.tsx:81
#: scripts/apps/authoring/authoring/components/CharacterCountConfigButton.tsx:166
#: scripts/apps/authoring/authoring/components/publish-warning-confirm-modal.tsx:36
#: scripts/apps/authoring/authoring/components/unpublish-confirm-modal.tsx:70
#: scripts/apps/authoring/authoring/directives/AuthoringDirective.ts:707
#: scripts/apps/authoring/authoring/directives/SendItem.tsx:660
#: scripts/apps/authoring/authoring/previewModal.tsx:103
#: scripts/apps/authoring/authoring/services/ConfirmDirtyService.ts:49
#: scripts/apps/authoring/authoring/services/ConfirmDirtyService.ts:62
#: scripts/apps/authoring/authoring/services/ConfirmDirtyService.ts:74
#: scripts/apps/authoring/authoring/services/ConfirmDirtyService.ts:86
#: scripts/apps/authoring/authoring/services/ConfirmDirtyService.ts:98
#: scripts/apps/authoring/comments/views/comments-widget.html:39
#: scripts/apps/authoring/compare-versions/views/sd-compare-versions-dropdown.html:22
#: scripts/apps/authoring/multiedit/views/sd-multiedit-dropdown.html:15
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:211
#: scripts/apps/authoring/views/change-image.html:162
#: scripts/apps/authoring/views/change-image.html:194
#: scripts/apps/authoring/views/change-image.html:200
#: scripts/apps/authoring/views/change-image.html:80
#: scripts/apps/authoring/views/confirm-media-associated.html:19
#: scripts/apps/authoring/views/theme-select.html:118
#: scripts/apps/contacts/components/Form/ActionBar.tsx:14
#: scripts/apps/contacts/components/Form/ContactFormContainer.tsx:231
#: scripts/apps/content-filters/views/manage-filter-conditions.html:91
#: scripts/apps/content-filters/views/manage-filters.html:155
#: scripts/apps/dashboard/workspace-tasks/views/task-preview.html:12
#: scripts/apps/dashboard/workspace-tasks/views/workspace-tasks.html:87
#: scripts/apps/desks/views/desk-config-modal.html:266
#: scripts/apps/desks/views/desk-config-modal.html:275
#: scripts/apps/dictionaries/views/dictionary-config-modal.html:131
#: scripts/apps/highlights/components/SetHighlightsForMultipleArticlesModal.tsx:107
#: scripts/apps/highlights/views/highlights_config_modal.html:54
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-routing-action.html:26
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-routing-action.html:74
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-routing-content.html:81
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-routing-filter.html:32
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-rules-content.html:69
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-sources-content.html:257
#: scripts/apps/monitoring/views/aggregate-settings.html:154
#: scripts/apps/products/views/products-config-modal.html:90
#: scripts/apps/publish/views/publish-queue.html:139
#: scripts/apps/publish/views/publish-queue.html:91
#: scripts/apps/publish/views/subscribers.html:292
#: scripts/apps/search-providers/views/search-provider-config.html:125
#: scripts/apps/search/views/item-globalsearch.html:20
#: scripts/apps/search/views/multi-image-edit.html:15
#: scripts/apps/search/views/save-search.html:30
#: scripts/apps/search/views/saved-search-subscribe.html:31
#: scripts/apps/templates/views/create-template.html:41
#: scripts/apps/templates/views/template-editor-modal.html:228
#: scripts/apps/users/views/edit-form.html:331
#: scripts/apps/users/views/edit-form.html:5
#: scripts/apps/users/views/settings-roles.html:86
#: scripts/apps/users/views/user-preferences.html:5
#: scripts/apps/users/views/user-privileges.html:6
#: scripts/apps/vocabularies/views/vocabulary-config-modal.html:279
#: scripts/apps/workspace/content/views/profile-settings.html:150
#: scripts/apps/workspace/content/views/profile-settings.html:82
#: scripts/apps/workspace/views/edit-workspace-modal.html:19
#: scripts/core/ArticlesListByQueryWithFilters.tsx:298
#: scripts/core/activity/views/activity-chooser.html:9
#: scripts/core/editor2/views/block-embed.html:3
#: scripts/core/editor3/components/annotations/AnnotationInput.tsx:276
#: scripts/core/editor3/components/comments/CommentInput.tsx:91
#: scripts/core/editor3/components/comments/CommentPopup.tsx:221
#: scripts/core/editor3/components/links/LinkInput.tsx:187
#: scripts/core/editor3/components/links/LinkInput.tsx:212
#: scripts/core/get-superdesk-api-implementation.tsx:223
#: scripts/core/services/modalService.tsx:83
#: scripts/core/ui/components/Form/DateInput/DateInputPopup.tsx:252
#: scripts/core/ui/components/Form/TimeInput/TimeInputPopup.tsx:147
#: scripts/core/ui/components/ListPage/generic-list-page-item-view-edit.tsx:154
#: scripts/core/ui/components/Modal/ModalPrompt.tsx:51
#: scripts/core/ui/components/SubNav/SlidingToolBar.tsx:21
#: scripts/core/ui/views/datepicker-wrapper.html:15
#: scripts/core/ui/views/sd-timepicker-popup.html:33
#: scripts/extensions/annotationsLibrary/dist/src/AnnotationsSelect.js:18
#: scripts/extensions/annotationsLibrary/src/AnnotationsSelect.tsx:38
#: scripts/extensions/auto-tagging-widget/dist/src/auto-tagging.js:153
#: scripts/extensions/auto-tagging-widget/dist/src/new-item.js:71
#: scripts/extensions/markForUser/dist/src/get-mark-for-user-modal.js:25
#: scripts/extensions/markForUser/src/get-mark-for-user-modal.tsx:89
#: scripts/extensions/videoEditor/dist/src/VideoEditorHeader.js:9
#: scripts/extensions/videoEditor/src/VideoEditorHeader.tsx:22
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/modal.jsx:161
msgid "Cancel Coverage"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/modal.jsx:83
#: ../superdesk-planning/client/utils/planning.ts:302
msgid "Cancel Event"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/modal.jsx:147
#: ../superdesk-planning/client/constants/planning.js:40
msgid "Cancel Planning"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/ScheduledUpdate/index.jsx:61
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/modal.jsx:158
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/modal.jsx:160
msgid "Cancel Scheduled Update"
msgstr ""
#: scripts/apps/publish/views/publish-queue.html:83
msgid "Cancel Selection"
msgstr "Angre valg"
#: ../superdesk-planning/client/constants/planning.js:46
msgid "Cancel all Coverage(s)"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/cancelEventForm.jsx:150
msgid "Cancel all recurring events or just this one?"
msgstr "Avlys alle forekomster, eller kun denne?"
#: scripts/apps/archive/index.tsx:330
msgid "Cancel correction"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/constants/coverages.js:23
msgid "Cancel coverage"
msgstr "Avlys dekning"
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/modal.jsx:81
msgid "Cancel {{event}}"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/editor/WorkflowState.tsx:30
#: ../superdesk-planning/client/utils/index.ts:447
#: ../superdesk-planning/client/utils/index.ts:493
msgid "Cancelled"
msgstr "Avlyst"
#: scripts/apps/relations/directives/RelatedItemsDirective.ts:147
msgid "Cannot add self as related item."
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/validators/events.js:281
msgid "Cannot end with \".\""
msgstr "Kan ikke slutte på \".\""
#: ../superdesk-planning/client/actions/main.ts:790
msgid "Cannot load more data as filter type is not selected."
msgstr "Kan ikke hente mer data siden filter ikke er valgt."
#: ../superdesk-planning/client/actions/main.ts:811
msgid "Cannot load more data. Failed to run the query."
msgstr "Kan ikke hente mer data. Kunne ikke utføre søket."
#: ../superdesk-planning/client/actions/main.ts:832
msgid "Cannot search as filter type is not selected."
msgstr "Kan ikke søke siden filter ikke er valgt."
#: scripts/apps/archive/views/metadata-associateditem-view.html:7
#: scripts/core/editor3/components/media/MediaBlock.tsx:295
msgid "Caption"
msgstr "Bildetekst"
#: scripts/apps/authoring/editor/views/find-replace.html:18
msgid "Case Sensitive"
msgstr "Skiller mellom store og små bokstaver"
#: ../superdesk-analytics/client/search/directives/PreviewSourceFilter.js:121
#: ../superdesk-analytics/client/search/directives/SourceFilters.js:411
#: ../superdesk-analytics/client/search/directives/SourceFilters.js:412
#: scripts/apps/workspace/content/constants.ts:79
msgid "Categories"
msgstr "Stoffgrupper"
#: ../superdesk-analytics/client/charts/services/ChartConfig.js:525
#: ../superdesk-analytics/client/search/services/SearchReport.js:59
#: scripts/apps/content-api/services/ContentAPISearchService.ts:33
#: scripts/apps/legal-archive/services/LegalArchiveService.ts:27
#: scripts/apps/legal-archive/tests/legal.spec.ts:78
#: scripts/apps/search/directives/SearchFilters.ts:44
msgid "Category"
msgstr "Stoffgruppe"
#: ../superdesk-analytics/client/utils.js:178
msgid "Change Image"
msgstr "Endre bilde"
#: ../superdesk-analytics/client/utils.js:175
#: ../superdesk-analytics/client/utils.js:176
msgid "Change POI"
msgstr "Endre POI"
#: scripts/apps/users/config.ts:122
msgid "Change avatar"
msgstr "Bytt avatar"
#: scripts/apps/authoring/views/change-image.html:204
msgid "Change image settings"
msgstr "Endre bildeinnstillinger"
#: scripts/core/auth/login-modal.html:85
msgid "Change password"
msgstr "Endre passord"
#: ../superdesk-analytics/client/charts/views/table.html:23
msgid "Change the search filters and try again!"
msgstr "Endre søkefiltre og prøv igjen!"
#: ../superdesk-analytics/client/featuremedia_updates_report/controllers/FeaturemediaUpdatesReportController.js:151
#: ../superdesk-analytics/client/featuremedia_updates_report/directives/FeaturemediaUpdatesReportPreview.js:28
msgid "Changes to Featuremedia"
msgstr ""
#: scripts/extensions/videoEditor/dist/src/VideoEditorTools.js:31
#: scripts/extensions/videoEditor/src/VideoEditorTools.tsx:76
msgid "Changing quality is only supported for 480p and higher quality videos."
msgstr ""
#: scripts/apps/ingest/views/dashboard/ingest-dashboard-widget.html:38
msgid "Channel has gone strangely quiet."
msgstr "Kanalen er taus"
#: scripts/apps/desks/views/desk-config-modal.html:203
msgid "Character limit exceeded, desk can not be created/updated."
msgstr "Navnet er for langt, desk kan ikke opprettes/oppdateres"
#: scripts/apps/dictionaries/views/dictionary-config-modal.html:45
msgid "Character limit exceeded, dictionary can not be created/updated."
msgstr "Navnet er for langt, ordliste kan ikke lagres"
#: scripts/apps/highlights/views/highlights_config_modal.html:14
msgid "Character limit exceeded, highlight can not be created/updated."
msgstr "Navnet er for langt, utvalget kan ikke opprettes/oppdateres"
#: scripts/apps/desks/views/desk-config-modal.html:284
msgid "Character limit exceeded, stage can not be created/updated."
msgstr "Navnet er for langt, stadium kan ikke opprettes/oppdateres"
#: scripts/apps/authoring/authoring/components/CharacterCountConfigButton.tsx:129
msgid "Character limit settings"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/authoring/ValidateCharacters.tsx:23
msgid "Character {{chars}} not allowed in the {{field}}."
msgid_plural "Characters {{chars}} not allowed in the {{field}}."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../superdesk-analytics/client/content_publishing_report/views/content-publishing-report-panel.html:55
#: ../superdesk-analytics/client/desk_activity_report/views/desk-activity-report-panel.html:55
#: ../superdesk-analytics/client/featuremedia_updates_report/views/featuremedia-updates-report-panel.html:55
#: ../superdesk-analytics/client/planning_usage_report/views/planning-usage-report-panel.html:48
#: ../superdesk-analytics/client/production_time_report/views/production-time-report-panel.html:55
#: ../superdesk-analytics/client/publishing_performance_report/views/publishing-performance-report-panel.html:55
#: ../superdesk-analytics/client/update_time_report/views/update-time-report-panel.html:55
#: ../superdesk-analytics/client/user_activity_report/views/user-activity-report-panel.html:55
msgid "Chart"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/publishing_performance_report/widgets/publishing_actions/settings.html:23
msgid "Chart Colours"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/charts/views/chart-form-options.html:26
#: ../superdesk-analytics/client/content_publishing_report/views/content-publishing-report-preview.html:24
#: ../superdesk-analytics/client/planning_usage_report/views/planning-usage-report-preview.html:13
#: ../superdesk-analytics/client/production_time_report/views/production-time-report-preview.html:20
#: ../superdesk-analytics/client/publishing_performance_report/views/publishing-performance-report-preview.html:24
msgid "Chart Type"
msgstr ""
#: scripts/core/views/sdselect.html:13
msgid "Check all"
msgstr "Marker alle"
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:349
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:358
msgid "Check spelling"
msgstr "Sjekk for stavefeil"
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/metadata-terms.html:36
msgid "Choose entire category"
msgstr "Velg hele"
#: scripts/apps/vocabularies/views/vocabulary-config-modal.html:79
msgid ""
"Choose existing labels or create new\n"
" ones by typing. The labels are only used to organize the controlled vocabularies\n"
" in the list. The CVs are grouped under each label. You can choose only one\n"
" label."
msgstr ""
#: scripts/apps/highlights/views/package_highlights_dropdown_directive.html:7
msgid "Choose highlight list"
msgstr "Utvalg"
#: scripts/apps/contacts/constants.ts:75
#: scripts/apps/contacts/views/search-panel.html:61
msgid "City"
msgstr "By"
#: ../superdesk-planning/client/components/GeoLookupInput/CreateNewGeoLookup.jsx:124
#: ../superdesk-planning/client/components/Locations/LocationsEditor.jsx:205
#: ../superdesk-planning/client/components/Locations/LocationsList.jsx:76
msgid "City/Town"
msgstr ""
#: scripts/apps/workspace/content/views/schema-editor.html:71
msgid "Clean Pasted HTML"
msgstr "Fjern innkopierte HTML-koder"
#: ../superdesk-planning/client/components/Main/SearchPanel.tsx:142
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/configuration.html:42
#: scripts/apps/legal-archive/views/legal_archive.html:95
#: scripts/core/ui/views/sd-timezone.html:26
msgid "Clear"
msgstr "Nullstill"
#: scripts/apps/search/views/search-parameters.html:261
msgid "Clear Edge"
msgstr "Rene flater"
#: scripts/apps/authoring/views/article-edit.html:690
msgid "Clear Embed"
msgstr "Fjern embed"
#: ../superdesk-planning/client/components/Main/SubNavBar.jsx:32
msgid "Clear Filters"
msgstr "Nullstill søk"
#: scripts/apps/users/views/user-preferences.html:104
msgid "Clear all selected"
msgstr "Nullstill alle valgte"
#: ../superdesk-planning/client/components/UI/Form/DateTimeInput/index.jsx:111
#: scripts/core/ui/components/Form/DateTimeInput/index.tsx:85
msgid "Clear date and time"
msgstr "Nullstill dato og klokkeslett"
#: scripts/apps/authoring/views/send-item.html:143
#: scripts/apps/authoring/views/send-item.html:79
msgid "Clear embargo"
msgstr "Fjern sperrefrist"
#: scripts/apps/contacts/views/search-panel.html:86
#: scripts/apps/content-api/views/search-panel.html:22
#: scripts/apps/monitoring/views/monitoring-view.html:238
#: scripts/apps/search/views/save-search.html:9
msgid "Clear filters"
msgstr "Nullstill filtrering"
#: scripts/apps/authoring/media/views/media-copy-metadata-directive.html:5
msgid "Clear saved metadata"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/views/send-item.html:162
#: scripts/apps/authoring/views/send-item.html:98
msgid "Clear schedule"
msgstr ""
#: scripts/apps/content-filters/views/filter-search.html:43
#: scripts/apps/monitoring/views/monitoring-view.html:98
#: scripts/apps/publish/views/publish-queue.html:9
#: scripts/apps/vocabularies/components/VocabularyItemsViewEdit.tsx:354
#: scripts/core/list/views/searchbar.html:5
msgid "Clear search"
msgstr "Nullstill søk"
#: scripts/apps/users/config.ts:93
msgid "Clear sessions"
msgstr "Nullstill sesjoner"
#: scripts/extensions/auto-tagging-widget/dist/src/auto-tagging.js:217
msgid "Click \"Run\" to generate"
msgstr ""
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-routing-content.html:90
msgid "Click on a Scheme rules on the left to view details."
msgstr ""
#: scripts/apps/users/views/change-avatar.html:36
msgid ""
"Click to capture using camera. Be sure that you allow camera accessibility."
msgstr "Klikk for å bruke kameraet til å ta bilde."
#: scripts/apps/authoring/authoring/components/video-thumbnail-editor.tsx:97
msgid "Click to replace thumbnail"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/configuration.html:5
msgid "Clock type"
msgstr "Klokketype"
#: ../superdesk-planning/client/components/Agendas/ManageAgendasModal.jsx:128
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/ManageEventTemplatesModal.tsx:100
#: ../superdesk-planning/client/components/EventsPlanningFilters/PreviewFilter.tsx:37
#: ../superdesk-planning/client/components/Main/ItemEditor/EditorHeader.jsx:275
#: ../superdesk-planning/client/components/Main/ItemEditor/EditorHeader.jsx:291
#: ../superdesk-planning/client/components/ModalWithForm/index.jsx:131
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/FeaturedPlanning/FeaturedPlanningModal.jsx:417
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/FeaturedPlanning/FeaturedPlanningModal.jsx:478
#: ../superdesk-planning/client/components/Tooltips.jsx:11
#: ../superdesk-planning/client/constants/tooltips.js:6
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:150
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:151
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:155
#: scripts/apps/authoring/views/dashboard-articles.html:4
#: scripts/apps/authoring/views/full-preview.html:8
#: scripts/apps/authoring/views/preview-formatted.html:29
#: scripts/apps/content-filters/views/production-test.html:10
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-sources-content.html:232
#: scripts/apps/search-providers/directive.ts:111
#: scripts/apps/search/views/multi-image-edit.html:5
#: scripts/apps/templates/views/sd-template-select.html:33
#: scripts/core/menu/views/about.html:37 scripts/core/menu/views/about.html:5
msgid "Close"
msgstr "Lukk"
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:66
msgid "Close & Continue"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:64
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:65
msgid "Close and Continue"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/authoring/index.ts:426
msgid "Close current item"
msgstr "Lukk elementet"
#: scripts/apps/dashboard/closed-desk/index.ts:159
msgid "Close desk widget"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/views/change-image.html:155
msgid "Close details"
msgstr ""
#: scripts/apps/contacts/views/search-panel.html:4
#: scripts/apps/content-api/views/search-panel.html:11
#: scripts/apps/legal-archive/views/legal_archive.html:44
#: scripts/apps/search/views/search-panel.html:22
msgid "Close panel"
msgstr ""
#: scripts/apps/search/views/item-preview.html:27
msgid "Close preview"
msgstr ""
#: scripts/apps/ingest/directives/IngestSourcesContent.ts:126
#: scripts/apps/ingest/views/dashboard/ingest-dashboard-widget.html:9
#: scripts/apps/search-providers/views/search-provider-config.html:14
msgid "Closed"
msgstr "Lukket"
#: scripts/apps/vocabularies/services/SchemaFactory.ts:8
msgid "Color"
msgstr "Farge"
#: ../superdesk-analytics/client/charts/services/ChartConfig.js:94
msgid "Column"
msgstr ""
#: scripts/apps/monitoring/views/monitoring-view.html:209
msgid "Columns:"
msgstr ""
#: scripts/apps/packaging/index.ts:92
msgid "Combine with current"
msgstr "Slå sammen"
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/editor/ItemType.tsx:17
msgid "Combined"
msgstr ""
#: scripts/apps/publish/views/subscribers.html:122
msgid "Comma separated values"
msgstr ""
#: scripts/apps/products/views/products-config-modal.html:52
msgid "Comma separated values."
msgstr ""
#: scripts/core/editor3/components/comments/Comment.tsx:90
#: scripts/core/editor3/components/toolbar/index.tsx:225
#: scripts/core/editor3/highlightsConfig.ts:11
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
#: scripts/apps/authoring/comments/comments.ts:141
msgid "Comments"
msgstr "Beskjeder"
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/index.tsx:145
msgid "Common"
msgstr ""
#: scripts/apps/search/constants.ts:16
#: scripts/apps/workspace/content/constants.ts:80
msgid "Company Codes"
msgstr "Selskapskoder"
#: scripts/core/directives/views/phone-home-modal-directive.html:29
msgid "Company/Organisation"
msgstr "Bedrift/Organisasjon"
#: scripts/apps/authoring/compare-versions/views/compare-versions.html:2
msgid "Compare Versions"
msgstr "Sammenlign versjoner"
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:261
msgid "Compare versions"
msgstr "Sammenlign versjoner"
#: ../superdesk-planning/client/constants/assignments.js:50
msgid "Complete Assignment"
msgstr "Fullfør oppdrag"
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentHistory.jsx:66
#: ../superdesk-planning/client/constants/assignments.js:91
#: ../superdesk-planning/client/utils/index.ts:475
msgid "Completed"
msgstr "Fullført"
#: ../superdesk-planning/client/utils/index.ts:663
msgid "Composite"
msgstr "Composite"
#: scripts/apps/legal-archive/index.ts:38
msgid "Confidential data"
msgstr "Konfidensielle data"
#: scripts/apps/highlights/controllers/HighlightsConfig.ts:70
msgid "Configuration deleted."
msgstr "Konfigurasjon slettet"
#: scripts/apps/authoring/authoring/services/ConfirmDirtyService.ts:104
msgid ""
"Configuration has changed. {{message}} Would you like to save the story to "
"your workspace?"
msgstr ""
#: scripts/apps/highlights/views/highlights_config_modal.html:11
msgid "Configuration name"
msgstr "Navn på konfigurasjon"
#: scripts/apps/authoring/views/theme-select.html:9
msgid "Configure Editor themes"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/UI/Form/TimeInput/TimeInputPopup.jsx:154
#: scripts/apps/archive/index.tsx:443
#: scripts/apps/archive/show-spike-dialog.tsx:50
#: scripts/apps/authoring/authoring/components/publish-warning-confirm-modal.tsx:45
#: scripts/apps/authoring/authoring/components/unpublish-confirm-modal.tsx:79
#: scripts/apps/highlights/components/SetHighlightsForMultipleArticlesModal.tsx:114
#: scripts/apps/search/MultiImageEdit.ts:174
#: scripts/core/services/modalService.tsx:81
#: scripts/core/ui/components/Form/TimeInput/TimeInputPopup.tsx:140
#: scripts/core/ui/views/datepicker-wrapper.html:14
#: scripts/core/ui/views/sd-timepicker-popup.html:32
msgid "Confirm"
msgstr "Bekreft"
#: ../superdesk-planning/client/constants/assignments.js:67
msgid "Confirm Availability"
msgstr "Levert"
#: scripts/apps/authoring/authoring/components/publish-warning-confirm-modal.tsx:24
msgid "Confirm Publish Warnings"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/authoring/components/unpublish-confirm-modal.tsx:42
msgid "Confirm Unpublishing"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/views/change-image.html:195
msgid "Confirm crop"
msgstr ""
#: scripts/core/auth/login-modal.html:76
#: scripts/core/auth/reset-password.html:51
msgid "Confirm new password"
msgstr "Bekreft nytt passord"
#: ../superdesk-planning/client/components/ConfirmationModal.jsx:104
msgid "Confirmation"
msgstr "Bekreftelse"
#: scripts/core/notification/notification.ts:165
msgid "Connected to Notification Server!"
msgstr "Forbindelse til serveren etablert!"
#: scripts/apps/publish/views/odbc-config.html:2
#: scripts/apps/publish/views/odbc-config.html:4
msgid "Connection string"
msgstr "Forbindelsesstreng"
#: scripts/apps/contacts/components/Form/ProfileDetail.tsx:219
#: scripts/apps/contacts/constants.ts:72
#: scripts/apps/contacts/views/search-panel.html:31
msgid "Contact Type"
msgstr ""
#: scripts/apps/contacts/components/Form/ContactFormContainer.tsx:108
msgid "Contact type \"{{ contact_type }}\" MUST have an email"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentPreviewContainer/EventPreview.jsx:94
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventEditor/index.tsx:430
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventMenuPanel/index.jsx:36
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventMetadata/index.jsx:163
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventPreviewContent.tsx:172
msgid "Contacts"
msgstr "Kontakter"
#: ../superdesk-planning/client/apps/Assignments/AssignmentPreview.jsx:47
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentHistory.jsx:91
#: ../superdesk-planning/client/components/Main/ItemEditor/Editor.jsx:50
#: ../superdesk-planning/client/components/Main/ItemPreview/PreviewPanel.jsx:34
#: scripts/apps/archive/index.tsx:373
#: scripts/apps/content-filters/views/production-test-view.html:52
#: scripts/apps/legal-archive/views/legal_archive.html:118
#: scripts/apps/monitoring/aggregate-widget/aggregate-widget.html:69
#: scripts/apps/packaging/views/search-widget-preview.html:5
#: scripts/apps/search/views/item-preview.html:9
msgid "Content"
msgstr "NTB-innhold"
#: scripts/apps/vocabularies/views/vocabulary-config-modal.html:169
msgid ""
"Content\n"
" Type"
msgstr ""
#: scripts/apps/publish/views/subscribers.html:218
msgid "Content API"
msgstr "Content API"
#: scripts/apps/content-api/controllers/ContentAPIController.ts:24
#: scripts/apps/content-api/index.ts:21
msgid "Content API Search"
msgstr "Content API Search"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:26
msgid "Content Expiry"
msgstr "Utløper"
#: scripts/apps/content-filters/views/manage-filters.html:107
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-routing-filter.html:2
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-routing-general.html:3
#: scripts/apps/products/views/products-config-modal.html:57
msgid "Content Filter"
msgstr "Innholdsfilter"
#: scripts/apps/products/views/products-config-modal.html:65
msgid "Content Filter Type"
msgstr "Innholdsfiltertype"
#: scripts/apps/content-filters/index.ts:38
#: scripts/apps/content-filters/views/filter-search-result.html:24
#: scripts/apps/content-filters/views/settings.html:4
msgid "Content Filters"
msgstr "Innholdsfiltre"
#: scripts/apps/templates/views/template-editor-modal.html:28
#: scripts/apps/templates/views/template-editor-modal.html:33
msgid "Content Profile"
msgstr "Innholdsprofil"
#: scripts/apps/monitoring/views/monitoring-view.html:23
#: scripts/apps/workspace/content/index.ts:49
#: scripts/apps/workspace/content/views/profile-settings.html:4
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:31
msgid "Content Profiles"
msgstr "Innholdsprofiler"
#: ../superdesk-analytics/client/content_publishing_report/index.js:43
msgid "Content Publishing"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/search/directives/SourceFilters.js:459
#: ../superdesk-analytics/client/search/directives/SourceFilters.js:460
msgid "Content State"
msgstr ""
#: scripts/apps/publish/views/publish-queue.html:107
msgid "Content Type"
msgstr "Innholdstype"
#: scripts/apps/publish/views/publish-queue.html:60
msgid "Content Type:"
msgstr ""
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:15
msgid "Content Types"
msgstr "Innholdstype"
#: scripts/core/activity/activity.ts:27
msgid "Content config"
msgstr ""
#: scripts/apps/users/views/settings-roles.html:64
msgid "Content creation"
msgstr ""
#: scripts/apps/users/views/settings-roles.html:74
msgid "Content editing"
msgstr ""
#: scripts/apps/desks/views/desk-config-modal.html:316
msgid "Content expiry:"
msgstr "Utløper:"
#: scripts/apps/workspace/content/views/profile-settings.html:128
msgid "Content fields"
msgstr ""
#: scripts/apps/internal-destinations/InternalDestinations.tsx:31
msgid "Content filter"
msgstr ""
#: scripts/apps/content-filters/controllers/ManageContentFiltersController.ts:50
msgid "Content filter saved."
msgstr "Innholdsfilter lagret"
#: scripts/core/activity/activity.ts:32
msgid "Content flow"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/actions/assignments/api.ts:516
msgid "Content items not found!"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentHistory.jsx:75
msgid "Content linked"
msgstr "Innhold lenket"
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageHistory.jsx:72
msgid "Content linked to coverage"
msgstr "Innhold lenket til dekning"
#: ../superdesk-planning/client/apps/Assignments/AssignmentPreview.jsx:114
msgid "Content locked"
msgstr "Innhold låst"
#: scripts/apps/monitoring/controllers/AggregateCtrl.ts:12
msgid "Content profile"
msgstr ""
#: scripts/apps/search/views/search-filters.html:2
msgid "Content types"
msgstr "Innholdstyper"
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentHistory.jsx:95
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageHistory.jsx:77
msgid "Content unlinked"
msgstr "Innhold frakoblet"
#: scripts/apps/authoring/authoring/directives/SendItem.tsx:659
#: scripts/apps/desks/views/desk-config-modal.html:413
msgid "Continue"
msgstr "Fortsett"
#: scripts/apps/authoring/views/change-image.html:250
msgid "Contrast"
msgstr "Kontrast"
#: scripts/apps/authoring/views/change-image.html:154
msgid "Controls"
msgstr ""
#: scripts/core/editor3/components/toolbar/index.tsx:274
msgid "Convert text to lowercase"
msgstr ""
#: scripts/core/editor3/components/toolbar/index.tsx:264
msgid "Convert text to uppercase"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/constants/events.js:80
msgid "Convert to Recurring Event"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/modal.jsx:107
msgid "Convert to a recurring event"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventHistory.jsx:80
msgid "Converted to recurring event"
msgstr "Endret til gjentakende hendelse"
#: scripts/apps/archive/index.tsx:272
msgid "Copy"
msgstr "Kopier"
#: scripts/apps/authoring/media/views/media-copy-metadata-directive.html:2
msgid "Copy metadata"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/metadata-widget.html:64
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
#: scripts/apps/archive/views/metadata-associateditem-view.html:32
#: scripts/apps/archive/views/metadata-view.html:172
#: scripts/apps/workspace/content/constants.ts:81
msgid "Copyright holder"
msgstr "Copyright-eier"
#: scripts/apps/authoring/media/MediaMetadataView.tsx:20
#: scripts/apps/authoring/views/item-carousel.html:109
#: scripts/apps/authoring/views/item-carousel.html:40
#: scripts/apps/authoring/views/item-carousel.html:69
#: scripts/core/editor3/components/media/MediaBlock.tsx:191
#: scripts/core/editor3/components/media/MediaBlock.tsx:233
#: scripts/core/editor3/components/media/MediaBlock.tsx:273
msgid "Copyright holder:"
msgstr "Copyright:"
#: scripts/apps/archive/views/metadata-associateditem-view.html:36
#: scripts/apps/archive/views/metadata-view.html:176
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/metadata-widget.html:68
#: scripts/apps/workspace/content/constants.ts:82
msgid "Copyright notice"
msgstr "Copyright-merke"
#: scripts/apps/authoring/media/MediaMetadataView.tsx:22
#: scripts/apps/authoring/views/item-carousel.html:117
#: scripts/apps/authoring/views/item-carousel.html:48
#: scripts/apps/authoring/views/item-carousel.html:77
#: scripts/core/editor3/components/media/MediaBlock.tsx:202
#: scripts/core/editor3/components/media/MediaBlock.tsx:244
#: scripts/core/editor3/components/media/MediaBlock.tsx:284
msgid "Copyright notice:"
msgstr "Copyright notice:"
#: scripts/apps/search/views/multi-image-edit.html:69
msgid "Copyright:"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/utils.js:157
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:113
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:114
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:115
msgid "Correct"
msgstr "Rett"
#: scripts/apps/authoring/authoring/index.ts:322
msgid "Correct item"
msgstr "Foreta rettelse"
#: ../superdesk-analytics/client/publishing_performance_report/widgets/publishing_actions/settings.html:38
#: ../superdesk-analytics/client/search/services/SearchReport.js:32
#: scripts/apps/search/components/fields/state.tsx:23
msgid "Corrected"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/HistoryController.ts:201
msgid "Corrected by"
msgstr "Rettet av"
#: scripts/apps/search/components/fields/state.tsx:24
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:16
msgid "Correction"
msgstr "Rettelse"
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/views/history.html:165
msgid "Correction Cancel by"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/authoring/services/AuthoringService.ts:470
msgid "Correction has been removed"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/views/history.html:171
msgid "Correction link is removed"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/charts/services/ChartConfig.js:579
msgid "Corrections"
msgstr "Oppdateringer"
#: ../superdesk-planning/client/components/UI/Form/LinkInput.jsx:24
#: scripts/core/ui/components/Form/LinkInput.tsx:27
msgid "Could not load title"
msgstr "Kunne ikke laste opp tittel"
#: ../superdesk-planning/client/actions/events/ui.ts:834
#: ../superdesk-planning/client/actions/events/ui.ts:952
#: ../superdesk-planning/client/actions/events/ui.ts:971
msgid "Could not obtain lock on the event."
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/actions/planning/ui.js:195
msgid "Could not obtain lock on the planning item."
msgstr "Kunne ikke låse planelementet"
#: ../superdesk-planning/client/actions/main.ts:1480
msgid "Could not save the item."
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/actions/assignments/api.ts:616
msgid "Could not unlock the assignment."
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/actions/main.ts:1476
msgid "Could not unlock the item."
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/GeoLookupInput/CreateNewGeoLookup.jsx:144
#: ../superdesk-planning/client/components/Locations/LocationsEditor.jsx:233
#: ../superdesk-planning/client/components/Locations/LocationsList.jsx:92
#: scripts/apps/contacts/components/Form/ProfileDetail.tsx:635
#: scripts/apps/contacts/constants.ts:77
#: scripts/apps/contacts/views/search-panel.html:75
msgid "Country"
msgstr "Land"
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentHistory.jsx:88
#: scripts/apps/archive/views/assignment-icon.html:1
#: scripts/apps/search/components/fields/assignment.tsx:14
msgid "Coverage"
msgstr "Dekning"
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/EditCoverageAssignmentModal.jsx:80
msgid "Coverage Assignment Details"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/utils/assignments.js:108
msgid "Coverage Contact"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentEditor.jsx:272
msgid "Coverage Provider"
msgstr "Dekning levert av"
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentPreviewContainer/AssignmentPreviewHeader.jsx:128
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageEditor/CoverageFormHeader.jsx:128
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoveragePreview/CoveragePreviewTopBar.jsx:60
msgid "Coverage Provider:"
msgstr "Dekning levert av:"
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageEditor/CoverageForm.tsx:555
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoveragePreview/index.tsx:215
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/ScheduledUpdate/ScheduledUpdateForm.tsx:128
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/ScheduledUpdate/index.jsx:160
msgid "Coverage Status"
msgstr "Dekningsstatus"
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageAddButton/CoveragesMenuPopup.jsx:34
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageEditor/CoverageForm.tsx:427
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/editor/CoverageType.tsx:24
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/preview/SimpleList/CoverageType.tsx:21
msgid "Coverage Type"
msgstr "Dekningstype"
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageHistory.jsx:85
msgid "Coverage added to workflow"
msgstr "Dekning under arbeid"
#: ../superdesk-planning/client/actions/planning/ui.js:527
msgid "Coverage added to workflow."
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageHistory.jsx:32
msgid "Coverage assigned"
msgstr "Oppdrag tildelt"
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentHistory.jsx:69
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentHistory.jsx:72
msgid "Coverage availability"
msgstr "Dekning tilgjengelig"
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageHistory.jsx:89
msgid "Coverage availability confirmed"
msgstr "Dekning tilgjengelig"
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageHistory.jsx:93
msgid "Coverage availability reverted"
msgstr "Dekning ikke lenger tilgjengelig"
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageHistory.jsx:68
msgid "Coverage cancelled"
msgstr "Dekning avlyst"
#: ../superdesk-planning/client/actions/planning/ui.js:616
msgid "Coverage cancelled."
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageHistory.jsx:105
msgid "Coverage completed"
msgstr "Dekning fullført"
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageHistory.jsx:64
msgid "Coverage edited"
msgstr "Dekning redigert"
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageHistory.jsx:25
msgid "Coverage of type {{ type }} created"
msgstr "Oppdrag av typen {{ type }} opprettet"
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageHistory.jsx:81
msgid "Coverage priority modified"
msgstr "Dekningsprioritet endret"
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentHistory.jsx:51
msgid "Coverage re-assigned to"
msgstr "Oppdrag tildelt ny mottaker"
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageHistory.jsx:30
msgid "Coverage reassigned"
msgstr "Dekning omdirigert"
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageHistory.jsx:52
msgid "Coverage removed"
msgstr "Dekning fjernet"
#: ../superdesk-analytics/client/planning_usage_report/controllers/PlanningUsageReportController.js:83
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageArrayInput.jsx:97
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/PlanningMenuPanel/index.jsx:54
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/PlanningPreviewContent.tsx:299
msgid "Coverages"
msgstr "Dekning"
#: ../superdesk-analytics/client/desk_activity_report/controllers/DeskActivityReportController.js:440
#: ../superdesk-analytics/client/utils.js:148
#: ../superdesk-planning/client/components/EventsPlanningFilters/EditFilter.tsx:189
#: ../superdesk-planning/client/components/IgnoreCancelSaveModal.jsx:122
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/modal.jsx:124
#: ../superdesk-planning/client/components/Locations/LocationsEditor.jsx:168
#: ../superdesk-planning/client/components/Main/ItemEditor/EditorHeader.jsx:340
#: ../superdesk-planning/client/components/Main/ItemEditorModal/EditorModalPanel.jsx:150
#: scripts/apps/archive/views/list.html:8
#: scripts/apps/highlights/views/create_highlights_button_directive.html:2
#: scripts/apps/templates/services/TemplatesService.ts:70
#: scripts/apps/vocabularies/views/vocabulary-config-modal.html:6
msgid "Create"
msgstr "Opprett"
#: ../superdesk-planning/client/components/Main/ItemEditor/EditorHeader.jsx:350
msgid "Create & Post"
msgstr "Opprett & publiser"
#: scripts/apps/archive/index.tsx:250
msgid "Create Broadcast"
msgstr "Opprett broadcast"
#: ../superdesk-analytics/client/utils.js:173
msgid "Create Highlight"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/workspace-tasks/views/workspace-tasks.html:45
msgid "Create New Task"
msgstr "Lag ny oppgave"
#: scripts/apps/monitoring/index.ts:103
#: scripts/apps/search/directives/MultiActionBar.ts:219
#: scripts/apps/workspace/content/views/sd-content-create.html:46
msgid "Create Package"
msgstr "Lag pakke"
#: ../superdesk-planning/client/constants/events.js:46
msgid "Create Planning Item"
msgstr "Opprett planelement"
#: scripts/apps/monitoring/index.ts:101
msgid "Create a broadcast"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Locations/LocationsSubNav.jsx:47
msgid "Create a new location"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/constants/events.js:51
msgid "Create and Open Planning Item"
msgstr "Opprett & åpne planelement"
#: scripts/apps/highlights/views/settings.html:11
msgid "Create configuration"
msgstr "Lag konfigurasjon"
#: scripts/apps/contacts/views/list.html:10
msgid "Create contact"
msgstr "Opprett kontakt"
#: scripts/apps/highlights/views/create_highlights_button_directive.html:2
msgid "Create highlight"
msgstr "Lag utvalg"
#: scripts/apps/highlights/views/highlights_config_modal.html:3
msgid "Create highlight configuration"
msgstr "Lag utvalgskonfigurasjon"
#: scripts/apps/authoring/views/opened-articles.html:25
#: scripts/apps/relations/views/related-items.html:3
msgid "Create new"
msgstr "Lag ny"
#: scripts/apps/desks/views/desk-config-modal.html:286
msgid "Create new Stage"
msgstr "Opprett nytt stadie"
#: scripts/apps/workspace/views/edit-workspace-modal.html:3
msgid "Create new Workspace"
msgstr "Lag nytt dashbord"
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageAddButton/index.jsx:72
msgid "Create new coverage"
msgstr "Lag ny dekning"
#: ../superdesk-planning/client/components/Main/CreateNewSubnavDropdown.jsx:55
#: scripts/apps/monitoring/views/monitoring-view.html:135
#: scripts/apps/monitoring/views/monitoring-view.html:140
#: scripts/apps/workspace/content/index.ts:60
#: scripts/apps/workspace/content/views/sd-content-create.html:3
msgid "Create new item"
msgstr "Lag ny sak"
#: ../superdesk-planning/client/components/Main/ListPanel.jsx:222
msgid "Create new items or change your search filters"
msgstr "Opprett nye elementer eller bytt søkefiltre"
#: ../superdesk-planning/client/components/Main/CreateNewSubnavDropdown.jsx:55
msgid "Create new planning item"
msgstr "Opprett nytt planelement"
#: ../superdesk-analytics/client/saved_reports/views/saved-report-item.html:55
msgid "Create new schedule"
msgstr ""
#: scripts/apps/packaging/index.ts:49 scripts/apps/packaging/index.ts:58
msgid "Create package"
msgstr "Lag pakke"
#: ../superdesk-planning/client/components/MultiSelectActions.jsx:174
msgid "Create planning"
msgstr "Lag planer"
#: scripts/apps/users/views/list.html:3
msgid "Create user"
msgstr "Opprett bruker"
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/FiltersBar.jsx:66
#: ../superdesk-planning/client/components/AuditInformation/index.jsx:48
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventHistory.jsx:23
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/PlanningHistory.jsx:20
#: scripts/apps/archive/views/metadata-view.html:88
#: scripts/apps/archive/views/preview.html:6
#: scripts/apps/authoring/authoring/created-info.tsx:38
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/metadata-widget.html:167
#: scripts/apps/authoring/suggest/SuggestView.html:21
#: scripts/apps/authoring/suggest/SuggestView.html:69
#: scripts/apps/contacts/services/ContactsService.ts:39
#: scripts/apps/content-api/services/ContentAPISearchService.ts:29
#: scripts/apps/legal-archive/services/LegalArchiveService.ts:25
#: scripts/apps/legal-archive/tests/legal.spec.ts:76
#: scripts/apps/search/services/SearchService.ts:69
#: scripts/apps/users/views/list.html:37
msgid "Created"
msgstr "Opprettet"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:39
msgid "Created Ingest Channel {{name}}"
msgstr "Opprettet ekstern kilde {{name}}"
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/views/history.html:6
msgid "Created by"
msgstr "Opprettet av"
#: scripts/apps/dashboard/user-activity/components/UserActivityWidget.tsx:115
msgid "Created by this user"
msgstr ""
#: scripts/apps/search/directives/DateFilters.ts:77
msgid "Created from"
msgstr "Opprettet fra"
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventHistory.jsx:92
msgid "Created from 'update repetitions'"
msgstr "Opprettet fra 'oppdater repetisjoner'"
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventHistory.jsx:104
msgid "Created from a planning item"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/PlanningHistory.jsx:24
msgid "Created from content"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/PlanningHistory.jsx:19
msgid "Created from event"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/views/history.html:127
msgid "Created from highlight"
msgstr "Opprettet fra utvalg"
#: scripts/apps/dashboard/workspace-tasks/views/task-preview.html:2
msgid "Created on"
msgstr "Opprettet"
#: scripts/apps/search/directives/DateFilters.ts:78
msgid "Created to"
msgstr ""
#: scripts/apps/archive/views/media-view.html:45
msgid "Created:"
msgstr "Opprettet:"
#: ../superdesk-analytics/client/featuremedia_updates_report/views/featuremedia-updates-table.html:17
#: scripts/apps/search/constants.ts:11
#: scripts/apps/search/views/search-parameters.html:131
msgid "Creator"
msgstr "Opprettet av"
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/metadata-widget.html:72
msgid "Credit"
msgstr "Kreditering"
#: scripts/apps/authoring/media/MediaMetadataView.tsx:19
#: scripts/apps/authoring/views/item-carousel.html:105
#: scripts/apps/authoring/views/item-carousel.html:36
#: scripts/apps/authoring/views/item-carousel.html:65
#: scripts/core/editor3/components/media/MediaBlock.tsx:187
#: scripts/core/editor3/components/media/MediaBlock.tsx:229
#: scripts/core/editor3/components/media/MediaBlock.tsx:269
msgid "Credit:"
msgstr "Kreditering:"
#: scripts/apps/search/views/search-filters.html:57
msgid "Credits"
msgstr "Krediteringer"
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-sources-content.html:245
#: scripts/apps/publish/views/subscribers.html:198
msgid "Critical Errors"
msgstr "Kritiske feil"
#: scripts/apps/authoring/views/change-image.html:206
msgid "Crop"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/authoring/controllers/ChangeImageController.ts:178
msgid "Crop coordinates are not defined for {{cropName}} picture crop."
msgstr ""
#: scripts/apps/profiling/views/profiling.html:35
msgid "Cumulative time"
msgstr "Akkumulert tid"
#: scripts/apps/profiling/views/profiling.html:36
msgid "Cumulative time per call"
msgstr "Cumulative time per call"
#: ../superdesk-planning/client/constants/assignments.js:97
msgid "Current Assignments"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventScheduleSummary/index.jsx:45
msgid "Current Date"
msgstr "Dagens dato"
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventScheduleSummary/index.jsx:49
msgid "Current Date (Based on Event timezone)"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/RepeatEventSummary/index.jsx:14
msgid "Current Repeat Summary"
msgstr "Gjentakelser oppsummert"
#: scripts/apps/search/views/multi-image-edit.html:93
msgid "Currently editing: {{getSelectedItemsLength()}} items"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/FeaturedPlanning/FeaturedPlanningSelectedList.jsx:17
msgid "Currently selected"
msgstr ""
#: scripts/core/upload/image-crop-directive.ts:254
msgid "Currently the image size is {{width}}x{{height}})."
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/views/dashboard-articles.html:5
msgid "Currently working on"
msgstr "Arbeider nå med"
#: ../superdesk-planning/client/components/ExportAsArticleModal.jsx:206
msgid "Custom Layout"
msgstr ""
#: scripts/apps/vocabularies/views/settings.html:16
msgid "Custom date fields"
msgstr "Custom date fields"
#: scripts/apps/vocabularies/views/settings.html:19
msgid "Custom embed fields"
msgstr "Custom embed fields"
#: scripts/apps/vocabularies/views/settings.html:13
msgid "Custom text fields"
msgstr "Custom text fields"
#: scripts/apps/dashboard/index.ts:52
msgid "Customize your widgets and views"
msgstr "Personaliser dine widgeter og visninger"
#: ../superdesk-planning/client/components/Main/CalendarNavigation.jsx:46
msgid "D"
msgstr "D"
#: scripts/apps/workspace/views/workspace-dropdown.html:11
msgid "DESKS"
msgstr "DESKER"
#: scripts/apps/dashboard/workspace-tasks/views/workspace-tasks.html:32
msgid "DONE"
msgstr "FERDIG"
#: ../superdesk-analytics/client/desk_activity_report/controllers/DeskActivityReportController.js:137
#: ../superdesk-analytics/client/desk_activity_report/controllers/DeskActivityReportController.js:223
#: ../superdesk-analytics/client/desk_activity_report/views/desk-activity-report-parameters.html:25
#: ../superdesk-analytics/client/desk_activity_report/views/desk-activity-report-preview.html:11
#: ../superdesk-analytics/client/scheduled_reports/directives/ReportScheduleInput.js:33
msgid "Daily"
msgstr "Daglig"
#: ../superdesk-analytics/client/scheduled_reports/directives/ReportScheduleInput.js:66
msgid "Daily at"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/charts/directives/ChartColourPicker.js:56
msgid "Dark Blue"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/charts/directives/ChartColourPicker.js:45
msgid "Dark Gray"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/charts/directives/ChartColourPicker.js:67
msgid "Dark Magenta"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/charts/directives/ChartColourPicker.js:64
msgid "Dark Orange"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/charts/directives/ChartColourPicker.js:68
msgid "Dark Violet"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/charts/directives/ChartColourPicker.js:46
msgid "Darker Gray"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/controllers/DashboardController.ts:34
#: scripts/apps/dashboard/index.ts:68
#: scripts/apps/dashboard/views/workspace.html:2
msgid "Dashboard"
msgstr "Dashbord"
#: scripts/apps/dashboard/views/workspace.html:54
msgid "Dashboard is empty."
msgstr "Dashbord er tomt"
#: ../superdesk-analytics/client/desk_activity_report/controllers/DeskActivityReportController.js:426
#: ../superdesk-analytics/client/featuremedia_updates_report/views/featuremedia-updates-table.html:16
#: ../superdesk-analytics/client/search/views/date-filters.html:62
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventScheduleSummary/index.jsx:55
#: ../superdesk-planning/client/components/UI/Form/DateInput/index.jsx:183
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:31
msgid "Date"
msgstr "Dato"
#: ../superdesk-analytics/client/search/views/preview-date-filter.html:2
msgid "Date Filter"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/search/views/date-filters.html:3
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/preview/SimpleList/RelativeDate.tsx:37
msgid "Date Filter:"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/EventsPlanningFilters/PreviewFilter.tsx:93
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/editor/RelativeDate.tsx:15
msgid "Date Filters"
msgstr "Datofiltre"
#: scripts/apps/search/directives/DateFilters.ts:76
msgid "Date created"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/search/directives/DateFilters.js:182
msgid "Date field is required"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/validators/planning.js:126
msgid "Date is in the past"
msgstr ""
#: scripts/apps/search/directives/DateFilters.ts:84
msgid "Date modified"
msgstr ""
#: scripts/apps/search/constants.ts:21
#: scripts/apps/search/directives/DateFilters.ts:92
msgid "Date published"
msgstr ""
#: scripts/apps/search/directives/DateFilters.ts:100
msgid "Date scheduled"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/desk_activity_report/controllers/DeskActivityReportController.js:422
msgid "Date/Time"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/metadata-widget.html:151
#: scripts/apps/users/views/user-preferences.html:54
#: scripts/apps/workspace/content/constants.ts:83
msgid "Dateline"
msgstr "Dateline"
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/index.tsx:154
msgid "Dates"
msgstr "Datoer"
#: scripts/extensions/datetimeField/dist/src/extension.js:33
#: scripts/extensions/datetimeField/src/extension.tsx:46
msgid "Datetime"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/RecurringRulesInput/index.jsx:15
msgid "Day(s)"
msgstr ""
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-routing-schedule.html:4
msgid "Days"
msgstr "dgr."
#: ../superdesk-analytics/client/charts/directives/ChartColourPicker.js:66
msgid "Deep Pink"
msgstr ""
#: scripts/apps/monitoring/views/monitoring-group-header.html:31
#: scripts/apps/monitoring/views/monitoring-group-header.html:43
#: scripts/apps/search-providers/directive.ts:112
#: scripts/apps/workspace/content/views/schema-editor.html:36
msgid "Default"
msgstr "Standard"
#: scripts/apps/users/views/user-preferences.html:165
msgid "Default Agenda"
msgstr ""
#: scripts/apps/users/views/user-preferences.html:154
msgid "Default Calendar"
msgstr "Standardkalender"
#: scripts/apps/desks/views/desk-config-modal.html:178
msgid "Default Content Profile"
msgstr "Standard innholdsprofil"
#: scripts/apps/desks/views/desk-config-modal.html:155
msgid "Default Content Template"
msgstr "Standard innholdsmal"
#: scripts/apps/users/views/edit-form.html:169
msgid "Default Desk"
msgstr "Standard desk"
#: scripts/apps/users/views/user-preferences.html:176
msgid "Default Events & Planning Filter"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/SelectDeskTemplate.jsx:71
msgid "Default Template"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/views/theme-select.html:15
msgid "Default Theme"
msgstr "Standard tema"
#: scripts/apps/users/views/settings-roles.html:53
msgid "Default author roles"
msgstr ""
#: scripts/apps/desks/views/desk-config-modal.html:122
msgid "Default monitoring view"
msgstr "Standard deskvisning"
#: scripts/apps/search-providers/views/search-provider-config.html:53
msgid "Default view"
msgstr ""
#: scripts/apps/vocabularies/views/vocabulary-config-modal.html:93
msgid ""
"Defines the width of the pop-up in the\n"
" artcle header. A minimal value of 200 is required."
msgstr ""
#: scripts/extensions/annotationsLibrary/dist/src/GetFields.js:23
#: scripts/extensions/annotationsLibrary/src/GetFields.ts:23
msgid "Definition"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/constants/tooltips.js:8
#: scripts/core/editor3/components/annotations/AnnotationInput.tsx:272
#: scripts/core/editor3/components/annotations/AnnotationPopup.tsx:48
#: scripts/core/editor3/components/comments/Comment.tsx:61
#: scripts/core/editor3/components/links/LinkToolbar.tsx:52
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
#: ../superdesk-planning/client/components/Tooltips.jsx:12
#: ../superdesk-planning/client/constants/tooltips.js:7
msgid "Delete Agenda"
msgstr "Fjern arbeidsliste"
#: ../superdesk-planning/client/components/EventsPlanningFilters/FilterItem.tsx:108
#: ../superdesk-planning/client/constants/tooltips.js:17
msgid "Delete Filter"
msgstr ""
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-routing-content.html:69
msgid "Delete Rule"
msgstr "Slett regel"
#: ../superdesk-analytics/client/saved_reports/views/saved-report-item.html:33
msgid "Delete Saved Report"
msgstr ""
#: scripts/core/editor3/highlightsConfig.ts:116
msgid "Delete empty paragraphs"
msgstr "Fjern tomme avsnitt"
#: ../superdesk-planning/client/components/UI/Form/LinkInput.jsx:197
msgid "Delete link"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/actions/assignments/notifications.js:318
msgid "Delete of {{ type }} assignment '{{ slugline }}' failed"
msgstr ""
#: scripts/apps/search/views/saved-searches.html:16
#: scripts/apps/search/views/saved-searches.html:45
msgid "Delete search"
msgstr "Slett søk"
#: ../superdesk-analytics/client/scheduled_reports/views/scheduled-reports-list.html:35
msgid "Delete this Schedule"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/views/workspace.html:35
msgid "Delete workspace"
msgstr "Slett arbeidsområde"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:40
msgid "Deleted Ingest Channel {{name}}"
msgstr "Slettet ekstern kilde {{name}}"
#: scripts/apps/publish/views/destination.html:22
msgid "Delivery type"
msgstr "Leveringsmåte"
#: ../superdesk-planning/client/components/OrderBar/OrderDirectionIcon.jsx:20
#: scripts/apps/search/views/item-sortbar.html:21
#: scripts/core/ui/components/SortBar/index.tsx:85
msgid "Descending"
msgstr "Nedstigende"
#: ../superdesk-analytics/client/charts/views/chart-form-options.html:49
msgid "Descending Order"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/desk_activity_report/controllers/DeskActivityReportController.js:444
#: ../superdesk-analytics/client/utils.js:154
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:96
msgid "Deschedule"
msgstr "Avbryt "
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/views/history.html:17
msgid "Descheduled by"
msgstr "Flyttet av "
#: ../superdesk-analytics/client/scheduled_reports/views/scheduled-reports-modal.html:48
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentPreviewContainer/EventPreview.jsx:37
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentPreviewContainer/PlanningPreview.jsx:53
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventEditor/index.tsx:377
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventMetadata/index.jsx:159
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventPreviewContent.tsx:130
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/PlanningEditor/index.tsx:699
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/PlanningPreviewContent.tsx:200
#: scripts/apps/archive/views/metadata-associateditem-view.html:11
#: scripts/apps/archive/views/metadata-view.html:214
#: scripts/apps/archive/views/upload-attachments.html:29
#: scripts/apps/authoring/attachments/AttachmentsEditorModal.tsx:63
#: scripts/apps/authoring/authoring/article-url-fields.tsx:89
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/metadata-widget.html:209
#: scripts/apps/authoring/views/article-edit.html:724
#: scripts/apps/search/views/save-search-dialog.html:10
#: scripts/apps/search/views/search-parameters.html:207
#: scripts/apps/vocabularies/views/vocabulary-config-modal.html:65
#: scripts/apps/workspace/content/constants.ts:84
#: scripts/apps/workspace/content/views/profile-settings.html:103
#: scripts/apps/workspace/content/views/profile-settings.html:73
#: scripts/core/editor2/views/block-embed.html:30
#: scripts/core/editor3/components/embeds/EmbedBlock.tsx:185
#: scripts/extensions/auto-tagging-widget/dist/src/new-item.js:66
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
#: ../superdesk-planning/client/components/MultiSelectActions.jsx:239
#: scripts/apps/search/views/multi-image-edit.html:33
msgid "Deselect All"
msgstr "Velg bort alle"
#: ../superdesk-analytics/client/charts/services/ChartConfig.js:499
#: ../superdesk-analytics/client/desk_activity_report/views/desk-activity-report-parameters.html:9
#: ../superdesk-analytics/client/desk_activity_report/views/desk-activity-report-preview.html:2
#: ../superdesk-analytics/client/search/services/SearchReport.js:71
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentEditor.jsx:254
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoveragePreview/CoveragePreviewTopBar.jsx:45
#: ../superdesk-planning/client/components/ExportAsArticleModal.jsx:183
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/metadata-terms.html:56
#: scripts/apps/desks/views/actionpicker.html:4
#: scripts/apps/internal-destinations/InternalDestinations.tsx:39
#: scripts/apps/templates/views/create-template.html:30
#: scripts/apps/templates/views/template-editor-modal.html:71
#: scripts/apps/workspace/content/constants.ts:85
msgid "Desk"
msgstr "Desk"
#: ../superdesk-analytics/client/desk_activity_report/controllers/DeskActivityReportController.js:238
#: ../superdesk-analytics/client/desk_activity_report/controllers/DeskActivityReportController.js:390
#: ../superdesk-analytics/client/desk_activity_report/controllers/DeskActivityReportController.js:507
#: ../superdesk-analytics/client/desk_activity_report/index.js:43
msgid "Desk Activity"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/FiltersBar.jsx:29
msgid "Desk Assignments"
msgstr "Deskoppdrag"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:16
msgid "Desk Management"
msgstr "Deskadministrasjon"
#: scripts/apps/monitoring/directives/AggregateSettings.ts:56
#: scripts/apps/workspace/content/constants.ts:129
msgid "Desk Output"
msgstr "Publisert"
#: scripts/apps/dashboard/closed-desk/index.ts:152
msgid "Desk Router"
msgstr ""
#: scripts/apps/monitoring/directives/AggregateSettings.ts:50
msgid "Desk Schedule Output"
msgstr ""
#: scripts/apps/monitoring/directives/AggregateSettings.ts:62
msgid "Desk Sent Output"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/SelectDeskTemplate.jsx:78
#: scripts/apps/templates/views/sd-template-select.html:17
msgid "Desk Templates"
msgstr "Deskmaler"
#: ../superdesk-analytics/client/desk_activity_report/controllers/DeskActivityReportController.js:374
#: ../superdesk-analytics/client/desk_activity_report/controllers/DeskActivityReportController.js:378
msgid "Desk Transitions"
msgstr ""
#: scripts/apps/desks/views/desk-config-modal.html:84
#: scripts/apps/desks/views/settings.html:83
msgid "Desk Type"
msgstr "Desktype"
#: scripts/apps/desks/controllers/DeskConfigController.ts:63
msgid "Desk deleted."
msgstr "Desk slettet"
#: scripts/apps/desks/views/desk-config-modal.html:32
msgid "Desk description"
msgstr "Deskbeskrivelse"
#: scripts/apps/desks/services/DesksFactory.ts:406
msgid "Desk has been modified elsewhere. Please reload the desks."
msgstr "Deskoppsett er endret. Last inn på nytt."
#: scripts/apps/desks/views/desk-config-modal.html:105
msgid "Desk language"
msgstr "Deskspråk"
#: scripts/apps/desks/views/settings.html:4
msgid "Desk management"
msgstr "Deskadministrasjon"
#: scripts/apps/desks/views/desk-config-modal.html:16
msgid "Desk name"
msgstr "Desknavn"
#: scripts/apps/dashboard/closed-desk/index.ts:26
msgid "Desk status is outdated, please refresh."
msgstr ""
#: scripts/apps/search/views/saved-search-manage-subscribers.html:167
#: scripts/apps/search/views/saved-search-manage-subscribers.html:88
msgid "Desk subscription"
msgstr ""
#: scripts/apps/desks/directives/DeskeditBasic.ts:65
msgid "Desk with name {{name}} already exists."
msgstr ""
#: scripts/apps/templates/views/templates.html:52
msgid "Desk(s)"
msgstr "Desk(er)"
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentItem/fields/Desk.tsx:14
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentPreviewContainer/AssignmentPreviewHeader.jsx:91
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageEditor/CoverageFormHeader.jsx:105
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageIcon.jsx:39
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageItem.jsx:192
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/editPriorityForm.jsx:91
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/updateAssignmentForm.jsx:129
msgid "Desk:"
msgstr "Desk:"
#: ../superdesk-analytics/client/search/directives/PreviewSourceFilter.js:109
#: ../superdesk-analytics/client/search/directives/SourceFilters.js:381
#: ../superdesk-analytics/client/search/directives/SourceFilters.js:382
#: scripts/apps/desks/index.ts:68
#: scripts/apps/monitoring/views/aggregate-settings.html:8
#: scripts/apps/search/views/search-filters.html:31
#: scripts/apps/templates/views/template-editor-modal.html:82
msgid "Desks"
msgstr "Desker"
#: scripts/apps/authoring/views/send-item.html:38
#: scripts/apps/publish/views/publish-queue.html:111
msgid "Destination"
msgstr "Desk"
#: scripts/apps/internal-destinations/InternalDestinations.tsx:14
msgid "Destination name"
msgstr "Destinasjonsnavn"
#: scripts/apps/publish/views/subscribers.html:180
msgid "Destinations"
msgstr "Mottakere"
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventEditor/index.tsx:451
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventPreviewContent.tsx:186
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/PlanningEditor/index.tsx:741
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/PlanningPreviewContent.tsx:219
#: scripts/apps/archive/views/media-view.html:58
#: scripts/apps/authoring/authoring/index.ts:383
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
#: scripts/apps/authoring/views/change-image.html:7
msgid "Details / Metadata"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventMenuPanel/index.jsx:41
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/PlanningMenuPanel/index.jsx:36
msgid "Details..."
msgstr "Detaljer..."
#: scripts/core/ui/components/ListPage/generic-list-page-item-view-edit.tsx:144
msgid "Details:"
msgstr ""
#: scripts/apps/dictionaries/index.ts:32
msgid "Dictionaries"
msgstr "Ordlister"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:16
msgid "Dictionaries List Management"
msgstr "Ordlisteadministrasjon"
#: scripts/apps/dictionaries/views/settings.html:23
msgid "Dictionary"
msgstr "Ordliste"
#: scripts/apps/dictionaries/controllers/DictionaryConfigController.ts:93
msgid "Dictionary deleted."
msgstr "Ordliste slettet"
#: scripts/apps/dictionaries/views/dictionary-config-modal.html:32
msgid "Dictionary file"
msgstr "Ordlistefil"
#: scripts/apps/dictionaries/views/settings.html:4
msgid "Dictionary management"
msgstr "Ordlisteadministrasjon"
#: scripts/apps/dictionaries/views/dictionary-config-modal.html:21
msgid "Dictionary name"
msgstr "Ordlistenavn"
#: scripts/apps/dictionaries/controllers/DictionaryEditController.ts:14
msgid "Dictionary saved successfully"
msgstr "Ordliste lagret"
#: scripts/apps/dictionaries/views/dictionary-config-modal.html:24
msgid "Dictionary with name {{dictionary.name}} already exists."
msgstr ""
#: scripts/apps/archive/views/metadata-associateditem-view.html:45
#: scripts/apps/archive/views/metadata-view.html:210
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/metadata-widget.html:205
msgid "Dimensions"
msgstr "Dimensjoner"
#: ../superdesk-planning/client/components/Agendas/EditAgenda.jsx:66
msgid "Disable confirmation"
msgstr ""
#: scripts/apps/vocabularies/views/vocabulary-config-modal.html:153
msgid "Disable selection of an entire category"
msgstr ""
#: scripts/apps/users/config.ts:76
msgid "Disable user"
msgstr "Deaktiver bruker"
#: ../superdesk-planning/client/utils/planning.ts:850
#: scripts/apps/users/controllers/UserListController.ts:156
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktivert"
#: scripts/core/notification/notification.ts:158
msgid "Disconnected from Notification Server!"
msgstr "Forbindelse til serveren avbrutt!"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:45
msgid ""
"Displaying news ingest statistics. You can switch color themes or graph "
"sources."
msgstr "Vis importstatistikk. Du kan endre farger og grafikk-kilder"
#: scripts/core/keyboard/keyboard.ts:415 scripts/core/keyboard/keyboard.ts:424
msgid "Displays active keyboard shortcuts"
msgstr "Viser aktive tastatur-kortkommandoer"
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageEditor/CoverageForm.tsx:585
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoveragePreview/index.tsx:229
msgid "Do not link content updates"
msgstr ""
#: scripts/apps/vocabularies/constants.ts:45
msgid "Do not show"
msgstr ""
#: scripts/apps/settings/index.ts:20
msgid "Do some admin chores"
msgstr "Utføre administrative oppgaver"
#: scripts/apps/authoring/views/confirm-media-associated.html:3
msgid "Do you want to add an image to this update?"
msgstr "Vil du legge til et bilde i denne oppdateringen?"
#: scripts/apps/archive/index.tsx:443
msgid "Do you want to delete the item permanently?"
msgstr "Hvis du sletter saken kan den ikke gjenopprettes. Vil du slette?"
#: scripts/apps/search/controllers/get-multi-actions.tsx:152
msgid "Do you want to delete the items permanently?"
msgstr "Vil du slette elementene permanent?"
#: ../superdesk-planning/client/actions/locations.js:81
msgid "Do you want to delete the location \"{{name}}\"?"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/services/AssignmentsService.js:274
msgid "Do you want to link it to that assignment ?"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/authoring/services/ConfirmDirtyService.ts:71
msgid "Do you want to publish the article?"
msgid_plural "Do you want to publish the articles?"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: scripts/apps/users/directives/UserEditDirective.ts:135
msgid "Do you want to reload the page now?"
msgstr ""
#: scripts/apps/dictionaries/controllers/DictionaryEditController.ts:148
msgid "Do you want to remove Abbreviation?"
msgstr "Vil du fjerne forkortelse?"
#: scripts/apps/users/views/edit-form.html:292
msgid "Do you want to reset the password for user {{user.full_name}} ?"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/actions/multiSelect.js:121
msgid "Do you want to spike item(s) ?"
msgstr "Vil du slette element(er)?"
#: ../superdesk-planning/client/actions/multiSelect.js:140
msgid "Do you want to unspike item(s) ?"
msgstr "Vil du gjenopprette element(er)?"
#: scripts/apps/content-filters/views/manage-filters.html:147
msgid "Does match"
msgstr ""
#: scripts/apps/content-filters/views/manage-filters.html:148
msgid "Doesn't match"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/services/AssignmentsService.js:336
msgid "Don't Fulfil Assignment"
msgstr ""
#: scripts/core/auth/reset-password.html:71
msgid "Don't have token? Get it."
msgstr "Skaff deg kode"
#: scripts/apps/authoring/editor/views/find-replace.html:35
#: scripts/apps/authoring/views/change-image.html:13
#: scripts/apps/dashboard/views/workspace.html:75
#: scripts/apps/dashboard/workspace-tasks/tasks.ts:11
#: scripts/apps/desks/views/desk-config-modal.html:214
#: scripts/apps/desks/views/desk-config-modal.html:414
#: scripts/apps/desks/views/desk-config-modal.html:444
#: scripts/apps/desks/views/desk-config-modal.html:469
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-routing-content.html:108
#: scripts/apps/monitoring/views/aggregate-settings.html:155
#: scripts/apps/users/views/change-avatar.html:73
#: scripts/extensions/videoEditor/dist/src/VideoEditorHeader.js:10
#: scripts/extensions/videoEditor/src/VideoEditorHeader.tsx:30
msgid "Done"
msgstr "Ferdig"
#: ../superdesk-planning/client/components/ExportAsArticleModal.jsx:231
#: ../superdesk-planning/client/components/MultiSelectActions.jsx:164
#: scripts/apps/authoring/attachments/AttachmentsList.tsx:63
msgid "Download"
msgstr "Last ned"
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/editor/WorkflowState.tsx:18
#: ../superdesk-planning/client/utils/index.ts:414
#: scripts/apps/search/components/fields/state.tsx:14
msgid "Draft"
msgstr "Utkast"
#: scripts/apps/archive/views/upload.html:36
msgid "Drag Your Files Here"
msgstr "Dra filene dine hit"
#: ../superdesk-planning/client/components/UI/Form/FileInput.jsx:152
#: scripts/core/ui/components/Form/FileInput.tsx:136
msgid "Drag files here or"
msgstr "Dra filer hit eller"
#: scripts/apps/authoring/attachments/attachments.html:33
msgid "Drag one or more files here to upload them, or just click here."
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/attachments/attachments.html:17
msgid ""
"Drag one or more files here to upload them, or just click the button below."
msgstr "Dra filer hit, eller klikk på knappen under"
#: scripts/apps/users/views/change-avatar.html:27
msgid "Drop it here"
msgstr "Dropp her"
#: scripts/apps/relations/views/related-items.html:16
msgid "Drop items here"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/views/item-association.html:11
#: scripts/apps/authoring/views/item-carousel.html:7
msgid "Drop items here or click to upload"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageEditor/CoverageForm.tsx:567
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoveragePreview/index.tsx:221
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/ScheduledUpdate/ScheduledUpdateForm.tsx:140
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/ScheduledUpdate/index.jsx:164
#: scripts/apps/dashboard/workspace-tasks/views/workspace-tasks.html:75
msgid "Due"
msgstr "Planlagt publisering"
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentItem/fields/DueDate.tsx:23
msgid "Due Date"
msgstr "Leveringsdato"
#: scripts/apps/dashboard/workspace-tasks/views/task-preview.html:34
msgid "Due date"
msgstr "Publiseringsdato"
#: scripts/apps/dashboard/workspace-tasks/views/task-preview.html:38
msgid "Due time"
msgstr "Publiseringstidspunkt"
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentPreviewContainer/AssignmentPreviewHeader.jsx:137
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageIcon.jsx:61
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/editPriorityForm.jsx:116
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/updateAssignmentForm.jsx:103
msgid "Due:"
msgstr "Leveres:"
#: ../superdesk-analytics/client/desk_activity_report/controllers/DeskActivityReportController.js:442
#: ../superdesk-analytics/client/utils.js:167
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageAddAdvancedModal.tsx:253
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageEditor/index.jsx:59
#: ../superdesk-planning/client/constants/events.js:41
#: ../superdesk-planning/client/constants/planning.js:35
#: scripts/apps/archive/index.tsx:176 scripts/apps/archive/index.tsx:200
#: scripts/apps/archive/index.tsx:218
#: scripts/apps/authoring/authoring/constants.ts:13
#: scripts/apps/search/directives/MultiActionBar.ts:260
#: scripts/apps/search/directives/MultiActionBar.ts:276
msgid "Duplicate"
msgstr "Dupliser"
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageEditor/index.jsx:64
msgid "Duplicate As"
msgstr "Dupliser som"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:16
msgid "Duplicate Content within a Desk"
msgstr "Dupliser innhold i desken"
#: scripts/apps/search/directives/MultiActionBar.ts:273
msgid "Duplicate In Place"
msgstr ""
#: scripts/apps/archive/index.tsx:180
#: scripts/apps/authoring/views/send-item.html:21
#: scripts/apps/search/directives/MultiActionBar.ts:257
msgid "Duplicate To"
msgstr "Dupliser til"
#: scripts/apps/monitoring/index.ts:100
msgid "Duplicate an item"
msgstr "Dupliser et element"
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventHistory.jsx:96
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/PlanningHistory.jsx:65
msgid "Duplicate created"
msgstr "Duplikat opprettet"
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/views/history.html:52
msgid "Duplicate created by"
msgstr "Duplikat opprettet av"
#: scripts/apps/archive/index.tsx:159
msgid "Duplicate in place"
msgstr "Duplikat foreligger"
#: scripts/apps/archive/index.tsx:204
msgid "Duplicate to personal"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventHistory.jsx:100
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/PlanningHistory.jsx:69
msgid "Duplicated"
msgstr "Duplisert"
#: ../superdesk-analytics/client/utils.js:150
msgid "Duplicated From"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/views/history.html:30
msgid "Duplicated by"
msgstr "Duplisert av"
#: scripts/apps/search/views/item-preview.html:15
msgid "Duplicates"
msgstr "Duplikater"
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-routing-general.html:60
msgid "Duration"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/validators/events.js:79
msgid "END DATE cannot be in the past"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/validators/events.js:19
msgid "END DATE is a required field"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/validators/events.js:54
msgid "END DATE should be after START DATE"
msgstr "SLUTTDATO må være etter STARTDATO"
#: ../superdesk-planning/client/validators/events.js:35
msgid "END TIME is a required field"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/validators/events.js:51
msgid "END TIME should be after START TIME"
msgstr "SLUTTID må være etter STARTTID"
#: ../superdesk-planning/client/validators/events.js:282
msgid "EXTERNAL LINK {{ index }} cannot end with \".\""
msgstr "EKSTERN LENKE {{ index }} kan ikke ende med \".\""
#: ../superdesk-planning/client/validators/events.js:276
msgid "EXTERNAL LINK {{ index }} must start with \"http://\", \"https://\" or \"www.\""
msgstr "EKSTERN LENKE {{ index }} må starte med \"http://\", \"https://\" eller \"www.\""
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentPreviewContainer/AssignmentPreview.tsx:118
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentPreviewContainer/EventPreview.jsx:111
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentPreviewContainer/PlanningPreview.jsx:59
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageEditor/CoverageForm.tsx:504
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoveragePreview/index.tsx:149
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventEditor/index.tsx:516
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventPreviewContent.tsx:213
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/PlanningEditor/index.tsx:753
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/PlanningPreviewContent.tsx:222
#: scripts/apps/archive/views/metadata-associateditem-view.html:19
msgid "Ed Note"
msgstr "Til red"
#: scripts/apps/workspace/content/constants.ts:86
msgid "Ed. Note"
msgstr "Til red:"
#: ../superdesk-planning/client/components/EventsPlanningFilters/PreviewFilter.tsx:33
#: ../superdesk-planning/client/components/Main/ItemEditor/EditorHeader.jsx:358
#: ../superdesk-planning/client/components/Main/ItemEditorModal/EditorModalPanel.jsx:150
#: ../superdesk-planning/client/components/Tooltips.jsx:10
#: ../superdesk-planning/client/constants/events.js:93
#: ../superdesk-planning/client/constants/planning.js:58
#: ../superdesk-planning/client/constants/tooltips.js:5
#: scripts/apps/authoring/attachments/AttachmentsList.tsx:73
#: scripts/apps/authoring/authoring/index.ts:195
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:91
#: scripts/apps/desks/views/settings.html:38
#: scripts/apps/internal-destinations/InternalDestinations.tsx:105
#: scripts/apps/search/components/WidgetItem.tsx:105
#: scripts/apps/templates/views/templates.html:36
#: scripts/apps/vocabularies/views/vocabulary-config-modal.html:4
#: scripts/apps/workspace/content/views/profile-settings.html:31
#: scripts/core/editor3/components/annotations/AnnotationPopup.tsx:43
#: scripts/core/editor3/components/comments/Comment.tsx:56
#: scripts/core/editor3/components/links/LinkToolbar.tsx:51
#: scripts/extensions/annotationsLibrary/dist/src/annotations-library-page.js:31
#: scripts/extensions/annotationsLibrary/src/annotations-library-page.tsx:60
#: scripts/extensions/annotationsLibrary/src/annotations-library-page.tsx:61
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
#: ../superdesk-analytics/client/scheduled_reports/views/scheduled-reports-modal.html:8
msgid "Edit \"' + schedule.name + '\" Schedule"
msgstr ""
#: scripts/apps/highlights/views/highlights_config_modal.html:4
msgid "Edit \"{{configEdit.name}}\" highlight"
msgstr "Rediger \"{{configEdit.name}}\" utvalg"
#: scripts/apps/desks/views/desk-config-modal.html:5
msgid "Edit \"{{desk.edit.name}}\" Desk"
msgstr "Rediger \"{{desk.edit.name}}\" desk"
#: scripts/apps/products/views/products-config-modal.html:4
msgid "Edit \"{{product.edit.name}}\" Product"
msgstr "Rediger produktet \"{{product.edit.name}}\" "
#: ../superdesk-planning/client/components/Tooltips.jsx:9
#: ../superdesk-planning/client/constants/tooltips.js:4
msgid "Edit Agenda"
msgstr "Rediger arbeidsliste"
#: scripts/apps/authoring/attachments/AttachmentsEditorModal.tsx:48
msgid "Edit Attachment"
msgstr "Rediger vedlegg"
#: ../superdesk-planning/client/components/Contacts/ContactMetaData/index.jsx:28
msgid "Edit Contact"
msgstr "Rediger kontakt"
#: scripts/apps/content-filters/views/manage-filters.html:20
#: scripts/apps/content-filters/views/manage-filters.html:32
msgid "Edit Content Filter"
msgstr "Rediger innholdsfilter"
#: scripts/apps/workspace/content/views/profile-settings.html:31
msgid "Edit Content Profile"
msgstr "Rediger innholdsprofil"
#: scripts/apps/authoring/views/change-image.html:4
msgid "Edit Crops"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/EventsPlanningFilters/FilterItem.tsx:99
#: ../superdesk-planning/client/constants/tooltips.js:16
msgid "Edit Filter"
msgstr ""
#: scripts/apps/content-filters/views/manage-filter-conditions.html:20
#: scripts/apps/content-filters/views/manage-filter-conditions.html:30
msgid "Edit Filter Condition"
msgstr "Rediger filtreringsbetingelser"
#: scripts/apps/ingest/views/dashboard/ingest-dashboard-widget.html:109
msgid "Edit Ingest Source"
msgstr "Rediger kilde"
#: scripts/apps/ingest/views/dashboard/ingest-sources-list.html:6
msgid "Edit Ingest Sources"
msgstr "Rediger kilder"
#: ../superdesk-planning/client/components/Locations/LocationsEditor.jsx:43
msgid "Edit Location"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/authoring/index.ts:227
msgid "Edit Media Metadata"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/constants/assignments.js:54
msgid "Edit Priority"
msgstr "Rediger viktighet"
#: scripts/apps/users/views/settings-roles.html:29
msgid "Edit Role"
msgstr "Rediger rolle"
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-routing-content.html:66
msgid "Edit Rule"
msgstr ""
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-rules-content.html:30
msgid "Edit Rule set"
msgstr "Rediger regelsett"
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-routing-content.html:30
msgid "Edit Scheme"
msgstr "Rediger rutingplan"
#: scripts/apps/search-providers/views/search-provider-config.html:16
#: scripts/apps/search-providers/views/search-provider-config.html:27
msgid "Edit Search Provider"
msgstr "Rediger databasesøk"
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-sources-content.html:57
msgid "Edit Source"
msgstr "Rediger kilde"
#: scripts/apps/publish/views/subscribers.html:41
#: scripts/apps/publish/views/subscribers.html:59
msgid "Edit Subscriber"
msgstr "Rediger mottaker"
#: scripts/apps/templates/views/templates.html:36
msgid "Edit Template"
msgstr "Rediger mal"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:17
msgid "Edit Unique Name"
msgstr "Rediger ID"
#: scripts/extensions/videoEditor/dist/src/VideoEditor.js:484
#: scripts/extensions/videoEditor/src/VideoEditor.tsx:679
msgid "Edit Video"
msgstr ""
#: scripts/apps/monitoring/index.ts:96
msgid "Edit an item"
msgstr "Rediger et element"
#: scripts/apps/monitoring/index.ts:99
msgid "Edit an item in a new Window"
msgstr "Rediger element i nytt vindu"
#: scripts/apps/highlights/views/settings.html:19
msgid "Edit configuration"
msgstr "Rediger konfigurasjon"
#: scripts/apps/authoring/views/article-edit.html:378
#: scripts/apps/authoring/views/change-image.html:9
#: scripts/apps/authoring/views/item-association.html:77
#: scripts/apps/authoring/views/item-carousel.html:97
#: scripts/core/editor3/components/media/MediaBlock.tsx:171
msgid "Edit crops"
msgstr ""
#: scripts/apps/desks/views/desk-tasks.html:8
#: scripts/apps/desks/views/desk.html:8
#: scripts/apps/desks/views/desk_users.html:8
#: scripts/apps/desks/views/settings.html:34
#: scripts/apps/desks/views/slugline.html:8
msgid "Edit desk"
msgstr "Rediger desk"
#: scripts/apps/dictionaries/views/settings.html:54
msgid "Edit dictionary"
msgstr "Rediger ordliste"
#: scripts/core/editor3/components/embeds/EmbedBlock.tsx:103
msgid "Edit embed"
msgstr "Rediger embed"
#: scripts/apps/authoring/views/article-edit.html:377
#: scripts/apps/authoring/views/change-image.html:3
#: scripts/apps/authoring/views/change-image.html:8
#: scripts/apps/authoring/views/item-association.html:76
#: scripts/apps/authoring/views/item-carousel.html:96
#: scripts/core/editor3/components/media/MediaBlock.tsx:161
msgid "Edit image"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/authoring/index.ts:214
msgid "Edit in new Window"
msgstr "Rediger i nytt vindu"
#: ../superdesk-planning/client/components/Main/ItemEditor/EditorHeader.jsx:419
#: ../superdesk-planning/client/constants/events.js:99
#: ../superdesk-planning/client/constants/planning.js:64
#: ../superdesk-planning/client/constants/tooltips.js:13
msgid "Edit in popup"
msgstr "Rediger i popup"
#: scripts/core/editor3/highlightsConfig.ts:136
msgid "Edit link"
msgstr "Rediger lenke"
#: scripts/apps/archive/views/media-view.html:51
#: scripts/apps/authoring/views/article-edit.html:376
#: scripts/apps/authoring/views/article-edit.html:404
#: scripts/apps/authoring/views/article-edit.html:425
#: scripts/apps/authoring/views/item-association.html:42
#: scripts/apps/authoring/views/item-association.html:62
#: scripts/apps/authoring/views/item-association.html:75
#: scripts/apps/authoring/views/item-carousel.html:53
#: scripts/apps/authoring/views/item-carousel.html:82
#: scripts/apps/authoring/views/item-carousel.html:95
#: scripts/apps/search/directives/MultiActionBar.ts:140
#: scripts/apps/search/views/multi-image-edit.html:2
#: scripts/core/editor3/components/media/MediaBlock.tsx:151
#: scripts/core/editor3/components/media/MediaBlock.tsx:310
msgid "Edit metadata"
msgstr "Rediger metadata"
#: scripts/core/ui/components/ListPage/generic-list-page.tsx:145
msgid "Edit mode must closed before you can delete an item."
msgstr ""
#: scripts/apps/products/views/product-test.html:35
#: scripts/apps/products/views/products.html:31
msgid "Edit product"
msgstr "Rediger produkt"
#: scripts/apps/users/views/settings-roles.html:17
msgid "Edit role"
msgstr "Rediger rolle"
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-rules-content.html:19
msgid "Edit rule set"
msgstr "Rediger regelsett"
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-routing-content.html:19
msgid "Edit scheme"
msgstr "Rediger rutingplan"
#: scripts/apps/search/views/saved-searches.html:15
#: scripts/apps/search/views/saved-searches.html:44
msgid "Edit search"
msgstr "Rediger søk"
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-sources-content.html:46
msgid "Edit source"
msgstr "Rediger kilde"
#: ../superdesk-analytics/client/scheduled_reports/views/scheduled-reports-list.html:28
msgid "Edit this Schedule"
msgstr ""
#: scripts/apps/desks/views/user-role-items.html:14
#: scripts/apps/desks/views/user-role-items.html:22
msgid "Edit user"
msgstr "Rediger bruker"
#: scripts/extensions/videoEditor/dist/src/extension.js:15
#: scripts/extensions/videoEditor/src/extension.tsx:22
msgid "Edit video"
msgstr ""
#: scripts/apps/vocabularies/views/vocabulary-config.html:77
msgid "Edit vocabulary"
msgstr "Rediger vokabular"
#: scripts/apps/dictionaries/views/dictionary-config-modal.html:5
msgid ""
"Edit {{(isAbbreviations() ? 'Abbreviations' : '') | translate}} Dictionary"
msgstr "Rediger {{(isAbbreviations() ? 'Abbreviations' : '') | translate}} ordliste"
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventHistory.jsx:27
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/PlanningHistory.jsx:28
msgid "Edited"
msgstr "Redigert"
#: scripts/apps/workspace/content/views/profile-settings.html:89
msgid "Editing"
msgstr "Redigerer"
#: scripts/apps/workspace/content/views/profile-settings.html:111
msgid "Editor3"
msgstr "Editor3"
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/metadata-widget.html:147
msgid "Editorial Note"
msgstr "Til red"
#: scripts/apps/contacts/constants.ts:70
#: scripts/apps/contacts/views/search-panel.html:47
#: scripts/apps/users/views/list.html:36
#: scripts/core/auth/reset-password.html:13
msgid "Email"
msgstr "Epost"
#: scripts/core/directives/views/phone-home-modal-directive.html:14
msgid "Email Address"
msgstr "Epostadresse"
#: ../superdesk-analytics/client/scheduled_reports/views/scheduled-reports-list.html:21
msgid "Email this report"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/authoring/directives/AuthoringDirective.ts:393
#: scripts/apps/authoring/views/send-item.html:131
#: scripts/apps/authoring/views/send-item.html:67
#: scripts/apps/workspace/content/constants.ts:87
msgid "Embargo"
msgstr "Sperrefrist"
#: scripts/apps/archive/views/metadata-view.html:131
msgid "Embargo Timestamp"
msgstr "Sperrefrist tidspunkt"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:14
msgid "Enable Feature Preview"
msgstr "Tillat featurevisning"
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-sources-content.html:201
msgid "Enable if config can't be tested on REST server."
msgstr ""
#: scripts/apps/users/config.ts:108
msgid "Enable user"
msgstr "Aktivér bruker"
#: ../superdesk-planning/client/components/Agendas/EditAgenda.jsx:138
msgid "Enabled"
msgstr "Aktivert"
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-routing-schedule.html:23
msgid "End Time (exclusive)"
msgstr "Slutt-tidspunkt "
#: ../superdesk-analytics/client/search/directives/DateFilters.js:176
msgid "End date cannot be greater than today"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/validators/events.js:76
msgid "End date is in the past"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/search/directives/DateFilters.js:162
msgid "End date is required"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/validators/events.js:53
msgid "End date should be after start date"
msgstr "Sluttdato må være etter startdato"
#: ../superdesk-planning/client/validators/events.js:50
msgid "End time should be after start time"
msgstr "Slutt-tid på være etter start-tid"
#: scripts/apps/authoring/authoring/previewModal.tsx:49
msgid ""
"Ensure correct preview endpoint is configured or contact endpoint "
"maintainers."
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/search/directives/SourceFilters.js:516
msgid "Enter Actions"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/search/directives/PreviewSourceFilter.js:163
#: ../superdesk-analytics/client/search/directives/SourceFilters.js:515
msgid "Enter Desk Actions"
msgstr ""
#: scripts/core/editor3/components/embeds/EmbedInput.tsx:148
msgid "Enter URL or code to embed"
msgstr "Legg inn URL eller kode"
#: scripts/core/auth/login-modal.html:73
#: scripts/core/auth/reset-password.html:48
msgid "Enter new password"
msgstr "Skriv inn nytt passord"
#: scripts/apps/users/views/change-avatar.html:41
msgid "Enter web url"
msgstr "URL"
#: scripts/extensions/auto-tagging-widget/dist/src/auto-tagging.js:247
msgid "Entities"
msgstr ""
#: scripts/extensions/auto-tagging-widget/dist/src/new-item.js:35
msgid "Entity"
msgstr ""
#: scripts/extensions/auto-tagging-widget/dist/src/new-item.js:59
msgid "Entity type"
msgstr ""
#: scripts/extensions/auto-tagging-widget/dist/src/new-item.js:82
msgid "Entity type is required."
msgstr ""
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-sources-content.html:240
msgid "Error"
msgstr "Feil"
#: scripts/apps/authoring/authoring/directives/AuthoringDirective.ts:312
#: scripts/apps/authoring/authoring/directives/AuthoringDirective.ts:322
msgid "Error creating highlight."
msgstr "Feil ved utvalg"
#: scripts/apps/search/controllers/get-multi-actions.tsx:317
msgid "Error on item:"
msgstr ""
#: scripts/apps/vocabularies/controllers/VocabularyConfigController.ts:181
msgid "Error removing the vocabulary."
msgstr "Kunne ikke fjerne vokabularet."
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/views/publish_queue.html:21
msgid "Error sending as"
msgstr "Feil ved sending som"
#: scripts/apps/dictionaries/controllers/DictionaryEditController.ts:28
msgid "Error. Dictionary not saved."
msgstr "Feil. Ordliste ikke lagret."
#: scripts/apps/authoring/authoring/directives/AuthoringDirective.ts:734
msgid "Error. Item not published."
msgstr "Feil. Saken ble ikke publisert."
#: scripts/apps/authoring/authoring/directives/AuthoringDirective.ts:276
msgid "Error. Item not updated."
msgstr "Feil. Saken ble ikke oppdatert."
#: scripts/apps/search/directives/SavedSearches.ts:119
msgid "Error. Saved search not deleted."
msgstr "Feil. Lagret søk ble ikke slettet."
#: scripts/apps/search/directives/SaveSearch.ts:82
msgid "Error. Search could not be saved."
msgstr "Feilmelding: Søket kunne ikke lagres"
#: scripts/apps/users/controllers/SessionsDeleteCommand.ts:15
msgid "Error. Sessions could not be cleared."
msgstr "Feil. Kunne ikke nullstille sesjoner."
#: ../superdesk-analytics/client/desk_activity_report/controllers/DeskActivityReportController.js:322
#: ../superdesk-analytics/client/user_activity_report/controllers/UserActivityReportController.js:277
msgid "Error. The Desk Activity report could not be generated!"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/planning_usage_report/controllers/PlanningUsageReportController.js:229
msgid "Error. The Planning Usage Report could not be generated!"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/production_time_report/controllers/ProductionTimeReportController.js:248
msgid "Error. The Production Time report could not be generated!"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/content_publishing_report/controllers/ContentPublishingReportController.js:270
#: ../superdesk-analytics/client/featuremedia_updates_report/controllers/FeaturemediaUpdatesReportController.js:224
#: ../superdesk-analytics/client/publishing_performance_report/controllers/PublishingPerformanceReportController.js:270
#: ../superdesk-analytics/client/update_time_report/controllers/UpdateTimeReportController.js:251
msgid "Error. The Publishing Report could not be generated!"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/publishing_performance_report/widgets/publishing_actions/controller.js:251
msgid "Error. The report could not be generated."
msgstr ""
#: scripts/apps/users/controllers/UserDeleteCommand.ts:24
msgid "Error. User Profile cannot be disabled."
msgstr "Feil. Brukerprofil kan ikke deaktiveres."
#: scripts/apps/users/controllers/UserEnableCommand.ts:21
msgid "Error. User Profile cannot be enabled."
msgstr "Feil. Brukerprofil kan ikke aktiveres."
#: scripts/apps/vocabularies/controllers/VocabularyEditController.tsx:96
msgid "Error. Vocabulary not saved."
msgstr "Feil. Vokabular ble ikke lagret."
#: scripts/apps/contacts/components/Form/ContactFormContainer.tsx:173
#: scripts/apps/content-filters/controllers/FilterConditionsController.ts:103
#: scripts/apps/content-filters/controllers/FilterConditionsController.ts:106
#: scripts/apps/content-filters/controllers/FilterConditionsController.ts:122
#: scripts/apps/content-filters/controllers/ManageContentFiltersController.ts:137
#: scripts/apps/content-filters/controllers/ManageContentFiltersController.ts:140
#: scripts/apps/content-filters/controllers/ManageContentFiltersController.ts:56
#: scripts/apps/content-filters/controllers/ManageContentFiltersController.ts:61
#: scripts/apps/content-filters/controllers/ManageContentFiltersController.ts:64
#: scripts/apps/content-filters/controllers/ManageContentFiltersController.ts:82
#: scripts/apps/content-filters/controllers/ProductionTestController.ts:115
#: scripts/apps/content-filters/controllers/ProductionTestController.ts:117
#: scripts/apps/desks/controllers/DeskConfigController.ts:104
#: scripts/apps/desks/controllers/DeskConfigController.ts:67
#: scripts/apps/desks/directives/DeskeditPeople.ts:64
#: scripts/apps/desks/directives/DeskeditStages.ts:187
#: scripts/apps/dictionaries/controllers/DictionaryEditController.ts:22
#: scripts/apps/ingest/directives/IngestRoutingContent.ts:67
#: scripts/apps/ingest/directives/IngestRulesContent.ts:52
#: scripts/apps/products/controllers/ProductsConfigController.ts:177
#: scripts/apps/products/controllers/ProductsConfigController.ts:182
#: scripts/apps/products/controllers/ProductsConfigController.ts:184
#: scripts/apps/products/controllers/ProductsConfigController.ts:203
#: scripts/apps/products/controllers/ProductsConfigController.ts:254
#: scripts/apps/publish/controllers/PublishQueueController.ts:177
#: scripts/apps/publish/directives/SubscribersDirective.ts:188
#: scripts/apps/search-providers/directive.ts:53
#: scripts/apps/templates/directives/TemplatesDirective.ts:362
#: scripts/apps/templates/helpers.ts:6 scripts/apps/templates/helpers.ts:9
#: scripts/apps/users/controllers/UserDeleteCommand.ts:20
#: scripts/apps/users/controllers/UserDeleteCommand.ts:22
#: scripts/apps/users/controllers/UserEnableCommand.ts:17
#: scripts/apps/users/controllers/UserEnableCommand.ts:19
#: scripts/apps/users/directives/UserRolesDirective.ts:66
#: scripts/apps/vocabularies/controllers/VocabularyEditController.tsx:86
msgid "Error:"
msgstr "Feil:"
#: scripts/apps/search-providers/directive.ts:56
msgid "Error: A Search Provider with type already exists."
msgstr "Feil: Databasesøket eksisterer fra før."
#: scripts/apps/products/controllers/ProductsConfigController.ts:205
msgid "Error: Failed to delete product."
msgstr "Feil: Kunne ikke slette produktet"
#: scripts/apps/content-filters/controllers/ProductionTestController.ts:119
msgid "Error: Failed to fetch production test results."
msgstr "Feil: Kunne ikke hente testresultater."
#: scripts/apps/publish/controllers/PublishQueueController.ts:180
msgid "Error: Failed to re-schedule"
msgstr "Feil: Kunne ikke endre utsendingstidspunkt."
#: scripts/apps/search-providers/directive.ts:60
msgid "Error: Failed to save Search Provider."
msgstr "Feil: Kunne ikke lagre databasesøk"
#: scripts/apps/publish/directives/SubscribersDirective.ts:197
msgid "Error: Failed to save Subscriber."
msgstr "Feil: Kunne ikke lagre mottaker."
#: scripts/apps/content-filters/controllers/ManageContentFiltersController.ts:143
msgid "Error: Failed to save content filter."
msgstr "Feil: Kunne ikke lagre innholdsfilter."
#: scripts/apps/content-filters/controllers/FilterConditionsController.ts:108
msgid "Error: Failed to save filter condition."
msgstr "Feil: Kunne ikke lagre filtreringsbetingelser."
#: scripts/apps/templates/helpers.ts:13
msgid "Error: Failed to save template."
msgstr "Feil: Kunne ikke lagre mal."
#: scripts/apps/content-filters/controllers/ManageContentFiltersController.ts:68
msgid "Error: Failed to test content filter."
msgstr "Feil: Kunne ikke teste innholdsfilter."
#: scripts/apps/content-filters/controllers/ManageContentFiltersController.ts:66
msgid "Error: Internal error in Filter testing"
msgstr "Feil: Testing av innholdsfilter feilet."
#: scripts/apps/content-filters/controllers/FilterConditionsController.ts:101
#: scripts/apps/content-filters/controllers/ManageContentFiltersController.ts:59
#: scripts/apps/products/controllers/ProductsConfigController.ts:180
msgid "Error: Name needs to be unique"
msgstr ""
#: scripts/apps/publish/directives/SubscribersDirective.ts:292
msgid ""
"Error: Please re-assign new format for each destination as the changed "
"subscriber type has formats which are not supported by existing "
"destination(s)."
msgstr "Feil: Lag nytt format for hver adresse. Endret mottaker-type har formater som ikke støttes på eksisterende adresser."
#: scripts/core/itemList/itemList.ts:110
msgid "Error: Slugline required."
msgstr "Feilmelding: Stikkord kreves"
#: scripts/apps/publish/directives/SubscribersDirective.ts:194
msgid "Error: Subscriber must have at least one destination."
msgstr "Feil: Mottaker må ha minst én adresse."
#: scripts/apps/publish/directives/SubscribersDirective.ts:191
msgid "Error: Subscriber with Name already exists."
msgstr "Feil: Mottaker finnes fra før."
#: scripts/apps/dictionaries/controllers/DictionaryEditController.ts:24
msgid "Error: The dictionary already exists."
msgstr "Feil: Ordlisten finnes fra før."
#: scripts/apps/ingest/directives/IngestSourcesContent.ts:317
msgid "Error: Unable to delete Ingest Source"
msgstr "Feil: Kunne ikke slette kilde."
#: scripts/apps/search-providers/directive.ts:92
msgid "Error: Unable to delete Search Provider."
msgstr "Feil: Kunne ikke slette databasesøk"
#: scripts/apps/authoring/authoring/directives/AuthoringDirective.ts:95
msgid "Error: Unique Name is not unique."
msgstr "Feil: ID finnes fra før."
#: scripts/apps/users/directives/UserEditDirective.ts:177
msgid "Error: {{error}}"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/authoring/directives/AuthoringDirective.ts:270
#: scripts/apps/authoring/authoring/services/LockService.ts:20
msgid "Error: {{message}}"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:79
msgid "Europe/Athens"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:80
msgid "Europe/Belgrade"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:81
msgid "Europe/Berlin"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:82
msgid "Europe/Brussels"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:83
msgid "Europe/Bucharest"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:84
msgid "Europe/Dublin"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:85
msgid "Europe/Helsinki"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:86
msgid "Europe/Istanbul"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:87
msgid "Europe/Kiev"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:88
msgid "Europe/Lisbon"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:89
msgid "Europe/London"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:90
msgid "Europe/Madrid"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:91
msgid "Europe/Minsk"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:92
msgid "Europe/Moscow"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:93
msgid "Europe/Paris"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:94
msgid "Europe/Prague"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:95
msgid "Europe/Rome"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:96
msgid "Europe/Sofia"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:97
msgid "Europe/Stockholm"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentPreviewContainer/index.jsx:163
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemIcon.jsx:23
#: ../superdesk-planning/client/components/Main/CreateNewSubnavDropdown.jsx:28
#: ../superdesk-planning/client/components/Main/ItemEditorModal/EditorModalPanel.jsx:151
#: ../superdesk-planning/client/utils/history.js:75
#: ../superdesk-planning/client/utils/index.ts:649
#: scripts/extensions/auto-tagging-widget/dist/src/groups.js:16
msgid "Event"
msgstr "Nyhetskalender"
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventHistory.jsx:43
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/PlanningHistory.jsx:44
msgid "Event Cancelled"
msgstr "Hendelse avlyst"
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/cancelEventForm.jsx:57
msgid "Event Cancelled:"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventItem.jsx:193
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/PlanningEditor/PlanningEditorHeader.jsx:46
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/PlanningItem.jsx:213
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/PlanningPreviewContent.tsx:164
#: ../superdesk-planning/client/components/StateLabel/index.jsx:61
msgid "Event Completed"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Main/ItemEditor/Editor.jsx:144
#: ../superdesk-planning/client/components/Main/ItemPreview/PreviewPanel.jsx:76
msgid "Event Details"
msgstr "Hendelsesdetaljer"
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventScheduleInput/index.jsx:356
msgid "Event Ends"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventHistory.jsx:47
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/PlanningHistory.jsx:52
msgid "Event Postponed"
msgstr "Hendelse utsatt"
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/postponeEventForm.jsx:38
msgid "Event Postponed:"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventHistory.jsx:39
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/PlanningHistory.jsx:40
msgid "Event Rescheduled"
msgstr "Hendelse flyttet"
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventHistory.jsx:51
msgid "Event Rescheduled from"
msgstr "Hendelse flyttet fra"
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/rescheduleEventForm.jsx:158
msgid "Event Rescheduled:"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventScheduleInput/index.jsx:334
msgid "Event Starts"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageHistory.jsx:60
msgid "Event cancelled"
msgstr "Hendelse avlyst"
#: ../superdesk-planning/client/validators/events.js:146
msgid "Event duration is greater than {{maxDuration}} days."
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/actions/events/ui.ts:134
msgid "Event has been cancelled"
msgstr "Hendelsen er avlyst"
#: ../superdesk-planning/client/actions/events/ui.ts:149
msgid "Event has been postponed"
msgstr "Hendelsen er utsatt"
#: ../superdesk-planning/client/actions/events/ui.ts:322
msgid "Event has been rescheduled"
msgstr "Hendelsen har fått ny dato"
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentPreviewContainer/EventPreview.jsx:31
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventEditor/index.tsx:367
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventPreviewContent.tsx:124
msgid "Event name"
msgstr "Overskrift"
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventHistory.jsx:84
msgid "Event repetitions modified"
msgstr "Repetisjoner modifisert"
#: ../superdesk-planning/client/actions/events/ui.ts:510
msgid "Event repetitions updated"
msgstr "Forekomster er oppdatert"
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventHistory.jsx:31
msgid "Event spiked"
msgstr "Hendelse slettet"
#: ../superdesk-planning/client/actions/events/ui.ts:495
msgid "Event time has been updated"
msgstr "Tidspunktet er oppdatert"
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventHistory.jsx:76
msgid "Event time modified"
msgstr "Tidspunkt endret"
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventHistory.jsx:35
msgid "Event unspiked"
msgstr "Hendelse gjenopprettet"
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/rescheduleEventForm.jsx:232
msgid "Event will be changed to a multi-day event!"
msgstr "Endres til hendelse over flere dager"
#: ../superdesk-analytics/client/planning_usage_report/controllers/PlanningUsageReportController.js:81
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/editor/ItemType.tsx:20
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/index.tsx:157
#: ../superdesk-planning/client/utils/eventsplanning.ts:17
#: scripts/extensions/auto-tagging-widget/dist/src/groups.js:17
msgid "Events"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Main/FiltersBox.jsx:32
msgid "Events & Planning"
msgstr "Kalender & planer"
#: ../superdesk-planning/client/components/Main/FiltersBox.jsx:36
msgid "Events only"
msgstr "Nyhetskalender"
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/RecurringRulesInput/index.jsx:77
msgid "Every"
msgstr "Hver"
#: scripts/apps/search/views/edit-time-interval.html:4
msgid "Every day"
msgstr ""
#: scripts/apps/search/views/edit-time-interval.html:18
msgid "Every hour"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/utils/events.ts:947
msgid "Every {{interval}} day(s)"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/utils/events.ts:940
msgid "Every {{interval}} month(s) on day {{day}}"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/utils/events.ts:950
msgid "Every {{interval}} week(s)"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/utils/events.ts:933
msgid "Every {{interval}} year(s) on {{date}}"
msgstr ""
#: scripts/apps/archive/related-item-widget/relatedItem-configuration.html:6
msgid "Exact"
msgstr "Eksakt"
#: ../superdesk-analytics/client/search/views/preview-source-filter.html:6
#: ../superdesk-analytics/client/search/views/source-fitlers.html:102
#: ../superdesk-analytics/client/search/views/source-fitlers.html:131
#: ../superdesk-analytics/client/search/views/source-fitlers.html:15
#: ../superdesk-analytics/client/search/views/source-fitlers.html:160
#: ../superdesk-analytics/client/search/views/source-fitlers.html:189
#: ../superdesk-analytics/client/search/views/source-fitlers.html:218
#: ../superdesk-analytics/client/search/views/source-fitlers.html:247
#: ../superdesk-analytics/client/search/views/source-fitlers.html:289
#: ../superdesk-analytics/client/search/views/source-fitlers.html:318
#: ../superdesk-analytics/client/search/views/source-fitlers.html:44
#: ../superdesk-analytics/client/search/views/source-fitlers.html:73
msgid "Exclude"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/editor/ExcludeRescheduledAndCancelled.tsx:14
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/preview/SimpleList/ExcludeRescheduledAndCancelled.tsx:21
msgid "Exclude Rescheduled And Cancelled"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/search/views/source-fitlers.html:275
msgid "Exclude Rewrites"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/editor/SpikeState.tsx:20
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/preview/SimpleList/SpikeState.tsx:17
msgid "Exclude Spike"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/search/directives/PreviewSourceFilter.js:67
msgid "Exclude rewrites"
msgstr ""
#: scripts/apps/search/views/search-parameters.html:151
msgid "Exclude spiked content"
msgstr "Utelat slettede"
#: ../superdesk-planning/client/components/GeoLookupInput/AddGeoLookupResultsPopUp.jsx:126
msgid "Existing locations"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/multiedit/views/multiedit.html:3
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-routing-action.html:87
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-routing-general.html:39
msgid "Exit"
msgstr "Avslutt"
#: ../superdesk-analytics/client/search/directives/SourceFilters.js:537
msgid "Exit Actions"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/search/directives/PreviewSourceFilter.js:173
#: ../superdesk-analytics/client/search/directives/SourceFilters.js:536
msgid "Exit Desk Actions"
msgstr ""
#: scripts/apps/publish/views/subscribers.html:265
msgid "Expire in:"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventItem.jsx:173
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/PlanningItem.jsx:205
#: ../superdesk-planning/client/utils/index.ts:501
msgid "Expired"
msgstr "Utløpt"
#: scripts/apps/archive/views/metadata-view.html:97
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/metadata-widget.html:92
msgid "Expiry"
msgstr "Utløper"
#: ../superdesk-planning/client/components/ExportAsArticleModal.jsx:227
#: ../superdesk-planning/client/components/MultiSelectActions.jsx:157
#: ../superdesk-planning/client/components/MultiSelectActions.jsx:97
#: scripts/apps/archive/index.tsx:346
#: scripts/apps/archive/views/export.html:32
#: scripts/apps/archive/views/export.html:4
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:181
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:282
#: scripts/apps/search/directives/MultiActionBar.ts:151
msgid "Export"
msgstr "Eksport"
#: ../superdesk-analytics/client/charts/views/chart.html:23
msgid "Export Chart As..."
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/utils.js:172
msgid "Export Highlight"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/ExportAsArticleModal.jsx:170
msgid "Export as article"
msgstr "Lag meny"
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/views/history.html:116
msgid "Exported by"
msgstr "Eksportert av"
#: scripts/apps/archive/views/metadata-view.html:162
msgid "Exposure time"
msgstr "Eksponeringstid"
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventEditor/index.tsx:553
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventMetadata/index.jsx:204
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventPreviewContent.tsx:227
msgid "External Links"
msgstr "Eksterne lenker"
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventEditor/index.tsx:385
msgid "External Reference"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/scheduled_reports/views/report-schedule-input.html:107
msgid "FR"
msgstr ""
#: scripts/apps/publish/views/ftp-config.html:27
msgid "FTP File Extension"
msgstr ""
#: scripts/apps/publish/views/ftp-config.html:22
msgid "FTP Server Path"
msgstr "FTP Server Path"
#: scripts/apps/publish/views/ftp-config.html:39
msgid "FTP Server Path for Associated media items"
msgstr ""
#: scripts/apps/publish/views/ftp-config.html:4
msgid "FTP Server URL"
msgstr "FTP Server URL"
#: scripts/apps/users/views/edit-form.html:238
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
#: ../superdesk-planning/client/actions/events/ui.ts:862
msgid "Failed to add Calendar to the Event"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/actions/planning/featuredPlanning.js:308
#: ../superdesk-planning/client/actions/planning/ui.js:318
msgid "Failed to add planning item added as featured story"
msgstr ""
#: scripts/apps/archive/directives/ArchivedItemKill.ts:33
#: scripts/apps/authoring/authoring/directives/AuthoringEmbeddedDirective.ts:56
msgid "Failed to apply kill template to the item."
msgstr "Kunne ikke trekke meldingen"
#: scripts/apps/archive/related-item-widget/relatedItem.ts:188
msgid "Failed to associate update: {{message}}"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/actions/planning/ui.js:256
msgid "Failed to cancel all coverage!"
msgstr "Kunne ikke avlyse all dekning"
#: ../superdesk-planning/client/actions/events/ui.ts:138
msgid "Failed to cancel the Event!"
msgstr "Kunne ikke avlyse hendelsen"
#: ../superdesk-planning/client/actions/planning/ui.js:238
msgid "Failed to cancel the Planning Item!"
msgstr "Kunne ikke slette planelementet"
#: scripts/core/auth/login-modal-directive.ts:78
msgid "Failed to change the password."
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/actions/assignments/ui.js:643
msgid "Failed to create an archive item."
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/scheduled_reports/directives/ScheduledReportsModal.js:103
msgid "Failed to create the Report Schedule!"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/actions/eventsPlanning/ui.js:196
msgid "Failed to create/update Events and Planning view filter"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/saved_reports/services/SavedReportsService.js:196
msgid "Failed to delete the saved report"
msgstr ""
#: scripts/apps/search/controllers/get-multi-actions.tsx:236
msgid "Failed to duplicate the item"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/charts/services/ChartConfig.js:65
#: ../superdesk-analytics/client/charts/services/ChartManager.js:28
msgid "Failed to export the chart;"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/actions/eventsPlanning/ui.js:238
msgid "Failed to fetch all filters"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/controllers/AssignmentPreviewController.js:105
#: ../superdesk-planning/client/controllers/AssignmentPreviewController.js:71
msgid "Failed to fetch assignment information."
msgstr "Kunne ikke hente oppdragsinformasjon"
#: ../superdesk-planning/client/actions/planning/featuredPlanning.js:151
msgid "Failed to fetch featured stories!"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/services/AssignmentsService.js:81
msgid "Failed to fetch item from archive"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/actions/assignments/ui.js:566
msgid "Failed to fetch planning item."
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/services/AssignmentsService.js:124
#: ../superdesk-planning/client/services/AssignmentsService.js:74
msgid "Failed to find an Assignment to link to!"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/authoring/controllers/ChangeImageController.ts:404
msgid "Failed to generate picture crops."
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/authoring/services/AuthoringService.ts:260
#: scripts/apps/authoring/authoring/services/AuthoringService.ts:477
msgid "Failed to generate update: {{message}}"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/authoring/services/LockService.ts:21
msgid "Failed to get a lock on the item!"
msgstr "Kunne ikke låse saken!"
#: scripts/apps/ingest/controllers/ExternalSourceController.ts:29
#: scripts/apps/ingest/services/SendService.ts:113
#: scripts/apps/ingest/services/SendService.ts:205
msgid "Failed to get item."
msgstr "Kunne ikke hente element"
#: ../superdesk-planning/client/actions/autosave.js:76
msgid "Failed to get the autosave entry"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/actions/main.ts:1358
msgid "Failed to get the queue item"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/services/AssignmentsService.js:264
msgid "Failed to link to requested assignment!"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/actions/events/ui.ts:350
msgid "Failed to load duplicated Event."
msgstr "Kunne ikke duplisere hendelsen"
#: ../superdesk-planning/client/controllers/AddToPlanningController.js:252
msgid "Failed to load the item."
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/saved_reports/services/SavedReportsService.js:243
msgid "Failed to load the saved report!"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/actions/autosave.js:32
msgid "Failed to load {{ itemType }} autosaves."
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/actions/planning/featuredPlanning.js:252
#: ../superdesk-planning/client/actions/planning/ui.js:279
msgid "Failed to lock featured story action!"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/actions/locks.js:126
msgid "Failed to lock the item, could not determine item type!"
msgstr "Elementet ble ikke låst. Kunne ikke definere type."
#: ../superdesk-planning/client/controllers/AddToPlanningController.js:241
msgid "Failed to lock the item."
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/actions/main.ts:385
msgid "Failed to post the {{ itemType }}"
msgstr "Kunne ikke publisere {{ itemType }}"
#: ../superdesk-planning/client/actions/main.ts:360
msgid "Failed to post, could not find the item type!"
msgstr "Ikke publisert, kunne ikke finne element-type."
#: ../superdesk-planning/client/actions/events/ui.ts:153
msgid "Failed to postpone the Event!"
msgstr "Kunne ikke utsette hendelsen"
#: scripts/apps/authoring/authoring/directives/AuthoringDirective.ts:772
msgid "Failed to publish and continue."
msgstr "Kunne ikke publisere og fortsette"
#: ../superdesk-planning/client/actions/autosave.js:189
msgid "Failed to remove autosave. Not found"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/authoring/services/AuthoringService.ts:279
msgid "Failed to remove link: {{message}}"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/actions/planning/featuredPlanning.js:307
#: ../superdesk-planning/client/actions/planning/ui.js:317
msgid "Failed to remove planning item as featured story"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/actions/events/api.ts:825
msgid "Failed to remove the file from event."
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/actions/planning/api.ts:773
msgid "Failed to remove the file from planning."
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/actions/events/ui.ts:363
msgid "Failed to reschedule the Event!"
msgstr "Kunne ikke endre dato for hendelsen"
#: ../superdesk-planning/client/actions/assignments/ui.js:480
msgid "Failed to revert the assignment."
msgstr "Kunne ikke angre oppdraget"
#: scripts/apps/contacts/directives/ContactsSearchResultsDirective.ts:80
#: scripts/apps/content-api/directives/ContentAPISearchResultsDirective.ts:77
#: scripts/apps/search/directives/SearchResults.ts:260
msgid "Failed to run the query!"
msgstr "Kunne ikke utføre søket"
#: ../superdesk-planning/client/actions/main.ts:777
msgid "Failed to run the query."
msgstr "Kunne ikke utføre søket."
#: ../superdesk-planning/client/actions/main.ts:871
msgid "Failed to run the query.."
msgstr "Kunne ikke utføre søket."
#: ../superdesk-planning/client/actions/autosave.js:131
msgid "Failed to save autosave item."
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/actions/planning/featuredPlanning.js:342
msgid "Failed to save featured story record!"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/saved_reports/services/SavedReportsService.js:171
msgid "Failed to save report"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/scheduled_reports/directives/ScheduledReportsModal.js:104
msgid "Failed to save the Report Schedule!"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/authoring/controllers/ChangeImageController.ts:458
msgid "Failed to save the area of interest:"
msgstr "Kunne ikke lagre utsnitt:"
#: scripts/apps/authoring/tests/changeImage.spec.ts:93
msgid "Failed to save the area of interest: Failed to call picture_crop."
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/tests/changeImage.spec.ts:127
msgid ""
"Failed to save the area of interest: Failed to call picture_renditions."
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/actions/assignments/ui.js:410
msgid "Failed to save the assignment."
msgstr "Kunne ikke lagre oppdraget"
#: ../superdesk-planning/client/actions/events/api.ts:878
msgid "Failed to save the event template"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/actions/main.ts:264
msgid "Failed to save the {{itemType}}!"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/actions/main.ts:206
msgid "Failed to save, could not find the item {{itemType}}!"
msgstr "Kunne ikke lagre, kunne ikke finne {{itemType}}!"
#: scripts/apps/authoring/authoring/directives/SendItem.tsx:632
msgid "Failed to send and publish."
msgstr "Kunne ikke sende og fortsette."
#: ../superdesk-analytics/client/email_report/services/EmailReportService.js:70
msgid "Failed to send report email!"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/actions/events/ui.ts:67
#: ../superdesk-planning/client/actions/events/ui.ts:84
msgid "Failed to spike the event(s)"
msgstr "Kunne ikke slette hendelse(r)"
#: ../superdesk-planning/client/actions/planning/api.ts:688
msgid "Failed to unlock featured story action!"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/actions/assignments/ui.js:776
msgid "Failed to unlock the Assignment"
msgstr "Kunne ikke låse opp oppdraget"
#: ../superdesk-planning/client/actions/locks.js:88
msgid "Failed to unlock the item. Lock not found!"
msgstr "Kunne ikke låse opp."
#: ../superdesk-planning/client/actions/main.ts:321
msgid "Failed to unpost the {{ itemType }}"
msgstr "Kunne ikke avpublisere {{ itemType }}"
#: ../superdesk-planning/client/actions/main.ts:298
msgid "Failed to unpost, could not find the item type!"
msgstr "Kunne ikke avpublisere."
#: ../superdesk-planning/client/actions/events/ui.ts:514
msgid "Failed to update Event repetitions"
msgstr "Kunne ikke oppdatere forekomstene"
#: ../superdesk-planning/client/actions/events/ui.ts:499
msgid "Failed to update the Event time!"
msgstr "Kunne ikke oppdatere tidspunktet"
#: ../superdesk-planning/client/actions/locations.js:28
msgid "Failed to updated location!"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/preview/SimpleList/AdHocPlanning.tsx:24
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/preview/SimpleList/ExcludeRescheduledAndCancelled.tsx:24
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/preview/SimpleList/Featured.tsx:24
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/preview/SimpleList/IncludeKilled.tsx:24
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/preview/SimpleList/IncludeScheduledUpdates.tsx:24
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/preview/SimpleList/NoAgendaAssigned.tsx:24
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/preview/SimpleList/NoCalendarAssigned.tsx:24
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/preview/SimpleList/NoCoverage.tsx:24
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/preview/SimpleList/OnlyPosted.tsx:24
msgid "False"
msgstr ""
#: scripts/apps/workspace/content/constants.ts:88
msgid "Feature Image"
msgstr "Bilde for publisering"
#: scripts/apps/search/views/search-parameters.html:175
#: scripts/apps/workspace/content/constants.ts:89
msgid "Feature Media"
msgstr "Mediefil for publisering"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:17
msgid "Feature Preview"
msgstr "Featurevisning"
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/FeaturedPlanning/FeatureLabel.jsx:9
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/editor/Featured.tsx:14
msgid "Featured"
msgstr "Featured"
#: scripts/apps/authoring/views/confirm-media-associated.html:8
msgid "Featured Media"
msgstr "Mediefil for publisering"
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/FeaturedPlanning/UnlockFeaturedPlanning.jsx:69
msgid "Featured Stories Locked"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/actions/planning/notifications.js:356
msgid "Featured Stories Unlocked"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/FeaturedPlanning/FeaturedPlanningModal.jsx:406
msgid "Featured Stories based on timezone: {{tz}}"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Main/ActionsSubnavDropdown.jsx:39
msgid "Featured stories"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/actions/planning/notifications.js:357
msgid "Featured stories you were managing was unlocked by"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/preview/SimpleList/Featured.tsx:21
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/preview/SimpleList/NoCoverage.tsx:21
msgid "Featured:"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/featuremedia_updates_report/views/featuremedia-updates-table.html:20
msgid "Featuremedia History"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/featuremedia_updates_report/index.js:48
msgid "Featuremedia Updates"
msgstr ""
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-sources-content.html:99
msgid "Feed Parser"
msgstr "Feed Parser"
#: scripts/core/menu/views/menu.html:50
msgid "Feedback"
msgstr "Feedback"
#: scripts/core/menu/views/menu.html:52
msgid "Feedback/Suggestions"
msgstr ""
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-sources-content.html:92
msgid "Feeding Service"
msgstr "Feeding Service"
#: ../superdesk-analytics/client/charts/directives/ChartColourPicker.js:62
msgid "Fern Green"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/desk_activity_report/controllers/DeskActivityReportController.js:441
#: ../superdesk-analytics/client/utils.js:149 scripts/apps/ingest/index.ts:114
#: scripts/apps/ingest/index.ts:147
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-routing-action.html:4
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-routing-general.html:25
#: scripts/apps/search/directives/MultiActionBar.ts:121
#: scripts/apps/search/directives/MultiActionBar.ts:90
msgid "Fetch"
msgstr "Hent til"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:17
msgid "Fetch Content To a Desk"
msgstr "Hent innhold til desk"
#: scripts/apps/authoring/views/send-item.html:17
#: scripts/apps/authoring/views/send-item.html:25
#: scripts/apps/ingest/index.ts:104 scripts/apps/ingest/index.ts:131
msgid "Fetch To"
msgstr "Hent til"
#: scripts/apps/monitoring/index.ts:97
msgid "Fetch an item"
msgstr ""
#: scripts/apps/search/directives/MultiActionBar.ts:129
#: scripts/apps/search/directives/MultiActionBar.ts:99
msgid "Fetch to"
msgstr "Hent til"
#: scripts/apps/search/components/fields/state.tsx:17
msgid "Fetched"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/views/history.html:76
msgid "Fetched by"
msgstr "Hentet av"
#: scripts/apps/content-filters/views/filter-search.html:9
#: scripts/apps/content-filters/views/manage-filter-conditions.html:46
msgid "Field"
msgstr "Felt"
#: scripts/apps/vocabularies/views/vocabulary-config-modal.html:53
msgid ""
"Field\n"
" type"
msgstr ""
#: scripts/core/ui/components/ListPage/generic-list-page-item-view-edit.tsx:113
msgid "Field is required"
msgstr ""
#: scripts/apps/publish/views/file-config.html:11
#: scripts/apps/publish/views/file-config.html:9
#: scripts/apps/publish/views/ftp-config.html:25
msgid "File Extension"
msgstr "File Extension"
#: scripts/apps/archive/views/upload-attachments.html:33
msgid "File Name"
msgstr "Filnavn"
#: scripts/apps/archive/views/upload-attachments.html:37
msgid "File Size"
msgstr "Filstørrelse"
#: scripts/apps/profiling/views/profiling.html:37
msgid "File name/line"
msgstr "Filnavn"
#: scripts/apps/monitoring/views/monitoring-view.html:166
msgid "File types"
msgstr "Filtyper"
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventMenuPanel/EventFiles.jsx:20
msgid "Files"
msgstr "Filer"
#: ../superdesk-planning/client/components/UI/SubNav/Dropdown.jsx:168
#: scripts/core/ui/components/ListPage/generic-list-page.tsx:479
#: scripts/core/views/sdselect.html:10
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
#: scripts/apps/content-filters/views/manage-filters.html:102
msgid "Filter Condition"
msgstr "Filter Condition"
#: scripts/apps/content-filters/views/filter-search-result.html:7
#: scripts/apps/content-filters/views/settings.html:14
msgid "Filter Conditions"
msgstr "Filterbetingelser"
#: ../superdesk-planning/client/components/EventsPlanningFilters/EditFilter.tsx:172
#: ../superdesk-planning/client/components/EventsPlanningFilters/PreviewFilter.tsx:27
msgid "Filter Details"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/EventsPlanningFilters/EditFilter.tsx:213
msgid "Filter Name"
msgstr ""
#: scripts/apps/content-filters/views/settings.html:19
msgid "Filter Search"
msgstr "Filtersøk"
#: scripts/apps/content-filters/views/manage-filters.html:66
msgid "Filter Statement"
msgstr "Filtreringserklæring"
#: scripts/apps/content-filters/views/manage-filters.html:133
msgid "Filter Test"
msgstr "Filtertest"
#: scripts/apps/content-filters/views/production-test.html:4
msgid "Filter Test Results"
msgstr "Filter testresultater"
#: scripts/apps/content-filters/controllers/FilterConditionsController.ts:95
msgid "Filter condition saved."
msgstr "Filterbetingelser lagret"
#: scripts/apps/contacts/views/search-panel.html:3
msgid "Filter contacts"
msgstr ""
#: scripts/apps/monitoring/views/monitoring-view.html:163
msgid "Filter file types"
msgstr ""
#: scripts/apps/templates/views/templates.html:8
msgid "Filter:"
msgstr "Filter:"
#: ../superdesk-planning/client/components/Main/EventsPlanningFiltersSubnavDropdown.jsx:47
msgid "Filter: {{ name }}"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/EventsPlanningFilters/PreviewFilter.tsx:65
msgid "Filtered By"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/content_publishing_report/views/content-publishing-report-panel.html:48
#: ../superdesk-analytics/client/desk_activity_report/views/desk-activity-report-panel.html:48
#: ../superdesk-analytics/client/featuremedia_updates_report/views/featuremedia-updates-report-panel.html:48
#: ../superdesk-analytics/client/production_time_report/views/production-time-report-panel.html:48
#: ../superdesk-analytics/client/publishing_performance_report/views/publishing-performance-report-panel.html:48
#: ../superdesk-analytics/client/update_time_report/views/update-time-report-panel.html:48
#: ../superdesk-analytics/client/user_activity_report/views/user-activity-report-panel.html:48
#: scripts/apps/archive/views/list.html:15
#: scripts/apps/contacts/views/list.html:19
#: scripts/apps/contacts/views/list.html:20
#: scripts/apps/content-api/views/list.html:4
#: scripts/apps/content-api/views/list.html:5
#: scripts/apps/content-api/views/search-panel.html:8
#: scripts/apps/content-filters/views/settings.html:9
#: scripts/apps/legal-archive/views/legal_archive.html:3
#: scripts/apps/legal-archive/views/legal_archive.html:4
#: scripts/apps/search/views/search-panel.html:61
#: scripts/apps/vocabularies/views/vocabulary-config-modal.html:240
msgid "Filters"
msgstr "Filtre"
#: scripts/apps/authoring/editor/views/find-replace.html:5
msgid "Find"
msgstr "Finn"
#: scripts/apps/authoring/editor/find-replace.ts:95
msgid "Find and Replace"
msgstr "Søk & erstatt"
#: scripts/apps/search/index.ts:100
msgid "Find live and archived content"
msgstr "Finn aktuelt og arkivert innhold"
#: scripts/apps/users/config.ts:39
msgid "Find your colleagues"
msgstr "Finn dine kolleger"
#: ../superdesk-analytics/client/charts/directives/ChartColourPicker.js:65
msgid "Fire Brick"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventScheduleInput/index.jsx:356
msgid "First Event Ends"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventScheduleInput/index.jsx:334
msgid "First Event Starts"
msgstr ""
#: scripts/apps/contacts/constants.ts:68
#: scripts/apps/contacts/views/search-panel.html:14
#: scripts/core/directives/views/phone-home-modal-directive.html:19
msgid "First Name"
msgstr "Fornavn"
#: scripts/core/ui/components/ListPage/generic-list-page.tsx:332
msgid "First created"
msgstr ""
#: scripts/apps/search/views/search-filters.html:118
msgid "Flags"
msgstr "Flagg"
#: scripts/apps/archive/views/metadata-view.html:165
msgid "Flash"
msgstr "Flash"
#: scripts/apps/authoring/views/change-image.html:209
msgid "Flip horizontal"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/views/change-image.html:210
msgid "Flip vertical"
msgstr ""
#: scripts/apps/archive/views/metadata-view.html:163
msgid "Focal length"
msgstr "brennvidde"
#: scripts/apps/authoring/views/theme-select.html:18
#: scripts/apps/authoring/views/theme-select.html:69
msgid "Font"
msgstr "Skrifttype"
#: scripts/apps/workspace/content/constants.ts:90
msgid "Footer"
msgstr "Footer"
#: scripts/apps/workspace/content/constants.ts:91
msgid "Footers"
msgstr "Footers"
#: scripts/apps/publish/views/subscribers.html:182
msgid "For Content API only subscriber destinations are not required."
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/metadata-widget.html:21
msgid "For Publication"
msgstr "For publisering"
#: scripts/core/auth/login-modal.html:62
msgid "Forgot password?"
msgstr "Glemt passord?"
#: ../superdesk-analytics/client/email_report/views/email-report-modal.html:74
#: ../superdesk-analytics/client/scheduled_reports/views/scheduled-reports-list.html:54
#: ../superdesk-analytics/client/scheduled_reports/views/scheduled-reports-modal.html:177
#: scripts/apps/authoring/views/preview-formatted.html:18
#: scripts/apps/publish/views/destination.html:9
msgid "Format"
msgstr "Format"
#: scripts/apps/workspace/content/views/schema-editor.html:82
#: scripts/apps/workspace/content/views/schema-editor.html:92
msgid "Format options"
msgstr "Formattering"
#: scripts/apps/archive/views/export.html:10
#: scripts/apps/authoring/views/preview-formatted.html:13
msgid "Formatters"
msgstr "Formateringer"
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/PlanningEditor/index.tsx:826
msgid "Forward Planning"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/UI/Form/DateInput/DayPicker.jsx:112
msgid "Fri"
msgstr "Fre"
#: ../superdesk-planning/client/utils/events.ts:1003
#: scripts/core/datetime/datetime.ts:258
msgid "Friday"
msgstr "Fredag"
#: ../superdesk-analytics/client/search/views/date-filters.html:43
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentPreviewContainer/EventPreview.jsx:44
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/updateTimeForm.jsx:238
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/editor/StartDateTime.tsx:18
#: scripts/apps/authoring/views/send-item.html:115
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-routing-general.html:64
msgid "From"
msgstr "Fra"
#: scripts/apps/search/constants.ts:12
#: scripts/apps/search/views/search-parameters.html:102
msgid "From Desk"
msgstr "Fra desk"
#: ../superdesk-analytics/client/search/views/preview-date-filter.html:30
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/preview/SimpleList/StartDate.tsx:29
msgid "From:"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentPreviewContainer/index.jsx:123
#: ../superdesk-planning/index.ts:80
msgid "Fulfil Assignment"
msgstr "Utfør oppdraget"
#: ../superdesk-planning/client/services/AssignmentsService.js:337
msgid "Fulfil Assignment with this item?"
msgstr ""
#: scripts/apps/workspace/content/views/schema-editor.html:59
msgid "Full"
msgstr "Hel"
#: scripts/apps/users/views/list.html:33
msgid "Full name"
msgstr "Fullt navn"
#: scripts/apps/profiling/views/profiling.html:38
msgid "Function"
msgstr "Funksjon"
#: ../superdesk-planning/client/constants/assignments.js:111
msgid "Future Assignments"
msgstr ""
#: scripts/apps/archive/views/metadata-view.html:198
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/metadata-widget.html:191
#: scripts/apps/legal-archive/views/legal_archive.html:52
msgid "GUID"
msgstr "GUID"
#: scripts/apps/desks/views/desk-config-modal.html:10
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-sources-content.html:70
#: scripts/apps/publish/views/subscribers.html:66
#: scripts/apps/vocabularies/views/vocabulary-config-modal.html:11
#: scripts/core/keyboard/keyboard.ts:414 scripts/core/keyboard/keyboard.ts:423
msgid "General"
msgstr "Generelt"
#: scripts/apps/users/views/edit-form.html:37
msgid "General info"
msgstr "Generell informasjon"
#: scripts/apps/authoring/views/article-edit.html:693
msgid "Generate From URL"
msgstr "Generer fra URL"
#: ../superdesk-analytics/client/desk_activity_report/views/desk-activity-report-parameters.html:1
msgid "Generate a report showing activity on a desk."
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/production_time_report/views/production-time-report-parameters.html:1
msgid ""
"Generate a report showing average and maximum time it took to produce "
"content per desk."
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/content_publishing_report/views/content-publishing-report-parameters.html:1
#: ../superdesk-analytics/client/publishing_performance_report/views/publishing-performance-report-parameters.html:1
msgid "Generate a report showing statistics for published content."
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/update_time_report/views/update-time-report-parameters.html:1
msgid ""
"Generate a report showing the time between original publish and update "
"publish."
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/featuremedia_updates_report/views/featuremedia-updates-report-parameters.html:1
msgid ""
"Generate a report showing updates to featuremedia items after initial "
"publish."
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/user_activity_report/views/user-activity-report-parameters.html:1
msgid "Generate a report showing user activity."
msgstr ""
#: scripts/apps/publish/views/subscribers.html:279
msgid "Generate token"
msgstr "Generer kode"
#: ../superdesk-analytics/client/charts/services/ChartConfig.js:538
#: ../superdesk-analytics/client/search/directives/PreviewSourceFilter.js:127
#: ../superdesk-analytics/client/search/directives/SourceFilters.js:423
#: ../superdesk-analytics/client/search/directives/SourceFilters.js:424
#: ../superdesk-analytics/client/search/services/SearchReport.js:62
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentPreviewContainer/AssignmentPreview.tsx:108
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageEditor/CoverageForm.tsx:480
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoveragePreview/index.tsx:195
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/ScheduledUpdate/ScheduledUpdateForm.tsx:106
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/ScheduledUpdate/index.jsx:150
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/metadata-widget.html:139
#: scripts/apps/search/directives/SearchFilters.ts:45
#: scripts/apps/search/services/SearchService.ts:74
#: scripts/apps/workspace/content/constants.ts:92
msgid "Genre"
msgstr "Stofftype"
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentItem/fields/Genre.tsx:20
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageIcon.jsx:59
msgid "Genre:"
msgstr ""
#: scripts/core/auth/reset-password.html:17
msgid "Get token"
msgstr "Få kode."
#: ../superdesk-analytics/client/saved_reports/views/saved-report-item.html:15
msgid "Global"
msgstr "Global"
#: scripts/apps/content-filters/views/manage-filters.html:51
msgid "Global Block"
msgstr "Global Block"
#: scripts/apps/desks/views/desk-config-modal.html:243
#: scripts/apps/desks/views/desk-config-modal.html:342
msgid "Global Read"
msgstr "Synlig for alle"
#: scripts/apps/desks/views/desk-config-modal.html:304
msgid "Global Read:"
msgstr "Synlig for alle:"
#: ../superdesk-analytics/client/saved_reports/views/saved-report-list.html:28
msgid "Global Saved Reports"
msgstr ""
#: scripts/apps/search/views/saved-searches.html:36
msgid "Global Saved Searches"
msgstr "Felles lagrede søk."
#: scripts/apps/monitoring/views/aggregate-settings.html:66
msgid "Global saved searches"
msgstr ""
#: scripts/apps/legal-archive/views/legal_archive.html:94
#: scripts/apps/search/views/item-globalsearch.html:19
msgid "Go"
msgstr "Søk"
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-sources-content.html:45
msgid "Go to items"
msgstr "Fortsett"
#: ../superdesk-planning/client/components/IgnoreCancelSaveModal.jsx:112
#: scripts/apps/authoring/authoring/services/ConfirmDirtyService.ts:47
msgid "Go-To"
msgstr "Gå til"
#: ../superdesk-planning/client/utils/index.ts:661
#: scripts/apps/vocabularies/views/vocabulary-config-modal.html:201
msgid "Graphic"
msgstr "Grafikk"
#: ../superdesk-analytics/client/charts/directives/ChartColourPicker.js:48
msgid "Gray"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/charts/directives/ChartColourPicker.js:50
msgid "Gray Text"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/charts/directives/ChartColourPicker.js:57
msgid "Green"
msgstr ""
#: scripts/apps/users/directives/UserPreferencesDirective.ts:25
msgid "Grid View"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/content_publishing_report/views/content-publishing-report-preview.html:2
#: ../superdesk-analytics/client/publishing_performance_report/views/publishing-performance-report-preview.html:2
msgid "Group By"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/content_publishing_report/views/content-publishing-report-parameters.html:7
#: ../superdesk-analytics/client/publishing_performance_report/views/publishing-performance-report-parameters.html:7
msgid "Group By:"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/macros/views/macros-widget.html:3
msgid "Group Macros"
msgstr ""
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:22
msgid "Groups Management"
msgstr "Gruppeadministrasjon"
#: scripts/core/editor2/editor.ts:1026
#: scripts/core/editor3/components/toolbar/StyleButton.tsx:61
msgid "H1"
msgstr "O1"
#: scripts/core/editor2/editor.ts:1038
#: scripts/core/editor3/components/toolbar/StyleButton.tsx:62
msgid "H2"
msgstr "O2"
#: scripts/core/editor3/components/toolbar/StyleButton.tsx:63
msgid "H3"
msgstr "O3"
#: scripts/core/editor3/components/toolbar/StyleButton.tsx:64
msgid "H4"
msgstr "O4"
#: scripts/core/editor3/components/toolbar/StyleButton.tsx:65
msgid "H5"
msgstr "O5"
#: scripts/core/editor3/components/toolbar/StyleButton.tsx:66
msgid "H6"
msgstr "O6"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:47
msgid "HEADLINE is too long"
msgstr "Tittelen er for lang"
#: scripts/apps/workspace/content/views/schema-editor.html:60
msgid "Half"
msgstr "Halv"
#: scripts/core/auth/reset-password.html:70
msgid "Have password? Sign in."
msgstr "Har du passord? Logg inn."
#: scripts/apps/workspace/content/views/profile-settings.html:116
msgid "Header fields"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/update_time_report/directives/UpdateTimeTable.js:70
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentPreviewContainer/PlanningPreview.jsx:41
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/PlanningEditor/index.tsx:668
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/PlanningPreviewContent.tsx:185
#: scripts/apps/authoring/views/theme-select.html:36
#: scripts/apps/authoring/views/theme-select.html:87
#: scripts/apps/content-filters/views/production-test-view.html:20
#: scripts/apps/legal-archive/views/legal_archive.html:64
#: scripts/apps/packaging/views/sd-package-edit.html:4
#: scripts/apps/publish/views/publish-queue.html:106
#: scripts/apps/search/views/search-parameters.html:13
#: scripts/apps/workspace/content/constants.ts:93
#: scripts/apps/workspace/content/views/schema-editor.html:117
msgid "Headline"
msgstr "Tittel"
#: ../superdesk-analytics/client/user_activity_report/views/user-activity-report-tooltip.html:3
msgid "Headline:"
msgstr ""
#: scripts/extensions/auto-tagging-widget/dist/extension.js:6
#: scripts/extensions/helloWorld/dist/extension.js:6
#: scripts/extensions/helloWorld/dist/src/extension.js:7
#: scripts/extensions/helloWorld/src/extension.ts:8
msgid "Hello world"
msgstr ""
#: scripts/apps/users/views/edit-form.html:148
msgid "Help us translate Superdesk"
msgstr "Hjelp oss å oversette Superdesk"
#: scripts/apps/vocabularies/views/vocabulary-config-modal.html:101
msgid ""
"Helper\n"
" text"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/views/article-edit.html:494
msgid "Helplines/Contact Information"
msgstr "Hjelp/Kontaktinformasjon"
#: scripts/apps/publish/views/email-config.html:11
msgid "Hidden recipients (blind carbon copy)"
msgstr "Skjulte mottakere (bcc)"
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventItemWithPlanning.jsx:183
msgid "Hide"
msgstr "Skjul"
#: scripts/apps/workspace/content/views/schema-editor.html:20
msgid "Hide Date"
msgstr "Skjul dato"
#: scripts/apps/authoring/views/article-edit.html:699
msgid "Hide Preview"
msgstr "Skjul forhåndsvisning"
#: scripts/apps/authoring/views/full-preview.html:4
msgid "Hide media"
msgstr ""
#: scripts/apps/search/components/fields/nested-link.tsx:27
msgid "Hide previous items"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/views/publish_queue.html:6
msgid "Hide sent/queued items"
msgstr "Skjul sendte saker"
#: scripts/apps/publish/views/subscribers.html:173
msgid "High priority"
msgstr ""
#: scripts/apps/packaging/views/sd-package-items-edit.html:21
msgid "Highlight Preview"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/authoring/components/CharacterCountConfigButton.tsx:143
msgid "Highlight characters"
msgstr ""
#: scripts/apps/highlights/views/highlights_config_modal.html:15
msgid "Highlight with name"
msgstr "Utvalg:"
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:299
#: scripts/apps/highlights/index.ts:62 scripts/apps/highlights/index.ts:82
#: scripts/apps/highlights/views/package_highlights_dropdown_directive.html:2
#: scripts/apps/monitoring/views/monitoring-view.html:4
#: scripts/apps/templates/services/TemplatesService.ts:71
msgid "Highlights"
msgstr "Utvalg"
#: scripts/apps/highlights/index.ts:71
msgid "Highlights View"
msgstr "Utvalgsvisning"
#: scripts/apps/highlights/views/settings.html:4
msgid "Highlights configurations"
msgstr "Utvalgskonfigurasjoner"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:17
msgid "Highlights/Summary List Management"
msgstr "Utvalgsadministrasjon"
#: ../superdesk-planning/client/components/Main/ItemEditor/Editor.jsx:52
#: ../superdesk-planning/client/components/Main/ItemPreview/PreviewPanel.jsx:42
#: scripts/apps/authoring/versioning/versioning.ts:8
msgid "History"
msgstr "Historikk"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:18
msgid "Hold"
msgstr "Hold"
#: scripts/apps/publish/views/ftp-config.html:2
msgid "Host"
msgstr "Vert"
#: ../superdesk-analytics/client/desk_activity_report/controllers/DeskActivityReportController.js:134
#: ../superdesk-analytics/client/desk_activity_report/controllers/DeskActivityReportController.js:220
#: ../superdesk-analytics/client/desk_activity_report/views/desk-activity-report-parameters.html:24
#: ../superdesk-analytics/client/desk_activity_report/views/desk-activity-report-preview.html:10
#: ../superdesk-analytics/client/scheduled_reports/directives/ReportScheduleInput.js:30
#: ../superdesk-analytics/client/scheduled_reports/directives/ReportScheduleInput.js:61
msgid "Hourly"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/UI/Form/TimeInput/TimeInputPopup.jsx:123
#: scripts/core/ui/views/sd-timepicker-popup.html:15
msgid "Hours"
msgstr "Timer"
#: scripts/core/editor2/editor.ts:1065
msgid "I"
msgstr "K"
#: scripts/apps/users/directives/UserRolesDirective.ts:46
msgid "I'm sorry but a role with that name already exists."
msgstr "Beklager, men en rolle med det navnet finnes fra før."
#: scripts/apps/users/directives/UserRolesDirective.ts:50
msgid "I'm sorry but there was an error when saving the role."
msgstr "Beklager, det oppsto en feil da rollen skulle lagres."
#: scripts/apps/ingest/directives/IngestRoutingContent.ts:175
msgid "I'm sorry but there was an error when saving the routing scheme."
msgstr " Beklager, det oppsto en feil da reglene skulle lagres."
#: scripts/apps/ingest/directives/IngestRulesContent.ts:37
msgid "I'm sorry but there was an error when saving the rule set."
msgstr " Beklager, det oppsto en feil da reglene skulle lagres."
#: scripts/apps/vocabularies/views/vocabulary-config-modal.html:25
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: scripts/apps/vocabularies/views/vocabulary-config-modal.html:32
msgid ""
"ID\n"
" must contain only letters, digits and characters -, _."
msgstr ""
#: scripts/apps/vocabularies/views/vocabulary-config-modal.html:30
msgid ""
"ID conflicts\n"
" with system field."
msgstr ""
#: scripts/apps/vocabularies/views/vocabulary-config-modal.html:28
msgid "ID must be unique."
msgstr "ID må være unik"
#: scripts/apps/publish/views/email-config.html:26
msgid "Identifier for the media in the email template"
msgstr ""
#: scripts/apps/publish/views/email-config.html:21
msgid "Identifier for the media within the email html template"
msgstr ""
#: scripts/core/ui/views/sd-timezone.html:17
msgid "If not set, the UTC+0 time zone is assumed."
msgstr "Hvis ikke annen tidssone er valgt benyttes UTC+0"
#: scripts/apps/desks/views/desk-config-modal.html:75
msgid "If selected, content published from this desk will be not be expired"
msgstr ""
#: scripts/core/editor3/components/embeds/EmbedInput.tsx:137
msgid "If you paste an embed code, it will be used \"as is\"."
msgstr ""
#: scripts/apps/users/views/settings-roles.html:54
msgid ""
"If you select a default role for content creation or editing,\n"
" Superdesk will prefill the Authors field with user's name and the role.\n"
" The roles are managed in <b>Author roles</b> controlled vocabulary in the Metadata section."
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/AddToPlanningModal/index.jsx:83
#: ../superdesk-planning/client/components/ConfirmationModal.jsx:93
#: ../superdesk-planning/client/components/FulFilAssignmentModal/index.jsx:104
#: ../superdesk-planning/client/components/IgnoreCancelSaveModal.jsx:168
#: scripts/apps/authoring/authoring/services/ConfirmDirtyService.ts:48
#: scripts/apps/authoring/authoring/services/ConfirmDirtyService.ts:61
#: scripts/apps/desks/controllers/DeskConfigController.ts:96
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorer"
#: scripts/core/editor2/views/block-text.html:27
#: scripts/core/editor3/components/spellchecker/default-spellcheckers.tsx:59
msgid "Ignore word"
msgstr "Ignorer ord"
#: scripts/apps/vocabularies/views/vocabulary-config-modal.html:183
msgid "Image"
msgstr "Bilde"
#: ../superdesk-analytics/client/email_report/views/email-report-modal.html:82
#: ../superdesk-analytics/client/scheduled_reports/views/scheduled-reports-modal.html:185
msgid "Image Width"
msgstr ""
#: scripts/core/upload/crop-directive.ts:41
msgid ""
"Image is bigger than {{maxFileSize}}MB, upload file size may be limited!"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/views/change-image.html:218
msgid "Image size"
msgstr ""
#: scripts/apps/users/import/views/import-user.html:44
msgid "Import"
msgstr "Importer"
#: scripts/apps/users/import/import.ts:50
msgid "Import user"
msgstr "importer bruker"
#: ../superdesk-planning/client/components/UI/Form/DateInput/DateInputPopup.jsx:197
#: scripts/core/ui/components/Form/DateInput/DateInputPopup.tsx:199
msgid "In 2 days"
msgstr "Om 2 dgr."
#: scripts/apps/vocabularies/services/VocabularyService.ts:124
msgid "In 3 days"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/constants/assignments.js:85
#: ../superdesk-planning/client/utils/index.ts:463
#: scripts/apps/dashboard/workspace-tasks/tasks.ts:10
#: scripts/apps/search/components/fields/state.tsx:19
#: scripts/apps/vocabularies/views/vocabulary-config-modal.html:246
msgid "In Progress"
msgstr "Under arbeid"
#: scripts/apps/authoring/authoring/directives/SendItem.tsx:184
msgid "In order to preview the item, save the changes first."
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/authoring/directives/AuthoringEmbeddedDirective.ts:31
msgid ""
"In the story {{slugline}} sent at: {{date}}.{{lineBreak}}This is a corrected"
" repeat."
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/utils/index.ts:408
#: scripts/apps/contacts/components/ContactInfo.tsx:32
#: scripts/apps/contacts/services/ContactsService.ts:61
#: scripts/apps/internal-destinations/InternalDestinations.tsx:93
#: scripts/apps/publish/directives/SubscribersDirective.ts:61
#: scripts/apps/users/controllers/UserListController.ts:155
#: scripts/apps/workspace/content/views/profile-settings.html:42
msgid "Inactive"
msgstr "Inaktive"
#: scripts/apps/publish/views/email-config.html:17
msgid "Include Feature Media"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/editor/IncludeKilled.tsx:14
msgid "Include Killed"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/preview/SimpleList/IncludeKilled.tsx:21
msgid "Include Killed:"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/search/views/source-fitlers.html:274
msgid "Include Rewrites"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/editor/IncludeScheduledUpdates.tsx:14
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/preview/SimpleList/IncludeScheduledUpdates.tsx:21
msgid "Include Scheduled Updates"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/editor/SpikeState.tsx:23
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/preview/SimpleList/SpikeState.tsx:19
msgid "Include Spike"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/search/directives/PreviewSourceFilter.js:64
msgid "Include rewrites"
msgstr ""
#: scripts/apps/search/views/search-parameters.html:152
msgid "Include spiked content"
msgstr "Inkluder slettede"
#: ../superdesk-analytics/client/production_time_report/views/production-time-report-parameters.html:15
msgid "Included Statistics"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/production_time_report/views/production-time-report-preview.html:13
msgid "Included Stats"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/desk_activity_report/controllers/DeskActivityReportController.js:379
#: ../superdesk-analytics/client/desk_activity_report/controllers/DeskActivityReportController.js:432
msgid "Incoming"
msgstr ""
#: scripts/apps/desks/views/desk-config-modal.html:378
msgid "Incoming Rule"
msgstr "Innkommende regel"
#: scripts/apps/desks/views/desk-config-modal.html:326
msgid "Incoming Rule:"
msgstr "Regel for innkommende:"
#: scripts/apps/desks/views/desk-config-modal.html:301
#: scripts/apps/desks/views/desk-config-modal.html:354
#: scripts/apps/workspace/content/constants.ts:120
msgid "Incoming Stage"
msgstr "Innkommende stadium"
#: scripts/core/editor3/components/media/MediaBlock.tsx:17
msgid "Indefinite Usage"
msgstr "Ubegrenset bruk"
#: scripts/apps/authoring/metadata/metadata.ts:1395
msgid "Info"
msgstr "Info"
#: ../superdesk-planning/client/components/AuditInformation/index.jsx:31
#: scripts/apps/ingest/index.ts:163 scripts/apps/ingest/index.ts:72
#: scripts/apps/ingest/views/settings/settings.html:4
#: scripts/apps/search/views/item-repo.html:3
msgid "Ingest"
msgstr "Eksterne kilder"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:18
msgid "Ingest Channels"
msgstr "Importkanaler"
#: scripts/apps/ingest/index.ts:81
#: scripts/apps/ingest/views/dashboard/dashboard.html:2
msgid "Ingest Dashboard"
msgstr "Importoversikt"
#: scripts/apps/ingest/controllers/IngestDashboardController.ts:36
msgid "Ingest Dashboard preferences could not be saved."
msgstr "Oppsett for importoversikt kunne ikke lagres"
#: scripts/apps/archive/views/metadata-view.html:26
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/metadata-widget.html:84
#: scripts/apps/publish/views/publish-queue.html:110
#: scripts/apps/workspace/content/constants.ts:94
msgid "Ingest Provider"
msgstr "Ekstern kilde"
#: scripts/apps/publish/views/publish-queue.html:30
msgid "Ingest Provider:"
msgstr "Ekstern kilde:"
#: ../superdesk-analytics/client/charts/services/ChartConfig.js:600
#: ../superdesk-analytics/client/search/directives/PreviewSourceFilter.js:151
#: ../superdesk-analytics/client/search/directives/SourceFilters.js:473
#: ../superdesk-analytics/client/search/directives/SourceFilters.js:474
msgid "Ingest Providers"
msgstr ""
#: scripts/apps/ingest/views/settings/settings.html:15
msgid "Ingest Routing"
msgstr ""
#: scripts/apps/ingest/views/settings/settings.html:12
msgid "Ingest Rule sets"
msgstr "Eksterne kilder regelsett"
#: scripts/apps/ingest/directives/IngestSourcesContent.ts:311
msgid "Ingest Source deleted."
msgstr "Kilde slettet."
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/preview/SimpleList/IngestSource.tsx:23
#: scripts/apps/ingest/views/settings/settings.html:9
msgid "Ingest Sources"
msgstr ""
#: scripts/apps/ingest/ingest-stats-widget/stats.ts:9
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:44
msgid "Ingest Stats"
msgstr "Importstatistikk"
#: scripts/apps/archive/views/metadata-view.html:127
msgid "Ingest provider sequence"
msgstr "Ingest provider sequence"
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventHistory.jsx:19
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/editor/WorkflowState.tsx:21
#: ../superdesk-planning/client/utils/index.ts:424
#: scripts/apps/search/components/fields/state.tsx:15
msgid "Ingested"
msgstr "Importert"
#: scripts/extensions/datetimeField/dist/src/getConfigComponent.js:18
#: scripts/extensions/datetimeField/src/getConfigComponent.tsx:20
msgid "Initial time offset"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/track-changes/inline-comments.ts:137
msgid "Inline comments"
msgstr ""
#: scripts/core/editor3/components/links/LinkInput.tsx:190
#: scripts/core/editor3/components/links/LinkInput.tsx:221
msgid "Insert"
msgstr "Sett inn"
#: scripts/core/editor3/components/links/LinkInput.tsx:179
msgid "Insert URL"
msgstr ""
#: scripts/apps/users/views/edit-form.html:251
msgid "Instagram"
msgstr "Instagram"
#: scripts/apps/authoring/authoring/index.ts:431
msgid "Instant Spellchecking, when automatic spellchecking turned off"
msgstr ""
#: scripts/apps/archive/views/upload-attachments.html:22
msgid "Internal"
msgstr ""
#: scripts/apps/internal-destinations/index.ts:13
#: scripts/apps/internal-destinations/views/settings.html:5
msgid "Internal Destinations"
msgstr "Interne mottakere"
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentPreviewContainer/AssignmentPreview.tsx:123
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentPreviewContainer/PlanningPreview.jsx:65
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageEditor/CoverageForm.tsx:526
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoveragePreview/index.tsx:165
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/ScheduledUpdate/ScheduledUpdateForm.tsx:118
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/ScheduledUpdate/index.jsx:154
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventEditor/index.tsx:508
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventPreviewContent.tsx:207
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/PlanningEditor/index.tsx:707
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/PlanningPreviewContent.tsx:205
msgid "Internal Note"
msgstr "Intern beskjed"
#: ../superdesk-planning/client/components/InternalNoteLabel/index.jsx:48
msgid "Internal Note:"
msgstr "Intern beskjed:"
#: ../superdesk-analytics/client/desk_activity_report/views/desk-activity-report-parameters.html:22
#: ../superdesk-analytics/client/desk_activity_report/views/desk-activity-report-preview.html:9
msgid "Interval"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/UI/Form/DateInput/index.jsx:163
msgid "Invalid Date"
msgstr ""
#: scripts/apps/archive/controllers/file-upload-error-modal.tsx:73
msgid "Invalid File : {{name}}"
msgstr ""
#: scripts/apps/users/views/edit-form.html:210
msgid "Invalid format. Only Alphanumerics are allowed."
msgstr "Ugyldig format. Bare tall og bokstaver er tillatt."
#: ../superdesk-planning/client/components/UI/Form/TimeInput/index.jsx:250
msgid "Invalid time"
msgstr ""
#: scripts/apps/search-providers/views/search-provider-config.html:41
msgid "Is Default"
msgstr "er default"
#: scripts/apps/archive/views/metadata-view.html:164
msgid "Iso"
msgstr "Iso"
#: scripts/apps/templates/views/create-template.html:17
msgid "It will create a new template."
msgstr "Lager ny mal."
#: scripts/apps/templates/views/create-template.html:16
msgid "It will update existing template."
msgstr "Oppdaterer eksisterende mal."
#: scripts/core/editor3/components/toolbar/StyleButton.tsx:58
msgid "Italic (Ctrl+I)"
msgstr "Kursiv (Ctrl+I)"
#: ../superdesk-planning/client/utils/index.ts:667
msgid "Item"
msgstr "Element"
#: scripts/apps/archive/controllers/DuplicateController.ts:20
#: scripts/apps/ingest/services/SendService.ts:177
#: scripts/apps/search/controllers/get-multi-actions.tsx:234
msgid "Item Duplicated"
msgstr "Saken er duplisert"
#: scripts/apps/ingest/controllers/ExternalSourceController.ts:25
#: scripts/apps/ingest/services/SendService.ts:109
#: scripts/apps/ingest/services/SendService.ts:198
msgid "Item Fetched."
msgstr "Elementet hentet"
#: ../superdesk-planning/client/apps/Assignments/AssignmentPreview.jsx:51
msgid "Item History"
msgstr "Element-historikk"
#: scripts/apps/translations/services/TranslationService.ts:69
msgid "Item Translated"
msgstr "Sak oversatt"
#: ../superdesk-analytics/client/planning_usage_report/controllers/PlanningUsageReportController.js:79
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/editor/ItemType.tsx:14
msgid "Item Type"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/preview/SimpleList/ItemType.tsx:19
msgid "Item Type:"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/actions/main.ts:1295
#: ../superdesk-planning/client/controllers/AddToPlanningController.js:183
#: ../superdesk-planning/client/controllers/FulfilAssignmentController.js:161
#: scripts/apps/authoring/authoring/services/ConfirmDirtyService.ts:131
msgid "Item Unlocked"
msgstr "Saken er låst opp"
#: scripts/apps/search/components/Item.tsx:43
msgid "Item actions"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/controllers/AddToPlanningController.js:205
#: ../superdesk-planning/client/controllers/FulfilAssignmentController.js:177
msgid "Item already linked to a Planning item"
msgstr "Elementet er allerede knyttet til et planelement"
#: ../superdesk-planning/client/controllers/AddToPlanningController.js:228
#: ../superdesk-planning/client/controllers/FulfilAssignmentController.js:185
#: ../superdesk-planning/client/controllers/UnlinkAssignmentController.js:38
msgid "Item already locked."
msgstr "Elementet er allerede låst"
#: scripts/apps/authoring/authoring/directives/SendItem.tsx:826
msgid "Item fetched."
msgstr "Saken er hentet."
#: scripts/apps/archive/directives/ArchivedItemKill.ts:47
msgid "Item has been killed."
msgstr "Saken er trukket"
#: scripts/apps/archive/directives/ResendItem.ts:39
msgid "Item has been resent."
msgstr "Saken er sendt på nytt"
#: ../superdesk-planning/client/actions/main.ts:1489
#: scripts/apps/authoring/authoring/directives/AuthoringDirective.ts:567
msgid ""
"Item has changed since it was opened. Please close and reopen the item to "
"continue. Regrettably, your changes cannot be saved."
msgstr "Saken er endret. Lukk og åpne igjen for å fortsette. Dessverre kan dine endringer ikke lagres."
#: scripts/apps/authoring/versioning/views/versioning.html:6
#: scripts/apps/legal-archive/views/legal_archive.html:127
#: scripts/apps/search/views/item-preview.html:18
msgid "Item history"
msgstr "Sakshistorikk"
#: scripts/apps/packaging/directives/PackageItemsEdit.ts:21
msgid "Item is already in this package."
msgstr "Saken ligger allerede i pakken."
#: scripts/extensions/markForUser/dist/src/get-mark-for-user-modal.js:22
#: scripts/extensions/markForUser/src/get-mark-for-user-modal.tsx:71
msgid "Item is locked and marked user can not be changed."
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/authoring/controllers/AssociationController.ts:264
msgid "Item is locked. Cannot associate media item."
msgstr "Elementet er låst. Kan ikke legge til medieinnhold."
#: scripts/apps/authoring/authoring/services/ConfirmDirtyService.ts:145
msgid "Item locked"
msgstr "Saken er låst"
#: ../superdesk-analytics/client/search/services/SearchReport.js:284
msgid "Item not found!"
msgstr ""
#: scripts/apps/search/directives/ItemGlobalSearch.ts:49
msgid "Item not found..."
msgstr "Kunne ikke finne saken..."
#: ../superdesk-planning/client/controllers/UnlinkAssignmentController.js:27
msgid "Item not linked to a Planning item."
msgstr "Elementet er ikke knyttet til et planelement"
#: scripts/apps/search/views/item-preview.html:2
msgid "Item preview"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/authoring/directives/AuthoringDirective.ts:507
msgid "Item published."
msgstr "Saken er publisert."
#: scripts/apps/dashboard/workspace-tasks/tasks.ts:190
#: scripts/apps/dashboard/workspace-tasks/tasks.ts:257
msgid "Item saved."
msgstr "Saken er lagret."
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/views/publish_queue.html:29
msgid "Item sent to Subscriber"
msgstr "Saken er sendt til mottaker."
#: scripts/apps/authoring/authoring/directives/SendItem.tsx:727
#: scripts/apps/ingest/services/SendService.ts:211
msgid "Item sent to personal space."
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/authoring/directives/SendItem.tsx:729
#: scripts/apps/authoring/authoring/directives/SendItem.tsx:798
msgid "Item sent."
msgstr "Saken er sendt."
#: scripts/apps/ingest/ingest-stats-widget/configuration.html:11
msgid "Item type stats"
msgstr "Item type stats"
#: scripts/apps/authoring/authoring/directives/AuthoringDirective.ts:254
msgid "Item updated."
msgstr "Saken er oppdatert"
#: scripts/apps/authoring/authoring/controllers/AssociationController.ts:165
msgid "Item was not added. Only 1 item is allowed for this field."
msgid_plural ""
"Item was not added. Only {{number}} items are allowed in this field."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: scripts/apps/authoring/authoring/services/AuthoringService.ts:490
msgid "Item was unpublished successfully."
msgstr ""
#: scripts/apps/search/MultiImageEdit.ts:198
msgid "Item {{headline}} unlocked by another user."
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/authoring/services/ConfirmDirtyService.ts:121
msgid "Item {{headline}} was unlocked by {{username}}."
msgstr ""
#: scripts/apps/vocabularies/views/vocabulary-config-modal.html:12
#: scripts/core/views/sdSearchList.html:36
msgid "Items"
msgstr "Saker"
#: scripts/apps/monitoring/views/aggregate-settings.html:126
msgid "Items Count"
msgstr "Antall saker"
#: ../superdesk-analytics/client/planning_usage_report/controllers/PlanningUsageReportController.js:247
msgid "Items Created"
msgstr ""
#: scripts/extensions/markForUser/dist/src/get-article-actions-bulk.js:20
#: scripts/extensions/markForUser/src/get-article-actions-bulk.tsx:25
msgid "Items are marked for different users"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/user-activity/user-activity.ts:22
msgid "Items created by the user"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/user-activity/user-activity.ts:25
msgid "Items locked by the user"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/user-activity/user-activity.ts:28
msgid "Items marked for the user"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/user-activity/user-activity.ts:31
msgid "Items moved to a working stage by the user"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/email_report/directives/EmailReportModal.js:90
#: ../superdesk-analytics/client/scheduled_reports/directives/ScheduledReportsList.js:102
msgid "JPEG Image"
msgstr ""
#: scripts/apps/users/views/edit-form.html:185
msgid "Jabber Identifier (JID)"
msgstr ""
#: scripts/apps/contacts/constants.ts:73
#: scripts/apps/contacts/views/search-panel.html:39
#: scripts/apps/users/views/edit-form.html:224
msgid "Job Title"
msgstr "Stilling"
#: ../superdesk-planning/client/components/Main/JumpToDropdown.jsx:48
msgid "Jump to specific date"
msgstr "Bytt til dato"
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:143
msgid "K"
msgstr ""
#: scripts/core/keyboard/views/keyboard-modal.html:3
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Tastatursnarveier"
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoveragePreview/index.tsx:158
msgid "Keyword"
msgstr "Stikkord"
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentPreviewContainer/AssignmentPreview.tsx:113
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageEditor/CoverageForm.tsx:513
#: scripts/apps/content-filters/views/production-test-view.html:21
#: scripts/apps/search/views/search-parameters.html:229
#: scripts/apps/workspace/content/constants.ts:95
msgid "Keywords"
msgstr "Stikkord"
#: ../superdesk-analytics/client/utils.js:160
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:140
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:141
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:142
#: scripts/apps/templates/services/TemplatesService.ts:69
msgid "Kill"
msgstr "Trekk melding"
#: scripts/apps/authoring/authoring/index.ts:274
msgid "Kill item"
msgstr "Trekk saken"
#: ../superdesk-analytics/client/publishing_performance_report/widgets/publishing_actions/settings.html:32
#: ../superdesk-analytics/client/search/services/SearchReport.js:29
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/editor/WorkflowState.tsx:27
#: ../superdesk-planning/client/utils/index.ts:436
#: scripts/apps/search/components/fields/state.tsx:26
msgid "Killed"
msgstr "Trukket"
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/HistoryController.ts:203
msgid "Killed by"
msgstr "Trukket av "
#: ../superdesk-analytics/client/charts/services/ChartConfig.js:578
msgid "Kills"
msgstr ""
#: scripts/apps/vocabularies/views/vocabulary-config-modal.html:129
#: scripts/apps/vocabularies/views/vocabulary-config-modal.html:74
#: scripts/apps/workspace/content/views/profile-settings.html:66
#: scripts/apps/workspace/content/views/profile-settings.html:96
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentPreviewContainer/AssignmentPreview.tsx:82
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageEditor/CoverageForm.tsx:445
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoveragePreview/index.tsx:135
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventEditor/index.tsx:344
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventPreviewContent.tsx:112
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/PlanningEditor/index.tsx:646
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/PlanningPreviewContent.tsx:174
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/editor/Language.tsx:24
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/preview/SimpleList/Language.tsx:21
#: scripts/apps/archive/views/metadata-view.html:117
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/metadata-widget.html:44
#: scripts/apps/desks/views/settings.html:91
#: scripts/apps/templates/views/template-editor-modal.html:110
#: scripts/apps/users/views/edit-form.html:145
#: scripts/apps/workspace/content/constants.ts:96
#: scripts/extensions/annotationsLibrary/dist/src/GetFields.js:14
#: scripts/extensions/annotationsLibrary/src/GetFields.ts:14
msgid "Language"
msgstr "Språk"
#: scripts/apps/dictionaries/views/dictionary-config-modal.html:27
msgid "Language code"
msgstr "Språkkode"
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentItem/fields/Language.tsx:20
msgid "Language:"
msgstr ""
#: scripts/apps/search/views/search-filters.html:18
msgid "Languages"
msgstr "Språk"
#: ../superdesk-analytics/client/search/views/date-filters.html:76
#: ../superdesk-analytics/client/search/views/preview-date-filter.html:11
#: ../superdesk-analytics/client/search/views/preview-date-filter.html:17
#: ../superdesk-analytics/client/search/views/preview-date-filter.html:23
#: ../superdesk-analytics/client/search/views/preview-date-filter.html:5
#: scripts/apps/highlights/views/highlights_config_modal.html:45
msgid "Last"
msgstr "Sist"
#: scripts/apps/search/directives/DateFilters.ts:47
msgid "Last 24 Hours"
msgstr "Siste 24 t"
#: scripts/apps/search/directives/DateFilters.ts:31
msgid "Last 30 Days"
msgstr ""
#: scripts/apps/search/directives/DateFilters.ts:39
msgid "Last 7 Days"
msgstr ""
#: scripts/apps/search/directives/DateFilters.ts:55
msgid "Last 8 Hours"
msgstr "Siste 8 t"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:20
msgid "Last Day"
msgstr "Siste døgn"
#: scripts/apps/ingest/views/dashboard/ingest-dashboard-widget.html:34
msgid "Last Item Arrived"
msgstr "Siste sak"
#: ../superdesk-analytics/client/search/views/date-filters.html:27
#: ../superdesk-analytics/client/search/views/preview-date-filter.html:20
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:21
msgid "Last Month"
msgstr "Siste måned"
#: scripts/apps/contacts/constants.ts:69
#: scripts/apps/contacts/views/search-panel.html:22
#: scripts/core/directives/views/phone-home-modal-directive.html:24
msgid "Last Name"
msgstr "Etternavn"
#: scripts/apps/ingest/views/dashboard/ingest-dashboard-widget.html:30
msgid "Last Time Updated"
msgstr "Sist oppdatert"
#: scripts/apps/archive/related-item-widget/relatedItem-configuration.html:14
msgid "Last Updated"
msgstr "Sist oppdatert"
#: ../superdesk-analytics/client/search/views/date-filters.html:22
#: ../superdesk-analytics/client/search/views/preview-date-filter.html:14
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:26
msgid "Last Week"
msgstr "Siste uke"
#: ../superdesk-analytics/client/search/views/date-filters.html:31
#: ../superdesk-analytics/client/search/views/preview-date-filter.html:26
msgid "Last Year"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/preview/fullPreview.tsx:111
msgid "Last modified"
msgstr ""
#: scripts/apps/profiling/views/profiling.html:24
#: scripts/apps/publish/views/publish-queue.html:78
msgid "Last refreshed at"
msgstr "Sist refreshet"
#: scripts/apps/search/views/saved-search-subscribe.html:21
msgid "Last report sent on:"
msgstr ""
#: scripts/apps/archive/views/metadata-view.html:92
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/metadata-widget.html:171
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-sources-content.html:38
#: scripts/core/ui/components/ListPage/generic-list-page.tsx:328
msgid "Last updated"
msgstr "Sist oppdatert"
#: ../superdesk-analytics/client/charts/services/ChartConfig.js:726
msgid "Last {{days}} days"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/charts/services/ChartConfig.js:719
msgid "Last {{hours}} hours"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/charts/services/ChartConfig.js:771
msgid "Last {{months}} months"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/charts/services/ChartConfig.js:742
msgid "Last {{weeks}} weeks"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Locations/LocationsEditor.jsx:245
msgid "Latitude"
msgstr ""
#: scripts/core/directives/views/phone-home-modal-directive.html:50
msgid ""
"Learn more about Superdesk at <a href=\"https://www.superdesk.org/\" "
"title=\"Superdesk\" target=\"_blank\">www.superdesk.org</a>. For help and "
"support, join the discussion on <a "
"href=\"https://forum.sourcefabric.org/categories/superdesk-dev\" "
"title=\"Superdesk forum\" target=\"_blank\">Superdesk forums</a>."
msgstr "Lær mer om Superdesk på www.superdesk.org. For support meld deg på Superdesks diskusjonsforum."
#: scripts/apps/archive/views/item-preview.html:10
#: scripts/apps/archive/views/metadata-view.html:192
#: scripts/apps/archive/views/preview.html:41
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/metadata-widget.html:26
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/metadata-widget.html:31
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/metadata-widget.html:79
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-header.html:61
#: scripts/apps/search/components/MediaInfo.tsx:61
#: scripts/apps/search/components/fields/flags.tsx:21
#: scripts/apps/search/components/fields/flags.tsx:23
#: scripts/apps/search/views/search-filters.html:122
#: scripts/apps/templates/views/template-editor-modal.html:99
#: scripts/core/itemList/views/relatedItem-list-widget.html:33
msgid "Legal"
msgstr "Juss"
#: scripts/apps/legal-archive/index.ts:37
msgid "Legal Archive"
msgstr "Juridisk arkiv"
#: scripts/apps/workspace/content/views/schema-editor.html:41
msgid "Length"
msgstr "Lengde"
#: ../superdesk-analytics/client/charts/directives/ChartColourPicker.js:51
msgid "Light Gray"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/charts/directives/ChartColourPicker.js:52
msgid "Lighter Gray"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/authoring/components/CharacterCountConfigButton.tsx:147
msgid "Limit further typing"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/charts/services/ChartConfig.js:103
msgid "Line"
msgstr ""
#: scripts/core/editor2/views/block-text.html:19
msgid "Line: {{cursor.line}}, Column: {{cursor.column}}"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/utils.js:158
#: scripts/core/editor3/components/toolbar/index.tsx:175
msgid "Link"
msgstr "Lenke"
#: scripts/core/editor3/components/links/LinkToolbar.tsx:45
msgid "Link controls:"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/authoring/services/AuthoringService.ts:276
msgid "Link has been removed"
msgstr "Lenken er fjernet"
#: scripts/core/auth/auth.ts:62
msgid "Link sent. Please check your email inbox."
msgstr "Lenke er sendt med epost."
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/views/history.html:131
msgid "Linked by"
msgstr "Lenket av"
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentPreviewContainer/EventPreview.jsx:135
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventMenuPanel/EventLinks.jsx:20
msgid "Links"
msgstr "Lenker"
#: scripts/apps/vocabularies/services/SchemaFactory.ts:9
msgid "List Name"
msgstr "Navn på liste"
#: scripts/apps/desks/directives/DeskConfigModal.ts:34
#: scripts/apps/monitoring/views/monitoring-view.html:192
#: scripts/apps/search-providers/directive.ts:16
#: scripts/apps/users/directives/UserPreferencesDirective.ts:26
#: scripts/apps/users/directives/UserPreferencesDirective.ts:28
msgid "List View"
msgstr "Listevisning"
#: scripts/apps/authoring/suggest/SuggestView.html:4
msgid "Live Suggestions"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:253
msgid "Live suggestions"
msgstr "Live suggestions"
#: scripts/apps/stream/views/activity-stream.html:30
msgid "Load more"
msgstr "Last flere"
#: ../superdesk-planning/client/components/Main/ListPanel.jsx:218
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/FeaturedPlanning/FeaturedPlanningModal.jsx:430
msgid "Loading"
msgstr "Laster"
#: scripts/apps/authoring/authoring/previewModal.tsx:27
msgid "Loading preview"
msgstr ""
#: scripts/extensions/videoEditor/dist/src/VideoEditor.js:76
#: scripts/extensions/videoEditor/src/VideoEditor.tsx:131
msgid "Loading video..."
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/views/workspace.html:55
#: scripts/apps/search/components/ItemList.tsx:527
#: scripts/apps/users/views/user-list-item.html:35
#: scripts/core/itemList/LazyLoader.tsx:199
#: scripts/core/list/views/list-view.html:2
#: scripts/core/menu/notifications/views/notifications.html:67
#: scripts/core/ui/components/select2.tsx:183
msgid "Loading..."
msgstr "Laster..."
#: scripts/apps/desks/views/desk-config-modal.html:346
msgid "Local Read Only"
msgstr "Bare for meg"
#: scripts/apps/desks/views/desk-config-modal.html:308
msgid "Local Read Only:"
msgstr "Bare for meg:"
#: scripts/apps/desks/views/desk-config-modal.html:246
msgid "Local Readonly"
msgstr "Bare for meg"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:14
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:31
msgid "Located"
msgstr "Located"
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentPreviewContainer/EventPreview.jsx:73
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventEditor/index.tsx:420
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventMetadata/index.jsx:143
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventPreviewContent.tsx:158
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/editor/Location.tsx:16
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/preview/SimpleList/Location.tsx:21
msgid "Location"
msgstr "Sted"
#: ../superdesk-planning/client/controllers/LocationsController.js:27
msgid "Locations"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/utils.js:168
msgid "Lock"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/editor/LockState.tsx:14
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/preview/SimpleList/LockState.tsx:25
msgid "Lock State"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/editor/LockState.tsx:17
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/preview/SimpleList/LockState.tsx:20
#: scripts/apps/authoring/views/article-edit.html:578
msgid "Locked"
msgstr "Låst"
#: scripts/apps/archive/views/item-lock.html:4
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:20
msgid "Locked by"
msgstr "Låst av"
#: scripts/apps/dashboard/user-activity/components/UserActivityWidget.tsx:95
msgid "Locked by this user"
msgstr ""
#: scripts/apps/archive/views/item-lock.html:12
msgid "Locked by you in another browser"
msgstr "Låst av deg i en annen nettleser"
#: scripts/core/auth/login-modal.html:20
msgid "Log In"
msgstr "Logg inn"
#: scripts/core/auth/login-modal.html:29
msgid "Log In with Google"
msgstr "Logg inn med Google"
#: scripts/apps/ingest/views/dashboard/ingest-dashboard-widget.html:41
#: scripts/apps/ingest/views/dashboard/ingest-dashboard-widget.html:87
msgid "Log Messages"
msgstr "Loggmeldinger"
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentPreviewContainer/EventPreview.jsx:88
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventEditor/index.tsx:500
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventPreviewContent.tsx:202
msgid "Long Description"
msgstr "Mer informasjon"
#: ../superdesk-planning/client/components/Locations/LocationsEditor.jsx:254
msgid "Longitude"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Main/CalendarNavigation.jsx:66
msgid "M"
msgstr "M"
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-header.html:71
msgid "MASTER"
msgstr "MASTER"
#: ../superdesk-analytics/client/scheduled_reports/views/report-schedule-input.html:75
msgid "MO"
msgstr ""
#: scripts/apps/contacts/components/Form/ProfileDetail.tsx:411
msgid "MORE"
msgstr "MER"
#: scripts/apps/desks/views/actionpicker.html:26
#: scripts/apps/internal-destinations/InternalDestinations.tsx:59
msgid "Macro"
msgstr "Makro"
#: scripts/apps/authoring/macros/macros.ts:392
#: scripts/apps/desks/views/desk-config-modal.html:457
msgid "Macros"
msgstr "Makroer"
#: scripts/core/menu/views/menu.html:36
msgid "Main menu"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/saved_reports/views/save-report-form.html:26
msgid "Make Global"
msgstr ""
#: scripts/apps/templates/views/template-editor-modal.html:54
msgid "Make Public"
msgstr "Offentliggjør"
#: scripts/apps/search/views/save-search-dialog.html:14
msgid "Make global"
msgstr "Gjør global"
#: scripts/apps/users/views/change-avatar.html:47
msgid "Make sure you're looking the best"
msgstr "Husk å smile!"
#: scripts/apps/search/views/search-panel.html:42
msgid "Manage"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Agendas/ManageAgendasModal.jsx:80
msgid "Manage Agendas"
msgstr "Administrer arbeidslister"
#: ../superdesk-planning/client/components/Main/ActionsSubnavDropdown.jsx:32
msgid "Manage Event & Planning Filters"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/ManageEventTemplatesModal.tsx:86
msgid "Manage Event Templates"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/EventsPlanningFilters/ManageFiltersModal.tsx:132
msgid "Manage Events & Planning Filters"
msgstr ""
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:18
msgid "Manage Global Saved Searches"
msgstr "Administrer felles lagrede søk"
#: ../superdesk-planning/index.ts:33 ../superdesk-planning/index.ts:34
msgid "Manage Locations"
msgstr ""
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:18
msgid "Manage Search Providers"
msgstr "Administrer databasesøk"
#: ../superdesk-planning/client/components/Main/ActionsSubnavDropdown.jsx:16
msgid "Manage agendas"
msgstr "Administrer arbeidslister"
#: ../superdesk-planning/client/components/Main/ActionsSubnavDropdown.jsx:23
msgid "Manage event templates"
msgstr ""
#: scripts/apps/search/views/saved-search-subscribe.html:5
#: scripts/apps/search/views/saved-searches.html:27
#: scripts/apps/search/views/saved-searches.html:56
msgid "Manage subscription"
msgstr ""
#: scripts/apps/users/config.ts:145
msgid "Manage user roles"
msgstr "Administrer brukerroller"
#: scripts/apps/users/config.ts:135
msgid "Manage users"
msgstr "Administrer brukere"
#: scripts/apps/search/views/saved-search-manage-subscribers.html:5
msgid "Manage:"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/utils.js:170
msgid "Mark"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/utils/planning.ts:313
msgid "Mark Event as Postponed"
msgstr ""
#: scripts/extensions/markForUser/dist/src/get-mark-for-user-modal.js:52
#: scripts/extensions/markForUser/src/get-mark-for-user-modal.tsx:147
msgid "Mark and send"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/constants/events.js:74
msgid "Mark as Postponed"
msgstr "Merk som utsatt"
#: ../superdesk-planning/client/constants/events.js:116
#: ../superdesk-planning/client/utils/assignments.js:141
msgid "Mark as completed"
msgstr ""
#: scripts/apps/desks/index.ts:78 scripts/apps/monitoring/index.ts:105
msgid "Mark for desk"
msgstr "Marker for desk"
#: scripts/apps/highlights/index.ts:47 scripts/apps/monitoring/index.ts:104
msgid "Mark for highlight"
msgstr "Legg til i utvalg"
#: scripts/extensions/markForUser/dist/src/get-article-actions.js:29
#: scripts/extensions/markForUser/src/get-article-actions.tsx:32
msgid "Mark for other user"
msgstr ""
#: scripts/extensions/markForUser/dist/src/get-article-actions-bulk.js:23
#: scripts/extensions/markForUser/dist/src/get-article-actions.js:13
#: scripts/extensions/markForUser/dist/src/get-mark-for-user-modal.js:19
#: scripts/extensions/markForUser/dist/src/get-mark-for-user-modal.js:40
#: scripts/extensions/markForUser/src/get-article-actions-bulk.tsx:29
#: scripts/extensions/markForUser/src/get-article-actions.tsx:14
#: scripts/extensions/markForUser/src/get-mark-for-user-modal.tsx:126
#: scripts/extensions/markForUser/src/get-mark-for-user-modal.tsx:54
msgid "Mark for user"
msgstr ""
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:19
msgid "Mark items for Highlights/Summary Lists"
msgstr "Marker saker for utvalgslister"
#: scripts/apps/search/constants.ts:17
#: scripts/apps/search/views/search-parameters.html:71
msgid "Marked Desks"
msgstr "Markerte desker"
#: scripts/apps/archive/views/marked_item_title.html:13
#: scripts/apps/search/components/HighlightsList.tsx:83
#: scripts/apps/search/components/MarkedDesksList.tsx:88
msgid "Marked For"
msgstr "Markert for"
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/views/history.html:88
msgid "Marked by"
msgstr "Markert av "
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:305
msgid "Marked for desks"
msgstr ""
#: scripts/extensions/markForUser/dist/src/extension.js:55
#: scripts/extensions/markForUser/dist/src/get-marked-for-me-component.js:90
#: scripts/extensions/markForUser/src/extension.tsx:61
#: scripts/extensions/markForUser/src/get-marked-for-me-component.tsx:138
msgid "Marked for me"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/user-activity/components/UserActivityWidget.tsx:103
msgid "Marked for this user"
msgstr ""
#: scripts/apps/desks/index.ts:55
msgid "Master Desk"
msgstr "Masterdesk"
#: scripts/apps/archive/related-item-widget/relatedItem-configuration.html:7
msgid "Match Any"
msgstr "Match Any"
#: scripts/apps/archive/related-item-widget/relatedItem-configuration.html:8
msgid "Match Prefix"
msgstr "Match Prefix"
#: scripts/apps/workspace/content/views/schema-editor.html:50
msgid "Max length should be bigger than 0 or empty."
msgstr "Maksimumslengde må være mer enn 0"
#: scripts/apps/vocabularies/views/vocabulary-config-modal.html:220
msgid "Max. number of items"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/production_time_report/controllers/ProductionTimeReportController.js:288
#: ../superdesk-analytics/client/production_time_report/directives/ProductionTimeReportPreview.js:30
#: ../superdesk-analytics/client/production_time_report/views/production-time-report-parameters.html:28
#: scripts/apps/publish/views/subscribers.html:157
msgid "Maximum"
msgstr "Maksimum"
#: scripts/apps/content-filters/views/manage-filters.html:44
msgid "Maximum 80 characters."
msgstr "Maks 80 tegn."
#: scripts/apps/publish/views/subscribers.html:111
#: scripts/apps/workspace/content/constants.ts:97
#: scripts/core/editor3/components/toolbar/index.tsx:188
msgid "Media"
msgstr "Media"
#: scripts/apps/contacts/index.ts:22
msgid "Media Contacts"
msgstr "Mediekontakter"
#: scripts/apps/workspace/content/constants.ts:98
msgid "Media Description"
msgstr "Beskrivelse av mediefil"
#: scripts/apps/publish/views/subscribers.html:107
msgid "Media Type"
msgstr "Medietype"
#: scripts/apps/vocabularies/constants.ts:7
msgid "Media gallery"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/charts/directives/ChartColourPicker.js:55
msgid "Medium Blue"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/charts/directives/ChartColourPicker.js:47
msgid "Medium Gray"
msgstr ""
#: scripts/core/editor3/highlightsConfig.ts:106
msgid "Merge paragraphs"
msgstr "Slå sammen avsnitt"
#: scripts/apps/publish/views/publish-queue.html:116
msgid "Message"
msgstr "Beskjed"
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/metadata-widget.html:3
#: scripts/apps/authoring/views/change-image.html:153
#: scripts/apps/content-filters/views/production-test-view.html:55
#: scripts/apps/legal-archive/views/legal_archive.html:123
#: scripts/apps/monitoring/aggregate-widget/aggregate-widget.html:72
#: scripts/apps/packaging/views/search-widget-preview.html:8
#: scripts/apps/search/views/item-preview.html:12
#: scripts/apps/search/views/multi-image-edit.html:88
#: scripts/apps/templates/views/template-editor-modal.html:93
#: scripts/apps/vocabularies/index.ts:43
msgid "Metadata"
msgstr "Metadata"
#: scripts/apps/vocabularies/views/settings.html:4
msgid "Metadata management"
msgstr "Metadata management"
#: scripts/apps/workspace/content/views/schema-editor.html:47
msgid "Min length shouldn't be bigger than max length."
msgstr "Minimumslengde kan ikke være lengre enn maksimumslengde"
#: ../superdesk-planning/client/components/Main/ItemEditor/EditorHeader.jsx:411
#: ../superdesk-planning/client/constants/tooltips.js:14
msgid "Minimise"
msgstr "Minimer"
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:223
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:224
msgid "Minimize"
msgstr "Minimér"
#: ../superdesk-analytics/client/production_time_report/controllers/ProductionTimeReportController.js:285
#: ../superdesk-analytics/client/production_time_report/directives/ProductionTimeReportPreview.js:27
#: ../superdesk-analytics/client/production_time_report/views/production-time-report-parameters.html:20
#: scripts/apps/publish/views/subscribers.html:148
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
#: scripts/apps/archive/controllers/file-upload-error-modal.tsx:44
msgid "Minimum allowed image size is {{minWidth}}x{{minHeight}}"
msgstr ""
#: scripts/apps/vocabularies/controllers/VocabularyEditController.tsx:127
msgid "Minimum height and width should be greater than or equal to 200"
msgstr "Minimum høyde og bredde er 200"
#: ../superdesk-planning/client/components/UI/Form/TimeInput/TimeInputPopup.jsx:137
#: scripts/core/ui/views/sd-timepicker-popup.html:21
msgid "Minutes"
msgstr "Minutter"
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-header.html:60
msgid "Missing Link"
msgstr "Mangler lenke"
#: scripts/apps/archive/views/preview.html:9
#: scripts/apps/authoring/authoring/modified-info.tsx:20
msgid "Modified"
msgstr "Endret"
#: scripts/apps/search/directives/DateFilters.ts:85
msgid "Modified from"
msgstr "Endret fra"
#: scripts/apps/search/directives/DateFilters.ts:86
msgid "Modified to"
msgstr ""
#: scripts/apps/archive/views/media-view.html:46
msgid "Modified:"
msgstr "Endret:"
#: ../superdesk-planning/client/components/UI/Form/DateInput/DayPicker.jsx:108
msgid "Mon"
msgstr "Man"
#: ../superdesk-planning/client/utils/events.ts:999
#: scripts/core/datetime/datetime.ts:254
msgid "Monday"
msgstr "Mandag"
#: scripts/apps/monitoring/aggregate-widget/aggregate.ts:6
msgid "Monitor"
msgstr ""
#: scripts/apps/monitoring/config.ts:19 scripts/apps/monitoring/config.ts:7
#: scripts/apps/monitoring/views/monitoring-view.html:3
#: scripts/apps/monitoring/views/monitoring-view.html:38
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:44
msgid "Monitoring"
msgstr "Arbeidsområde"
#: scripts/apps/desks/views/settings.html:44
#: scripts/apps/desks/views/settings.html:48
#: scripts/apps/monitoring/views/aggregate-settings.html:2
#: scripts/apps/monitoring/views/monitoring-view.html:117
msgid "Monitoring settings"
msgstr "Innstillinger for arbeidsområde"
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/RecurringRulesInput/index.jsx:17
msgid "Month(s)"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/scheduled_reports/directives/ReportScheduleInput.js:39
msgid "Monthly"
msgstr "Månedlig"
#: ../superdesk-analytics/client/scheduled_reports/directives/ReportScheduleInput.js:74
msgid "Monthly on the"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:235
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:236
#: scripts/apps/monitoring/views/item-actions-menu.html:10
#: scripts/apps/monitoring/views/monitoring-view.html:164
#: scripts/apps/monitoring/views/monitoring-view.html:214
msgid "More actions"
msgstr "Flere valg"
#: scripts/apps/workspace/content/views/sd-content-create.html:38
msgid "More templates..."
msgstr "Flere maler...."
#: ../superdesk-analytics/client/utils.js:164
msgid "Move"
msgstr ""
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:19
msgid "Move Content to another desk"
msgstr "Flytt innhold til en annen desk"
#: ../superdesk-analytics/client/utils.js:165
msgid "Move From"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/utils.js:166
msgid "Move To"
msgstr ""
#: scripts/apps/monitoring/index.ts:88
msgid "Move focus to next stage or group"
msgstr ""
#: scripts/apps/monitoring/index.ts:90
msgid "Move focus to previous stage or group"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/views/history.html:75
msgid "Moved by"
msgstr "Flyttet av "
#: scripts/apps/desks/views/desk-config-modal.html:389
msgid "Moved onto stage Rule"
msgstr "Flyttet til regelstadium"
#: scripts/apps/desks/views/desk-config-modal.html:330
msgid "Moved onto stage Rule:"
msgstr "Flyttet til regelstadium:"
#: scripts/apps/dashboard/user-activity/components/UserActivityWidget.tsx:144
msgid "Moved to a working stage by this user"
msgstr ""
#: scripts/apps/vocabularies/constants.ts:41
msgid "Multi selection"
msgstr ""
#: scripts/apps/workspace/index.ts:39
msgid "Multi-select (or deselect) an item"
msgstr "Velg (eller velg bort) elementer"
#: scripts/apps/authoring/multiedit/views/multiedit.html:2
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:271
#: scripts/apps/authoring/views/opened-articles.html:17
#: scripts/apps/search/directives/MultiActionBar.ts:163
msgid "Multiedit"
msgstr "Rediger flere"
#: ../superdesk-planning/client/validators/events.js:121
msgid "Must be greater than 1"
msgstr "Må være større enn 1"
#: ../superdesk-planning/client/validators/events.js:94
msgid "Must be greater than starting date"
msgstr "Må være etter startdato"
#: ../superdesk-planning/client/validators/events.js:118
msgid "Must be less than {{ maximum }}"
msgstr "Må være mindre enn {{ maximum }}"
#: scripts/core/directives/PasswordStrengthDirective.ts:46
msgid ""
"Must be {{MIN_LENGTH}} characters long and contain {{MIN_STRENGTH}} out of 4"
" of the following:"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Agendas/EditAgenda.jsx:96
msgid "Must contain at least one character"
msgstr "Må inneholde minst en bokstav"
#: ../superdesk-analytics/client/scheduled_reports/directives/ReportScheduleInput.js:158
msgid "Must select at least one day"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/validators/events.js:275
msgid "Must start with \"http://\", \"https://\" or \"www.\""
msgstr "Må starte med \"http://\", \"https://\" eller \"www.\""
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/DesksSubNavDropDown.jsx:14
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/FiltersBar.jsx:38
msgid "My Assignments"
msgstr "Mine oppdrag"
#: scripts/apps/users/index.ts:89
msgid "My Profile"
msgstr "Min profil"
#: ../superdesk-analytics/client/saved_reports/views/saved-report-list.html:12
msgid "My Saved Reports"
msgstr ""
#: scripts/apps/search/views/saved-searches.html:7
msgid "My Saved Searches"
msgstr "Mine lagrede søk"
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/SelectDeskTemplate.jsx:91
#: scripts/apps/templates/views/sd-template-select.html:23
msgid "My Templates"
msgstr "Mine maler"
#: scripts/apps/authoring/compare-versions/views/sd-compare-versions-dropdown.html:17
#: scripts/apps/authoring/multiedit/views/sd-multiedit-dropdown.html:10
msgid "NO SUGGESTIONS."
msgstr "INGEN FORSLAG"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:33
msgid "NTB Currency Macro"
msgstr "NTB valutakurser"
#: ../superdesk-analytics/client/scheduled_reports/views/scheduled-reports-modal.html:31
#: ../superdesk-planning/client/components/Agendas/EditAgenda.jsx:127
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentPreviewContainer/PlanningPreview.jsx:47
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventMetadata/index.jsx:141
#: ../superdesk-planning/client/components/GeoLookupInput/CreateNewGeoLookup.jsx:106
#: ../superdesk-planning/client/components/IgnoreCancelSaveModal.jsx:50
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/assignCalendarForm.jsx:74
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/cancelEventForm.jsx:120
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/convertToRecurringEventForm.jsx:131
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/postEventsForm.jsx:96
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/postponeEventForm.jsx:93
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/rescheduleEventForm.jsx:197
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/spikeEventForm.jsx:80
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/spikePlanningForm.jsx:39
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/unspikeEventForm.jsx:76
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/unspikePlanningForm.jsx:37
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/updateEventRepetitionsForm.jsx:101
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/updateRecurringEventsForm.jsx:90
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/updateTimeForm.jsx:213
#: ../superdesk-planning/client/components/Locations/LocationsEditor.jsx:187
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/PlanningEditor/index.tsx:676
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/PlanningPreviewContent.tsx:190
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/editor/Name.tsx:14
#: scripts/apps/content-filters/views/manage-filter-conditions.html:38
#: scripts/apps/content-filters/views/manage-filters.html:42
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-routing-general.html:6
#: scripts/apps/publish/views/destination.html:4
#: scripts/apps/publish/views/subscribers.html:76
#: scripts/apps/search-providers/views/search-provider-config.html:82
#: scripts/apps/search/views/save-search-dialog.html:7
#: scripts/apps/templates/views/create-template.html:11
#: scripts/apps/vocabularies/services/SchemaFactory.ts:6
#: scripts/apps/vocabularies/views/vocabulary-config-modal.html:39
#: scripts/extensions/annotationsLibrary/dist/src/GetFields.js:8
#: scripts/extensions/annotationsLibrary/src/GetFields.ts:8
#: scripts/extensions/auto-tagging-widget/dist/src/new-item.js:54
msgid "Name"
msgstr "Navn"
#: scripts/apps/vocabularies/ManageVocabularyItemTranslations.tsx:28
msgid "Name ({{language}})"
msgstr ""
#: scripts/apps/vocabularies/controllers/VocabularyEditController.tsx:132
msgid ""
"Name field should only have alphanumeric characters, dashes and underscores"
msgstr ""
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-sources-content.html:79
msgid "Name is not unique."
msgstr "Navnet er ikke unikt"
#: ../superdesk-planning/client/components/EventsPlanningFilters/EditFilter.tsx:142
#: scripts/extensions/auto-tagging-widget/dist/src/new-item.js:76
msgid "Name is required."
msgstr ""
#: scripts/apps/publish/views/email-config.html:30
msgid "Name of the rendition to attach to the email"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/preview/SimpleList/Name.tsx:21
msgid "Name:"
msgstr ""
#: scripts/apps/desks/index.ts:56
msgid "Navigate through the newsroom"
msgstr "Naviger gjennom nyhetsredaksjonen"
#: ../superdesk-analytics/client/charts/directives/ChartColourPicker.js:69
msgid "Navy"
msgstr ""
#: scripts/apps/search/views/search-filters.html:11
#: scripts/apps/search/views/search-filters.html:111
#: scripts/apps/search/views/search-filters.html:124
#: scripts/apps/search/views/search-filters.html:132
#: scripts/apps/search/views/search-filters.html:24
#: scripts/apps/search/views/search-filters.html:37
#: scripts/apps/search/views/search-filters.html:50
#: scripts/apps/search/views/search-filters.html:72
#: scripts/apps/search/views/search-filters.html:85
#: scripts/apps/search/views/search-filters.html:98
msgid "Negate"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/charts/directives/ChartColourPicker.js:49
msgid "Neutral Gray"
msgstr ""
#: scripts/apps/publish/views/subscribers.html:242
msgid "Never"
msgstr ""
#: scripts/apps/publish/views/subscribers.html:284
msgid "Never Expire"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/charts/services/ChartConfig.js:577
msgid "New"
msgstr ""
#: scripts/apps/users/views/settings-roles.html:30
msgid "New Role"
msgstr "Ny rolle"
#: scripts/core/editor3/components/annotations/AnnotationInput.tsx:294
msgid "New annotation"
msgstr ""
#: scripts/apps/desks/views/desk-config-modal.html:235
msgid "New stage"
msgstr "Nytt stadie"
#: scripts/apps/search/views/saved-search-subscribe.html:6
msgid "New subscription"
msgstr ""
#: scripts/apps/monitoring/views/aggregate-settings.html:156
msgid "Next"
msgstr "Neste"
#: scripts/apps/search/directives/DateFilters.ts:23
msgid "Next 3 Months"
msgstr ""
#: scripts/apps/search/directives/DateFilters.ts:15
msgid "Next Month"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/editor/RelativeDate.tsx:28
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/preview/SimpleList/RelativeDate.tsx:23
msgid "Next Week"
msgstr "Neste uke"
#: scripts/apps/users/config.ts:158
msgid "Next user"
msgstr "Neste bruker"
#: scripts/core/ui/components/generic-form/input-types/checkbox.tsx:10
#: scripts/core/ui/components/generic-form/input-types/yes-no.tsx:7
msgid "No"
msgstr "Nei"
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/calendars.tsx:57
msgid "No calendar assigned"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Main/AgendaSubnavDropdown.jsx:24
#: ../superdesk-planning/client/components/Main/AgendaSubnavDropdown.jsx:58
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/editor/NoAgendaAssigned.tsx:14
msgid "No Agenda Assigned"
msgstr "Ikke lagt til arbeidsliste"
#: ../superdesk-planning/client/components/Agendas/AgendaNameList.jsx:14
msgid "No Agenda Assigned."
msgstr "Ikke lagt til arbeidsliste"
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/preview/SimpleList/NoAgendaAssigned.tsx:21
msgid "No Agenda Assigned:"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/CalendarSubnavDropdown.jsx:24
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/CalendarSubnavDropdown.jsx:58
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/editor/NoCalendarAssigned.tsx:14
msgid "No Calendar Assigned"
msgstr "Ikke lagt i kalender"
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/preview/SimpleList/NoCalendarAssigned.tsx:21
msgid "No Calendar Assigned:"
msgstr ""
#: scripts/apps/templates/constants.ts:11
msgid "No Desk"
msgstr "Ingen desk"
#: ../superdesk-planning/client/components/Main/ListPanel.jsx:221
msgid "No Event or Planning items found"
msgstr "Ingen elementer funnet"
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-routing-action.html:7
msgid "No Fetch actions defined"
msgstr ""
#: scripts/apps/highlights/views/search_highlights_dropdown_directive.html:6
msgid "No Filter"
msgstr "Ingen filtre"
#: scripts/apps/products/views/products.html:39
msgid "No Products Found"
msgstr "Ingen produkter funnet"
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-routing-action.html:39
msgid "No Publish actions defined"
msgstr ""
#: scripts/apps/publish/views/subscribers.html:48
msgid "No Subscribers Found"
msgstr "Ingen abonnenter funnet"
#: scripts/apps/templates/directives/TemplateSelectDirective.ts:40
msgid "No Templates found."
msgstr "Ingen maler funnet."
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventMetadata/index.jsx:200
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/PlanningPreviewContent.tsx:279
#: ../superdesk-planning/client/components/UI/FileReadOnlyList.tsx:65
msgid "No attached files added."
msgstr "Ingen vedlegg lastet opp"
#: scripts/apps/desks/directives/MarkDesksDropdown.ts:25
#: scripts/apps/desks/views/mark_desks_dropdown_directive.html:8
#: scripts/apps/search/components/actions-menu/Item.tsx:151
msgid "No available desks"
msgstr "Ingen desker tilgjengelig"
#: scripts/apps/desks/directives/MarkDesksDropdown.ts:24
#: scripts/apps/highlights/components/SetHighlightsForMultipleArticlesModal.tsx:84
#: scripts/apps/highlights/views/mark_highlights_dropdown_directive.html:8
#: scripts/apps/highlights/views/package_highlights_dropdown_directive.html:13
#: scripts/apps/search/components/actions-menu/Item.tsx:150
msgid "No available highlights"
msgstr "Ingen utvalg tilgjengelig."
#: scripts/apps/archive/views/package_item_labels_dropdown_directive.html:13
msgid "No available labels"
msgstr "Ingen etiketter tilgjengelig"
#: scripts/apps/translations/views/TranslationDropdown.html:8
msgid "No available languages"
msgstr "Ingen språk tilgjengelig"
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/FeaturedPlanning/FeaturedPlanningModal.jsx:365
msgid "No available selections"
msgstr ""
#: scripts/apps/desks/directives/MarkDesksDropdown.ts:26
#: scripts/apps/search/components/actions-menu/Item.tsx:152
msgid "No available translations"
msgstr "Ingen oversettelse tilgjengelig"
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventPreviewContent.tsx:77
msgid "No calendars assigned."
msgstr "Ikke lagt i noen kalender"
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/configuration.html:26
msgid "No clock here!"
msgstr "Ingen klokke her!"
#: scripts/apps/authoring/track-changes/views/inline-comments-widget.html:46
msgid "No comments have been posted"
msgstr "Ingen kommentarer publisert"
#: scripts/apps/authoring/comments/views/comments-widget.html:23
msgid "No comments so far."
msgstr "Ingen kommentarer så langt."
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-routing-filter.html:5
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-routing-general.html:11
msgid "No content filter defined"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/charts/views/table.html:22
msgid "No data found"
msgstr ""
#: scripts/apps/users/views/edit-form.html:171
msgid "No desk selected"
msgstr ""
#: scripts/core/spellcheck/spellcheck.ts:506
msgid "No dictionary available for spell checking."
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentPreviewContainer/EventPreview.jsx:151
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventMetadata/index.jsx:218
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventPreviewContent.tsx:240
msgid "No external links added."
msgstr "Ingen lenker"
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-routing-general.html:20
msgid "No fetch or publish actions defined"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/authoring/directives/AuthoringDirective.ts:1153
msgid ""
"No formatters found for {{formats}} while publishing item having unique "
"name."
msgstr ""
#: scripts/apps/users/views/change-avatar.html:14
msgid "No image"
msgstr "Ikke noe bilde"
#: scripts/core/ui/components/generic-form/input-types/select_single_value.tsx:82
msgid "No items available"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/UI/Form/SelectMetaTermsInput/SelectFieldPopup.tsx:376
#: ../superdesk-planning/client/components/UI/Form/SelectMetaTermsInput/SelectFieldPopup.tsx:468
msgid "No items found"
msgstr ""
#: scripts/core/ui/components/select2.tsx:185
msgid "No items found."
msgstr ""
#: scripts/apps/search/components/WidgetItemList.tsx:39
msgid "No items in this stage"
msgstr "Ingen saker i dette stadiet"
#: scripts/apps/desks/views/slugline-items.html:4
msgid "No items published"
msgstr "Ingen publiserte saker"
#: scripts/apps/authoring/compare-versions/views/sd-compare-versions-inner-dropdown.html:11
#: scripts/apps/authoring/multiedit/views/sd-multiedit-inner-dropdown.html:10
msgid "No items to add!"
msgstr "Ingen saker å legge til!"
#: scripts/apps/desks/views/task-status-items.html:3
msgid "No items with this status"
msgstr "Ingen saker med denne statusen"
#: scripts/apps/archive/views/package_item_labels_dropdown_directive.html:4
msgid "No label"
msgstr "Ingen etikett"
#: scripts/extensions/annotationsLibrary/dist/src/AnnotationsSelect.js:24
#: scripts/extensions/annotationsLibrary/src/AnnotationsSelect.tsx:50
msgid "No matches found in the library."
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/macros/views/macros-replace.html:2
msgid "No matches found."
msgstr "Ingen resultater funnet."
#: scripts/apps/profiling/views/profiling.html:32
msgid "No of calls"
msgstr "No of calls"
#: scripts/apps/users/directives/UserPreferencesDirective.ts:356
msgid ""
"No preferred categories selected. Should you choose to proceed with your "
"choice. A default set of categories will be selected for you."
msgstr ""
#: scripts/apps/workspace/content/views/sd-content-create.html:34
msgid "No recent templates."
msgstr "Ingen nylig brukte maler"
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventPreviewContent.tsx:260
msgid "No related planning items."
msgstr "Ingen tilknyttede planer"
#: ../superdesk-planning/client/components/Locations/LocationsList.jsx:45
msgid "No result"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/user-activity/components/UserActivityWidget.tsx:352
msgid "No results for this user"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/GeoLookupInput/AddGeoLookupResultsPopUp.jsx:161
#: ../superdesk-planning/client/components/GeoLookupInput/AddGeoLookupResultsPopUp.jsx:190
msgid "No results found"
msgstr ""
#: scripts/apps/users/views/settings-roles.html:22
msgid "No roles created yet."
msgstr "Ingen roller opprettet."
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-rules-content.html:63
msgid "No rules defined in a set."
msgstr "Ingen regelsett definert."
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-routing-content.html:58
msgid "No rules defined yet"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/FeaturedPlanning/FeaturedPlanningSelectedList.jsx:19
msgid "No selected featured stories"
msgstr ""
#: scripts/core/auth/login-modal.html:50
#: scripts/core/auth/reset-password.html:33
#: scripts/core/auth/reset-password.html:81
#: scripts/core/auth/secure-login.html:34
msgid "No server response so far.<br>Let me try again."
msgstr "Ingen respons fra serveren. <br>Prøver igjen."
#: scripts/apps/authoring/track-changes/views/suggestions-widget.html:46
msgid "No suggestions have been resolved"
msgstr ""
#: scripts/extensions/auto-tagging-widget/dist/src/auto-tagging.js:217
msgid "No tags yet"
msgstr ""
#: scripts/extensions/videoEditor/dist/src/VideoEditorThumbnail.js:251
#: scripts/extensions/videoEditor/src/VideoEditorThumbnail.tsx:371
msgid "No thumbnail"
msgstr ""
#: scripts/apps/users/views/list.html:28
msgid "No user roles defined!"
msgstr "Ingen brukerroller definert!"
#: ../superdesk-planning/client/components/UI/Form/SelectUserInput/SelectUserPopup.jsx:131
msgid "No users found"
msgstr "Ingen brukere funnet"
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/assignCalendarForm.jsx:84
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/cancelEventForm.jsx:134
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/postEventsForm.jsx:106
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/spikeEventForm.jsx:90
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/unspikeEventForm.jsx:86
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/updateRecurringEventsForm.jsx:104
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/updateTimeForm.jsx:228
msgid "No. of Events"
msgstr "Antall hendelser"
#: scripts/apps/publish/views/subscribers.html:112
msgid "Non-media"
msgstr "ikke-media"
#: ../superdesk-planning/client/components/UI/Form/ColouredValueInput/ColouredValuePopup.tsx:149
#: ../superdesk-planning/client/components/UI/Form/ColouredValueInput/index.tsx:134
#: ../superdesk-planning/client/components/UI/Form/ColouredValueInput/index.tsx:151
#: scripts/apps/archive/views/marked_item_title.html:22
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/metadata-dropdown.html:24
#: scripts/apps/desks/directives/DeskConfigModal.ts:33
#: scripts/apps/publish/views/publish-queue.html:23
#: scripts/apps/publish/views/publish-queue.html:39
#: scripts/apps/publish/views/publish-queue.html:54
#: scripts/apps/publish/views/publish-queue.html:68
#: scripts/apps/search-providers/directive.ts:15
#: scripts/apps/templates/views/template-editor-modal.html:183
#: scripts/apps/templates/views/template-editor-modal.html:75
#: scripts/apps/users/views/settings-roles.html:68
#: scripts/apps/users/views/settings-roles.html:78
#: scripts/core/ui/components/Form/ColouredValueInput/ColouredValuePopup.tsx:123
#: scripts/core/ui/components/Form/ColouredValueInput/index.tsx:101
#: scripts/core/ui/components/Form/ColouredValueInput/index.tsx:87
#: scripts/core/views/sdSearchList.html:32
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/metadata-target-publishing.html:3
#: scripts/apps/ingest/directives/IngestRoutingAction.ts:63
msgid "Not"
msgstr "Ikke"
#: scripts/apps/publish/views/subscribers.html:37
msgid "Not Active"
msgstr "Ikke aktiv"
#: scripts/apps/search/constants.ts:35
msgid "Not Category"
msgstr ""
#: scripts/apps/search/constants.ts:32
msgid "Not Desk"
msgstr ""
#: scripts/apps/desks/views/settings.html:88
msgid "Not Expired"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/UI/constants.js:30
#: ../superdesk-planning/client/constants/tooltips.js:12
#: scripts/apps/archive/views/item-preview.html:9
#: scripts/apps/archive/views/metadata-view.html:191
#: scripts/apps/archive/views/preview.html:40
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/metadata-widget.html:15
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/metadata-widget.html:20
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/metadata-widget.html:78
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-header.html:63
#: scripts/apps/search/components/fields/flags.tsx:13
#: scripts/apps/search/components/fields/flags.tsx:15
#: scripts/apps/templates/views/template-editor-modal.html:95
msgid "Not For Publication"
msgstr "Ikke for publisering"
#: scripts/apps/search/constants.ts:34
msgid "Not Genre"
msgstr ""
#: scripts/apps/search/constants.ts:41
msgid "Not Language"
msgstr ""
#: scripts/apps/search/constants.ts:39
msgid "Not Legal"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/editor/LockState.tsx:20
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/preview/SimpleList/LockState.tsx:21
msgid "Not Locked"
msgstr ""
#: scripts/apps/search/constants.ts:38
msgid "Not Priority"
msgstr ""
#: scripts/apps/search/constants.ts:40
msgid "Not Sms"
msgstr ""
#: scripts/apps/search/constants.ts:37
msgid "Not Source"
msgstr ""
#: scripts/apps/search/constants.ts:33
msgid "Not Type"
msgstr ""
#: scripts/apps/search/constants.ts:36
msgid "Not Urgency"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/views/publish_queue.html:10
msgid "Not been transmitted to any subscriber"
msgstr "Ikke sendt til noen mottaker"
#: ../superdesk-planning/client/validators/profile.js:43
msgid "Not enough"
msgstr "Ikke nok"
#: ../superdesk-planning/client/validators/profile.js:44
msgid "Not enough {{ name }}"
msgstr "Ikke nok {{ name }}"
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/PlanningEditor/index.tsx:814
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/PlanningPreviewContent.tsx:256
msgid "Not for Publication"
msgstr "Ikke for publiering"
#: scripts/core/ui/components/List/PubStatus.tsx:22
msgid "Not for publication"
msgstr "Ikke for publisering"
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageHistory.jsx:134
msgid "Not scheduled"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageItem.jsx:111
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoveragePreview/index.tsx:69
#: ../superdesk-planning/client/utils/planning.ts:1083
msgid "Not scheduled yet"
msgstr ""
#: scripts/apps/workspace/content/views/schema-editor.html:44
#: scripts/apps/workspace/content/views/schema-editor.html:46
msgid "Not set"
msgstr "Ikke satt"
#: ../superdesk-planning/client/components/GeoLookupInput/CreateNewGeoLookup.jsx:156
#: ../superdesk-planning/client/components/Locations/LocationsEditor.jsx:263
msgid "Notes"
msgstr "Notater"
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-sources-content.html:224
msgid "Notification"
msgstr "Varsling"
#: scripts/apps/monitoring/views/desk-notifications.html:6
msgid "Notification list"
msgstr "Varslingsliste"
#: scripts/apps/monitoring/views/desk-notifications.html:1
#: scripts/apps/users/views/user-preferences.html:37
#: scripts/core/menu/notifications/views/notifications.html:19
msgid "Notifications"
msgstr "Varsling"
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-sources-content.html:150
msgid "Notify when idle for more than"
msgstr "Varsle hvis inaktiv i mer enn"
#: scripts/apps/contacts/components/Form/ContactNumberInput.tsx:60
msgid "Number"
msgstr "Antall"
#: scripts/apps/ingest/views/dashboard/ingest-dashboard-widget.html:71
#: scripts/apps/users/activity-widget/configuration.html:6
msgid "Number of items"
msgstr "Antall saker"
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentPopup/index.jsx:72
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/EditCoverageAssignmentModal.jsx:106
#: scripts/apps/authoring/authoring/services/ConfirmDirtyService.ts:131
#: scripts/apps/authoring/authoring/services/ConfirmDirtyService.ts:145
#: scripts/apps/authoring/macros/views/macros-replace.html:3
#: scripts/core/auth/auth.ts:211
#: scripts/core/directives/PasswordStrengthDirective.ts:40
#: scripts/core/services/modalService.tsx:82
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: scripts/extensions/auto-tagging-widget/dist/src/groups.js:24
msgid "Object"
msgstr ""
#: scripts/apps/search/views/search-parameters.html:196
msgid "Object Name (Slugline)"
msgstr "Objektnavn (stikkord)"
#: scripts/extensions/auto-tagging-widget/dist/src/groups.js:25
msgid "Objects"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentPreviewContainer/EventPreview.jsx:116
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventEditor/index.tsx:442
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventMetadata/index.jsx:154
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventPreviewContent.tsx:135
msgid "Occurrence Status"
msgstr "Status "
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-routing-general.html:41
msgid "Off"
msgstr "Av"
#: scripts/apps/users/components/UserAvatar.tsx:99
msgid "Offline"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/ConfirmationModal.jsx:84
#: scripts/apps/archive/controllers/file-upload-error-modal.tsx:90
#: scripts/apps/authoring/authoring/directives/AuthoringDirective.ts:706
#: scripts/apps/authoring/compare-versions/views/sd-compare-versions-dropdown.html:21
#: scripts/apps/authoring/multiedit/views/sd-multiedit-dropdown.html:14
#: scripts/apps/search/views/save-search.html:31
#: scripts/apps/users/views/settings-roles.html:87
#: scripts/core/services/modalService.tsx:57
msgid "Ok"
msgstr "OK"
#: ../superdesk-analytics/client/charts/directives/ChartColourPicker.js:63
msgid "Old Gold"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/RecurringRulesInput/index.jsx:22
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-routing-general.html:40
#: scripts/apps/templates/views/template-editor-modal.html:156
msgid "On"
msgstr "På"
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/RecurringRulesInput/index.jsx:179
msgid "On Days"
msgstr ""
#: scripts/apps/users/components/UserAvatar.tsx:98
#: scripts/apps/users/controllers/UserListController.ts:153
msgid "Online"
msgstr "Online"
#: scripts/apps/authoring/authoring/directives/ItemCarouselDirective.ts:83
msgid "Only 1 image is allowed in this field"
msgid_plural "Only {{number}} images are allowed in this field"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/editor/OnlyPosted.tsx:14
msgid "Only Posted"
msgstr "Bare publiserte"
#: scripts/apps/vocabularies/views/vocabulary-config-modal.html:241
msgid ""
"Only allow content with the\n"
" following status:"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageEditor/CoverageForm.tsx:275
msgid "Only one XMP files are accepted"
msgstr ""
#: scripts/apps/archive/controllers/UploadController.ts:245
msgid "Only one file can be uploaded"
msgstr "Kan bare laste opp én fil"
#: scripts/apps/authoring/authoring/directives/ItemCarouselDirective.ts:235
msgid "Only the following content item types are allowed:"
msgstr ""
#: scripts/apps/archive/controllers/UploadController.ts:335
msgid "Only the following files are allowed:"
msgstr "Bare disse filene godtas:"
#: scripts/apps/authoring/authoring/directives/ItemAssociationDirective.ts:88
msgid "Only the following media item types are allowed:"
msgstr ""
#: scripts/core/auth/secure-login.html:28
msgid "Oops! Authentication has been denied."
msgstr "Ingen tillatelse!"
#: scripts/core/auth/login-modal.html:43
msgid "Oops! Invalid Username or Password.<br>Please try again."
msgstr "Ugyldig brukernavn eller passord. <br> Prøv igjen."
#: scripts/core/auth/reset-password.html:27
msgid "Oops! Invalid user Email.<br>Please try again."
msgstr "Ugyldig epostadresse. <br> Prøv igjen."
#: scripts/apps/users/views/user-list-item.html:36
#: scripts/core/list/views/list-view.html:3
msgid "Oops! There are no items."
msgstr "Ingen treff"
#: ../superdesk-planning/client/actions/multiSelect.js:257
#: scripts/apps/authoring/authoring/index.ts:345
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-sources-content.html:236
#: scripts/apps/search-providers/directive.ts:111
#: scripts/core/editor3/components/links/LinkToolbar.tsx:48
msgid "Open"
msgstr "Åpne"
#: ../superdesk-planning/client/constants/assignments.js:63
msgid "Open Coverage"
msgstr "Åpen dekning"
#: scripts/apps/search-providers/views/search-provider-config.html:47
msgid "Open advanced search panel by default"
msgstr "Åpne avansert søk automatisk"
#: scripts/apps/desks/views/desk-tasks.html:3
#: scripts/apps/desks/views/desk.html:3
#: scripts/apps/desks/views/desk_users.html:3
#: scripts/apps/desks/views/slugline.html:3
msgid "Open desk content"
msgstr "Åpne deskinnhold"
#: scripts/apps/workspace/index.ts:34
msgid "Open highlights"
msgstr "Åpne utvalg"
#: scripts/apps/authoring/authoring/index.ts:366
msgid "Open in new Window"
msgstr "Åpne i nytt vindu"
#: ../superdesk-planning/client/components/UI/Form/LinkInput.jsx:188
msgid "Open link"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/views/change-image.html:26
msgid "Open metadata"
msgstr ""
#: scripts/apps/workspace/index.ts:33
msgid "Open monitoring"
msgstr "Åpne deskvisning"
#: scripts/apps/workspace/index.ts:37
msgid "Open personal"
msgstr "Åpne personlig område"
#: scripts/apps/workspace/index.ts:38
msgid "Open search"
msgstr "Åpne søk"
#: scripts/apps/workspace/index.ts:36
msgid "Open spike"
msgstr "Åpne slettede"
#: scripts/apps/workspace/index.ts:35
msgid "Open tasks"
msgstr "Åpne oppdrag"
#: scripts/apps/workspace/index.ts:32
msgid "Open workspace / dashboard"
msgstr "Åpne dashbord"
#: scripts/apps/ingest/views/dashboard/ingest-dashboard-widget.html:18
msgid "Opened"
msgstr "Åpnet"
#: scripts/apps/monitoring/views/desk-notifications.html:26
msgid "Opened by"
msgstr "Åpnet av"
#: ../superdesk-analytics/client/charts/services/ChartConfig.js:641
msgid "Operation"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/user_activity_report/views/item-timeline-tooltip.html:4
#: ../superdesk-analytics/client/user_activity_report/views/user-activity-report-tooltip.html:5
msgid "Operations:"
msgstr ""
#: scripts/apps/content-filters/views/filter-search.html:18
#: scripts/apps/content-filters/views/manage-filter-conditions.html:55
msgid "Operator"
msgstr "Operatør"
#: ../superdesk-analytics/client/charts/directives/ChartColourPicker.js:60
msgid "Orange"
msgstr ""
#: scripts/apps/workspace/content/views/schema-editor.html:35
msgid "Order"
msgstr "Rekkefølge"
#: ../superdesk-planning/client/components/OrderBar/OrderFieldInput.jsx:21
msgid "Order By: {{ name }}"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/charts/views/chart-form-options.html:44
msgid "Order Data In:"
msgstr ""
#: scripts/core/editor3/components/toolbar/StyleButton.tsx:69
msgid "Ordered list"
msgstr "Ordnet liste"
#: scripts/apps/contacts/components/Form/ProfileDetail.tsx:336
#: scripts/apps/contacts/directives/ContactsSearchPanelDirective.tsx:87
#: scripts/apps/contacts/services/ContactsService.ts:38
#: scripts/extensions/auto-tagging-widget/dist/src/groups.js:8
msgid "Organisation"
msgstr "Organisasjon"
#: scripts/apps/contacts/components/ContactHeader.tsx:9
#: scripts/apps/contacts/components/Form/ContactFormContainer.tsx:223
#: scripts/apps/contacts/components/ListTypeIcon.tsx:7
msgid "Organisation Contact"
msgstr ""
#: scripts/extensions/auto-tagging-widget/dist/src/groups.js:9
msgid "Organisations"
msgstr ""
#: scripts/apps/archive/views/item-preview.html:24
#: scripts/apps/archive/views/preview.html:114
#: scripts/apps/authoring/translations/translationsWidget.tsx:88
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-header.html:83
#: scripts/apps/authoring/views/change-image.html:125
#: scripts/apps/authoring/views/change-image.html:233
#: scripts/apps/authoring/views/change-image.html:92
msgid "Original"
msgstr "Opprinnelig"
#: scripts/apps/authoring/views/article-edit.html:383
msgid ""
"Original ({{item.renditions.original.width}} x "
"{{item.renditions.original.height}} px)"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/views/renditions-preview.html:33
msgid ""
"Original ({{preview.item.update.update.renditions.original.width}} x "
"{{preview.item.update.update.renditions.original.height}} px)"
msgstr ""
#: scripts/apps/search/components/fields/translations.tsx:78
msgid "Original Article"
msgstr ""
#: scripts/apps/archive/views/metadata-view.html:101
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/metadata-widget.html:176
msgid "Original ID"
msgstr "Original ID"
#: ../superdesk-analytics/client/featuremedia_updates_report/views/featuremedia-updates-table.html:19
msgid "Original Image"
msgstr ""
#: scripts/apps/archive/views/metadata-associateditem-view.html:27
#: scripts/apps/archive/views/metadata-view.html:31
msgid "Original Source"
msgstr "Opprinnelig kilde"
#: scripts/apps/archive/views/metadata-view.html:105
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/metadata-widget.html:182
msgid "Original creator"
msgstr "Først opprettet av"
#: scripts/apps/authoring/authoring/controllers/ChangeImageController.ts:429
#: scripts/apps/authoring/tests/changeImage.spec.ts:55
msgid "Original size cannot be less than the required crop sizes."
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/metadata-widget.html:60
msgid "Original source"
msgstr "Opprinnelig kilde"
#: ../superdesk-planning/client/components/UI/Form/SelectInputWithFreeText.jsx:68
#: scripts/apps/vocabularies/controllers/VocabularyConfigController.ts:8
msgid "Other"
msgstr ""
#: scripts/apps/vocabularies/views/settings.html:28
msgid "Other fields"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/desk_activity_report/controllers/DeskActivityReportController.js:380
#: ../superdesk-analytics/client/desk_activity_report/controllers/DeskActivityReportController.js:433
msgid "Outgoing"
msgstr ""
#: scripts/apps/desks/views/desk-config-modal.html:400
msgid "Outgoing Rule"
msgstr "Utgående regel"
#: scripts/apps/desks/views/desk-config-modal.html:334
msgid "Outgoing Rule:"
msgstr "Regler for utgående:"
#: scripts/apps/publish/views/file-config.html:2
#: scripts/apps/publish/views/file-config.html:4
msgid "Output file path"
msgstr "Output file path"
#: scripts/apps/monitoring/directives/AggregateSettings.ts:55
msgid "Output/Published"
msgstr "Publisert"
#: scripts/apps/monitoring/directives/AggregateSettings.ts:49
msgid "Output/Scheduled"
msgstr "Planlagt publisert"
#: scripts/apps/monitoring/directives/AggregateSettings.ts:61
msgid "Output/Sent"
msgstr ""
#: scripts/apps/users/views/edit.html:17
msgid "Overview"
msgstr "Oversikt"
#: scripts/apps/templates/views/templates.html:48
msgid "Owner"
msgstr "Eier"
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:77
msgid "P"
msgstr "PUB"
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:86
msgid "P & C"
msgstr "PUB+"
#: ../superdesk-analytics/client/email_report/directives/EmailReportModal.js:94
#: ../superdesk-analytics/client/scheduled_reports/directives/ScheduledReportsList.js:106
msgid "PDF File"
msgstr ""
#: scripts/apps/desks/views/desk-select.html:13
msgid "PERSONAL SPACE"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/validators/planning.js:24
msgid "PLANNING DATE cannot be in the past"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/email_report/directives/EmailReportModal.js:91
#: ../superdesk-analytics/client/scheduled_reports/directives/ScheduledReportsList.js:103
msgid "PNG Image"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-header.html:24
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-header.html:28
msgid "PROFILE"
msgstr "PROFIL"
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:98
msgid "Pacific/Auckland"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:99
msgid "Pacific/Honolulu"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:100
msgid "Pacific/Noumea"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/timezones-all-labels.ts:101
msgid "Pacific/Port Moresby"
msgstr ""
#: scripts/apps/vocabularies/views/vocabulary-config-modal.html:204
msgid "Package"
msgstr ""
#: scripts/apps/publish/views/http-push-config.html:2
msgid "Package individual items"
msgstr "Pakketér enkeltelementer"
#: scripts/apps/archive/views/item-preview.html:5
msgid "Package preview"
msgstr "Forhåndsvis pakke"
#: scripts/apps/workspace/content/constants.ts:69
msgid "Package story labels"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/packages/packages.ts:46
msgid "Packages"
msgstr "Pakker"
#: scripts/core/list/views/sdPaginationAlt.html:2
msgid "Page"
msgstr "Side"
#: ../superdesk-analytics/client/charts/views/chart-form-options.html:57
msgid "Page Size"
msgstr ""
#: scripts/core/list/views/sdPagination.html:2
msgid "Page Size:"
msgstr "Sidestørrelse:"
#: scripts/apps/legal-archive/views/legal_archive.html:24
msgid "Pagination"
msgstr "Paginering"
#: scripts/apps/publish/views/subscribers.html:167
msgid "Parallel publishing"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/content_publishing_report/views/content-publishing-report-panel.html:41
#: ../superdesk-analytics/client/desk_activity_report/views/desk-activity-report-panel.html:41
#: ../superdesk-analytics/client/featuremedia_updates_report/views/featuremedia-updates-report-panel.html:41
#: ../superdesk-analytics/client/planning_usage_report/views/planning-usage-report-panel.html:41
#: ../superdesk-analytics/client/production_time_report/views/production-time-report-panel.html:41
#: ../superdesk-analytics/client/publishing_performance_report/views/publishing-performance-report-panel.html:41
#: ../superdesk-analytics/client/update_time_report/views/update-time-report-panel.html:41
#: ../superdesk-analytics/client/user_activity_report/views/user-activity-report-panel.html:41
#: scripts/apps/content-api/views/search-panel.html:5
#: scripts/apps/search/views/search-panel.html:60
msgid "Parameters"
msgstr "Parametre"
#: ../superdesk-planning/client/actions/assignments/ui.js:575
msgid "Parent coverage not linked to a news item yet."
msgstr ""
#: scripts/apps/publish/views/ftp-config.html:15
msgid "Passive mode"
msgstr "Passiv modus"
#: scripts/apps/ingest/views/settings/searchConfig.html:6
#: scripts/apps/publish/views/ftp-config.html:11
#: scripts/apps/publish/views/ftp-config.html:12
#: scripts/apps/search-providers/views/search-provider-config.html:117
msgid "Password"
msgstr "Passord"
#: scripts/core/directives/PasswordStrengthDirective.ts:75
msgid "Password is too weak."
msgstr "Passordet er for svakt"
#: scripts/core/auth/auth.ts:73
msgid "Password was changed. You can login using your new password."
msgstr "Passordet er endret. Du kan logge inn med ditt nye passord."
#: ../superdesk-planning/client/utils/events.ts:520
#: ../superdesk-planning/client/utils/events.ts:534
msgid "Past Events"
msgstr "Tidligere hendelser"
#: ../superdesk-planning/client/components/UI/Form/LinkInput.jsx:163
msgid "Paste link"
msgstr "Lim inn lenke"
#: scripts/apps/authoring/media/views/media-copy-metadata-directive.html:3
msgid "Paste metadata"
msgstr ""
#: scripts/core/editor2/editor.ts:904
msgid "Paste or type a full link"
msgstr "Skriv eller lim inn en komplett URL"
#: scripts/apps/publish/views/ftp-config.html:21
msgid "Path"
msgstr "Path"
#: scripts/apps/users/controllers/UserListController.ts:154
msgid "Pending"
msgstr "På vent"
#: scripts/apps/desks/views/desk-config-modal.html:418
#: scripts/apps/desks/views/settings.html:72
#: scripts/extensions/auto-tagging-widget/dist/src/groups.js:13
msgid "People"
msgstr "Personer"
#: scripts/apps/products/views/products-config-modal.html:67
msgid "Permitting"
msgstr "Tillater"
#: scripts/extensions/auto-tagging-widget/dist/src/groups.js:12
msgid "Person"
msgstr "Person"
#: scripts/apps/contacts/services/ContactsService.ts:37
msgid "Person (Last Name)"
msgstr "Person (Etternavn)"
#: scripts/apps/contacts/components/ContactHeader.tsx:9
#: scripts/apps/contacts/components/ListTypeIcon.tsx:7
msgid "Person Contact"
msgstr ""
#: scripts/apps/dictionaries/views/settings.html:48
#: scripts/apps/monitoring/controllers/AggregateCtrl.ts:507
#: scripts/apps/monitoring/controllers/AggregateCtrl.ts:52
#: scripts/apps/monitoring/views/aggregate-settings.html:120
#: scripts/apps/monitoring/views/aggregate-settings.html:141
#: scripts/apps/monitoring/views/aggregate-settings.html:55
#: scripts/apps/templates/constants.ts:10
msgid "Personal"
msgstr "Personlig "
#: scripts/apps/dictionaries/views/settings.html:28
msgid "Personal Dictionary"
msgstr "Personlig ordliste"
#: scripts/apps/monitoring/views/monitoring-view.html:51
msgid "Personal Items"
msgstr "Personlig kladd"
#: scripts/apps/authoring/authoring/directives/SendItem.tsx:98
#: scripts/apps/monitoring/config.ts:54
msgid "Personal Space"
msgstr ""
#: scripts/apps/dictionaries/views/dictionary-config-modal.html:29
msgid ""
"Personal dictionary for language \"{{dictionary.language_id}}\" already "
"exists."
msgstr ""
#: scripts/apps/users/views/edit.html:20
msgid "Personal preferences"
msgstr ""
#: scripts/apps/monitoring/config.ts:64
msgid "Personal space"
msgstr ""
#: scripts/apps/desks/directives/DeskConfigModal.ts:40
#: scripts/apps/monitoring/views/monitoring-view.html:202
#: scripts/apps/search-providers/directive.ts:17
#: scripts/apps/users/directives/UserPreferencesDirective.ts:27
msgid "Photo Grid View"
msgstr "Mosaikkvisning"
#: scripts/apps/dictionaries/views/dictionary-config-modal.html:106
#: scripts/apps/dictionaries/views/dictionary-config-modal.html:88
msgid "Phrase"
msgstr "Frase"
#: scripts/apps/dashboard/workspace-tasks/tasks.ts:385
msgid "Pick task"
msgstr "Velg oppgave"
#: ../superdesk-planning/client/utils/index.ts:657
msgid "Picture"
msgstr "Bilde"
#: ../superdesk-analytics/client/charts/services/ChartConfig.js:106
msgid "Pie"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentPreviewContainer/AssignmentPreview.tsx:93
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventEditor/index.tsx:407
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventPreviewContent.tsx:152
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/PlanningEditor/index.tsx:715
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/PlanningPreviewContent.tsx:211
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/editor/Place.tsx:24
#: scripts/apps/workspace/content/constants.ts:99
#: scripts/extensions/auto-tagging-widget/dist/src/groups.js:20
msgid "Place"
msgstr "Sted"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:12
#: scripts/extensions/auto-tagging-widget/dist/src/groups.js:21
msgid "Places"
msgstr "Steder"
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/list/Places.tsx:20
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/preview/SimpleList/Places.tsx:23
msgid "Places:"
msgstr ""
#: scripts/apps/workspace/content/views/sd-content-create.html:9
msgid "Plain text"
msgstr "Ren tekst"
#: ../superdesk-analytics/client/planning_usage_report/controllers/PlanningUsageReportController.js:82
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentPreviewContainer/index.jsx:144
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemIcon.jsx:30
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemIcon.jsx:37
#: ../superdesk-planning/client/components/Main/ItemEditorModal/EditorModalPanel.jsx:151
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/editor/ItemType.tsx:23
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/index.tsx:160
#: ../superdesk-planning/client/controllers/PlanningController.js:38
#: ../superdesk-planning/client/index.js:65
#: ../superdesk-planning/client/index.js:66
#: ../superdesk-planning/client/utils/eventsplanning.ts:19
#: ../superdesk-planning/client/utils/history.js:75
#: ../superdesk-planning/index.ts:121 ../superdesk-planning/index.ts:18
#: ../superdesk-planning/index.ts:19 ../superdesk-planning/index.ts:60
#: ../superdesk-planning/index.ts:95
#: scripts/apps/users/views/user-preferences.html:152
msgid "Planning"
msgstr "Planlegging"
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/PlanningHistory.jsx:48
msgid "Planning Cancelled"
msgstr "Planer avlyst"
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/spikePlanningForm.jsx:46
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/unspikePlanningForm.jsx:44
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/PlanningEditor/index.tsx:684
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/PlanningPreviewContent.tsx:195
msgid "Planning Date"
msgstr "Plandato"
#: ../superdesk-planning/client/components/Main/ItemEditor/Editor.jsx:145
#: ../superdesk-planning/client/components/Main/ItemPreview/PreviewPanel.jsx:77
#: ../superdesk-planning/client/index.js:74
msgid "Planning Details"
msgstr "Planleggingsdetaljer"
#: ../superdesk-planning/client/components/Main/CreateNewSubnavDropdown.jsx:18
#: ../superdesk-planning/client/utils/index.ts:651
msgid "Planning Item"
msgstr "NTB-planer"
#: ../superdesk-planning/client/actions/planning/ui.js:232
msgid "Planning Item has been cancelled"
msgstr "Planelementet er fjernet"
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/cancelEventForm.jsx:141
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/postponeEventForm.jsx:108
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/rescheduleEventForm.jsx:212
msgid "Planning Items"
msgstr "Planelementer"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:19
msgid "Planning Management"
msgstr "Planleggingsadministrasjon"
#: ../superdesk-analytics/client/planning_usage_report/controllers/PlanningUsageReportController.js:156
msgid "Planning Module (Items created per user)"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/planning_usage_report/directives/PlanningUsageReportPreview.js:20
#: ../superdesk-analytics/client/production_time_report/directives/ProductionTimeReportPreview.js:20
msgid "Planning Module Usage"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/planning_usage_report/index.js:43
msgid "Planning Usage"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageHistory.jsx:56
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/PlanningHistory.jsx:56
msgid "Planning cancelled"
msgstr "Planer avlyst"
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/cancelPlanningCoveragesForm.tsx:140
msgid "Planning cancelled:"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/validators/planning.js:21
msgid "Planning date is in the past"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/actions/planning/ui.js:206
msgid "Planning duplicated"
msgstr "Planelement duplisert"
#: ../superdesk-planning/client/actions/planning/featuredPlanning.js:304
#: ../superdesk-planning/client/actions/planning/ui.js:314
msgid "Planning item added as featured story"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventHistory.jsx:72
msgid "Planning item created"
msgstr "Planelement opprettet"
#: ../superdesk-planning/client/actions/planning/featuredPlanning.js:303
#: ../superdesk-planning/client/actions/planning/ui.js:313
msgid "Planning item removed as featured story"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Main/FiltersBox.jsx:40
msgid "Planning only"
msgstr "NTB-planer"
#: scripts/apps/templates/directives/TemplatesDirective.ts:352
msgid "Please change the default templates first."
msgstr ""
#: scripts/core/auth/secure-login.html:14
msgid "Please check that the following id is the same as on your device:"
msgstr "Sjekk at denne ID-en er den samme på din device."
#: scripts/apps/users/config.ts:95
msgid "Please confirm that you want to delete all the sessions for this user."
msgstr "Bekreft at du vil slette alle sesjoner for denne brukeren."
#: scripts/apps/users/config.ts:78
msgid "Please confirm that you want to disable a user."
msgstr "Bekreft at du vil deaktivere en bruker."
#: scripts/apps/desks/controllers/DeskConfigController.ts:57
msgid "Please confirm you want to delete desk."
msgstr "Bekreft at du vil slette desk."
#: scripts/apps/dictionaries/controllers/DictionaryConfigController.ts:89
msgid "Please confirm you want to delete dictionary."
msgstr "Bekreft at du vil slette ordliste."
#: scripts/apps/vocabularies/controllers/VocabularyConfigController.ts:164
msgid "Please confirm you want to delete the vocabulary."
msgstr "Bekreft at du vil slette vokabularet."
#: scripts/apps/search/views/saved-search-subscribe.html:12
msgid ""
"Please define the frequency and time of your email notifications below."
msgstr ""
#: scripts/core/auth/login-modal.html:4
msgid "Please log in again."
msgstr "Logg inn på nytt."
#: scripts/apps/contacts/components/Form/ContactFormContainer.tsx:86
msgid "Please provide a valid email address"
msgstr "Oppgi gyldig epostadresse"
#: scripts/apps/contacts/components/Form/ContactFormContainer.tsx:94
#: scripts/apps/users/views/edit-form.html:275
msgid "Please provide a valid twitter account"
msgstr "Oppgi gyldig twitterkonto"
#: scripts/apps/content-filters/controllers/ManageContentFiltersController.ts:121
#: scripts/apps/content-filters/controllers/ManageContentFiltersController.ts:122
msgid "Please provide an article GUID"
msgstr ""
#: scripts/apps/products/controllers/ProductsConfigController.ts:231
msgid "Please provide an article id"
msgstr "Oppgi saks-ID "
#: scripts/apps/contacts/components/Form/ProfileDetail.tsx:207
msgid ""
"Please specify 'first name, last name' or 'organisation' or both, and at "
"least one of [{{list}}] fields."
msgstr ""
#: scripts/apps/templates/views/create-template.html:18
#: scripts/apps/templates/views/template-editor-modal.html:22
#: scripts/apps/workspace/content/views/profile-settings.html:68
#: scripts/apps/workspace/content/views/profile-settings.html:98
msgid "Please use less than 40 characters"
msgstr "Maks 40 tegn"
#: scripts/apps/content-filters/views/manage-filters.html:45
msgid "Please use less than 80 characters"
msgstr "Maks 80 tegn"
#: scripts/apps/content-filters/views/manage-filter-conditions.html:40
msgid "Please use less than 80 characters."
msgstr "Maks 80 tegn"
#: scripts/apps/contacts/components/Form/ProfileDetail.tsx:193
msgid "Point of contact"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/authoring/controllers/ChangeImageController.ts:168
msgid "Point of interest is not defined."
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/authoring/controllers/ChangeImageController.ts:185
msgid "Point of interest outside the crop {{cropName}} limits"
msgstr ""
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:33
msgid "Populate Abstract"
msgstr "Kopier til ingress"
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/modal.jsx:116
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/modal.jsx:119
#: ../superdesk-planning/client/components/Main/ItemEditor/EditorHeader.jsx:302
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/FeaturedPlanning/FeaturedPlanningModal.jsx:367
#: ../superdesk-planning/client/constants/events.js:91
#: scripts/apps/authoring/comments/views/comments-widget.html:38
msgid "Post"
msgstr "Publiser"
#: ../superdesk-planning/client/components/Locations/LocationsEditor.jsx:225
#: ../superdesk-planning/client/components/Locations/LocationsList.jsx:86
#: scripts/apps/contacts/constants.ts:74
#: scripts/apps/contacts/views/search-panel.html:54
msgid "Post Code"
msgstr "Postnummer"
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/modal.jsx:63
msgid "Post Event"
msgstr "Publiser hendelse"
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/postEventsForm.jsx:76
msgid "Post all recurring events or just this one?"
msgstr "Publiser alle gjentakende hendelser, eller bare denne?"
#: scripts/apps/authoring/comments/views/comments-widget.html:37
msgid "Post on 'Enter'"
msgstr "Publiser med \"Enter\""
#: ../superdesk-planning/client/components/AuditInformation/index.jsx:66
#: ../superdesk-planning/client/components/Tooltips.jsx:14
#: ../superdesk-planning/client/components/UI/constants.js:29
#: ../superdesk-planning/client/constants/tooltips.js:9
#: ../superdesk-planning/client/utils/index.ts:486
#: scripts/core/ui/components/List/PubStatus.tsx:19
msgid "Posted"
msgstr "Publisert"
#: ../superdesk-planning/client/actions/planning/featuredPlanning.js:325
msgid "Posted Featured Stories record"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/preview/SimpleList/OnlyPosted.tsx:21
msgid "Posted:"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/modal.jsx:101
msgid "Postpone"
msgstr "Utsett"
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/modal.jsx:99
msgid "Postpone {{event}}"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/editor/WorkflowState.tsx:36
#: ../superdesk-planning/client/utils/index.ts:452
msgid "Postponed"
msgstr "Utsatt"
#: scripts/core/menu/views/menu.html:57
msgid "Powered by Superdesk technology"
msgstr ""
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:15
msgid "Preferred Categories"
msgstr "Foretrukne tjenester"
#: scripts/apps/desks/views/desk-config-modal.html:198
#: scripts/apps/users/views/user-preferences.html:189
msgid "Preferred values for vocabularies"
msgstr ""
#: scripts/apps/workspace/content/views/schema-editor.html:113
msgid "Prefill the field with text from:"
msgstr "Fyll inn dette feltet med tekst fra:"
#: scripts/apps/vocabularies/views/vocabulary-config-modal.html:198
msgid "Preformatted"
msgstr ""
#: scripts/core/editor3/components/toolbar/StyleButton.tsx:73
msgid "Preformatted text"
msgstr "Preformattert tekst"
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-routing-action.html:92
msgid "Preserve Desk"
msgstr "Bevar desk"
#: scripts/apps/desks/views/desk-config-modal.html:77
msgid "Preserve Published Content"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/authoring/directives/SendItem.tsx:183
#: scripts/apps/authoring/views/article-edit.html:696
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:170
#: scripts/apps/authoring/views/authoring.html:30
#: scripts/apps/authoring/views/send-item.html:284
#: scripts/apps/search/components/WidgetItem.tsx:92
msgid "Preview"
msgstr "Utskriftsvisning"
#: scripts/apps/authoring/views/preview-formatted.html:6
msgid "Preview Formatted Story"
msgstr "Forhåndsvis formattert sak"
#: scripts/apps/publish/views/destination.html:17
msgid "Preview endpoint URL"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/authoring/index.ts:429
msgid "Preview formatted article, when previewFormats feature configured"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-header.html:73
msgid "Preview master story"
msgstr "Forhåndsvis hovedsak"
#: scripts/apps/monitoring/views/aggregate-settings.html:153
msgid "Previous"
msgstr "Forrige"
#: ../superdesk-planning/client/actions/assignments/ui.js:592
msgid "Previous scheduled update is not linked to a news item yet."
msgstr ""
#: scripts/apps/users/config.ts:157
msgid "Previous user"
msgstr "Forrige bruker"
#: scripts/apps/authoring/views/full-preview.html:7
#: scripts/apps/search/directives/MultiActionBar.ts:289
msgid "Print"
msgstr "Skriv ut"
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/FiltersBar.jsx:68
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/editPriorityForm.jsx:126
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/updateAssignmentForm.jsx:113
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/metadata-widget.html:104
#: scripts/apps/content-api/services/ContentAPISearchService.ts:31
#: scripts/apps/legal-archive/services/LegalArchiveService.ts:29
#: scripts/apps/legal-archive/tests/legal.spec.ts:80
#: scripts/apps/search/components/ItemPriority.tsx:23
#: scripts/apps/search/components/ItemPriority.tsx:34
#: scripts/apps/search/directives/SearchFilters.ts:46
#: scripts/apps/search/services/SearchService.ts:73
#: scripts/apps/workspace/content/constants.ts:100
msgid "Priority"
msgstr "Prioritet"
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentHistory.jsx:63
msgid "Priority modified to"
msgstr "Prioritet endret til"
#: ../superdesk-planning/client/components/PriorityLabel/index.tsx:59
msgid "Priority: {{ name }}"
msgstr ""
#: scripts/apps/contacts/views/list.html:27
msgid "Privacy Level:"
msgstr ""
#: scripts/apps/contacts/services/ContactsService.ts:56
#: scripts/apps/templates/constants.ts:9
msgid "Private"
msgstr ""
#: scripts/apps/monitoring/views/aggregate-settings.html:88
msgid "Private saved searches"
msgstr "Personlige lagrede søk"
#: scripts/apps/users/views/edit.html:23
msgid "Privileges"
msgstr "Rettigheter"
#: scripts/apps/users/directives/UserPrivilegesDirective.ts:43
msgid "Privileges not found."
msgstr "Rettigheter ikke funnet"
#: scripts/apps/users/directives/RolesPrivilegesDirective.ts:33
#: scripts/apps/users/directives/UserPrivilegesDirective.ts:77
msgid "Privileges updated."
msgstr "Rettigheter oppdatert"
#: scripts/apps/packaging/views/sd-package-item-preview.html:37
#: scripts/apps/packaging/views/sd-package-item-preview.html:8
msgid "Problems occurred while fetching data."
msgstr "Det oppsto problemer ved henting av data."
#: scripts/apps/products/views/products-config-modal.html:12
msgid "Product Details"
msgstr "Produktdetaljer"
#: scripts/apps/products/views/products-config-modal.html:26
msgid "Product ID"
msgstr ""
#: scripts/apps/products/views/settings.html:12
msgid "Product Test"
msgstr "Produkttest"
#: scripts/apps/products/views/products-config-modal.html:41
msgid "Product Type"
msgstr "Produkttype"
#: scripts/apps/products/controllers/ProductsConfigController.ts:182
msgid "Product Type is required"
msgstr "Produkttype kreves"
#: scripts/apps/products/views/products.html:5
msgid "Product Type:"
msgstr "Produkttype:"
#: scripts/apps/products/views/products-config-modal.html:50
msgid "Product codes"
msgstr "Produktkoder"
#: scripts/apps/products/controllers/ProductsConfigController.ts:200
msgid "Product deleted."
msgstr "Produkt slettet"
#: scripts/apps/products/views/products-config-modal.html:37
msgid "Product description"
msgstr "Produktbeskrivelse"
#: scripts/apps/products/controllers/ProductsConfigController.ts:172
msgid "Product is saved."
msgstr "Produktet er lagret."
#: scripts/apps/products/views/products-config-modal.html:33
msgid "Product name"
msgstr "Produktnavn"
#: scripts/apps/search/views/item-repo.html:4
msgid "Production"
msgstr "Produksjon"
#: ../superdesk-analytics/client/production_time_report/controllers/ProductionTimeReportController.js:284
msgid "Production Stats"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/production_time_report/controllers/ProductionTimeReportController.js:301
#: ../superdesk-analytics/client/production_time_report/index.js:43
msgid "Production Time"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/production_time_report/controllers/ProductionTimeReportController.js:181
msgid "Production Times"
msgstr ""
#: scripts/apps/products/index.ts:20
#: scripts/apps/products/views/settings.html:9
#: scripts/apps/publish/views/subscribers.html:132
#: scripts/apps/publish/views/subscribers.html:221
msgid "Products"
msgstr "Produkter"
#: scripts/apps/products/views/settings.html:4
msgid "Products management"
msgstr "Administrer produkter"
#: scripts/core/menu/notifications/views/notifications.html:11
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: scripts/apps/profiling/views/profiling.html:6
msgid "Profile:"
msgstr "Profil:"
#: scripts/apps/profiling/index.ts:26
msgid "Profiling Data"
msgstr "Profileringsdata"
#: scripts/apps/authoring/views/theme-select.html:66
msgid "Proofread Theme"
msgstr ""
#: scripts/core/auth/reset-password.html:11
msgid ""
"Provide your email in order to get 'Reset Token'. Once you get it, use it to"
" reset your password."
msgstr "Skriv inn epostadresse for å få tilsendt reset kode. Bruk denne til å resette passordet ditt."
#: scripts/apps/users/views/change-avatar.html:43
msgid "Provided image URL is not valid."
msgstr "Bilde-URL er ikke gyldig"
#: scripts/apps/search/constants.ts:18
#: scripts/apps/search/views/search-parameters.html:161
msgid "Provider"
msgstr "Leverandør"
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-sources-content.html:77
msgid "Provider Name"
msgstr "Leverandørnavn"
#: scripts/apps/search-providers/views/search-provider-config.html:72
msgid "Provider Type"
msgstr "Leverandørtype"
#: scripts/apps/ingest/directives/IngestSourcesContent.ts:504
msgid "Provider saved!"
msgstr "Leverandør lagret!"
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/metadata-widget.html:88
msgid "Provider sequence"
msgstr "Leverandør rekkefølge"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:39
msgid ""
"Provider {{name}} has gone strangely quiet. Last activity was on {{last}}"
msgstr "Leverandør {{name}} er inaktiv. Siste sak kom {{last}}"
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageIcon.jsx:58
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageItem.jsx:232
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/editPriorityForm.jsx:107
msgid "Provider:"
msgstr "Leverqndør:"
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentItem/index.jsx:142
msgid "Provider: {{ name }}"
msgstr ""
#: scripts/apps/archive/views/metadata-view.html:122
msgid "PubStatus"
msgstr "Restriksjoner"
#: scripts/apps/contacts/services/ContactsService.ts:55
msgid "Public"
msgstr "Offentlig"
#: ../superdesk-analytics/client/desk_activity_report/controllers/DeskActivityReportController.js:448
#: ../superdesk-analytics/client/utils.js:152
#: scripts/apps/authoring/authoring/services/ConfirmDirtyService.ts:73
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:74
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:75
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:76
#: scripts/apps/authoring/views/send-item.html:13
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-routing-action.html:37
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-routing-general.html:32
#: scripts/apps/search/directives/MultiActionBar.ts:196
msgid "Publish"
msgstr "Publisering"
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:85
msgid "Publish & Continue"
msgstr "Publiser & fortsett"
#: ../superdesk-analytics/client/desk_activity_report/controllers/DeskActivityReportController.js:452
#: ../superdesk-analytics/client/utils.js:155
msgid "Publish Embargo"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/search/directives/SourceFilters.js:557
msgid "Publish Pars"
msgstr ""
#: scripts/apps/publish/index.ts:51
msgid "Publish Queue"
msgstr "Publiseringskø"
#: scripts/apps/archive/views/metadata-view.html:136
#: scripts/apps/authoring/authoring/directives/AuthoringDirective.ts:404
#: scripts/apps/authoring/views/send-item.html:150
msgid "Publish Schedule"
msgstr "Publiseres:"
#: ../superdesk-analytics/client/desk_activity_report/controllers/DeskActivityReportController.js:451
#: ../superdesk-analytics/client/utils.js:153
msgid "Publish Scheduled"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/views/confirm-media-associated.html:18
msgid "Publish Without Media"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:83
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:84
msgid "Publish and Continue"
msgstr "Publiser og fortsett"
#: ../superdesk-analytics/client/publishing_performance_report/widgets/publishing_actions/settings.html:26
#: ../superdesk-analytics/client/search/services/SearchReport.js:26
#: ../superdesk-analytics/client/update_time_report/directives/UpdateTimeTable.js:68
#: scripts/apps/dashboard/workspace-tasks/views/desk-stages.html:22
#: scripts/apps/search/components/fields/state.tsx:21
#: scripts/apps/search/views/item-repo.html:5
#: scripts/apps/vocabularies/views/vocabulary-config-modal.html:249
msgid "Published"
msgstr "Publisert"
#: scripts/apps/desks/views/settings.html:87
msgid "Published Content"
msgstr ""
#: scripts/apps/legal-archive/views/legal_archive.html:84
msgid "Published From"
msgstr "Publisert fra"
#: ../superdesk-analytics/client/charts/services/ChartConfig.js:238
msgid "Published Stories"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/publishing_performance_report/controllers/PublishingPerformanceReportController.js:372
msgid "Published Stories for {{ group }}: {{ data }}"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/content_publishing_report/controllers/ContentPublishingReportController.js:367
#: ../superdesk-analytics/client/publishing_performance_report/controllers/PublishingPerformanceReportController.js:377
msgid "Published Stories per {{ group }}"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/content_publishing_report/controllers/ContentPublishingReportController.js:360
msgid "Published Stories per {{ group }} with {{ subgroup }} breakdown"
msgstr ""
#: scripts/apps/legal-archive/views/legal_archive.html:88
msgid "Published Until"
msgstr "Publisert fram til"
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/HistoryController.ts:199
msgid "Published by"
msgstr "Publisert av"
#: scripts/apps/search/constants.ts:22
#: scripts/apps/search/directives/DateFilters.ts:93
msgid "Published from"
msgstr ""
#: scripts/apps/search/constants.ts:23
#: scripts/apps/search/directives/DateFilters.ts:94
msgid "Published to"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/authoring/services/ConfirmDirtyService.ts:72
msgid "Publishing"
msgstr "Publisering"
#: scripts/apps/publish/views/publish-queue.html:108
msgid "Publishing Action"
msgstr "Publisering"
#: ../superdesk-analytics/client/publishing_performance_report/widgets/index.js:47
msgid "Publishing Actions"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/publishing_performance_report/widgets/index.js:48
msgid "Publishing Actions Widget"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/publishing_performance_report/index.js:46
#: ../superdesk-analytics/client/publishing_performance_report/widgets/publishing_actions/controller.js:86
msgid "Publishing Performance"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/views/send-item.html:86
msgid "Publishing Schedule"
msgstr "Planlagt publisering"
#: scripts/apps/authoring/authoring/constants.ts:16
msgid "Publishing actions"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/metadata-widget.html:56
msgid "Pubstatus"
msgstr "Restriksjoner"
#: ../superdesk-analytics/client/charts/directives/ChartColourPicker.js:61
msgid "Purple"
msgstr ""
#: scripts/apps/publish/views/ftp-config.html:30
msgid "Push associated/feature media items"
msgstr ""
#: scripts/apps/publish/views/ftp-config.html:34
msgid "Push the original rendition"
msgstr ""
#: scripts/apps/vocabularies/services/SchemaFactory.ts:7
msgid "QCode"
msgstr "QCode"
#: scripts/extensions/videoEditor/dist/src/VideoEditorTools.js:29
#: scripts/extensions/videoEditor/src/VideoEditorTools.tsx:68
msgid "Quality:"
msgstr ""
#: scripts/apps/workspace/content/views/schema-editor.html:61
msgid "Quarter"
msgstr "Kvart"
#: scripts/apps/search/views/save-search-dialog.html:4
msgid "Query"
msgstr ""
#: scripts/apps/search/views/raw-search.html:4
msgid "Query Text"
msgstr "Søkestreng"
#: scripts/apps/publish/views/publish-queue.html:112
msgid "Queued at"
msgstr "Lagt i kø"
#: scripts/core/editor3/components/toolbar/StyleButton.tsx:67
msgid "Quote"
msgstr "Sitat"
#: ../superdesk-planning/client/validators/events.js:95
msgid "RECURRING ENDS ON must be greater than START DATE"
msgstr "FOREKOMSTER SLUTTER må være etter STARTDATO"
#: ../superdesk-planning/client/validators/events.js:111
msgid "RECURRING REPEAT COUNT is a required field"
msgstr "ANTALL REPETISJONER kreves"
#: ../superdesk-planning/client/validators/events.js:122
msgid "RECURRING REPEAT COUNT must be greater than 1"
msgstr "ANTALL REPETISJONER må overstige 1"
#: ../superdesk-planning/client/validators/events.js:119
msgid "RECURRING REPEAT COUNT must be less than {{ maximum }}"
msgstr "ANTALL REPETISJONER må ikke overstige {{ maximum }}"
#: ../superdesk-planning/client/validators/events.js:100
msgid "RECURRING REPEAT ON is a required field"
msgstr "REPETISJONSINTERVALL kreves"
#: ../superdesk-planning/client/validators/events.js:105
msgid "RECURRING REPEAT UNTIL is a required field"
msgstr "REPETER TIL kreves"
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-header.html:52
msgid "RELATED"
msgstr "RELATERT"
#: scripts/apps/search/components/HighlightsList.tsx:107
#: scripts/apps/search/components/MarkedDesksList.tsx:105
msgid "REMOVE"
msgstr "FJERN"
#: ../superdesk-analytics/client/search/views/date-filters.html:9
msgid "Range"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/search/directives/DateFilters.js:169
msgid "Range cannot be greater than {{max}} days"
msgstr ""
#: scripts/apps/search/views/search-panel.html:15
msgid "Raw"
msgstr "Raw"
#: scripts/apps/search/views/raw-search.html:1
msgid "Raw search"
msgstr ""
#: scripts/apps/users/config.ts:150
msgid "Read user roles"
msgstr "Les brukerroller"
#: scripts/apps/users/config.ts:140
msgid "Read users"
msgstr "Les brukere"
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:41
#: scripts/apps/workspace/content/views/schema-editor.html:25
msgid "Read-only"
msgstr "Kun påsyn"
#: scripts/apps/monitoring/views/monitoring-view.html:219
msgid "Rearrange Groups"
msgstr "Omarranger grupper"
#: scripts/apps/dashboard/views/workspace.html:5
msgid "Rearrange widgets"
msgstr "Flytt widgeter"
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/cancelEventForm.jsx:159
msgid "Reason for Event cancellation:"
msgstr "Årsak til avlysning"
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/postponeEventForm.jsx:79
msgid "Reason for Event postponement:"
msgstr "Årsak til utsettelse"
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/cancelPlanningCoveragesForm.tsx:95
msgid "Reason for cancelling all coverage:"
msgstr "Årsak til avlyst dekning"
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/cancelCoverageForm.jsx:81
msgid "Reason for cancelling the coverage"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/cancelPlanningCoveragesForm.tsx:96
msgid "Reason for cancelling the planning item:"
msgstr "Årsak til avlysning"
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/cancelCoverageForm.jsx:80
msgid "Reason for cancelling the scheduled update"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/rescheduleEventForm.jsx:177
msgid "Reason for rescheduling this event:"
msgstr "Årsak til endring"
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageEditor/CoverageFormHeader.jsx:149
#: ../superdesk-planning/client/constants/assignments.js:46
msgid "Reassign"
msgstr "Omgjør"
#: ../superdesk-analytics/client/publishing_performance_report/widgets/publishing_actions/settings.html:50
#: ../superdesk-analytics/client/search/services/SearchReport.js:35
#: scripts/apps/search/components/fields/state.tsx:27
msgid "Recalled"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/HistoryController.ts:205
msgid "Recalled by"
msgstr "Tilbakekalt av"
#: ../superdesk-analytics/client/charts/services/ChartConfig.js:581
msgid "Recalls"
msgstr ""
#: scripts/apps/workspace/content/views/sd-content-create.html:24
msgid "Recent templates"
msgstr "Nylig brukte maler"
#: scripts/apps/users/views/list.html:42
msgid "Recently added"
msgstr "Nylig lagt til"
#: ../superdesk-analytics/client/scheduled_reports/views/scheduled-reports-list.html:62
#: scripts/apps/publish/views/email-config.html:2
msgid "Recipients"
msgstr "Mottakere"
#: scripts/apps/publish/views/email-config.html:10
msgid "Recipients (Bcc, hidden)"
msgstr "Mottakere (Bcc, skjult)"
#: scripts/apps/publish/views/email-config.html:4
msgid "Recipients (visible to everybody)"
msgstr "Mottakere (synlige for alle)"
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemIcon.jsx:26
msgid "Recurring Event"
msgstr "Gjentakende hendelse"
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/modal.jsx:117
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/modal.jsx:70
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/modal.jsx:76
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/modal.jsx:82
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/modal.jsx:88
msgid "Recurring Event(s)"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/charts/directives/ChartColourPicker.js:58
msgid "Red"
msgstr ""
#: scripts/core/editor3/components/toolbar/index.tsx:293
msgid "Redo"
msgstr "Utfør likevel"
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/editor/Reference.tsx:14
msgid "Reference"
msgstr "Referanser"
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/preview/SimpleList/Reference.tsx:21
msgid "Reference:"
msgstr ""
#: scripts/core/ui/components/ListPage/generic-list-page.tsx:449
msgid "Refine search"
msgstr ""
#: scripts/apps/monitoring/views/monitoring-group-header.html:24
#: scripts/apps/monitoring/views/monitoring-group-header.html:87
#: scripts/apps/monitoring/views/monitoring-view.html:112
#: scripts/apps/profiling/views/profiling.html:23
#: scripts/apps/publish/views/publish-queue.html:79
#: scripts/apps/search/views/search-tags.html:24
#: scripts/extensions/auto-tagging-widget/dist/src/auto-tagging.js:264
msgid "Refresh"
msgstr "Refresh"
#: scripts/apps/monitoring/views/monitoring-view.html:112
msgid "Refresh content"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/metadata-tags.html:9
msgid "Refresh suggestions"
msgstr "Refresh forslag"
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/metadata-tags.html:10
msgid "Refreshing..."
msgstr "Refresher..."
#: scripts/core/editor3/components/suggestions/SuggestionPopup.tsx:149
msgid "Reject"
msgstr "Avvis"
#: scripts/apps/authoring/track-changes/views/suggestions-widget.html:9
msgid "Rejected"
msgstr "Avvist"
#: scripts/apps/authoring/track-changes/views/suggestions-widget.html:38
msgid "Rejected by"
msgstr "Avvist av"
#: scripts/apps/archive/related-item-widget/relatedItem.ts:114
msgid "Relate an item"
msgstr "Tilknytt et element"
#: scripts/apps/archive/related-item-widget/relatedItem.ts:109
#: scripts/apps/archive/related-item-widget/relatedItem.ts:13
#: scripts/apps/workspace/content/constants.ts:102
msgid "Related Items"
msgstr "Relaterte saker"
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventEditor/index.tsx:579
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventPreviewContent.tsx:245
msgid "Related Planning Items"
msgstr "Tilknyttede planer"
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventMenuPanel/index.jsx:55
msgid "Related Plannings"
msgstr "Tilknyttet planelement"
#: scripts/apps/vocabularies/views/settings.html:22
msgid "Related content"
msgstr ""
#: scripts/apps/relations/directives/RelatedItemsDirective.ts:235
msgid "Related item is not available."
msgstr ""
#: scripts/apps/relations/directives/RelatedItemsDirective.ts:158
msgid ""
"Related item was not added, because the field reached the limit of related "
"items allowed."
msgstr ""
#: scripts/apps/vocabularies/constants.ts:11
msgid "Related items"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/search/views/date-filters.html:16
msgid "Relative Days"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/search/views/date-filters.html:13
msgid "Relative Hours"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/search/views/date-filters.html:26
msgid "Relative Months"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/search/views/date-filters.html:21
msgid "Relative Weeks"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/search/directives/DateFilters.js:180
msgid "Relative value is required"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageEditor/CoverageFormHeader.jsx:160
#: scripts/apps/archive/views/marked_item_title.html:20
#: scripts/apps/authoring/attachments/AttachmentsList.tsx:85
#: scripts/apps/desks/views/settings.html:58 scripts/apps/ingest/index.ts:91
#: scripts/apps/internal-destinations/InternalDestinations.tsx:116
#: scripts/apps/search/directives/MultiActionBar.ts:110
#: scripts/apps/templates/views/templates.html:37
#: scripts/apps/workspace/content/views/profile-settings.html:32
#: scripts/core/editor3/highlightsConfig.ts:33
#: scripts/extensions/annotationsLibrary/dist/src/annotations-library-page.js:36
#: scripts/extensions/annotationsLibrary/src/annotations-library-page.tsx:71
#: scripts/extensions/annotationsLibrary/src/annotations-library-page.tsx:72
#: scripts/extensions/auto-tagging-widget/dist/src/tag-list copy.js:14
#: scripts/extensions/datetimeField/dist/src/getConfigComponent.js:28
#: scripts/extensions/datetimeField/src/getConfigComponent.tsx:49
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
#: ../superdesk-planning/client/constants/assignments.js:58
msgid "Remove Assignment"
msgstr "Fjern oppdrag"
#: ../superdesk-planning/client/components/Contacts/ContactMetaData/index.jsx:43
msgid "Remove Contact"
msgstr "Fjern kontakt"
#: scripts/apps/content-filters/views/manage-filters.html:21
msgid "Remove Content Filter"
msgstr "Fjern innholdsfilter"
#: ../superdesk-analytics/client/utils.js:177
msgid "Remove Featuremedia"
msgstr ""
#: scripts/apps/content-filters/views/manage-filter-conditions.html:21
msgid "Remove Filter Condition"
msgstr "Fjern filterbetingelser"
#: scripts/apps/authoring/multiedit/views/sd-multiedit-article.html:4
msgid "Remove Item"
msgstr "Fjern sak"
#: ../superdesk-planning/client/components/GeoLookupInput/LocationItem.jsx:28
msgid "Remove Location"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/ScheduledUpdate/index.jsx:77
msgid "Remove Scheduled Update"
msgstr ""
#: scripts/apps/search-providers/views/search-provider-config.html:17
msgid "Remove Search Provider"
msgstr "Fjern databasesøk"
#: scripts/apps/templates/views/templates.html:37
msgid "Remove Template"
msgstr "Fjern mal"
#: scripts/core/editor3/components/toolbar/index.tsx:214
msgid "Remove all formatting"
msgstr ""
#: scripts/apps/highlights/views/settings.html:20
msgid "Remove configuration"
msgstr "Fjern konfigurasjon"
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageEditor/index.jsx:87
msgid "Remove coverage"
msgstr "Fjern dekning"
#: scripts/apps/desks/views/settings.html:54
msgid "Remove desk"
msgstr "Fjern desk"
#: scripts/apps/dictionaries/views/settings.html:55
msgid "Remove dictionary"
msgstr "Fjern ordliste"
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-routing-action.html:14
msgid "Remove fetch action"
msgstr " Angre hent"
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-routing-filter.html:16
msgid "Remove filter"
msgstr "Fjern filter"
#: scripts/core/editor3/components/toolbar/index.tsx:205
msgid "Remove formatting"
msgstr "Fjern formatering"
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/FeaturedPlanning/FeaturedPlanningItem.jsx:61
msgid "Remove from Feature Stories"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/constants/planning.js:85
msgid "Remove from featured stories"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/meta-place-directive.html:33
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/metadata-target-publishing.html:20
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/metadata-terms.html:101
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/metadata-terms.html:98
#: scripts/apps/search/views/multi-image-edit.html:56
#: scripts/apps/templates/views/template-editor-modal.html:169
#: scripts/core/ui/views/sd-multi-select.html:28
msgid "Remove item"
msgstr ""
#: scripts/core/editor3/highlightsConfig.ts:131
msgid "Remove link"
msgstr "Fjern lenke"
#: scripts/apps/authoring/multiedit/views/multiedit.html:17
msgid "Remove panel"
msgstr "Fjern panel"
#: scripts/apps/products/views/products.html:32
msgid "Remove product"
msgstr "Fjern produkt"
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-routing-action.html:46
msgid "Remove publish action"
msgstr "Fjern publiseringshandling"
#: scripts/apps/users/views/settings-roles.html:18
msgid "Remove role"
msgstr "Fjern rolle"
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-rules-content.html:20
msgid "Remove rule set"
msgstr "Fjern regelsett"
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-routing-content.html:20
msgid "Remove scheme"
msgstr "Fjern rutingplan"
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-sources-content.html:47
msgid "Remove source"
msgstr "Fjern kilde"
#: scripts/apps/vocabularies/views/vocabulary-config.html:82
msgid "Remove vocabulary"
msgstr "Fjern ordliste"
#: ../superdesk-planning/client/actions/planning/ui.js:564
msgid "Removed assignment from coverage."
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/PlanningHistory.jsx:73
msgid "Removed from featured stories"
msgstr ""
#: scripts/apps/workspace/views/edit-workspace-modal.html:4
msgid "Rename Workspace"
msgstr "Gi nytt navn til arbeidsområde"
#: scripts/apps/dashboard/views/workspace.html:29
msgid "Rename workspace"
msgstr "Gi nytt navn til arbeidsområde"
#: scripts/apps/publish/views/email-config.html:29
msgid "Rendition"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/views/renditions-preview.html:11
msgid "Renditions"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/views/history.html:133
msgid "Reopened by"
msgstr "Gjenåpnet av"
#: scripts/apps/monitoring/views/aggregate-settings.html:104
msgid "Reorder Sections"
msgstr "Flytt seksjoner"
#: scripts/apps/monitoring/views/aggregate-settings.html:107
msgid "Reorder stages and saved searches for view"
msgstr "Endre visning"
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/RepeatEventSummary/index.jsx:15
msgid "Repeat Summary"
msgstr "Oversikt over gjentakelser"
#: ../superdesk-planning/client/components/Tooltips.jsx:13
msgid "Repeating Event"
msgstr "Gjentakende hendelse"
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventScheduleInput/index.jsx:311
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/RecurringRulesInput/index.jsx:167
msgid "Repeats"
msgstr "Gjentakelser"
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventHistory.jsx:88
msgid "Repetitions updated"
msgstr "Repetisjoner oppdatert"
#: scripts/apps/authoring/editor/views/find-replace.html:28
#: scripts/core/editor3/components/suggestions/SuggestionPopup.tsx:91
msgid "Replace"
msgstr "Erstatt"
#: scripts/apps/authoring/editor/views/find-replace.html:29
msgid "Replace All"
msgstr "Erstatt alle"
#: scripts/core/editor3/components/suggestions/SuggestionPopup.tsx:106
msgid "Replace link"
msgstr "Erstatt lenke"
#: scripts/apps/authoring/editor/views/find-replace.html:13
msgid "Replace with"
msgstr "Erstatt med"
#: scripts/apps/authoring/track-changes/views/suggestions-widget.html:25
msgid "Replace:"
msgstr "Erstatt:"
#: scripts/core/editor3/components/comments/CommentPopup.tsx:218
msgid "Reply"
msgstr "Svar"
#: ../superdesk-analytics/client/scheduled_reports/directives/ScheduledReportsModal.js:95
msgid "Report Schedule created!"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/scheduled_reports/directives/ScheduledReportsModal.js:96
msgid "Report Schedule saved!"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/scheduled_reports/views/scheduled-reports-list.html:67
#: ../superdesk-analytics/client/scheduled_reports/views/scheduled-reports-modal.html:63
msgid "Report Type"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/email_report/services/EmailReportService.js:67
msgid "Report chart emailed!"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/saved_reports/services/SavedReportsService.js:187
msgid "Report deleted!"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/saved_reports/services/SavedReportsService.js:153
msgid "Report saved!"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/email_report/views/email-report-modal.html:27
#: ../superdesk-analytics/client/email_report/views/email-report-modal.html:46
#: ../superdesk-analytics/client/email_report/views/email-report-modal.html:63
#: ../superdesk-analytics/client/scheduled_reports/views/scheduled-reports-modal.html:138
#: ../superdesk-analytics/client/scheduled_reports/views/scheduled-reports-modal.html:156
#: ../superdesk-analytics/client/scheduled_reports/views/scheduled-reports-modal.html:38
#: ../superdesk-analytics/client/scheduled_reports/views/scheduled-reports-modal.html:99
#: ../superdesk-planning/client/validators/events.js:104
#: ../superdesk-planning/client/validators/events.js:110
#: ../superdesk-planning/client/validators/events.js:233
#: ../superdesk-planning/client/validators/events.js:99
#: ../superdesk-planning/client/validators/planning.js:100
#: ../superdesk-planning/client/validators/planning.js:103
#: ../superdesk-planning/client/validators/planning.js:161
#: ../superdesk-planning/client/validators/planning.js:165
#: scripts/apps/authoring/authoring/article-url-fields.tsx:68
#: scripts/apps/workspace/content/views/schema-editor.html:30
#: scripts/core/ui/ui.ts:1051
msgid "Required"
msgstr "Kreves"
#: scripts/apps/authoring/authoring/controllers/ChangeImageController.ts:24
msgid "Required field {{key}} is missing. ..."
msgstr ""
#: scripts/apps/vocabularies/controllers/VocabularyEditController.tsx:92
msgid "Required {{field}} in item {{item}}"
msgstr "Påkrevd {{field}} i element {{item}}"
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/modal.jsx:95
#: ../superdesk-planning/client/constants/events.js:68
msgid "Reschedule"
msgstr "Ny dato"
#: ../superdesk-planning/client/utils/planning.ts:310
msgid "Reschedule Event"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/modal.jsx:93
msgid "Reschedule {{event}}"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/editor/WorkflowState.tsx:33
#: ../superdesk-planning/client/utils/index.ts:442
msgid "Rescheduled"
msgstr "Flyttet"
#: ../superdesk-planning/client/utils/index.ts:398
msgid "Rescheduled Event"
msgstr ""
#: scripts/apps/archive/views/resend-configuration.html:25
#: scripts/apps/publish/views/publish-queue.html:142
#: scripts/apps/publish/views/publish-queue.html:90
msgid "Resend"
msgstr "Send på nytt"
#: scripts/apps/archive/views/resend-configuration.html:4
msgid "Resend To"
msgstr "Send på nytt til "
#: scripts/apps/archive/index.tsx:284
msgid "Resend item"
msgstr "Send på nytt"
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/HistoryController.ts:207
msgid "Resent by"
msgstr "Sendt på nytt av "
#: scripts/apps/profiling/views/profiling.html:22
msgid "Reset"
msgstr "Resett"
#: ../superdesk-analytics/client/saved_reports/views/save-generate-report.html:13
msgid "Reset Filters"
msgstr ""
#: scripts/extensions/videoEditor/dist/src/VideoEditorThumbnail.js:247
#: scripts/extensions/videoEditor/src/VideoEditorThumbnail.tsx:359
msgid "Reset change"
msgstr ""
#: scripts/core/auth/reset-password.html:60
msgid "Reset password"
msgstr "Resett passord"
#: scripts/core/editor3/components/comments/CommentPopup.tsx:173
msgid "Resolve"
msgstr "Løs"
#: scripts/apps/authoring/track-changes/views/inline-comments-widget.html:4
msgid "Resolved"
msgstr "Løsts"
#: scripts/apps/authoring/track-changes/views/inline-comments-widget.html:37
msgid "Resolved by"
msgstr "Løst av"
#: scripts/apps/authoring/authoring/directives/AuthoringDirective.ts:705
msgid "Resolving comments"
msgstr "Behandler kommentarer"
#: scripts/apps/authoring/authoring/directives/AuthoringDirective.ts:689
msgid "Resolving suggestions"
msgstr "Behandler forslag"
#: scripts/apps/publish/views/http-push-config.html:5
#: scripts/apps/publish/views/http-push-config.html:6
msgid "Resource URL"
msgstr "Kilde URL"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:20
msgid "Restore"
msgstr "Gjenopprett"
#: scripts/apps/products/views/product-test.html:15
msgid "Result Type"
msgstr "Resultattype"
#: ../superdesk-planning/client/constants/assignments.js:71
msgid "Revert Availability"
msgstr "Ikke levert"
#: scripts/apps/publish/views/subscribers.html:247
msgid "Revoke"
msgstr "Revoke"
#: ../superdesk-analytics/client/utils.js:156
msgid "Rewrite"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/views/history.html:154
msgid "Rewrite link is removed"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/search/views/preview-source-filter.html:13
#: ../superdesk-analytics/client/search/views/source-fitlers.html:270
msgid "Rewrites"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/search/views/source-fitlers.html:276
msgid "Rewrites Only"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/search/directives/PreviewSourceFilter.js:70
msgid "Rewrites only"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/views/history.html:176
msgid "Rewritten by"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/views/history.html:157
msgid "Rewritten link is removed"
msgstr ""
#: scripts/apps/contacts/components/Form/ProfileDetail.tsx:193
#: scripts/apps/users/views/edit-form.html:155
#: scripts/apps/users/views/list.html:35
#: scripts/apps/users/views/user-privileges.html:17
msgid "Role"
msgstr "Rolle "
#: scripts/apps/users/views/settings-roles.html:44
msgid "Role Description"
msgstr "Rollebeskrivelse"
#: scripts/apps/users/views/settings-roles.html:37
msgid "Role Name"
msgstr "Rollenavn"
#: scripts/apps/users/views/settings.html:9
msgid "Roles"
msgstr "Roller"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:20
msgid "Roles Management"
msgstr "Rolleadministrasjon"
#: scripts/apps/users/views/settings.html:12
msgid "Roles privileges"
msgstr "Rolleprivilegier"
#: scripts/apps/authoring/views/change-image.html:207
msgid "Rotate left"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/views/change-image.html:208
msgid "Rotate right"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/closed-desk/views/close-desk-widget.html:22
msgid "Route incoming content to"
msgstr ""
#: scripts/apps/search/components/fields/state.tsx:16
msgid "Routed"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/closed-desk/views/close-desk-widget.html:3
msgid "Routed from"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/closed-desk/views/top-menu-info.html:8
msgid "Routed from other desks"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/closed-desk/views/top-menu-info.html:9
msgid "Routed from:"
msgstr ""
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:20
msgid "Routing Rules Management"
msgstr "Rutingregeladministrasjon"
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-sources-content.html:216
msgid "Routing Scheme"
msgstr "Rutingplan"
#: scripts/apps/ingest/directives/IngestRoutingContent.ts:169
msgid "Routing scheme saved."
msgstr "Rutingplan lagret"
#: scripts/apps/dashboard/closed-desk/views/top-menu-info.html:12
msgid "Routing to:"
msgstr ""
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-routing-content.html:53
msgid "Rule name"
msgstr "Regelnavn"
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-rules-content.html:38
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-rules-content.html:39
msgid "Rule set name"
msgstr "Regelsettnavn"
#: scripts/apps/ingest/directives/IngestRulesContent.ts:34
msgid "Rule set saved."
msgstr "Regelsett lagret"
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-sources-content.html:207
msgid "Ruleset"
msgstr "Regelsett"
#: scripts/extensions/auto-tagging-widget/dist/src/auto-tagging.js:259
msgid "Run"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/saved_reports/views/save-generate-report.html:18
msgid "Run Report"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:340
#: scripts/extensions/auto-tagging-widget/dist/src/auto-tagging.js:166
msgid "Run automatically"
msgstr "Kjør automatisk"
#: ../superdesk-analytics/client/scheduled_reports/views/report-schedule-input.html:115
msgid "SA"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageEditor/CoverageForm.tsx:595
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoveragePreview/index.tsx:235
msgid "SCHEDULED UPDATES"
msgstr ""
#: scripts/core/menu/notifications/views/notifications.html:12
msgid "SIGN OUT"
msgstr "LOGG UT"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:47
msgid "SLUGLINE is too long"
msgstr "Stikkordet er for langt"
#: scripts/apps/workspace/content/constants.ts:105
msgid "SMS"
msgstr "SMS"
#: scripts/apps/workspace/content/constants.ts:106
msgid "SMS Message"
msgstr "SMS"
#: scripts/core/editor2/views/block-text.html:24
#: scripts/core/editor3/components/spellchecker/SpellcheckerContextMenu.tsx:70
msgid "SORRY, NO SUGGESTIONS."
msgstr "BEKLAGER - INGEN FORSLAG"
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-header.html:48
msgid "SOURCE"
msgstr "KILDE"
#: ../superdesk-planning/client/validators/events.js:71
msgid "START DATE cannot be in the past"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/validators/events.js:14
msgid "START DATE is a required field"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/validators/events.js:30
msgid "START TIME is a required field"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/scheduled_reports/views/report-schedule-input.html:123
msgid "SU"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/UI/Form/DateInput/DayPicker.jsx:113
msgid "Sat"
msgstr "Lør"
#: scripts/apps/authoring/views/change-image.html:257
msgid "Saturation"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/utils/events.ts:1004
#: scripts/core/datetime/datetime.ts:259
msgid "Saturday"
msgstr "Lørdag"
#: ../superdesk-analytics/client/publishing_performance_report/widgets/publishing_actions/settings.html:61
#: ../superdesk-analytics/client/saved_reports/views/save-report-form.html:40
#: ../superdesk-analytics/client/scheduled_reports/views/scheduled-reports-modal.html:211
#: ../superdesk-analytics/client/utils.js:151
#: ../superdesk-planning/client/components/Agendas/EditAgenda.jsx:113
#: ../superdesk-planning/client/components/Agendas/EditAgenda.jsx:69
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageAddAdvancedModal.tsx:288
#: ../superdesk-planning/client/components/EventsPlanningFilters/EditFilter.tsx:190
#: ../superdesk-planning/client/components/GeoLookupInput/CreateNewGeoLookup.jsx:82
#: ../superdesk-planning/client/components/IgnoreCancelSaveModal.jsx:119
#: ../superdesk-planning/client/components/IgnoreCancelSaveModal.jsx:124
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/modal.jsx:50
#: ../superdesk-planning/client/components/Locations/LocationsEditor.jsx:168
#: ../superdesk-planning/client/components/Main/ItemEditor/EditorHeader.jsx:321
#: ../superdesk-planning/client/components/ModalWithForm/index.jsx:137
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/FeaturedPlanning/FeaturedPlanningModal.jsx:498
#: scripts/apps/authoring/authoring/components/CharacterCountConfigButton.tsx:163
#: scripts/apps/authoring/authoring/services/ConfirmDirtyService.ts:60
#: scripts/apps/authoring/multiedit/views/sd-multiedit-article.html:8
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:159
#: scripts/apps/authoring/views/change-image.html:81
#: scripts/apps/authoring/views/theme-select.html:119
#: scripts/apps/contacts/components/Form/ActionBar.tsx:25
#: scripts/apps/contacts/components/Form/ContactFormContainer.tsx:238
#: scripts/apps/content-filters/views/manage-filter-conditions.html:92
#: scripts/apps/content-filters/views/manage-filters.html:156
#: scripts/apps/dashboard/views/configuration.html:9
#: scripts/apps/dashboard/workspace-tasks/views/task-preview.html:11
#: scripts/apps/dashboard/workspace-tasks/views/workspace-tasks.html:88
#: scripts/apps/desks/controllers/DeskConfigController.ts:95
#: scripts/apps/desks/views/desk-config-modal.html:269
#: scripts/apps/desks/views/desk-config-modal.html:277
#: scripts/apps/dictionaries/views/dictionary-config-modal.html:128
#: scripts/apps/highlights/views/highlights_config_modal.html:55
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-routing-content.html:82
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-rules-content.html:70
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-sources-content.html:258
#: scripts/apps/products/views/products-config-modal.html:91
#: scripts/apps/publish/views/subscribers.html:293
#: scripts/apps/search-providers/views/search-provider-config.html:126
#: scripts/apps/search/views/multi-image-edit.html:6
#: scripts/apps/templates/views/create-template.html:44
#: scripts/apps/templates/views/template-editor-modal.html:229
#: scripts/apps/users/views/edit-form.html:4
#: scripts/apps/users/views/settings-privileges.html:4
#: scripts/apps/users/views/user-preferences.html:4
#: scripts/apps/users/views/user-privileges.html:5
#: scripts/apps/vocabularies/views/vocabulary-config-modal.html:269
#: scripts/apps/workspace/content/views/profile-settings.html:149
#: scripts/apps/workspace/views/edit-workspace-modal.html:20
#: scripts/core/editor2/views/block-embed.html:4
#: scripts/core/ui/components/ListPage/generic-list-page-item-view-edit.tsx:162
#: scripts/extensions/auto-tagging-widget/dist/src/auto-tagging.js:150
#: scripts/extensions/videoEditor/dist/src/VideoEditorHeader.js:10
#: scripts/extensions/videoEditor/src/VideoEditorHeader.tsx:25
msgid "Save"
msgstr "Lagre"
#: scripts/apps/search/views/multi-image-edit.html:7
msgid "Save & Close"
msgstr ""
#: scripts/apps/desks/views/desk-config-modal.html:212
#: scripts/apps/desks/views/desk-config-modal.html:443
msgid "Save & Continue"
msgstr "Lagre & fortsett"
#: ../superdesk-planning/client/components/IgnoreCancelSaveModal.jsx:116
#: ../superdesk-planning/client/components/Main/ItemEditor/EditorHeader.jsx:302
msgid "Save & Post"
msgstr "Lagre & publiser"
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/modal.jsx:61
msgid "Save & Post Event"
msgstr "Lagre & publiser hendelse"
#: ../superdesk-planning/client/components/Main/ItemEditor/EditorHeader.jsx:312
msgid "Save & Unpost"
msgstr "Lagre & avpubliser"
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/FeaturedPlanning/FeaturedPlanningModal.jsx:370
msgid "Save & {{post}}"
msgstr ""
#: scripts/apps/workspace/content/views/profile-settings.html:81
msgid "Save & Continue"
msgstr "Lagre & fortsett"
#: ../superdesk-analytics/client/saved_reports/views/save-report-form.html:35
#: scripts/apps/search/views/save-search.html:15
msgid "Save As"
msgstr "Lagre som"
#: scripts/apps/search/views/save-search.html:16
#: scripts/apps/search/views/save-search.html:17
msgid "Save Changes"
msgstr "Lagre endringer"
#: ../superdesk-planning/client/components/IgnoreCancelSaveModal.jsx:171
msgid "Save Changes?"
msgstr "Lagre endringer?"
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/modal.jsx:64
msgid "Save Event"
msgstr "Lagre hendelse"
#: ../superdesk-analytics/client/saved_reports/views/save-generate-report.html:33
#: ../superdesk-analytics/client/saved_reports/views/save-report-form.html:3
msgid "Save Report"
msgstr ""
#: scripts/apps/search/views/save-search.html:10
msgid "Save Search"
msgstr "Lagre søk"
#: scripts/apps/authoring/authoring/services/ConfirmDirtyService.ts:85
msgid "Save and publish"
msgstr "Lagre og publiser"
#: scripts/apps/authoring/authoring/services/ConfirmDirtyService.ts:97
msgid "Save and send"
msgstr "Lagre og send"
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:245
#: scripts/apps/templates/views/create-template.html:4
msgid "Save as template"
msgstr "Lagre som mal"
#: scripts/extensions/videoEditor/dist/src/VideoEditorThumbnail.js:245
#: scripts/extensions/videoEditor/src/VideoEditorThumbnail.tsx:352
msgid "Save change"
msgstr ""
#: scripts/apps/search/views/saved-search-manage-subscribers.html:129
msgid "Save changes"
msgstr "Lagre endringer"
#: ../superdesk-planning/client/actions/planning/featuredPlanning.js:269
#: ../superdesk-planning/client/actions/planning/ui.js:289
msgid "Save changes before adding to top stories ?"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/actions/events/ui.ts:223
msgid "Save changes before cancelling the Event?"
msgstr "Lagre endringer før du avlyser hendelsen?"
#: ../superdesk-planning/client/actions/events/ui.ts:894
msgid "Save changes before creating a planning item ?"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Main/ItemEditor/EditorItemActions.jsx:89
msgid "Save changes before creating a template?"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/actions/events/ui.ts:926
msgid "Save changes before marking event as complete ?"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/actions/events/ui.ts:247
msgid "Save changes before postponing the Event?"
msgstr "Lagre endringer før du utsetter hendelsen?"
#: ../superdesk-planning/client/actions/events/ui.ts:270
msgid "Save changes before rescheduling the Event?"
msgstr "Lagre endringer før du flytter hendelsen?"
#: ../superdesk-planning/client/actions/main.ts:1408
msgid "Save changes before spiking ?"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/actions/events/ui.ts:305
msgid "Save changes before updating Event Repetitions?"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/actions/events/ui.ts:200
msgid "Save changes before updating the Event's time?"
msgstr "Lagre endringer før du oppdaterer hendelsen?"
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/FeaturedPlanning/FeaturedPlanningModal.jsx:232
msgid "Save changes without re-posting?"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/authoring/services/ConfirmDirtyService.ts:46
#: scripts/apps/authoring/authoring/services/ConfirmDirtyService.ts:59
#: scripts/apps/authoring/authoring/services/ConfirmDirtyService.ts:84
#: scripts/apps/authoring/authoring/services/ConfirmDirtyService.ts:96
#: scripts/apps/desks/controllers/DeskConfigController.ts:94
msgid "Save changes?"
msgstr "Lagre endringer?"
#: scripts/apps/authoring/authoring/index.ts:427
msgid "Save current item"
msgstr "Lagre dette elementet"
#: ../superdesk-planning/client/constants/events.js:111
msgid "Save event as a template"
msgstr ""
#: scripts/apps/users/views/edit-form.html:332
msgid "Save password"
msgstr "Lagre passord"
#: scripts/apps/search/views/save-search.html:23
msgid "Save search"
msgstr "Lagre søk"
#: ../superdesk-analytics/client/content_publishing_report/views/content-publishing-report-panel.html:22
#: ../superdesk-analytics/client/desk_activity_report/views/desk-activity-report-panel.html:22
#: ../superdesk-analytics/client/featuremedia_updates_report/views/featuremedia-updates-report-panel.html:22
#: ../superdesk-analytics/client/planning_usage_report/views/planning-usage-report-panel.html:22
#: ../superdesk-analytics/client/production_time_report/views/production-time-report-panel.html:22
#: ../superdesk-analytics/client/publishing_performance_report/views/publishing-performance-report-panel.html:22
#: ../superdesk-analytics/client/update_time_report/views/update-time-report-panel.html:22
#: ../superdesk-analytics/client/user_activity_report/views/user-activity-report-panel.html:22
#: scripts/apps/search/views/search-panel.html:9
msgid "Saved"
msgstr "Lagret"
#: ../superdesk-planning/client/actions/planning/featuredPlanning.js:327
msgid "Saved Featured Stories record"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/scheduled_reports/views/scheduled-reports-list.html:71
#: ../superdesk-analytics/client/scheduled_reports/views/scheduled-reports-modal.html:83
msgid "Saved Report"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/saved_reports/services/SavedReportsService.js:168
msgid ""
"Saved Report has changed since it was opened. Please re-select the Saved "
"Report to continue. Regrettably, your changes cannot be saved."
msgstr ""
#: scripts/apps/monitoring/views/aggregate-settings.html:62
msgid "Saved Searches"
msgstr "Lagrede søk"
#: ../superdesk-analytics/client/saved_reports/services/SavedReportsService.js:240
msgid "Saved report not found!"
msgstr ""
#: scripts/apps/search/directives/SavedSearches.ts:116
msgid "Saved search removed"
msgstr "Lagret søk er fjernet"
#: scripts/apps/search/views/saved-searches.html:1
msgid "Saved searches"
msgstr ""
#: scripts/extensions/videoEditor/dist/src/VideoEditorThumbnail.js:117
#: scripts/extensions/videoEditor/src/VideoEditorThumbnail.tsx:181
msgid "Saving capture thumbnail..."
msgstr ""
#: scripts/apps/contacts/components/Form/ContactFormContainer.tsx:131
#: scripts/apps/desks/directives/DeskeditBasic.ts:31
#: scripts/apps/desks/directives/DeskeditPeople.ts:50
#: scripts/apps/desks/directives/DeskeditStages.ts:111
#: scripts/apps/users/directives/UserEditDirective.ts:145
#: scripts/core/notify/notify.tsx:44
msgid "Saving..."
msgstr "Lagrer..."
#: scripts/apps/search/views/search-parameters.html:249
msgid "Scanpix ID(s)"
msgstr "Scanpix ID"
#: ../superdesk-analytics/client/charts/services/ChartConfig.js:109
msgid "Scatter"
msgstr ""
#: scripts/apps/templates/views/templates.html:56
msgid "Sched. Desk / Stage"
msgstr "Desk/Stadium"
#: ../superdesk-analytics/client/saved_reports/views/save-generate-report.html:27
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-routing-general.html:46
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-routing-schedule.html:2
#: scripts/apps/search/views/edit-time-interval.html:1
msgid "Schedule"
msgstr "Schedule"
#: scripts/apps/templates/views/template-editor-modal.html:180
msgid "Schedule Desk"
msgstr "Desk"
#: scripts/apps/templates/views/template-editor-modal.html:202
msgid "Schedule Macro"
msgstr ""
#: scripts/apps/templates/views/template-editor-modal.html:192
msgid "Schedule Stage"
msgstr "Stadium"
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageEditor/CoverageForm.tsx:621
msgid "Schedule an update"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/FiltersBar.jsx:69
#: ../superdesk-planning/client/components/Tooltips.jsx:15
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/editor/WorkflowState.tsx:24
#: ../superdesk-planning/client/constants/tooltips.js:11
#: ../superdesk-planning/client/utils/index.ts:429
#: ../superdesk-planning/client/utils/index.ts:430
#: scripts/apps/search/components/fields/state.tsx:22
msgid "Scheduled"
msgstr "Planlagt"
#: scripts/apps/workspace/content/constants.ts:133
msgid "Scheduled Desk Output"
msgstr ""
#: scripts/apps/workspace/content/constants.ts:101
msgid "Scheduled Time"
msgstr ""
#: scripts/apps/templates/views/templates.html:68
msgid "Scheduled Time(s)"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/validators/planning.js:193
msgid "Scheduled Upates have to be after the previous updates."
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/validators/planning.js:197
msgid "Scheduled Upates should have a date/time."
msgstr ""
#: scripts/apps/publish/views/publish-queue.html:113
#: scripts/apps/templates/views/template-editor-modal.html:161
msgid "Scheduled at"
msgstr "Tidsbestemt til: "
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/HistoryController.ts:199
msgid "Scheduled by"
msgstr "Tidfestet av"
#: scripts/apps/search/components/fields/state.tsx:51
msgid "Scheduled for {{date}}"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/actions/planning/ui.js:543
msgid "Scheduled update added to workflow."
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/saved_reports/views/saved-report-item.html:51
msgid "Scheduling"
msgstr ""
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-routing-content.html:87
msgid "Scheme details"
msgstr ""
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-routing-content.html:41
msgid "Scheme name"
msgstr "Navn på rutingplan"
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-routing-content.html:49
msgid "Scheme rules"
msgstr "Regler"
#: ../superdesk-analytics/client/search/directives/SourceFilters.js:382
#: ../superdesk-analytics/client/search/directives/SourceFilters.js:394
#: ../superdesk-analytics/client/search/directives/SourceFilters.js:412
#: ../superdesk-analytics/client/search/directives/SourceFilters.js:424
#: ../superdesk-analytics/client/search/directives/SourceFilters.js:436
#: ../superdesk-analytics/client/search/directives/SourceFilters.js:448
#: ../superdesk-analytics/client/search/directives/SourceFilters.js:460
#: ../superdesk-analytics/client/search/directives/SourceFilters.js:474
#: ../superdesk-analytics/client/search/directives/SourceFilters.js:489
#: ../superdesk-analytics/client/search/directives/SourceFilters.js:516
#: ../superdesk-analytics/client/search/directives/SourceFilters.js:537
#: ../superdesk-planning/client/components/Locations/LocationsSubNav.jsx:36
#: ../superdesk-planning/client/components/Locations/LocationsSubNav.jsx:37
#: ../superdesk-planning/client/components/Main/SearchPanel.tsx:147
#: ../superdesk-planning/client/components/UI/SearchBar/index.jsx:84
#: ../superdesk-planning/client/components/UI/SearchField/index.jsx:72
#: scripts/apps/contacts/views/search-panel.html:87
#: scripts/apps/content-api/views/search-panel.html:23
#: scripts/apps/content-filters/views/filter-search.html:44
#: scripts/apps/dictionaries/views/dictionary-config-modal.html:51
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-sources-content.html:6
#: scripts/apps/legal-archive/views/legal_archive.html:42
#: scripts/apps/monitoring/aggregate-widget/aggregate-widget.html:11
#: scripts/apps/monitoring/views/monitoring-view.html:96
#: scripts/apps/packaging/views/search.html:4
#: scripts/apps/publish/views/publish-queue.html:8
#: scripts/apps/search/directives/SearchContainer.ts:20
#: scripts/apps/search/index.ts:102 scripts/apps/search/index.ts:113
#: scripts/apps/search/views/item-searchbar.html:7
#: scripts/apps/search/views/menu.html:3 scripts/apps/search/views/menu.html:4
#: scripts/apps/search/views/save-search.html:13
#: scripts/apps/search/views/save-search.html:5
#: scripts/apps/search/views/saved-search-manage-subscribers.html:34
#: scripts/apps/search/views/search-parameters.html:241
#: scripts/apps/vocabularies/components/VocabularyItemsViewEdit.tsx:349
#: scripts/core/itemList/views/relatedItem-list-widget.html:5
#: scripts/core/itemList/views/relatedItem-list-widget.html:7
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:26
#: scripts/core/list/views/searchbar.html:4
#: scripts/core/ui/components/SearchBar/index.tsx:110
#: scripts/core/views/sdSearchList.html:43
#: scripts/core/views/sdTypeahead.html:4
msgid "Search"
msgstr "Søk"
#: ../superdesk-planning/client/components/GeoLookupInput/AddGeoLookupResultsPopUp.jsx:139
msgid "Search OpenStreetMap"
msgstr ""
#: scripts/apps/search-providers/directive.ts:86
msgid "Search Provider deleted."
msgstr "Databasesøk slettet"
#: scripts/apps/search-providers/directive.ts:47
msgid "Search Provider saved."
msgstr "Databasesøk lagret"
#: scripts/apps/search-providers/index.ts:37
#: scripts/apps/search-providers/views/settings.html:4
msgid "Search Providers"
msgstr "Databasesøk"
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/editor/FullText.tsx:14
msgid "Search Text"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/preview/SimpleList/FullText.tsx:21
msgid "Search Text:"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/search/views/user-select.html:17
msgid "Search Users"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/email_report/views/email-recipients-input.html:9
msgid "Search emails"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Contacts/SelectSearchContactsField/SelectListPopup.jsx:200
msgid "Search for a contact"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/GeoLookupInput/AddGeoLookupInput.jsx:297
msgid "Search for a location"
msgstr "Søk etter sted"
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/configuration.html:40
msgid "Search for clock"
msgstr "Søk etter klokke"
#: scripts/apps/content-api/index.ts:22
msgid "Search items is content API"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Main/SubNavBar.jsx:29
msgid "Search planning"
msgstr "Søk i planer"
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentEditor.jsx:297
msgid "Search provider contacts"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/saved_reports/views/saved-report-list.html:6
msgid "Search saved reports"
msgstr ""
#: scripts/apps/search/views/saved-searches.html:3
msgid "Search saved searches"
msgstr "Finn lagrede søk"
#: scripts/apps/search/views/save-search-dialog.html:18
msgid "Search shortcut"
msgstr ""
#: scripts/apps/search/directives/SaveSearch.ts:71
msgid "Search was saved successfully"
msgstr "Søket ble lagret"
#: ../superdesk-planning/client/components/Locations/LocationsSubNav.jsx:29
msgid "Search/Browse Locations"
msgstr ""
#: scripts/core/ui/views/sd-timepicker-popup.html:27
msgid "Seconds"
msgstr ""
#: scripts/apps/publish/views/http-push-config.html:13
#: scripts/apps/publish/views/http-push-config.html:14
msgid "Secret Token"
msgstr ""
#: scripts/core/auth/secure-login.html:18
msgid "Secure Log In"
msgstr "Sikker logg inn"
#: scripts/core/auth/login-modal.html:40
msgid "Secure login"
msgstr "Sikker logg inn"
#: scripts/apps/products/views/products.html:10
#: scripts/apps/publish/views/subscribers.html:10
#: scripts/core/views/sdSearchList.html:3
msgid "Select"
msgstr "Velg"
#: ../superdesk-planning/client/components/Main/AgendaSubnavDropdown.jsx:65
msgid "Select Agenda"
msgstr "Velg arbeidsliste"
#: scripts/apps/search/views/multi-image-edit.html:25
msgid "Select All"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/ExportAsArticleModal.jsx:194
msgid "Select Article Template"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/DesksSubNavDropDown.jsx:41
msgid "Select Assignments From:"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/CalendarSubnavDropdown.jsx:76
msgid "Select Calendar"
msgstr "Velg kalender"
#: scripts/apps/archive/views/resend-configuration.html:10
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-routing-action.html:55
msgid "Select Subscribers"
msgstr "Velg abonnenter"
#: scripts/apps/workspace/views/workspace-dropdown.html:5
msgid "Select Workspace"
msgstr "Velg arbeidsområde"
#: scripts/apps/desks/views/desk-config-modal.html:181
msgid ""
"Select a default content profile which is used for articles fetched from ingest. If you don't see any, create one\n"
" <a href=\"#/settings/content-profiles\">here</a>"
msgstr ""
#: scripts/apps/desks/views/desk-config-modal.html:158
msgid ""
"Select a default template for new articles. If you don't see any, first make"
" sure that there is at least one content profile. Each time a profile is "
"created, Superdesk creates a template with the same name."
msgstr ""
#: scripts/core/ui/components/generic-form/input-types/desk_single_value.tsx:28
msgid "Select a desk"
msgstr ""
#: scripts/core/ui/components/generic-form/input-types/macro_single_value.tsx:27
#: scripts/core/ui/components/generic-form/input-types/stage_single_value.tsx:42
msgid "Select a desk first"
msgstr ""
#: scripts/core/ui/components/SelectUser.tsx:92
msgid "Select a user"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/MultiSelectActions.jsx:243
msgid "Select all"
msgstr "Velg alle"
#: scripts/apps/users/views/user-preferences.html:97
msgid "Select all categories"
msgstr "Velg alle tjenester"
#: ../superdesk-planning/client/components/FulFilAssignmentModal/index.jsx:81
msgid "Select an Assignment"
msgstr "Velg et oppdrag"
#: ../superdesk-planning/client/components/AddToPlanningModal/index.jsx:68
msgid "Select an existing Planning Item or create a new one"
msgstr "Velg et eksisterende planelement eller opprett et nytt"
#: scripts/apps/authoring/authoring/directives/ItemAssociationDirective.ts:69
msgid "Select at most 1 file to upload."
msgstr ""
#: scripts/apps/archive/controllers/UploadController.ts:249
#: scripts/apps/authoring/authoring/directives/ItemCarouselDirective.ts:194
msgid "Select at most {{maxUploads}} files to upload."
msgstr ""
#: scripts/apps/ingest/ingest-stats-widget/configuration.html:17
msgid "Select color"
msgstr "Velg farge"
#: scripts/apps/authoring/compare-versions/views/compare-versions.html:12
msgid "Select current version."
msgstr "Velg denne versjonen"
#: scripts/apps/search/views/edit-time-interval.html:5
msgid "Select days"
msgstr ""
#: scripts/apps/users/views/user-preferences.html:111
msgid "Select default categories only"
msgstr "Velg standardkategorier"
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageAddAdvancedModal.tsx:204
#: scripts/apps/desks/views/desk-select.html:3
msgid "Select desk"
msgstr "Velg desk"
#: scripts/apps/monitoring/views/aggregate-settings.html:18
msgid "Select desks for view"
msgstr "Velg desker for visning"
#: ../superdesk-planning/client/components/Locations/LocationsSubNav.jsx:39
msgid "Select either Search or Browse the locations"
msgstr ""
#: scripts/apps/search/views/edit-time-interval.html:19
msgid "Select hours"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/multiedit/views/sd-multiedit-inner-dropdown.html:2
msgid "Select item"
msgstr ""
#: scripts/apps/monitoring/index.ts:92
msgid "Select next item on focused stage or group"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/authoring/previewModal.tsx:61
msgid "Select preview target"
msgstr ""
#: scripts/apps/monitoring/index.ts:94
msgid "Select previous item on focused stage or group"
msgstr ""
#: scripts/apps/monitoring/views/aggregate-settings.html:65
msgid "Select saved searches for view"
msgstr "Velg lagrede søk for visning"
#: scripts/apps/ingest/ingest-stats-widget/configuration.html:6
msgid "Select source"
msgstr "Velg kilde"
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageAddAdvancedModal.tsx:233
msgid "Select status"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/SelectDeskTemplate.jsx:64
#: scripts/apps/templates/views/sd-template-select.html:3
msgid "Select template"
msgstr "Velg mal"
#: scripts/apps/archive/views/upload.html:38
msgid "Select them from folder"
msgstr "Velg dem fra mappe"
#: scripts/apps/authoring/authoring/components/video-thumbnail-editor.tsx:102
msgid "Select thumbnail"
msgstr ""
#: scripts/extensions/auto-tagging-widget/dist/src/new-item.js:62
msgid "Select type"
msgstr ""
#: scripts/core/views/sdSearchList.html:21
msgid "Selected item"
msgstr "Valgt sak"
#: scripts/core/views/sdSearchList.html:14
msgid "Selected items"
msgstr "Valgte saker"
#: scripts/apps/authoring/track-changes/views/inline-comments-widget.html:31
msgid "Selected text:"
msgstr "Valgt tekst:"
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/FeaturedPlanning/FeaturedPlanningModal.jsx:466
msgid "Selections automatically removed"
msgstr ""
#: scripts/core/directives/views/phone-home-modal-directive.html:39
msgid "Send"
msgstr "Send"
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:187
msgid "Send Correction"
msgstr "Send rettelse"
#: ../superdesk-analytics/client/email_report/views/email-report-modal.html:117
msgid "Send Email"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:195
msgid "Send Kill"
msgstr "Trekk saken"
#: ../superdesk-analytics/client/email_report/views/email-report-modal.html:7
msgid "Send Report via Email"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:203
msgid "Send Takedown"
msgstr "Trekk saken"
#: scripts/apps/authoring/authoring/directives/SendItem.tsx:1038
msgid "Send correction"
msgstr ""
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:14
msgid "Send notifications via email"
msgstr "Send varslinger med epost"
#: scripts/apps/internal-destinations/InternalDestinations.tsx:70
msgid "Send only after publish schedule"
msgstr ""
#: scripts/apps/packaging/index.ts:109
msgid "Send package to"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/authoring/index.ts:250
#: scripts/apps/authoring/views/send-item.html:9
#: scripts/apps/search/directives/MultiActionBar.ts:185
msgid "Send to"
msgstr "Send til"
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:370
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:371
msgid "Send to / Publish"
msgstr "Send til / Publisér"
#: scripts/apps/authoring/authoring/index.ts:261
msgid "Send to Personal Space"
msgstr ""
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:22
msgid "Sending"
msgstr "Sender"
#: scripts/apps/workspace/content/constants.ts:131
msgid "Sent Desk Output"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/desk_activity_report/controllers/DeskActivityReportController.js:450
msgid "Sent From"
msgstr ""
#: scripts/apps/monitoring/views/monitoring-view.html:55
msgid "Sent Items"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/desk_activity_report/controllers/DeskActivityReportController.js:443
msgid "Sent To"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/views/publish_queue.html:16
msgid "Sent/Queued as"
msgstr "Sendt som"
#: scripts/apps/publish/views/publish-queue.html:104
msgid "Sequence No"
msgstr "Sekvensnummer"
#: scripts/apps/publish/views/subscribers.html:145
msgid "Sequence Number Settings"
msgstr "Sekvensnummer-innstillinger"
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/updateEventRepetitionsForm.jsx:108
msgid "Series Start Date"
msgstr "Startdato for serie"
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/metadata-widget.html:128
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/metadata-widget.html:143
#: scripts/apps/desks/views/desk-config-modal.html:143
msgid "Service"
msgstr "Tjeneste"
#: scripts/apps/users/controllers/SessionsDeleteCommand.ts:13
msgid "Sessions cleared"
msgstr "Sesjoner slettet"
#: scripts/apps/users/views/settings-roles.html:49
msgid "Set as default"
msgstr "Sett som standard"
#: scripts/apps/highlights/components/SetHighlightsForMultipleArticlesModal.tsx:80
msgid "Set highlights"
msgstr ""
#: scripts/apps/archive/index.tsx:223
msgid "Set label in current package"
msgstr ""
#: scripts/apps/monitoring/views/aggregate-settings.html:129
msgid "Set maximum items per stages and saved searches for view"
msgstr "Sett maks antall saker for visning per stadium/lagret søk "
#: scripts/apps/monitoring/aggregate-widget/aggregate.ts:17
msgid ""
"Set up different monitors to follow any topics from ingest or production, "
"desk outputs or any part of the workflow. All you need is to give it a "
"sensible name, select a saved search or desk or its workflow stages. Monitor"
" anything, anywhere, anytime. You can have as many Monitor widgets as you "
"wish."
msgstr ""
#: scripts/apps/settings/index.ts:19 scripts/apps/settings/settings.tsx:32
#: scripts/core/menu/views/menu.html:13
msgid "Settings"
msgstr "Innstillinger"
#: scripts/apps/search/views/item-preview.html:3
msgid "Shift preview"
msgstr ""
#: scripts/core/directives/PasswordStrengthDirective.ts:37
msgid "Short"
msgstr "Kort"
#: scripts/apps/vocabularies/views/vocabulary-config-modal.html:124
msgid "Shortcuts"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/validators/planning.js:178
#: ../superdesk-planning/client/validators/planning.js:180
msgid "Should be after the previous scheduled update/coverage"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventItemWithPlanning.jsx:183
#: scripts/apps/ingest/views/dashboard/ingest-dashboard-widget.html:56
msgid "Show"
msgstr "Vis"
#: scripts/apps/archive/views/provider-menu.html:9
msgid "Show All"
msgstr "Vis alle "
#: scripts/apps/workspace/content/views/schema-editor.html:103
msgid "Show Crops"
msgstr ""
#: scripts/apps/workspace/content/views/schema-editor.html:108
msgid "Show Image Title"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/UI/Preview/ExpandableText.jsx:47
msgid "Show all"
msgstr ""
#: scripts/apps/ingest/views/dashboard/ingest-dashboard-widget.html:93
msgid "Show all messages"
msgstr "Vis alle beskjeder"
#: scripts/apps/ingest/views/dashboard/ingest-dashboard-widget.html:101
msgid "Show error messages"
msgstr "Vis feilmeldinger"
#: scripts/apps/workspace/content/views/schema-editor.html:66
msgid "Show in preview"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/UI/Preview/ExpandableText.jsx:46
msgid "Show less"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Location/index.jsx:54
#: ../superdesk-planning/client/components/Locations/LocationsList.jsx:56
msgid "Show on map"
msgstr "Vis på kart"
#: scripts/apps/workspace/content/components/WidgetsConfig.tsx:57
msgid "Show or hide the widgets in the right toolbar in the editor workspace."
msgstr ""
#: scripts/apps/search/components/fields/nested-link.tsx:28
msgid "Show previous items"
msgstr ""
#: scripts/apps/search/index.ts:122
msgid "Show search modal"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/views/publish_queue.html:3
msgid "Show sent/queued items"
msgstr "Vis sendte saker"
#: scripts/apps/vocabularies/views/vocabulary-config-modal.html:114
msgid ""
"Show to users\n"
" as"
msgstr ""
#: scripts/apps/archive/views/item-crops.html:1
msgid "Show/hide crops"
msgstr ""
#: scripts/apps/workspace/content/constants.ts:103
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:18
msgid "Sign Off"
msgstr "Signatur"
#: scripts/core/auth/login-modal.html:61
msgid "Sign in as a different user."
msgstr "Logg inn som en annen bruker"
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/metadata-widget.html:159
#: scripts/apps/users/views/edit-form.html:206
msgid "Sign-Off"
msgstr "Signatur"
#: scripts/apps/search/views/search-parameters.html:22
msgid "Sign-off"
msgstr "Signatur"
#: scripts/apps/archive/views/metadata-view.html:45
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/metadata-widget.html:124
msgid "Signal"
msgstr "Signal"
#: ../superdesk-analytics/client/search/views/date-filters.html:10
msgid "Single Day"
msgstr ""
#: scripts/core/editor3/components/media/MediaBlock.tsx:13
msgid "Single Usage"
msgstr "Engangsbruk"
#: scripts/apps/vocabularies/views/vocabulary-config-modal.html:164
msgid "Single line"
msgstr ""
#: scripts/apps/vocabularies/constants.ts:37
msgid "Single selection"
msgstr ""
#: scripts/core/directives/views/phone-home-modal-directive.html:41
msgid "Skip"
msgstr "Hopp over"
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-sources-content.html:200
msgid "Skip config test"
msgstr ""
#: scripts/apps/desks/views/desk-config-modal.html:59
msgid "Slack Channel Name"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/featuremedia_updates_report/views/featuremedia-updates-table.html:18
#: ../superdesk-analytics/client/update_time_report/directives/UpdateTimeTable.js:69
#: ../superdesk-analytics/client/user_activity_report/controllers/UserActivityReportController.js:436
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentPreviewContainer/AssignmentPreview.tsx:87
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentPreviewContainer/PlanningPreview.jsx:34
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageEditor/CoverageForm.tsx:494
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoveragePreview/index.tsx:142
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventEditor/index.tsx:357
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventPreviewContent.tsx:118
#: ../superdesk-planning/client/components/IgnoreCancelSaveModal.jsx:43
#: ../superdesk-planning/client/components/IgnoreCancelSaveModal.jsx:80
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/assignCalendarForm.jsx:67
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/cancelEventForm.jsx:113
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/convertToRecurringEventForm.jsx:124
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/postEventsForm.jsx:89
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/postponeEventForm.jsx:86
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/rescheduleEventForm.jsx:190
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/spikeEventForm.jsx:73
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/spikePlanningForm.jsx:31
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/unspikeEventForm.jsx:69
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/unspikePlanningForm.jsx:29
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/updateEventRepetitionsForm.jsx:94
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/updateRecurringEventsForm.jsx:83
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/updateTimeForm.jsx:206
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/PlanningEditor/index.tsx:659
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/PlanningPreviewContent.tsx:179
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/editor/Slugline.tsx:14
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/metadata-widget.html:96
#: scripts/apps/content-api/services/ContentAPISearchService.ts:32
#: scripts/apps/legal-archive/services/LegalArchiveService.ts:28
#: scripts/apps/legal-archive/tests/legal.spec.ts:79
#: scripts/apps/legal-archive/views/legal_archive.html:71
#: scripts/apps/search/services/SearchService.ts:72
#: scripts/apps/search/views/search-parameters.html:6
#: scripts/apps/workspace/content/constants.ts:104
msgid "Slugline"
msgstr "Stikkord"
#: scripts/apps/archive/related-item-widget/relatedItem-configuration.html:4
msgid "Slugline Match"
msgstr "Stikkord match"
#: ../superdesk-analytics/client/user_activity_report/views/user-activity-report-tooltip.html:2
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageIcon.jsx:60
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/editPriorityForm.jsx:82
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/updateAssignmentForm.jsx:93
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/preview/SimpleList/Slugline.tsx:21
msgid "Slugline:"
msgstr "Stikkord:"
#: scripts/apps/archive/views/item-preview.html:11
#: scripts/apps/archive/views/metadata-view.html:193
#: scripts/apps/archive/views/preview.html:42
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/metadata-widget.html:80
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-header.html:62
#: scripts/apps/search/components/fields/flags.tsx:30
#: scripts/apps/search/views/search-filters.html:130
#: scripts/core/itemList/views/relatedItem-list-widget.html:34
msgid "Sms"
msgstr "SMS"
#: ../superdesk-planning/client/planning-extension/dist/extension.js:26
#: ../superdesk-planning/client/planning-extension/src/extension.ts:37
msgid "Some items are linked to in-progress planning coverage."
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/FeaturedPlanning/FeaturedPlanningModal.jsx:272
msgid ""
"Some selected items have not yet been posted. All selections must be visible"
" to subscribers."
msgstr ""
#: scripts/core/upload/crop-directive.ts:57
msgid "Sorry, but avatar must be at least 200x200 pixels big."
msgstr "Avartar må være minst 200x200 piksler."
#: scripts/core/auth/login-modal.html:46
#: scripts/core/auth/reset-password.html:29
#: scripts/core/auth/reset-password.html:77
#: scripts/core/auth/secure-login.html:30
msgid "Sorry, but can't reach the server now.<br>Please try again later."
msgstr "Får ikke kontakt med serveren.<br> Forsøk igjen senere."
#: scripts/core/upload/image-crop-directive.ts:251
msgid "Sorry, but image must be at least {{width}}x{{height}}."
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/attachments/actions.ts:44
msgid "Sorry, but some files \"{{filenames}}\" are bigger than limit ({{limit}})."
msgstr ""
#: scripts/apps/templates/views/create-template.html:14
msgid "Sorry, but template name must be unique."
msgstr "Malen må ha et unikt navn."
#: scripts/core/auth/login-modal.html:44
#: scripts/core/auth/reset-password.html:28
#: scripts/core/auth/reset-password.html:76
#: scripts/core/auth/secure-login.html:29
msgid "Sorry, but your account has been suspended."
msgstr "Beklager, din brukerkonto er suspendert."
#: scripts/apps/workspace/views/edit-workspace-modal.html:13
msgid "Sorry, given workspace name is in use"
msgstr "Navnet på arbeidsområdet er i bruk."
#: scripts/apps/users/views/settings-roles.html:39
msgid "Sorry, this role name already exists."
msgstr "Rollenavnet finnes fra før."
#: scripts/core/auth/login-modal.html:45
msgid "Sorry, user not found."
msgstr "Bruker ikke funnet."
#: ../superdesk-analytics/client/content_publishing_report/views/content-publishing-report-preview.html:28
#: ../superdesk-analytics/client/featuremedia_updates_report/views/featuremedia-updates-report-preview.html:15
#: ../superdesk-analytics/client/planning_usage_report/views/planning-usage-report-preview.html:17
#: ../superdesk-analytics/client/production_time_report/views/production-time-report-preview.html:24
#: ../superdesk-analytics/client/publishing_performance_report/views/publishing-performance-report-preview.html:28
msgid "Sort Order"
msgstr ""
#: scripts/apps/monitoring/views/monitoring-group-header.html:37
#: scripts/apps/search/views/item-sortbar.html:12
#: scripts/apps/search/views/item-sortbar.html:6
msgid "Sort by"
msgstr ""
#: scripts/apps/search/views/item-sortbar.html:19
msgid "Sort order"
msgstr ""
#: scripts/apps/legal-archive/views/legal_archive.html:29
msgid "Sorting"
msgstr "Sortering"
#: scripts/apps/monitoring/views/monitoring-group-header.html:28
msgid "Sorting:"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/charts/services/ChartConfig.js:590
#: ../superdesk-analytics/client/search/directives/SourceFilters.js:435
#: ../superdesk-analytics/client/search/directives/SourceFilters.js:436
#: ../superdesk-analytics/client/search/services/SearchReport.js:65
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/editor/IngestSource.tsx:24
#: scripts/apps/archive/views/metadata-associateditem-view.html:23
#: scripts/apps/archive/views/metadata-view.html:36
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/metadata-widget.html:116
#: scripts/apps/content-filters/views/production-test-view.html:22
#: scripts/apps/search-providers/views/search-provider-config.html:89
#: scripts/apps/workspace/content/constants.ts:107
msgid "Source"
msgstr "Kilde"
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-sources-content.html:85
msgid "Source Name"
msgstr "Kildenavn:"
#: scripts/apps/ingest/views/dashboard/ingest-dashboard-widget.html:3
msgid "Source Type:"
msgstr "Kildetype:"
#: scripts/apps/desks/views/desk-config-modal.html:44
msgid "Source for User Created Articles"
msgstr "Kilde"
#: scripts/apps/ingest/ingest-stats-widget/configuration.html:9
msgid "Source stats"
msgstr "Kildestatistikk"
#: ../superdesk-analytics/client/search/directives/PreviewSourceFilter.js:133
#: scripts/apps/search/views/search-filters.html:44
msgid "Sources"
msgstr "Kilder"
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:331
msgid "Spell Checker"
msgstr "Stavekontroll"
#: ../superdesk-analytics/client/desk_activity_report/controllers/DeskActivityReportController.js:449
#: ../superdesk-analytics/client/utils.js:162
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/modal.jsx:136
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/modal.jsx:71
#: ../superdesk-planning/client/components/MultiSelectActions.jsx:108
#: ../superdesk-planning/client/components/MultiSelectActions.jsx:185
#: ../superdesk-planning/client/constants/events.js:31
#: scripts/apps/archive/show-spike-dialog.tsx:72
#: scripts/apps/search/directives/MultiActionBar.ts:174
msgid "Spike"
msgstr "Slett"
#: scripts/apps/archive/index.tsx:129
msgid "Spike Item"
msgstr "Slett sak"
#: scripts/apps/monitoring/config.ts:29
msgid "Spike Monitoring"
msgstr "Overvåke sletting"
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/modal.jsx:135
msgid "Spike Planning Item"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/editor/SpikeState.tsx:16
msgid "Spike State"
msgstr "Slettestatus"
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/preview/SimpleList/SpikeState.tsx:35
msgid "Spike State:"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/spikeEventForm.jsx:99
msgid "Spike all recurring events or just this one?"
msgstr "Slett alle forekomster, eller bare denne?"
#: ../superdesk-planning/client/components/Tooltips.jsx:7
msgid "Spike event"
msgstr "Slett hendelse"
#: scripts/apps/monitoring/index.ts:102
msgid "Spike item(s)"
msgstr "Slett"
#: ../superdesk-planning/client/constants/planning.js:25
msgid "Spike planning"
msgstr "Slett planelement"
#: ../superdesk-planning/client/components/Tooltips.jsx:5
msgid "Spike planning item"
msgstr "Slett planelement"
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/modal.jsx:69
msgid "Spike {{event}}"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/PlanningHistory.jsx:32
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/editor/WorkflowState.tsx:39
#: ../superdesk-planning/client/utils/index.ts:419
#: scripts/apps/dashboard/workspace-tasks/views/desk-stages.html:17
#: scripts/apps/search/components/fields/state.tsx:20
#: scripts/apps/search/constants.ts:14
msgid "Spiked"
msgstr "Slettet"
#: scripts/apps/search/views/search-parameters.html:145
msgid "Spiked Content"
msgstr "Slettet innhold"
#: scripts/apps/monitoring/config.ts:40
#: scripts/apps/monitoring/views/monitoring-view.html:268
msgid "Spiked Items"
msgstr "Slettede saker"
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/editor/SpikeState.tsx:26
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/preview/SimpleList/SpikeState.tsx:21
msgid "Spiked Only"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/views/history.html:63
msgid "Spiked by"
msgstr "Slettet av"
#: scripts/apps/monitoring/views/monitoring-view.html:5
msgid "Spiked items"
msgstr ""
#: scripts/apps/search/views/search-parameters.html:153
msgid "Spiked only content"
msgstr "Kun slettede"
#: ../superdesk-analytics/client/charts/services/ChartConfig.js:112
msgid "Spline"
msgstr ""
#: scripts/core/editor3/highlightsConfig.ts:97
msgid "Split paragraph"
msgstr "Del opp avsnittet"
#: scripts/apps/desks/views/actionpicker.html:15
#: scripts/apps/internal-destinations/InternalDestinations.tsx:48
#: scripts/apps/workspace/content/constants.ts:108
msgid "Stage"
msgstr "Stadium"
#: scripts/apps/desks/views/desk-config-modal.html:293
msgid "Stage Details"
msgstr "Stadium detaljer"
#: scripts/apps/desks/views/desk-config-modal.html:361
msgid "Stage description"
msgstr "Stadium beskrivelse"
#: scripts/apps/desks/views/desk-config-modal.html:312
msgid "Stage description:"
msgstr "Beskrivelse av stadium:"
#: scripts/apps/desks/directives/DeskeditStages.ts:138
msgid "Stage has been modified elsewhere. Please reload the desks"
msgstr "Deskoppsett er endret. Last inn på nytt."
#: scripts/apps/desks/views/desk-config-modal.html:283
msgid "Stage with name"
msgstr "Stadium:"
#: ../superdesk-analytics/client/charts/services/ChartConfig.js:628
#: ../superdesk-analytics/client/search/directives/PreviewSourceFilter.js:157
#: ../superdesk-analytics/client/search/directives/SourceFilters.js:488
#: ../superdesk-analytics/client/search/directives/SourceFilters.js:489
#: scripts/apps/desks/views/desk-config-modal.html:226
#: scripts/apps/desks/views/settings.html:68
#: scripts/apps/monitoring/views/monitoring-view.html:40
#: scripts/apps/monitoring/views/monitoring-view.html:78
msgid "Stages"
msgstr "Stadier"
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-routing-schedule.html:18
msgid "Start Time (inclusive)"
msgstr "Starttidspunkt"
#: ../superdesk-planning/client/constants/assignments.js:42
msgid "Start Working"
msgstr "Start jobben"
#: ../superdesk-analytics/client/search/directives/DateFilters.js:173
msgid "Start date cannot be greater than today"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/validators/events.js:68
msgid "Start date is in the past"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/search/directives/DateFilters.js:160
msgid "Start date is required"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/closed-desk/views/close-desk-widget.html:31
msgid "Start routing"
msgstr ""
#: scripts/apps/monitoring/views/monitoring-view.html:99
msgid "Start search"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/charts/services/ChartConfig.js:575
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/editor/WorkflowState.tsx:14
#: scripts/apps/archive/views/metadata-view.html:187
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/metadata-widget.html:76
#: scripts/apps/contacts/constants.ts:76
#: scripts/apps/contacts/views/search-panel.html:68
#: scripts/apps/content-filters/views/production-test-view.html:18
msgid "State"
msgstr "Status"
#: scripts/apps/contacts/components/Form/ProfileDetail.tsx:598
#: scripts/apps/contacts/components/Form/ProfileDetail.tsx:611
msgid "State/Province or Region"
msgstr "Fylke/Region"
#: ../superdesk-planning/client/components/GeoLookupInput/CreateNewGeoLookup.jsx:132
#: ../superdesk-planning/client/components/Locations/LocationsEditor.jsx:213
#: ../superdesk-planning/client/components/Locations/LocationsList.jsx:81
msgid "State/Province/Region"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/search/directives/PreviewSourceFilter.js:145
msgid "States"
msgstr ""
#: scripts/apps/ingest/views/dashboard/ingest-dashboard-widget.html:64
#: scripts/apps/publish/views/publish-queue.html:115
#: scripts/apps/publish/views/subscribers.html:70
#: scripts/apps/search-providers/views/search-provider-config.html:35
#: scripts/apps/workspace/content/views/profile-settings.html:40
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageIcon.jsx:55
#: scripts/apps/contacts/views/list.html:38
#: scripts/apps/publish/views/publish-queue.html:46
#: scripts/apps/publish/views/subscribers.html:15
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageIcon.jsx:39
msgid "Status: Unassigned"
msgstr "Status: Ikke tildelt"
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-sources-content.html:11
msgid "Status: {{filter}}"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/closed-desk/views/close-desk-widget.html:37
msgid "Stop routing"
msgstr ""
#: scripts/apps/publish/views/odbc-config.html:11
#: scripts/apps/publish/views/odbc-config.html:9
msgid "Stored Procedure"
msgstr "Lagret prosedyre"
#: scripts/apps/products/views/product-test.html:9
msgid "Story GUID"
msgstr "Saks-ID"
#: scripts/apps/legal-archive/views/legal_archive.html:78
#: scripts/apps/search/views/search-parameters.html:31
msgid "Story Text"
msgstr "Brødtekst"
#: scripts/apps/archive/related-item-widget/relatedItem.ts:183
msgid "Story is associated as update."
msgstr "Saken er registrert som oppdatering"
#: scripts/apps/contacts/components/Form/ProfileDetail.tsx:534
msgid "Street Address"
msgstr ""
#: scripts/apps/contacts/components/Form/ProfileDetail.tsx:533
msgid "Street Address, PO Box, Company Name"
msgstr ""
#: scripts/core/directives/PasswordStrengthDirective.ts:65
msgid "Strength"
msgstr "Styrke"
#: scripts/core/editor3/components/toolbar/StyleButton.tsx:60
msgid "Strikethrough"
msgstr "Gjennomstreking"
#: scripts/core/directives/PasswordStrengthDirective.ts:41
msgid "Strong"
msgstr "Sterk"
#: ../superdesk-analytics/client/content_publishing_report/views/content-publishing-report-preview.html:6
#: ../superdesk-analytics/client/publishing_performance_report/views/publishing-performance-report-preview.html:6
msgid "Subgroup By"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/content_publishing_report/views/content-publishing-report-parameters.html:23
msgid "Subgroup By:"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/charts/services/ChartConfig.js:551
#: ../superdesk-analytics/client/search/services/SearchReport.js:77
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentPreviewContainer/AssignmentPreview.tsx:103
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventEditor/index.tsx:477
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventPreviewContent.tsx:195
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/PlanningEditor/index.tsx:775
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/PlanningPreviewContent.tsx:233
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/editor/Subjects.tsx:25
#: scripts/apps/search/constants.ts:15
#: scripts/apps/workspace/content/constants.ts:109
msgid "Subject"
msgstr "Tema"
#: ../superdesk-analytics/client/email_report/views/email-report-modal.html:39
#: ../superdesk-analytics/client/scheduled_reports/views/scheduled-reports-modal.html:150
msgid "Subject:"
msgstr ""
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:12
msgid "Subjects"
msgstr "Tema"
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/list/Subject.tsx:20
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/preview/SimpleList/Subjects.tsx:23
msgid "Subjects:"
msgstr ""
#: scripts/core/editor3/components/annotations/AnnotationInput.tsx:279
#: scripts/core/editor3/components/comments/CommentInput.tsx:94
#: scripts/core/ui/components/Modal/ModalPrompt.tsx:57
msgid "Submit"
msgstr "Send"
#: ../superdesk-planning/client/utils/index.ts:469
#: scripts/apps/search/components/fields/state.tsx:18
msgid "Submitted"
msgstr "Levert"
#: ../superdesk-analytics/client/email_report/views/email-report-modal.html:109
#: ../superdesk-analytics/client/scheduled_reports/views/scheduled-reports-modal.html:202
msgid "Submitting...."
msgstr ""
#: scripts/apps/search/views/saved-search-subscribe.html:34
#: scripts/apps/search/views/saved-searches.html:21
#: scripts/apps/search/views/saved-searches.html:50
msgid "Subscribe"
msgstr ""
#: scripts/apps/publish/views/publish-queue.html:109
#: scripts/apps/search/constants.ts:20
#: scripts/apps/search/views/search-parameters.html:181
msgid "Subscriber"
msgstr "Abonnent"
#: scripts/apps/publish/views/subscribers.html:120
msgid "Subscriber codes"
msgstr "abonnementskoder"
#: scripts/apps/publish/directives/SubscribersDirective.ts:242
msgid "Subscriber could not be initialized!"
msgstr "Abonnenten kunne ikke initialiseres!"
#: scripts/apps/publish/directives/SubscribersDirective.ts:182
msgid "Subscriber saved."
msgstr "Abonnent lagret"
#: scripts/apps/publish/views/publish-queue.html:14
msgid "Subscriber:"
msgstr "Abonnent:"
#: scripts/apps/content-filters/views/filter-search-result.html:42
#: scripts/apps/products/views/products-config-modal.html:16
#: scripts/apps/publish/index.ts:41 scripts/apps/publish/views/settings.html:4
msgid "Subscribers"
msgstr "Abonnenter"
#: scripts/core/editor3/components/toolbar/StyleButton.tsx:74
msgid "Subscript"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/charts/views/chart-form-options.html:15
#: ../superdesk-analytics/client/content_publishing_report/views/content-publishing-report-preview.html:15
#: ../superdesk-analytics/client/featuremedia_updates_report/views/featuremedia-updates-report-preview.html:6
#: ../superdesk-analytics/client/planning_usage_report/views/planning-usage-report-preview.html:6
#: ../superdesk-analytics/client/production_time_report/views/production-time-report-preview.html:6
#: ../superdesk-analytics/client/publishing_performance_report/views/publishing-performance-report-preview.html:15
#: ../superdesk-analytics/client/update_time_report/views/update-time-report-preview.html:6
msgid "Subtitle"
msgstr "Undertittel"
#: scripts/apps/authoring/track-changes/suggestions.ts:91
#: scripts/core/editor3/components/spellchecker/SpellcheckerContextMenu.tsx:67
msgid "Suggestions"
msgstr "Forslag"
#: scripts/apps/authoring/suggest/SuggestView.html:8
msgid ""
"Suggestions will appear here once the article's body starts changing..."
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/production_time_report/controllers/ProductionTimeReportController.js:286
#: ../superdesk-analytics/client/production_time_report/directives/ProductionTimeReportPreview.js:28
#: ../superdesk-analytics/client/production_time_report/views/production-time-report-parameters.html:32
msgid "Sum"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/UI/Form/DateInput/DayPicker.jsx:106
msgid "Sun"
msgstr "Søn"
#: ../superdesk-planning/client/utils/events.ts:1005
#: scripts/core/datetime/datetime.ts:260
msgid "Sunday"
msgstr "Søndag"
#: scripts/apps/contacts/controllers/ContactsController.ts:32
msgid "Superdesk Contacts Management"
msgstr "Administrer Superdesk kontakter"
#: scripts/core/menu/views/superdesk-view.html:48
msgid "Superdesk is experiencing network connection issues:/"
msgstr "Superdesk har problemer med nettverkstilknytningen:/"
#: scripts/core/menu/views/menu.html:58
msgid "Superdesk logo"
msgstr ""
#: scripts/core/editor3/components/toolbar/StyleButton.tsx:75
msgid "Superscript"
msgstr ""
#: scripts/apps/desks/directives/DeskConfigModal.ts:37
#: scripts/apps/monitoring/views/monitoring-view.html:197
#: scripts/apps/users/directives/UserPreferencesDirective.ts:29
msgid "Swimlane View"
msgstr "Kolonnevisning"
#: scripts/apps/monitoring/index.ts:86
msgid "Switch between grouped/single desk view"
msgstr "Bytt mellom gruppert/singel deskvisning"
#: scripts/apps/monitoring/index.ts:84
msgid "Switch between grouped/single stage view"
msgstr "Bytt mellom gruppert/singel stadiumvisning"
#: scripts/core/menu/views/menu.html:19
msgid "Switch to feature preview"
msgstr "Bytt til featurevisning"
#: scripts/apps/archive/views/list.html:21
#: scripts/apps/contacts/views/list.html:6
#: scripts/apps/content-api/views/list.html:12
#: scripts/apps/search/views/search.html:8
msgid "Switch to grid view"
msgstr "Bytt til mosaikkvisning"
#: scripts/apps/archive/views/list.html:22
#: scripts/apps/contacts/views/list.html:7
#: scripts/apps/content-api/views/list.html:13
#: scripts/apps/search/views/search.html:9
msgid "Switch to list view"
msgstr "Bytt til listevisning"
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:125
msgid "T"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:58
msgid "T D"
msgstr "DESK"
#: ../superdesk-planning/client/constants/index.js:26
msgid "TBC"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/scheduled_reports/views/report-schedule-input.html:99
msgid "TH"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/validators/events.js:24
msgid "TIMEZONE is a required field"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/scheduled_reports/views/report-schedule-input.html:83
msgid "TU"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/charts/services/ChartConfig.js:97
#: scripts/core/editor3/components/toolbar/index.tsx:195
msgid "Table"
msgstr "Tabell"
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/metadata-widget.html:40
msgid "Tags"
msgstr "Tagger"
#: scripts/apps/workspace/content/constants.ts:72
msgid "Take Key"
msgstr "Take Key"
#: scripts/apps/users/controllers/ChangeAvatarController.ts:7
msgid "Take a picture"
msgstr "Ta et bilde"
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/views/history.html:132
msgid "Take created by"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/metadata-widget.html:120
msgid "Take key"
msgstr "Take key"
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/views/history.html:160
msgid "Take link is removed"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/utils.js:161
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:122
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:123
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:124
msgid "Takedown"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/authoring/index.ts:298
msgid "Takedown item"
msgstr ""
#: scripts/core/itemList/views/relatedItem-list-widget.html:31
msgid "Takes"
msgstr "Takes"
#: scripts/apps/authoring/authoring/directives/AuthoringDirective.ts:666
msgid ""
"Tansa is not responding. You can continue editing or publish the story."
msgstr "Tansa svarer ikke. Du kan fortsette å redigere eller publisere saken."
#: scripts/apps/authoring/views/send-item.html:170
msgid "Target"
msgstr ""
#: scripts/apps/archive/views/metadata-view.html:150
#: scripts/apps/authoring/views/send-item.html:187
#: scripts/apps/products/views/products-config-modal.html:73
#: scripts/apps/templates/views/template-editor-modal.html:129
msgid "Target Regions"
msgstr "Regioner"
#: scripts/apps/archive/views/metadata-view.html:155
msgid "Target Subscriber Types"
msgstr "Abonnenttyper"
#: scripts/apps/archive/views/metadata-view.html:145
#: scripts/apps/authoring/views/send-item.html:172
#: scripts/apps/templates/views/template-editor-modal.html:116
msgid "Target Subscribers"
msgstr "Abonnenter"
#: scripts/apps/publish/views/subscribers.html:94
msgid "Target Type"
msgstr "Mottakertype"
#: scripts/apps/publish/views/subscribers.html:5
msgid "Target Type:"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/views/send-item.html:197
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-routing-action.html:67
#: scripts/apps/templates/views/template-editor-modal.html:137
msgid "Target Types"
msgstr "Mottakertyper"
#: scripts/apps/publish/views/subscribers.html:127
msgid "Targetable by users"
msgstr "Targetable by Users"
#: scripts/apps/dashboard/workspace-tasks/tasks.ts:405
#: scripts/apps/dashboard/workspace-tasks/views/workspace-tasks.html:2
msgid "Tasks"
msgstr "Oppgaver"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:20
msgid "Tasks Management"
msgstr "Oppgaveadministrasjon"
#: scripts/apps/highlights/views/highlights_config_modal.html:19
msgid "Template"
msgstr "Mal"
#: scripts/apps/templates/views/sd-template-select.html:9
msgid "Template Name"
msgstr "Malnavn"
#: scripts/apps/templates/views/template-editor-modal.html:41
msgid "Template Type"
msgstr "Maltype"
#: ../superdesk-planning/client/actions/events/api.ts:887
msgid "Template already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/actions/events/api.ts:859
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/ManageEventTemplatesModal.tsx:31
#: scripts/apps/templates/views/template-editor-modal.html:21
msgid "Template name"
msgstr "Navn på mal"
#: scripts/apps/templates/directives/TemplatesDirective.ts:238
msgid "Template saved."
msgstr "Mal lagret."
#: scripts/apps/templates/views/templates.html:45
msgid "Template type"
msgstr "Maltype"
#: scripts/apps/templates/index.ts:38
#: scripts/apps/templates/views/templates.html:3
msgid "Templates"
msgstr "Maler"
#: scripts/apps/content-filters/views/manage-filters.html:138
msgid "Test"
msgstr "Test"
#: scripts/apps/content-filters/views/manage-filters.html:19
msgid "Test Filter Against Content"
msgstr "Test innholdsfilter"
#: scripts/apps/products/views/product-test.html:24
msgid "Test Products"
msgstr "Testprodukter"
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageItem.jsx:99
#: ../superdesk-planning/client/utils/index.ts:655
#: scripts/apps/vocabularies/views/vocabulary-config-modal.html:195
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#: ../superdesk-planning/client/actions/main.ts:1296
msgid "The you were editing was unlocked by"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/actions/agenda.ts:341
msgid "The Agenda you were viewing was deleted!"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/actions/assignments/notifications.js:16
msgid "The Assignment you were viewing was removed."
msgstr "Oppdraget du ser på er fjernet"
#: ../superdesk-planning/client/actions/eventsPlanning/notifications.js:39
msgid "The Event and Planning filter you were viewing is deleted!"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/actions/eventsPlanning/notifications.js:16
msgid "The Event and Planning filter you were viewing is modified!"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/actions/events/notifications.js:110
msgid "The Event was spiked"
msgstr "Hendelsen ble slettet"
#: ../superdesk-planning/client/actions/events/notifications.js:139
msgid "The Event was unspiked"
msgstr "Hendelsen ble gjenopprettet"
#: ../superdesk-planning/client/actions/eventsPlanning/ui.js:213
msgid "The Events and Planning view filter is deleted."
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/actions/eventsPlanning/ui.js:186
msgid "The Events and Planning view filter is {{action}}."
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/actions/eventsPlanning/ui.js:195
msgid "The Events and Planning view filter with this name already exists"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/actions/planning/ui.js:32
msgid "The Planning Item(s) has been spiked."
msgstr "Planelement(er) er slettet"
#: ../superdesk-planning/client/actions/planning/ui.js:54
msgid "The Planning Item(s) has been unspiked."
msgstr "Planelement(er) er gjenopprettet"
#: ../superdesk-planning/client/actions/planning/notifications.js:195
msgid "The Planning item was spiked"
msgstr "Planelementet er slettet"
#: ../superdesk-planning/client/actions/planning/notifications.js:228
msgid "The Planning item was unspiked"
msgstr "Planelementet er gjenopprettet"
#: scripts/apps/products/views/products-config-modal.html:28
msgid ""
"The Product ID can be copied and used as Superdesk Newshub product query."
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/saved_reports/services/SavedReportsService.js:280
msgid "The Saved Report you are using was deleted!"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/saved_reports/services/SavedReportsService.js:272
msgid ""
"The Saved Report you are using was updated! Please re-select the Saved "
"Report"
msgstr ""
#: scripts/core/directives/views/phone-home-modal-directive.html:52
msgid ""
"The Superdesk project is developed and maintained on <a "
"href=\"https://github.com/superdesk\" title=\"Superdesk GitHub\" "
"target=\"_blank\">GitHub</a> by <a href=\"https://www.sourcefabric.org/\" "
"title=\"Sourcefabric\" target=\"_blank\">Sourcefabric</a>."
msgstr ""
#: scripts/core/auth/reset-password.html:75
msgid "The activation token is not valid."
msgstr ""
#: scripts/core/editor3/components/annotations/AnnotationInput.tsx:212
#: scripts/core/editor3/components/annotations/AnnotationPopup.tsx:36
msgid "The annotation will be deleted. Are you sure?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette merknaden?"
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentHistory.jsx:103
msgid "The assignment has been accepted"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/actions/assignments/ui.js:477
msgid "The assignment has been reverted."
msgstr "Oppdraget er tilbakekalt"
#: ../superdesk-planning/client/actions/assignments/ui.js:404
msgid "The assignment was reassigned."
msgstr "Oppdraget er omgjort"
#: scripts/core/editor3/components/comments/CommentPopup.tsx:151
msgid "The comment will be deleted. Are you sure?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette kommentaren?"
#: ../superdesk-planning/client/constants/tooltips.js:10
msgid "The event has been killed"
msgstr "Hendelsen er trukket"
#: ../superdesk-planning/client/components/Tooltips.jsx:16
msgid "The event has been killed."
msgstr "Hendelsen er trukket"
#: ../superdesk-planning/client/actions/events/ui.ts:62
msgid "The event(s) have been spiked"
msgstr "Hendelse(r) slettet"
#: ../superdesk-planning/client/actions/events/ui.ts:79
msgid "The event(s) have been unspiked"
msgstr "Hendelse(r) gjenopprettet"
#: scripts/apps/archive/controllers/file-upload-error-modal.tsx:33
msgid "The file was not uploaded"
msgid_plural "Some files were not uploaded"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/spikeEventForm.jsx:108
msgid "The following Events are in use and will not be spiked:"
msgstr "Disse hendelsene er i bruk og vil ikke bli slettet:"
#: scripts/apps/relations/directives/RelatedItemsDirective.ts:139
msgid "The following status is not allowed in this field: {{status}}"
msgstr ""
#: scripts/apps/vocabularies/views/vocabulary-config-modal.html:107
msgid "The helper text must not exceed 120 characters."
msgstr "Hjelpeteksten må ikke overstige 120 tegn."
#: scripts/core/ui/components/ListPage/generic-list-page.tsx:563
msgid "The item has been created."
msgstr ""
#: scripts/core/ui/components/ListPage/generic-list-page.tsx:137
msgid "The item has been deleted."
msgstr ""
#: scripts/core/ui/components/ListPage/generic-list-page.tsx:588
msgid "The item has been updated."
msgstr ""
#: scripts/core/ui/components/ListPage/generic-list-page.tsx:227
msgid "The item in edit mode must be closed before you can filter."
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/authoring/services/AuthoringService.ts:72
msgid "The item is embargoed."
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/authoring/services/AuthoringService.ts:61
msgid "The item is read-only."
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/controllers/AddToPlanningController.js:184
#: ../superdesk-planning/client/controllers/FulfilAssignmentController.js:162
msgid "The item was unlocked by \"{{ username }}\""
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/actions/locations.js:36
msgid "The location has been created"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/actions/locations.js:25
msgid "The location has been updated"
msgstr ""
#: scripts/apps/users/views/change-avatar.html:31
msgid "The minimum image resolution is 200x200 pixels."
msgstr "Minste oppløs ing er 200x200 piksler"
#: scripts/apps/desks/views/desk-config-modal.html:61
msgid ""
"The name of a Slack channel associated with this desk, the # is not required"
msgstr "Navn på denne deskens Slack-kanal (uten #)"
#: scripts/apps/authoring/authoring/directives/SendItem.tsx:657
msgid "The package contains published items which can't be moved."
msgstr ""
#: scripts/apps/users/directives/UserEditDirective.ts:136
msgid "The page needs to be reloaded to change the language"
msgstr ""
#: scripts/apps/users/directives/ChangePasswordDirective.ts:21
#: scripts/core/auth/login-modal-directive.ts:73
msgid "The password has been changed."
msgstr "Passordet er endret."
#: scripts/apps/users/directives/ResetPasswordDirective.ts:18
msgid "The password has been reset."
msgstr "Passordet har blitt resatt"
#: scripts/apps/publish/views/email-config.html:35
msgid "The rendition to attach to the email"
msgstr ""
#: scripts/core/editor3/components/comments/CommentPopup.tsx:155
msgid "The reply will be deleted. Are you sure?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette svaret?"
#: scripts/apps/archive/controllers/file-upload-error-modal.tsx:61
msgid "The size of {{filename}} is {{width}}x{{height}}"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/user-activity/user-activity.ts:14
msgid ""
"The user activity widget provides information about user activity. Using the"
" widget, editors can search and select a user. Upon selection a list of "
"content items is shown categorized as follows:"
msgstr ""
#: scripts/apps/vocabularies/controllers/VocabularyEditController.tsx:140
msgid "The values should be unique for {{uniqueField}}"
msgstr ""
#: scripts/apps/vocabularies/controllers/VocabularyConfigController.ts:188
msgid "The vocabulary is used in the following content types:"
msgstr "Vokabularet benyttes i følgende innholdstyper:"
#: ../superdesk-planning/client/actions/main.ts:372
msgid "The {{ itemType }} has been posted"
msgstr " {{ itemType }} er publisert"
#: ../superdesk-planning/client/actions/main.ts:231
msgid "The {{ itemType }} has been saved"
msgstr "{{ itemType }} er lagret"
#: ../superdesk-planning/client/actions/main.ts:309
msgid "The {{ itemType }} has been unposted"
msgstr " {{ itemType }} er avpublisert"
#: scripts/apps/contacts/components/ItemList.tsx:180
#: scripts/apps/search/components/ItemList.tsx:539
msgid "There are currently no items"
msgstr "Ingen elementer"
#: scripts/core/itemList/LazyLoader.tsx:206
msgid "There are currently no items."
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/authoring/directives/AuthoringDirective.ts:318
msgid "There are items locked or not published. Do you want to continue?"
msgstr "Det finnes låste eller upubliserte saker. Vil du fortsette?"
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionsMenu/ActionsMenuPopup.jsx:77
msgid "There are no actions available."
msgstr "Ingen valg tilgjengelig"
#: ../superdesk-planning/client/constants/assignments.js:93
msgid "There are no assignments completed"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/constants/assignments.js:106
msgid "There are no assignments for today"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/constants/assignments.js:87
msgid "There are no assignments in progress"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/constants/assignments.js:81
msgid "There are no assignments to do"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/constants/assignments.js:99
msgid "There are no current assignments"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/EventsPlanningFilters/FiltersList.tsx:47
msgid "There are no events and planing view filters."
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/constants/assignments.js:113
msgid "There are no future assignments"
msgstr ""
#: scripts/core/ui/components/ListPage/generic-list-page.tsx:343
msgid "There are no items matching the search."
msgstr ""
#: scripts/core/ui/components/ListPage/generic-list-page.tsx:351
msgid "There are no items yet."
msgstr ""
#: scripts/apps/search-providers/directive.ts:24
msgid "There are no providers available."
msgstr ""
#: scripts/core/editor3/components/links/AttachmentList.tsx:95
msgid ""
"There are no public attachments yet. Upload some first using Attachments "
"widget."
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/prefered-cv-items-config.html:15
msgid "There are no vocabularies configured."
msgstr "Ingen vokabularer konfigurert"
#: ../superdesk-planning/client/components/Agendas/AgendaList.jsx:25
msgid "There are no {{ status }} agendas"
msgstr "Ingen {{ status }} arbeidslister"
#: scripts/apps/authoring/authoring/services/ConfirmDirtyService.ts:83
msgid ""
"There are some unsaved changes, do you want to save and publish it now?"
msgstr "Noen endringer er ikke lagret. Vil du lagre og publisere nå?"
#: scripts/apps/authoring/authoring/services/ConfirmDirtyService.ts:95
msgid "There are some unsaved changes, do you want to save and send it now?"
msgstr "Noen endringer er ikke lagret. Vil du lagre og sende nå?"
#: scripts/apps/authoring/authoring/services/ConfirmDirtyService.ts:58
msgid "There are some unsaved changes, do you want to save it now?"
msgstr "Noen endringer er ikke lagret. Vil du lagre nå?"
#: scripts/apps/authoring/authoring/services/ConfirmDirtyService.ts:45
msgid "There are some unsaved changes, go to the article to save changes?"
msgstr "Noen endringer er ikke lagret, vil du gå tilbake til artikkelen for å lagre?"
#: scripts/core/auth/auth.ts:210
msgid "There are some unsaved changes. Please save them before signing out."
msgstr "Noen endringer er ikke lagret. Lagre dem før du logger ut."
#: scripts/core/ui/components/ListPage/generic-list-page-item-view-edit.tsx:83
msgid "There are unsaved changes which will be discarded. Continue?"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/FeaturedPlanning/FeaturedPlanningModal.jsx:330
msgid ""
"There are unsaved changes. Are you sure you want to exit Manging Featured "
"Stories?"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/authoring/services/ConfirmDirtyService.ts:28
msgid ""
"There are unsaved changes. If you navigate away, your changes will be lost."
msgstr "Noen endringer er ikke lagret. Hvis du navigerer bort fra siden, mister du endringene."
#: scripts/apps/archive/related-item-widget/relatedItem.ts:194
msgid "There is an error. Failed to associate update."
msgstr "Feilmelding: Kunne ikke registreres som oppdatering."
#: ../superdesk-planning/client/services/AssignmentsService.js:279
msgid "There is an update assignment for this story due at ''."
msgstr ""
#: scripts/apps/publish/views/subscribers.html:257
msgid "There is no token for subscriber."
msgstr "There is no token for subscriber."
#: scripts/apps/highlights/controllers/HighlightsConfig.ts:60
msgid "There was a problem while saving highlights configuration"
msgstr "Det oppsto et problem ved lagring av utvalgskonfigurasjonen"
#: scripts/apps/users/controllers/ChangeAvatarController.ts:51
#: scripts/apps/users/controllers/ChangeAvatarController.ts:63
msgid "There was a problem with your upload"
msgstr "Det oppsto et problem ved opplastingen"
#: ../superdesk-planning/client/actions/planning/ui.js:37
msgid "There was a problem, Planning item not spiked!"
msgstr "Det oppsto et problem: Planelement ikke slettet."
#: ../superdesk-planning/client/actions/planning/ui.js:58
msgid "There was a problem, Planning item not unspiked!"
msgstr "Det oppsto et problem: Planelement ikke gjenopprettet."
#: scripts/apps/desks/directives/DeskeditBasic.ts:61
msgid "There was a problem, desk not created/updated."
msgstr "Det oppsto et problem, desken ble ikke opprettet/oppdatert"
#: scripts/apps/desks/controllers/DeskConfigController.ts:106
msgid "There was a problem, desk not saved. Refresh Desks."
msgstr ""
#: scripts/apps/dictionaries/views/dictionary-config-modal.html:46
msgid "There was a problem, dictionary not created/updated."
msgstr "Det oppsto et problem, ordlista ble ikke opprettet/oppdatert."
#: scripts/apps/search/directives/ItemGlobalSearch.ts:59
#: scripts/apps/search/directives/ItemGlobalSearch.ts:91
msgid "There was a problem, item can not open."
msgstr "Det oppsto et problem, saken kan ikke åpnes."
#: scripts/apps/desks/directives/DeskeditPeople.ts:66
msgid "There was a problem, members not saved. Refresh Desks."
msgstr "Feilmelding: Nye deskmedlemmer kunne ikke lagres. Oppdater desken."
#: scripts/apps/desks/views/desk-config-modal.html:285
msgid "There was a problem, stage not created/updated."
msgstr "Det oppsto et problem, stadium kunne ikke etableres/oppdateres."
#: scripts/apps/desks/directives/DeskeditStages.ts:189
msgid "There was a problem, stage was not deleted."
msgstr "Det oppsto et problem, stadiet kunne ikke slettes"
#: scripts/apps/search/components/ErrorBox.tsx:7
msgid "There was an error archiving this item"
msgstr "Det oppsto et problem ved arkivering av denne saken"
#: ../superdesk-planning/client/actions/multiSelect.js:272
msgid "There was an error when exporting."
msgstr "Det oppsto en feil under eksporten."
#: scripts/apps/contacts/components/Form/ContactFormContainer.tsx:169
msgid "There was an error when saving the contact."
msgstr "Feil ved lagring av kontakten."
#: scripts/apps/users/directives/UserEditDirective.ts:173
msgid "There was an error when saving the user account."
msgstr "Feilmelding: Kunne ikke lagre brukeren."
#: ../superdesk-planning/client/actions/eventsPlanning/ui.js:218
msgid "There was an error, could not delete Events and Planning view filter."
msgstr ""
#: scripts/apps/content-filters/controllers/ManageContentFiltersController.ts:84
msgid "There was an error. Content filter cannot be deleted."
msgstr "Feilmelding: Innholdsfilteret kunne ikke slettes."
#: scripts/apps/authoring/authoring/services/AuthoringService.ts:262
#: scripts/apps/authoring/authoring/services/AuthoringService.ts:480
msgid "There was an error. Failed to generate update."
msgstr "Feilmelding: Kunne ikke generere oppdatering."
#: scripts/apps/authoring/authoring/services/AuthoringService.ts:281
msgid "There was an error. Failed to remove link."
msgstr "Feilelding: Kunne ikke fjerne lenken."
#: scripts/apps/authoring/authoring/controllers/ChangeImageController.ts:460
msgid "There was an error. Failed to save the area of interest."
msgstr "Feilmelding: Kunne ikke lagre utsnittet."
#: scripts/apps/content-filters/controllers/FilterConditionsController.ts:124
msgid "There was an error. Filter condition cannot be deleted."
msgstr "Feilmelding: Filtreringsbetingelser kan ikke slettes."
#: scripts/apps/users/directives/UserRolesDirective.ts:68
msgid "There was an error. Role cannot be deleted."
msgstr "Feilmelling: Rollen kan ikke slettes."
#: scripts/apps/ingest/directives/IngestRoutingContent.ts:68
msgid "There was an error. Routing scheme cannot be deleted."
msgstr "Feilmelding: Rutingplanen kan ikke slettes."
#: scripts/apps/ingest/directives/IngestRulesContent.ts:54
msgid "There was an error. Rule set cannot be deleted."
msgstr "Feilmelding: Regelsettet kan ikke slettes."
#: scripts/apps/templates/directives/TemplatesDirective.ts:364
msgid "There was an error. Template cannot be deleted."
msgstr "Feilmelling: Malen kan ikke slettes."
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/rescheduleEventForm.jsx:259
msgid ""
"This Event is scheduled to occur after the end date of its recurring cycle!"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/search/views/date-filters.html:28
#: ../superdesk-analytics/client/search/views/preview-date-filter.html:21
msgid "This Month"
msgstr ""
#: scripts/core/editor3/components/embeds/EmbedInput.tsx:85
msgid "This URL could not be embedded."
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/search/views/date-filters.html:23
#: ../superdesk-analytics/client/search/views/preview-date-filter.html:15
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/editor/RelativeDate.tsx:25
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/preview/SimpleList/RelativeDate.tsx:21
msgid "This Week"
msgstr "Denne uka"
#: ../superdesk-analytics/client/search/views/date-filters.html:32
#: ../superdesk-analytics/client/search/views/preview-date-filter.html:27
msgid "This Year"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventUpdateMethodInput.jsx:11
msgid "This and all future events"
msgstr "Denne og alle fremtidige hendelser"
#: scripts/apps/authoring/authoring/directives/AuthoringDirective.ts:700
msgid ""
"This article contains unresolved comments.Click on Cancel to go back to "
"editing toresolve those comments or OK to ignore and proceed with publishing"
msgstr "Saken inneholder ubehandlede kommentarer. Klikk AVBRYT for å gå tilbake til redigering eller OK for å ignorere kommentarene og fortsette til publisering."
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/UpdateMethodSelection.jsx:24
msgid "This event is a recurring event!"
msgstr "Dette er en gjentakende hendelse!"
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/postEventsForm.jsx:83
msgid "This event is a recurring event. Post all recurring events"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventUpdateMethodInput.jsx:8
msgid "This event only"
msgstr "Bare denne hendelsen"
#: scripts/apps/authoring/authoring/directives/ArticleEditDirective.ts:56
msgid "This field is read-only"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/validators/assignments.jsx:6
#: ../superdesk-planning/client/validators/events.js:13
#: ../superdesk-planning/client/validators/events.js:18
#: ../superdesk-planning/client/validators/events.js:23
#: ../superdesk-planning/client/validators/events.js:29
#: ../superdesk-planning/client/validators/events.js:34
#: ../superdesk-planning/client/validators/index.js:79
#: ../superdesk-planning/client/validators/profile.js:39
#: scripts/core/ui/ui.ts:1030
msgid "This field is required"
msgstr "Dette feltet må fylles ut"
#: scripts/apps/contacts/components/Form/ContactNumberInput.tsx:56
#: scripts/apps/contacts/components/Form/MultiTextInput.tsx:34
#: scripts/apps/contacts/components/Form/ProfileDetail.tsx:195
#: scripts/apps/users/views/edit-form.html:130
#: scripts/apps/users/views/edit-form.html:69
#: scripts/apps/users/views/edit-form.html:77
#: scripts/apps/users/views/edit-form.html:94
msgid "This field is required."
msgstr "Feltet må fylles ut"
#: scripts/apps/templates/directives/TemplatesDirective.ts:351
msgid "This is a default template of the following desk(s): {{deskNames}}."
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/views/theme-select.html:38
#: scripts/apps/authoring/views/theme-select.html:89
msgid "This is the headline"
msgstr "Dette er tittelen"
#: scripts/apps/relations/directives/RelatedItemsDirective.ts:152
msgid "This item is already added as related."
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/authoring/controllers/AssociationController.ts:176
msgid "This item is already added."
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/planning-extension/dist/extension.js:10
#: ../superdesk-planning/client/planning-extension/src/extension.ts:20
msgid "This item is linked to in-progress planning coverage."
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/authoring/services/ConfirmDirtyService.ts:143
msgid "This item was locked by {{username}}."
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/authoring/services/ConfirmDirtyService.ts:126
msgid "This item was unlocked by {{username}}."
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/FeaturedPlanning/FeaturedPlanningModal.jsx:442
msgid "This list contains unposted changes!"
msgstr ""
#: scripts/apps/archive/views/preview.html:92
msgid "This story has been rewritten by:"
msgstr "Denne saken er blitt rewritet av:"
#: scripts/apps/highlights/views/highlights_config_modal.html:42
msgid "This week"
msgstr "Denne uka"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:46
msgid ""
"This widget allows you to create literally any content view you may need in "
"Superdesk, be it production or ingest. All you need is to select a desk, its"
" stages or a saved search. Name your view once you are done. Enjoy!"
msgstr "Her kan du skape din egen oversikt over alle typer innhold i Superdesk. For egenprodusert innhold velger du en desk og deretter hvilke stadier du vil se. For importert innhold velger du et lagret søk. Husk å gi utvalget ditt et navn. "
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/postEventsForm.jsx:82
msgid "This will also post the related event's entire recurring series"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/postponeEventForm.jsx:115
msgid "This will also postpone the following planning items"
msgstr "Følgende planelementer vil også bli utsatt"
#: ../superdesk-planning/client/actions/assignments/ui.js:839
msgid ""
"This will also remove other linked assignments (if any, for story updates). "
"Are you sure?"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/UpdateMethodSelection.jsx:50
msgid "This will also {{action}} the following events"
msgstr "Dette vil også {{action}} følgende hendelser"
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/UpdateMethodSelection.jsx:38
msgid "This will also {{action}} the following planning items"
msgstr "Dette vil også {{action}} følgende planelementer"
#: scripts/apps/vocabularies/views/vocabulary-config-modal.html:105
msgid ""
"This will appear below the field in the\n"
" Editor."
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/convertToRecurringEventForm.jsx:146
msgid "This will create new events in the remote ({{timeZone}}) timezone"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/rescheduleEventForm.jsx:267
msgid "This will create the new event in the remote ({{timeZone}}) timezone"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/rescheduleEventForm.jsx:220
msgid "This will mark as rescheduled the following planning items"
msgstr "Følgende planelementer vil bli markert som flyttet"
#: ../superdesk-planning/client/actions/assignments/ui.js:489
msgid ""
"This will unlink the text item associated with the assignment. Are you sure "
"?"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/UI/Form/DateInput/DayPicker.jsx:111
msgid "Thu"
msgstr "Tor"
#: scripts/apps/authoring/authoring/components/video-thumbnail-editor.tsx:98
msgid "Thumbnail"
msgstr ""
#: scripts/apps/archive/views/related-items-preview.html:12
#: scripts/apps/relations/views/related-items.html:35
msgid "Thumbnail for related item"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/utils/events.ts:1002
#: scripts/core/datetime/datetime.ts:257
msgid "Thursday"
msgstr "Torsdag"
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventDateTime.jsx:34
#: ../superdesk-planning/client/components/UI/DateTime.jsx:19
#: ../superdesk-planning/client/components/UI/Form/TimeInput/index.jsx:268
#: scripts/apps/ingest/views/dashboard/ingest-dashboard-widget.html:79
#: scripts/apps/search/views/edit-time-interval.html:15
msgid "Time"
msgstr "Tidspunkt"
#: scripts/core/editor3/components/media/MediaBlock.tsx:15
msgid "Time Restricted"
msgstr "Tidsbegrenset"
#: scripts/apps/archive/views/metadata-view.html:140
#: scripts/core/ui/views/sd-timezone.html:1
msgid "Time Zone"
msgstr "Tidssone"
#: scripts/extensions/datetimeField/dist/src/getConfigComponent.js:26
#: scripts/extensions/datetimeField/src/getConfigComponent.tsx:42
msgid "Time increment steps"
msgstr ""
#: scripts/apps/profiling/views/profiling.html:34
msgid "Time per call"
msgstr "Time per call"
#: ../superdesk-analytics/client/production_time_report/controllers/ProductionTimeReportController.js:331
msgid "Time spent producing content"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/user_activity_report/controllers/UserActivityReportController.js:566
msgid "Timeline"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/user_activity_report/views/user-activity-report-tooltip.html:4
msgid "Times:"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventScheduleInput/index.jsx:388
#: scripts/apps/authoring/views/send-item.html:102
#: scripts/apps/authoring/views/send-item.html:166
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:34
msgid "Timezone"
msgstr "Tidssone"
#: ../superdesk-analytics/client/charts/views/chart-form-options.html:3
#: ../superdesk-analytics/client/content_publishing_report/views/content-publishing-report-preview.html:11
#: ../superdesk-analytics/client/featuremedia_updates_report/views/featuremedia-updates-report-preview.html:2
#: ../superdesk-analytics/client/planning_usage_report/views/planning-usage-report-preview.html:2
#: ../superdesk-analytics/client/production_time_report/views/production-time-report-preview.html:2
#: ../superdesk-analytics/client/publishing_performance_report/views/publishing-performance-report-preview.html:11
#: ../superdesk-analytics/client/update_time_report/views/update-time-report-preview.html:2
#: scripts/apps/archive/views/metadata-associateditem-view.html:3
#: scripts/apps/archive/views/upload-attachments.html:25
#: scripts/apps/authoring/attachments/AttachmentsEditorModal.tsx:53
#: scripts/core/editor2/views/block-embed.html:20
#: scripts/core/editor3/components/media/MediaBlock.tsx:127
#: scripts/core/editor3/components/media/MediaBlock.tsx:216
#: scripts/core/editor3/components/media/MediaBlock.tsx:255
msgid "Title"
msgstr "Tittel"
#: scripts/apps/authoring/views/item-association.html:70
#: scripts/apps/authoring/views/item-carousel.html:90
#: scripts/core/editor3/components/media/MediaBlock.tsx:142
msgid "Title:"
msgstr "Tittel:"
#: ../superdesk-analytics/client/search/views/date-filters.html:50
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentPreviewContainer/EventPreview.jsx:58
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/updateTimeForm.jsx:258
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/editor/EndDateTime.tsx:18
msgid "To"
msgstr "Til"
#: ../superdesk-planning/client/components/UI/Form/TimeInput/index.jsx:16
msgid "To Be Confirmed"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:55
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:56
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:57
#: scripts/apps/search/constants.ts:13
#: scripts/apps/search/views/search-parameters.html:115
msgid "To Desk"
msgstr "Til desk"
#: ../superdesk-planning/client/constants/assignments.js:79
#: scripts/apps/dashboard/workspace-tasks/tasks.ts:9
msgid "To Do"
msgstr "på vent"
#: scripts/core/editor3/components/embeds/EmbedInput.tsx:136
msgid "To get a responsive embed code, paste a URL."
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/email_report/views/email-report-modal.html:18
#: ../superdesk-analytics/client/scheduled_reports/views/scheduled-reports-modal.html:129
#: ../superdesk-analytics/client/search/views/preview-date-filter.html:31
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/preview/SimpleList/EndDate.tsx:29
msgid "To:"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/search/views/date-filters.html:18
#: ../superdesk-analytics/client/search/views/preview-date-filter.html:9
#: ../superdesk-planning/client/components/Main/CalendarNavigation.jsx:25
#: ../superdesk-planning/client/components/UI/Form/DateInput/DateInputPopup.jsx:189
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/editor/RelativeDate.tsx:19
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/preview/SimpleList/RelativeDate.tsx:17
#: scripts/apps/archive/related-item-widget/relatedItem-configuration.html:18
#: scripts/apps/highlights/views/highlights_config_modal.html:41
#: scripts/apps/vocabularies/services/VocabularyService.ts:114
#: scripts/core/datetime/absdate-directive.ts:20
#: scripts/core/ui/components/Form/DateInput/DateInputPopup.tsx:191
msgid "Today"
msgstr "I dag"
#: ../superdesk-planning/client/constants/assignments.js:104
msgid "Todays Assignments"
msgstr ""
#: scripts/core/editor3/highlightsConfig.ts:90
msgid "Toggle"
msgstr ""
#: scripts/core/editor3/components/toolbar/StyleButton.tsx:70
msgid "Toggle Header"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/widgets/widgets.ts:277
msgid "Toggle Nth widget, where 'N' is order of widget it appears"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/views/article-edit.html:574
#: scripts/apps/authoring/views/article-edit.html:575
msgid "Toggle Sign-Off lock"
msgstr ""
#: scripts/core/editor3/components/toolbar/StyleButton.tsx:71
msgid "Toggle Suggestions Mode"
msgstr ""
#: scripts/core/editor3/highlightsConfig.ts:43
msgid "Toggle bold"
msgstr ""
#: scripts/apps/search/views/search.html:3
msgid "Toggle filters"
msgstr ""
#: scripts/core/editor3/components/toolbar/StyleButton.tsx:72
msgid "Toggle formatting marks"
msgstr ""
#: scripts/apps/archive/views/preview.html:71
msgid "Toggle header info"
msgstr ""
#: scripts/core/editor3/highlightsConfig.ts:51
msgid "Toggle italic"
msgstr ""
#: scripts/core/menu/views/menu.html:5
msgid "Toggle main menu"
msgstr ""
#: scripts/apps/vocabularies/components/VocabularyItemsViewEdit.tsx:338
msgid "Toggle search"
msgstr ""
#: scripts/apps/search/index.ts:123
msgid "Toggle search view"
msgstr ""
#: scripts/core/editor3/highlightsConfig.ts:83
msgid "Toggle strikethrough"
msgstr ""
#: scripts/core/editor3/highlightsConfig.ts:67
msgid "Toggle subscript"
msgstr ""
#: scripts/core/editor3/highlightsConfig.ts:75
msgid "Toggle superscript"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/views/authoring.html:40
msgid "Toggle theme"
msgstr "Endre font og farge"
#: scripts/core/editor3/highlightsConfig.ts:59
msgid "Toggle underline"
msgstr ""
#: scripts/apps/publish/views/subscribers.html:272
msgid "Token expiry"
msgstr "Token expiry"
#: ../superdesk-planning/client/components/UI/Form/DateInput/DateInputPopup.jsx:193
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/editor/RelativeDate.tsx:22
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/preview/SimpleList/RelativeDate.tsx:19
#: scripts/apps/vocabularies/services/VocabularyService.ts:119
#: scripts/core/ui/components/Form/DateInput/DateInputPopup.tsx:195
msgid "Tomorrow"
msgstr "Imorgen"
#: ../superdesk-planning/client/validators/profile.js:35
msgid "Too long"
msgstr "For lang"
#: scripts/apps/authoring/attachments/actions.ts:30
msgid "Too many files selected. Only 1 file is allowed."
msgid_plural "Too many files selected. Only {{$count}} files are allowed."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../superdesk-planning/client/validators/profile.js:32
#: ../superdesk-planning/client/validators/profile.js:33
msgid "Too many {{ name }}"
msgstr "For mange {{ name }}"
#: ../superdesk-planning/client/validators/profile.js:46
msgid "Too short"
msgstr "For kort"
#: ../superdesk-analytics/client/desk_activity_report/controllers/DeskActivityReportController.js:439
#: ../superdesk-analytics/client/desk_activity_report/controllers/DeskActivityReportController.js:447
msgid "Total"
msgstr ""
#: scripts/apps/profiling/views/profiling.html:33
msgid "Total time"
msgstr "Totaltid"
#: scripts/apps/search/views/item-sortbar.html:2
#: scripts/core/ui/components/SortBar/index.tsx:29
msgid "Total:"
msgstr "Total:"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:21
msgid "Transformation Rules Management"
msgstr "Transformation Rules Management"
#: scripts/apps/translations/index.ts:33
msgid "Translate"
msgstr "Oversett"
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:322
msgid "Translate item to"
msgstr "Oversett til"
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/views/history.html:41
msgid "Translated by"
msgstr "Oversatt av"
#: scripts/apps/authoring/translations/translationsWidget.tsx:93
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-header.html:80
msgid "Translated from"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/translations/index.ts:12
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:318
#: scripts/apps/search/components/fields/translations.tsx:88
msgid "Translations"
msgstr "Oversettelser"
#: scripts/apps/publish/views/publish-queue.html:114
msgid "Transmitted at"
msgstr "Publisert kl:"
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/preview/SimpleList/AdHocPlanning.tsx:23
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/preview/SimpleList/ExcludeRescheduledAndCancelled.tsx:23
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/preview/SimpleList/Featured.tsx:23
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/preview/SimpleList/IncludeKilled.tsx:23
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/preview/SimpleList/IncludeScheduledUpdates.tsx:23
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/preview/SimpleList/NoAgendaAssigned.tsx:23
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/preview/SimpleList/NoCalendarAssigned.tsx:23
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/preview/SimpleList/NoCoverage.tsx:23
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/preview/SimpleList/OnlyPosted.tsx:23
msgid "True"
msgstr ""
#: scripts/core/auth/login-modal.html:55
#: scripts/core/auth/reset-password.html:38
#: scripts/core/auth/reset-password.html:86
#: scripts/core/auth/secure-login.html:39
msgid "Trying to reconnect...<br>Please wait."
msgstr "Forsøker å gjenopprette forbindelsen..<br> Vennligst vent."
#: ../superdesk-planning/client/components/UI/Form/DateInput/DayPicker.jsx:109
msgid "Tue"
msgstr "Tir"
#: ../superdesk-planning/client/utils/events.ts:1000
#: scripts/core/datetime/datetime.ts:255
msgid "Tuesday"
msgstr "Tirsdag"
#: scripts/core/menu/views/menu.html:20
msgid "Turn off feature preview"
msgstr "Slå av featurevisning"
#: scripts/apps/users/views/edit-form.html:264
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoveragePreview/index.tsx:172
#: scripts/apps/archive/views/metadata-view.html:206
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/metadata-widget.html:201
#: scripts/apps/workspace/content/constants.ts:110
msgid "Type"
msgstr "Type"
#: scripts/extensions/auto-tagging-widget/dist/src/new-item.js:79
msgid "Type is required."
msgstr ""
#: scripts/apps/vocabularies/views/vocabulary-config-modal.html:76
msgid "Type to search or create a new label"
msgstr ""
#: scripts/core/editor3/components/comments/CommentTextArea.tsx:122
msgid "Type your comment..."
msgstr "Skriv inn kommentar"
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/list/ItemType.tsx:18
msgid "Type:"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentItem/index.jsx:69
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentPreviewContainer/AssignmentPreviewHeader.jsx:148
msgid "Type: {{type}}"
msgstr "Type: {{type}}"
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:107
msgid "U"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:134
msgid "UP"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/workspace-tasks/views/workspace-tasks.html:18
msgid "UPCOMING"
msgstr "FORESTÅENDE"
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-header.html:56
msgid "UPDATE"
msgstr "OPPDATERING"
#: scripts/apps/search-providers/views/search-provider-config.html:97
#: scripts/core/editor3/components/links/LinkInput.tsx:43
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: scripts/core/editor3/components/embeds/EmbedInput.tsx:88
msgid "URL not found."
msgstr "URL ikke funnet"
#: scripts/apps/vocabularies/views/settings.html:25
msgid "URLs"
msgstr ""
#: scripts/core/ui/components/ListPage/generic-list-page-item-view-edit.tsx:121
msgid "Uknown validation error"
msgstr ""
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:21
msgid "Un Spike"
msgstr "Angre slett"
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentItem/index.jsx:154
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageEditor/CoverageFormHeader.jsx:68
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageItem.jsx:185
#: scripts/apps/dashboard/workspace-tasks/views/assignee-view.html:8
#: scripts/apps/dashboard/workspace-tasks/views/task-preview.html:50
msgid "Unassigned"
msgstr "Ikke tildelt"
#: scripts/core/views/sdselect.html:14
msgid "Uncheck all"
msgstr "Fjern alle"
#: scripts/core/editor3/components/toolbar/StyleButton.tsx:59
msgid "Underline (Ctrl+U)"
msgstr "Understreking (Ctrl+U)"
#: scripts/core/editor3/components/toolbar/index.tsx:283
msgid "Undo"
msgstr "Angre"
#: scripts/apps/archive/views/metadata-view.html:202
#: scripts/apps/content-filters/views/production-test-view.html:19
#: scripts/apps/legal-archive/views/legal_archive.html:58
#: scripts/apps/publish/views/publish-queue.html:105
#: scripts/apps/search/constants.ts:10
#: scripts/apps/search/views/search-parameters.html:42
msgid "Unique Name"
msgstr "ID"
#: scripts/apps/search/views/item-globalsearch.html:11
msgid "Unique Name/ID/GUID"
msgstr "Unikt navn/ID/GUID"
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/metadata-widget.html:197
msgid "Unique name"
msgstr "ID"
#: scripts/core/ui/constants.ts:5
msgid "Unknow error occured. Try repeating the action or reloading the page."
msgstr ""
#: scripts/apps/search/services/TagService.ts:193
msgid "Unknown"
msgstr "Ukjent"
#: scripts/apps/archive/directives/ArchivedItemKill.ts:39
msgid "Unknown Error: Cannot kill the item"
msgstr "Ukjent feil: Kan ikke trekke saken"
#: scripts/apps/archive/directives/ResendItem.ts:45
msgid "Unknown Error: Cannot resend the item"
msgstr "Ukjent feil: Kan ikke sende saken på nytt"
#: scripts/apps/authoring/authoring/services/AuthoringService.ts:439
msgid "Unknown Error: Item not published."
msgstr "Ukjent feil: Saken ble ikke publisert"
#: scripts/apps/desks/controllers/DeskConfigController.ts:69
msgid "Unknown Error: There was a problem, desk was not deleted."
msgstr "Ukjent feil: Desken ble ikke slettet"
#: scripts/apps/search/controllers/get-multi-actions.tsx:280
msgid ""
"Unknown error occured. Try publishing the item from the article edit view."
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/utils.js:159
msgid "Unlink"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/index.ts:107
msgid "Unlink as Coverage"
msgstr "Kutt forbindelse til dekning"
#: scripts/apps/archive/index.tsx:314
msgid "Unlink update"
msgstr "Frakoble oppdatering"
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/views/history.html:148
msgid "Unlinked by"
msgstr "Frakoblet av "
#: ../superdesk-analytics/client/utils.js:169
#: ../superdesk-planning/client/components/LockContainer/LockContainerPopup.jsx:42
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/FeaturedPlanning/UnlockFeaturedPlanning.jsx:59
#: scripts/apps/archive/views/item-lock.html:13
#: scripts/apps/archive/views/item-lock.html:5
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:22
msgid "Unlock"
msgstr "Lås opp"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:21
msgid "Unlock content"
msgstr "Lås opp"
#: scripts/apps/authoring/authoring/index.ts:425
msgid "Unlock current item"
msgstr "Lås opp dette elementet"
#: scripts/apps/authoring/views/article-edit.html:579
msgid "Unlocked"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/utils.js:171
#: scripts/extensions/markForUser/dist/src/get-mark-for-user-modal.js:29
#: scripts/extensions/markForUser/src/get-mark-for-user-modal.tsx:103
msgid "Unmark"
msgstr ""
#: scripts/extensions/markForUser/dist/src/get-article-actions.js:21
#: scripts/extensions/markForUser/src/get-article-actions.tsx:23
msgid "Unmark user"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/views/history.html:102
msgid "Unmarked by"
msgstr ""
#: scripts/core/editor3/components/toolbar/StyleButton.tsx:68
msgid "Unordered list"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/modal.jsx:116
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/modal.jsx:119
#: ../superdesk-planning/client/components/Main/ItemEditor/EditorHeader.jsx:312
msgid "Unpost"
msgstr "Avpubliser"
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/postEventsForm.jsx:77
msgid "Unpost all recurring events or just this one?"
msgstr "Avpubliser alle repetisjoner eller bare denne?"
#: scripts/apps/authoring/authoring/index.ts:391
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:131
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:132
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:133
msgid "Unpublish"
msgstr "Avpubliser"
#: scripts/apps/authoring/authoring/components/unpublish-confirm-modal.tsx:49
msgid "Unpublish related items:"
msgstr ""
#: scripts/apps/search/components/fields/state.tsx:28
msgid "Unpublished"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/HistoryController.ts:209
msgid "Unpublished by"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/track-changes/views/inline-comments-widget.html:3
msgid "Unresolved"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/desk_activity_report/controllers/DeskActivityReportController.js:445
#: ../superdesk-analytics/client/utils.js:163
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/modal.jsx:141
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/modal.jsx:77
#: ../superdesk-planning/client/components/MultiSelectActions.jsx:121
#: ../superdesk-planning/client/components/MultiSelectActions.jsx:197
#: ../superdesk-planning/client/constants/events.js:36
#: scripts/apps/search/directives/MultiActionBar.ts:207
#: scripts/core/ArticlesListByQueryWithFilters.tsx:274
msgid "Unspike"
msgstr "Omgjør sletting"
#: scripts/apps/archive/index.tsx:143
msgid "Unspike Item"
msgstr "Omgjør sletting av denne saken"
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/modal.jsx:140
msgid "Unspike Planning Item"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/unspikeEventForm.jsx:95
msgid "Unspike all recurring events or just this one?"
msgstr "Gjenopprett alle forekomster, eller bare denne?"
#: ../superdesk-planning/client/components/Tooltips.jsx:8
msgid "Unspike event"
msgstr "Gjenopprett hendelse"
#: ../superdesk-planning/client/constants/planning.js:30
msgid "Unspike planning"
msgstr "Gjenopprett planelement"
#: ../superdesk-planning/client/components/Tooltips.jsx:6
msgid "Unspike planning item"
msgstr "Gjenopprett planelement"
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/modal.jsx:75
msgid "Unspike {{event}}"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/PlanningHistory.jsx:36
msgid "Unspiked"
msgstr "Gjenopprettet"
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/views/history.html:74
msgid "Unspiked by"
msgstr "Gjenopprettet av"
#: scripts/apps/search/views/saved-search-subscribe.html:29
msgid "Unsubscribe"
msgstr ""
#: scripts/apps/search/directives/SavedSearchManageSubscribers.ts:227
msgid "Unsubscribe desk"
msgstr ""
#: scripts/apps/search/directives/SavedSearchManageSubscribers.ts:215
msgid "Unsubscribe user"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/compare-versions/views/sd-compare-versions-dropdown.html:6
#: scripts/apps/authoring/compare-versions/views/sd-compare-versions-inner-dropdown.html:4
#: scripts/apps/authoring/multiedit/views/sd-multiedit-dropdown.html:6
#: scripts/apps/authoring/multiedit/views/sd-multiedit-inner-dropdown.html:7
#: scripts/apps/authoring/views/dashboard-articles.html:21
#: scripts/apps/authoring/views/opened-articles.html:8
#: scripts/apps/workspace/views/workspace-dropdown.html:25
#: scripts/apps/workspace/views/workspace-dropdown.html:6
msgid "Untitled"
msgstr "Uten navn"
#: ../superdesk-planning/client/components/IgnoreCancelSaveModal.jsx:117
#: ../superdesk-planning/client/components/Main/ItemEditor/EditorHeader.jsx:331
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/FeaturedPlanning/FeaturedPlanningModal.jsx:367
#: scripts/apps/archive/index.tsx:298
#: scripts/apps/authoring/attachments/AttachmentsEditorModal.tsx:77
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:104
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:105
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-topbar.html:106
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-sources-content.html:228
msgid "Update"
msgstr "Oppdatering"
#: scripts/apps/authoring/authoring/services/AuthoringService.ts:256
#: scripts/apps/authoring/authoring/services/AuthoringService.ts:473
msgid "Update Created."
msgstr "Oppdatert"
#: scripts/apps/ingest/views/dashboard/ingest-dashboard-widget.html:4
msgid "Update Cycle:"
msgstr "Oppdateringsplan"
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageIcon.jsx:66
msgid "Update Due:"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/utils/planning.ts:306
msgid "Update Event Time"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/modal.jsx:111
#: ../superdesk-planning/client/constants/events.js:86
msgid "Update Repetitions"
msgstr "Oppdater gjentakelser"
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/modal.jsx:110
msgid "Update Repetitions of the Series"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/update_time_report/controllers/UpdateTimeReportController.js:170
#: ../superdesk-analytics/client/update_time_report/directives/UpdateTimeReportPreview.js:28
#: ../superdesk-analytics/client/update_time_report/index.js:48
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/modal.jsx:90
msgid "Update Time"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/IgnoreCancelSaveModal.jsx:63
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/assignCalendarForm.jsx:93
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/updateRecurringEventsForm.jsx:113
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/updateTimeForm.jsx:293
msgid "Update all recurring events or just this one?"
msgstr "Oppdater alle forekomster, eller bare denne?"
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-sources-content.html:121
msgid "Update every"
msgstr "Oppdater hver"
#: scripts/apps/search/views/saved-search-subscribe.html:33
msgid "Update subscription"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/constants/events.js:62
msgid "Update time"
msgstr "Oppdater klokkeslett"
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/modal.jsx:87
msgid "Update time of {{event}}"
msgstr ""
#: scripts/apps/search/components/fields/update.tsx:15
msgid "Update {{sequence}}"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/publishing_performance_report/widgets/publishing_actions/settings.html:44
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/FiltersBar.jsx:67
#: ../superdesk-planning/client/components/AuditInformation/index.jsx:57
#: ../superdesk-planning/client/utils/history.js:117
#: ../superdesk-planning/client/utils/history.js:95
#: scripts/apps/archive/views/item-preview.html:12
#: scripts/apps/archive/views/metadata-view.html:194
#: scripts/apps/archive/views/preview.html:43
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/metadata-widget.html:81
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-header.html:64
#: scripts/apps/contacts/services/ContactsService.ts:40
#: scripts/apps/content-api/services/ContentAPISearchService.ts:28
#: scripts/apps/legal-archive/services/LegalArchiveService.ts:24
#: scripts/apps/legal-archive/tests/legal.spec.ts:75
#: scripts/apps/search/components/fields/updated.tsx:16
#: scripts/apps/search/services/SearchService.ts:68
#: scripts/apps/search/tests/search.spec.ts:403
#: scripts/apps/workspace/content/views/profile-settings.html:45
#: scripts/core/itemList/views/relatedItem-list-widget.html:35
msgid "Updated"
msgstr "Oppdatert"
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventHistory.jsx:129
msgid "Updated Fields:"
msgstr "Oppdaterte felt:"
#: ../superdesk-analytics/client/update_time_report/directives/UpdateTimeTable.js:71
msgid "Updated In"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/views/history.html:18
msgid "Updated by"
msgstr "Oppdatert av"
#: scripts/apps/contacts/components/ContactFooter.tsx:20
msgid "Updated:"
msgstr "Oppdatert"
#: ../superdesk-analytics/client/charts/services/ChartConfig.js:580
msgid "Updates"
msgstr "Oppdateringer"
#: scripts/apps/authoring/authoring/services/AuthoringService.ts:65
msgid ""
"Updates can only be created for text items. The type of this item is "
"{{type}}"
msgstr ""
#: scripts/apps/archive/views/upload-attachments.html:50
#: scripts/apps/search/views/multi-image-edit.html:17
msgid "Upload"
msgstr "Last opp"
#: scripts/apps/archive/controllers/UploadController.ts:181
msgid "Upload Error:"
msgstr ""
#: scripts/apps/workspace/content/views/sd-content-create.html:52
msgid "Upload Media"
msgstr "Last opp "
#: scripts/apps/users/controllers/ChangeAvatarController.ts:6
msgid "Upload from computer"
msgstr "Last opp fra din maskin"
#: scripts/extensions/videoEditor/dist/src/VideoEditorThumbnail.js:243
#: scripts/extensions/videoEditor/src/VideoEditorThumbnail.tsx:342
msgid "Upload image"
msgstr ""
#: scripts/apps/archive/index.tsx:104
#: scripts/apps/search/views/multi-image-edit.html:12
msgid "Upload media"
msgstr "Last opp media"
#: scripts/apps/authoring/views/item-carousel.html:163
msgid "Upload new"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/charts/services/ChartConfig.js:564
#: ../superdesk-analytics/client/search/directives/PreviewSourceFilter.js:139
#: ../superdesk-analytics/client/search/directives/SourceFilters.js:447
#: ../superdesk-analytics/client/search/directives/SourceFilters.js:448
#: ../superdesk-analytics/client/search/services/SearchReport.js:68
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentPreviewContainer/PlanningPreview.jsx:72
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/PlanningEditor/index.tsx:798
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/PlanningPreviewContent.tsx:241
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/editor/Urgency.tsx:24
#: ../superdesk-planning/client/services/PlanningStoreService.ts:236
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/metadata-widget.html:100
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-header.html:312
#: scripts/apps/content-api/services/ContentAPISearchService.ts:30
#: scripts/apps/legal-archive/services/LegalArchiveService.ts:26
#: scripts/apps/legal-archive/tests/legal.spec.ts:77
#: scripts/apps/search/components/ItemUrgency.tsx:18
#: scripts/apps/search/components/ItemUrgency.tsx:30
#: scripts/apps/search/directives/SearchFilters.ts:47
#: scripts/apps/search/services/SearchService.ts:70
#: scripts/apps/search/tests/search.spec.ts:404
#: scripts/apps/workspace/content/constants.ts:111
msgid "Urgency"
msgstr "Hast"
#: scripts/apps/ingest/ingest-stats-widget/configuration.html:10
msgid "Urgency stats"
msgstr "HAST stats"
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/preview/SimpleList/Urgency.tsx:21
msgid "Urgency:"
msgstr ""
#: scripts/apps/workspace/content/constants.ts:112
msgid "Usage Terms"
msgstr ""
#: scripts/apps/archive/views/metadata-associateditem-view.html:40
#: scripts/apps/archive/views/metadata-view.html:180
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/metadata-widget.html:35
#: scripts/apps/templates/views/template-editor-modal.html:104
msgid "Usage terms"
msgstr "Vilkår for bruk"
#: scripts/apps/authoring/views/confirm-media-associated.html:17
msgid "Use Media"
msgstr "Bruk"
#: scripts/apps/publish/views/ftp-config.html:18
msgid "Use Transport Layer Security (FTPS)"
msgstr ""
#: scripts/apps/users/controllers/ChangeAvatarController.ts:8
msgid "Use a Web URL"
msgstr "Bruk en nettadresse"
#: scripts/extensions/videoEditor/dist/src/VideoEditorThumbnail.js:238
#: scripts/extensions/videoEditor/src/VideoEditorThumbnail.tsx:329
msgid "Use current frame"
msgstr ""
#: scripts/apps/publish/views/subscribers.html:174
msgid "Use priority queue for transmission."
msgstr ""
#: scripts/apps/content-filters/views/manage-filters.html:135
msgid "Use the article GUID for testing."
msgstr ""
#: scripts/extensions/annotationsLibrary/dist/src/AnnotationSelectSingleItem.js:14
#: scripts/extensions/annotationsLibrary/src/AnnotationSelectSingleItem.tsx:36
msgid "Use this"
msgstr ""
#: scripts/apps/search/components/fields/used.tsx:16
#: scripts/apps/search/views/item-preview.html:21
msgid "Used"
msgstr "Brukt"
#: ../superdesk-analytics/client/charts/services/ChartConfig.js:512
#: ../superdesk-analytics/client/search/services/SearchReport.js:74
#: ../superdesk-analytics/client/search/views/user-select.html:5
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentEditor.jsx:303
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/metadata-terms.html:46
#: scripts/apps/users/views/user-privileges.html:16
msgid "User"
msgstr "Bruker"
#: ../superdesk-analytics/client/user_activity_report/index.js:44
#: scripts/apps/dashboard/user-activity/components/UserActivityWidget.tsx:400
#: scripts/apps/dashboard/user-activity/user-activity.ts:37
msgid "User Activity"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/user_activity_report/controllers/UserActivityReportController.js:192
msgid "User Activity -"
msgstr ""
#: scripts/apps/users/config.ts:38
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:21
msgid "User Management"
msgstr "Brukeradministrasjon"
#: scripts/apps/users/import/views/import-user.html:28
msgid "User Profile to Import"
msgstr "Importer brukerprofil"
#: scripts/apps/users/config.ts:66 scripts/apps/users/views/settings.html:4
msgid "User Roles"
msgstr "Brukerroller"
#: scripts/apps/users/directives/UserPrivilegesDirective.ts:32
msgid "User not found."
msgstr "Finner ikke bruker"
#: scripts/apps/users/directives/UserPreferencesDirective.ts:100
msgid "User preferences could not be saved..."
msgstr "Kunne ikke lagre..."
#: scripts/apps/users/directives/UserPreferencesDirective.ts:96
msgid "User preferences saved"
msgstr "Brukersetteringer lagret"
#: scripts/apps/users/directives/UserRolesDirective.ts:35
msgid "User role created."
msgstr "Brukerrolle opprettet"
#: scripts/apps/users/directives/UserPrivilegesDirective.ts:55
msgid "User role not found."
msgstr "Brukerrolle ikke funnet"
#: scripts/apps/users/directives/UserRolesDirective.ts:37
msgid "User role updated."
msgstr "Brukerrolle oppdatert"
#: scripts/apps/users/controllers/UserResolver.ts:12
msgid "User was not found, sorry."
msgstr "Finner ikke bruker."
#: scripts/apps/users/directives/UserEditDirective.ts:171
msgid "User was not found. The account might have been deleted."
msgstr "Bruker ble ikke funnet. Kontoen kan være slettet."
#: ../superdesk-analytics/client/user_activity_report/views/item-timeline-tooltip.html:2
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageIcon.jsx:57
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/editPriorityForm.jsx:99
msgid "User:"
msgstr "Bruker"
#: scripts/apps/ingest/views/settings/searchConfig.html:2
#: scripts/apps/publish/views/ftp-config.html:7
#: scripts/apps/publish/views/ftp-config.html:8
#: scripts/apps/search-providers/views/search-provider-config.html:109
#: scripts/apps/users/views/list.html:34
msgid "Username"
msgstr "Brukernavn"
#: ../superdesk-analytics/client/search/directives/PreviewSourceFilter.js:115
#: ../superdesk-analytics/client/search/directives/SourceFilters.js:393
#: ../superdesk-analytics/client/search/directives/SourceFilters.js:394
#: ../superdesk-analytics/client/user_activity_report/controllers/UserActivityReportController.js:571
#: scripts/apps/users/views/list.html:2
msgid "Users"
msgstr "Brukere"
#: scripts/apps/users/config.ts:56 scripts/apps/users/views/edit.html:8
msgid "Users Profile"
msgstr "Brukerprofil"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:13
msgid "Users archive view format"
msgstr "Brukers arkivvisningsformat"
#: scripts/apps/archive/views/export.html:17
#: scripts/apps/archive/views/export.html:18
msgid "Validate"
msgstr "Valider"
#: scripts/apps/workspace/content/views/schema-editor.html:76
msgid "Validate Characters"
msgstr ""
#: scripts/apps/vocabularies/views/vocabulary-config-modal.html:133
msgid "Value"
msgstr ""
#: scripts/apps/vocabularies/views/vocabulary-config-modal.html:230
msgid "Value must be greater than or equal to 2."
msgstr ""
#: scripts/apps/vocabularies/views/vocabulary-config-modal.html:232
msgid "Value must be less than or equal to 99."
msgstr ""
#: scripts/core/ui/components/ListPage/generic-list-page-item-view-edit.tsx:117
msgid "Value must be unique"
msgstr ""
#: scripts/apps/content-filters/views/filter-search.html:26
#: scripts/apps/content-filters/views/filter-search.html:30
#: scripts/apps/content-filters/views/manage-filter-conditions.html:64
#: scripts/apps/content-filters/views/manage-filter-conditions.html:70
#: scripts/apps/content-filters/views/manage-filter-conditions.html:75
msgid "Values"
msgstr "Verdier"
#: scripts/apps/archive/views/metadata-view.html:84
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/metadata-widget.html:163
msgid "Version"
msgstr "Versjon"
#: scripts/apps/archive/views/metadata-view.html:109
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/metadata-widget.html:186
msgid "Version creator"
msgstr "Versjon opprettet av"
#: scripts/apps/authoring/versioning/versioning.ts:8
#: scripts/apps/authoring/versioning/views/versioning.html:3
msgid "Versions"
msgstr "Versjoner"
#: ../superdesk-planning/client/utils/index.ts:659
#: scripts/apps/vocabularies/views/vocabulary-config-modal.html:186
msgid "Video"
msgstr "Video"
#: scripts/extensions/videoEditor/dist/src/VideoEditor.js:304
#: scripts/extensions/videoEditor/dist/src/VideoEditor.js:78
#: scripts/extensions/videoEditor/src/VideoEditor.tsx:133
#: scripts/extensions/videoEditor/src/VideoEditor.tsx:421
msgid "Video is editing, please wait..."
msgstr ""
#: scripts/extensions/videoEditor/dist/src/VideoEditorThumbnail.js:235
#: scripts/extensions/videoEditor/src/VideoEditorThumbnail.tsx:322
msgid "Video thumbnail"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/featuremedia_updates_report/views/featuremedia-updates-table.html:28
msgid "View Latest Item Version"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/update_time_report/directives/UpdateTimeTable.js:124
msgid "View Original"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/featuremedia_updates_report/views/featuremedia-updates-table.html:33
msgid "View Original Image"
msgstr "Se originalbilde"
#: ../superdesk-analytics/client/update_time_report/directives/UpdateTimeTable.js:135
msgid "View Update"
msgstr ""
#: scripts/apps/monitoring/index.ts:95
msgid "View an item"
msgstr "Se på element"
#: ../superdesk-analytics/client/index.js:81
msgid "View analytics reports"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/PlanningHistory.jsx:153
msgid "View associated event"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventHistory.jsx:155
msgid "View duplicate event"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/PlanningHistory.jsx:126
msgid "View duplicate planning item"
msgstr "Vis duplisert planelement"
#: scripts/apps/users/views/list.html:67
msgid "View full profile"
msgstr "Vis full profil"
#: scripts/apps/monitoring/views/aggregate-settings.html:13
msgid "View name"
msgstr "Vis navn"
#: scripts/core/menu/views/menu.html:25
msgid "View notifications and profile"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventHistory.jsx:165
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventHistory.jsx:189
#: ../superdesk-planning/client/utils/index.ts:400
msgid "View original event"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/PlanningHistory.jsx:138
msgid "View original planning item"
msgstr "Vis opprinnelig planelement"
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventHistory.jsx:143
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventHistory.jsx:204
msgid "View planning item"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventHistory.jsx:177
msgid "View rescheduled event"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/saved_reports/views/saved-report-item.html:58
msgid "View schedules"
msgstr ""
#: scripts/apps/contacts/index.ts:23
msgid "View/Manage media contacts"
msgstr "Se på/administer mediekontakter"
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/index.tsx:148
#: scripts/apps/vocabularies/views/settings.html:10
msgid "Vocabularies"
msgstr "Vokabularer"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:22
msgid "Vocabularies Management"
msgstr "Vokabularadministrasjon"
#: scripts/apps/vocabularies/controllers/VocabularyEditController.tsx:76
msgid "Vocabulary saved successfully"
msgstr "Vokabular lagret"
#: scripts/apps/vocabularies/controllers/VocabularyConfigController.ts:173
msgid "Vocabulary was deleted."
msgstr "Vokabular slettet"
#: ../superdesk-planning/client/components/Main/CalendarNavigation.jsx:56
msgid "W"
msgstr "U"
#: ../superdesk-analytics/client/scheduled_reports/views/report-schedule-input.html:91
msgid "WE"
msgstr ""
#: scripts/apps/archive/views/preview.html:55
#: scripts/apps/authoring/suggest/SuggestView.html:16
#: scripts/apps/authoring/suggest/SuggestView.html:64
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-header.html:42
msgid "WORD"
msgid_plural "WORDS"
msgstr[0] "ORD"
msgstr[1] "ORD"
#: scripts/apps/authoring/authoring/directives/SendItem.tsx:658
#: scripts/core/auth/auth.ts:211
#: scripts/core/ui/components/ListPage/generic-list-page.tsx:102
#: scripts/core/ui/components/ListPage/generic-list-page.tsx:144
#: scripts/core/ui/components/ListPage/generic-list-page.tsx:161
#: scripts/core/ui/components/ListPage/generic-list-page.tsx:226
#: scripts/core/ui/components/ListPage/generic-list-page.tsx:275
#: scripts/core/ui/components/ListPage/generic-list-page.tsx:95
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"
#: scripts/core/directives/views/phone-home-modal-directive.html:48
msgid ""
"We will send occasional updates on Superdesk developments to the email "
"address you have provided. Your data will be kept secure and it won't be "
"used for any other purpose. You may opt-out of receiving further email "
"communications at any time."
msgstr "Vi sender oppdateringer om utviklingen av Superdesk til epostadressen du har oppgitt. Dine data vil ikke bli brukt til andre formål. Du kan når som helst stanse all epostkommunikasjon."
#: scripts/core/directives/PasswordStrengthDirective.ts:38
msgid "Weak"
msgstr "Svak"
#: ../superdesk-planning/client/components/UI/Form/DateInput/DayPicker.jsx:110
msgid "Wed"
msgstr "Ons"
#: ../superdesk-planning/client/utils/events.ts:1001
#: scripts/core/datetime/datetime.ts:256
msgid "Wednesday"
msgstr "Onsdag"
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/RecurringRulesInput/index.jsx:16
msgid "Week(s)"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/scheduled_reports/directives/ReportScheduleInput.js:36
msgid "Weekly"
msgstr "Ukentlig"
#: ../superdesk-analytics/client/scheduled_reports/directives/ReportScheduleInput.js:70
msgid "Weekly on"
msgstr ""
#: scripts/core/directives/views/phone-home-modal-directive.html:4
msgid "Welcome to Superdesk"
msgstr "Velkommen til Superdesk"
#: ../superdesk-analytics/client/scheduled_reports/views/report-schedule-input.html:2
#: ../superdesk-analytics/client/scheduled_reports/views/report-schedule-input.html:9
msgid "When"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/PlanningEditor/index.tsx:632
msgid ""
"When active, assigned coverages for the Planning item will not be "
"automatically added to workflow"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/PlanningEditor/index.tsx:817
msgid "When active, the Planning item will not be publishable"
msgstr ""
#: scripts/apps/highlights/views/highlights_config_modal.html:38
#: scripts/apps/highlights/views/highlights_config_modal.html:47
msgid "When creating a highlights package"
msgstr "ved etablering av utvalgspakke"
#: scripts/apps/publish/views/subscribers.html:168
msgid "When enabled it can send multiple items at the same time."
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/charts/directives/ChartColourPicker.js:53
msgid "White"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/views/widget.html:4
msgid "Widget settings"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/publishing_performance_report/widgets/publishing_actions/settings.html:8
msgid "Widget settings <span translate>for \"{{currentDesk.name}}\" Desk</span>"
msgstr ""
#: scripts/apps/workspace/content/views/profile-settings.html:140
msgid "Widgets"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/scheduled_reports/views/scheduled-reports-list.html:58
#: scripts/apps/workspace/content/views/schema-editor.html:57
msgid "Width"
msgstr "Bredde"
#: scripts/apps/vocabularies/views/vocabulary-config-modal.html:89
msgid ""
"Width of the\n"
" popup window (in pixels)"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/editor/NoCoverage.tsx:14
msgid "Without Coverage"
msgstr "Uten dekning"
#: scripts/apps/archive/views/metadata-view.html:17
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/metadata-widget.html:108
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/metadata-widget.html:112
msgid "Word Count"
msgstr "Ordtelling"
#: scripts/apps/desks/views/desk-config-modal.html:230
msgid "Work stages"
msgstr "Arbeidsstadier"
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentHistory.jsx:100
msgid "Work started"
msgstr "Arbeid påbegynt"
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageHistory.jsx:101
msgid "Work started on coverage"
msgstr "Dekning påbegynt"
#: scripts/core/activity/activity.ts:22
msgid "Workflow"
msgstr "Arbeidsflyt"
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/preview/SimpleList/WorkflowState.tsx:23
msgid "Workflow State:"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/fields/index.tsx:151
msgid "Workflow States"
msgstr ""
#: scripts/apps/desks/views/desk-config-modal.html:299
#: scripts/apps/desks/views/desk-config-modal.html:350
#: scripts/apps/workspace/content/constants.ts:118
msgid "Working Stage"
msgstr "Arbeidsstadium"
#: scripts/apps/archive/index.tsx:92 scripts/apps/dashboard/index.ts:51
#: scripts/apps/dashboard/views/workspace.html:24
#: scripts/apps/dashboard/workspace-tasks/tasks.ts:376
#: scripts/apps/ingest/index.ts:61 scripts/apps/stream/index.ts:18
msgid "Workspace"
msgstr "Arbeidsområde"
#: scripts/apps/workspace/views/edit-workspace-modal.html:10
msgid "Workspace name"
msgstr "Navn på arbeidsområde"
#: scripts/apps/workspace/views/workspace-dropdown.html:1
msgid "Workspace:"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/world-clock.ts:212
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:44
msgid "World Clock"
msgstr "Verdensur"
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/world-clock.ts:42
msgid "World clock added: {{zone}}"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/world-clock.ts:44
msgid "World clock removed: {{zone}}"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/world-clock.ts:224
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:45
msgid "World clock widget"
msgstr "Verdensur widget"
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/RecurringRulesInput/index.jsx:18
msgid "Year(s)"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/charts/directives/ChartColourPicker.js:59
msgid "Yellow"
msgstr ""
#: scripts/core/ui/components/generic-form/input-types/checkbox.tsx:10
#: scripts/core/ui/components/generic-form/input-types/yes-no.tsx:6
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: ../superdesk-analytics/client/search/views/date-filters.html:17
#: ../superdesk-analytics/client/search/views/preview-date-filter.html:8
msgid "Yesterday"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Planning/FeaturedPlanning/UnlockFeaturedPlanning.jsx:73
msgid "You are currently managing featured story in another session"
msgstr ""
#: scripts/apps/workspace/content/services/ContentService.ts:72
msgid "You are not allowed to create an article there."
msgstr "Du kan ikke opprette en artikkel der."
#: scripts/apps/workspace/content/services/ContentService.ts:70
msgid "You are not allowed to create article on readonly stage."
msgstr "Du kan ikke opprette meldinger i Kun påsyn-stadium"
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageEditor/CoverageForm.tsx:261
msgid "You can associate only one XMP file"
msgstr ""
#: scripts/apps/desks/views/desk-config-modal.html:125
msgid ""
"You can choose the default content view of your desk. Use only if you want "
"to override individual users' monitoring view preferences. Select \"none\" "
"if you want to let users decide."
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/authoring/components/CharacterCountConfigButton.tsx:132
msgid ""
"You can either completely block further writing after the characterlimit is "
"reached or highlight exceeding characters in red."
msgstr ""
#: scripts/apps/monitoring/views/item-actions-menu.html:44
msgid "You don't have the privileges to perform any action"
msgstr "Du har ikke tillatelse til å utføre noen handlinger"
#: scripts/apps/search/views/saved-search-subscribe.html:12
msgid "You have chosen to subscribe to"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/authoring/directives/AuthoringDirective.ts:296
#: scripts/apps/search/MultiImageEdit.ts:173
msgid "You have unsaved changes, do you want to continue?"
msgstr "Du har gjort endringer som ikke er lagret. Vil du fortsette?"
#: scripts/apps/desks/controllers/DeskConfigController.ts:93
msgid "You have unsaved changes. Do you want to save them now?"
msgstr ""
#: scripts/apps/users/import/views/import-user.html:11
msgid "Your Credentials"
msgstr "Din legitimasjon"
#: scripts/apps/users/views/edit-form.html:194
msgid "Your Slack user name without the leading @"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/world-clock/configuration.html:18
msgid "Your clock"
msgstr "Din klokke"
#: scripts/core/auth/login-modal.html:69
msgid "Your password has expired. Please change your password."
msgstr ""
#: scripts/core/auth/login-modal.html:4
msgid "Your session has expired."
msgstr "Brukersesjon utløpt"
#: scripts/apps/search/views/saved-searches.html:11
msgid "[Global]"
msgstr "[Global]"
#: scripts/apps/authoring/media/MediaMetadataView.tsx:16
#: scripts/core/editor3/components/media/MediaBlock.tsx:143
#: scripts/core/editor3/components/media/MediaBlock.tsx:184
#: scripts/core/editor3/components/media/MediaBlock.tsx:188
#: scripts/core/editor3/components/media/MediaBlock.tsx:192
#: scripts/core/editor3/components/media/MediaBlock.tsx:198
#: scripts/core/editor3/components/media/MediaBlock.tsx:203
#: scripts/core/editor3/components/media/MediaBlock.tsx:230
#: scripts/core/editor3/components/media/MediaBlock.tsx:234
#: scripts/core/editor3/components/media/MediaBlock.tsx:240
#: scripts/core/editor3/components/media/MediaBlock.tsx:245
#: scripts/core/editor3/components/media/MediaBlock.tsx:270
#: scripts/core/editor3/components/media/MediaBlock.tsx:274
#: scripts/core/editor3/components/media/MediaBlock.tsx:280
#: scripts/core/editor3/components/media/MediaBlock.tsx:285
msgid "[No Value]"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/controllers/FulfilAssignmentController.js:58
msgid "[SLUGLINE] is a required field"
msgstr "[SLUGLINE] kreves"
#: ../superdesk-planning/client/controllers/AddToPlanningController.js:200
msgid "[{{ field }}] is a required field"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/modal.jsx:100
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/modal.jsx:94
msgid "a Recurring Event"
msgstr ""
#: scripts/core/directives/PasswordStrengthDirective.ts:51
msgid "a lower case letter (a-z)"
msgstr ""
#: scripts/core/directives/PasswordStrengthDirective.ts:53
msgid "a number (0-9)"
msgstr ""
#: scripts/core/directives/PasswordStrengthDirective.ts:54
msgid "a special character (!@#$%^&...)"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Agendas/ManageAgendasModal.jsx:105
msgid "active"
msgstr "aktiv(e)"
#: scripts/core/editor2/views/add-content.html:14
msgid "add a picture"
msgstr "legg til et bilde"
#: scripts/core/editor2/views/add-content.html:9
msgid "add an embed"
msgstr "legg til en embedkode"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:38
msgid "added new task {{subject}} of type {{type}}"
msgstr ""
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:35
msgid "added new {{type}} item about \"{{subject}}\""
msgstr ""
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:35
msgid "added new {{type}} item with empty header/title"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentHistory.jsx:78
msgid "added to workflow"
msgstr "oppdrag aktivert"
#: ../superdesk-planning/client/components/Agendas/AgendaList.jsx:29
msgid "agendas"
msgstr "arbeidslister"
#: scripts/apps/monitoring/controllers/AggregateCtrl.ts:30
#: scripts/apps/monitoring/views/monitoring-view.html:172
#: scripts/apps/users/views/user-preferences.html:95
msgid "all"
msgstr "alle"
#: scripts/apps/desks/views/desk-config-modal.html:283
#: scripts/apps/highlights/views/highlights_config_modal.html:15
msgid "already exists"
msgstr "finnes fra før"
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/modal.jsx:100
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/modal.jsx:117
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/modal.jsx:70
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/modal.jsx:76
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/modal.jsx:82
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/modal.jsx:88
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/modal.jsx:94
msgid "an Event"
msgstr ""
#: scripts/core/directives/PasswordStrengthDirective.ts:52
msgid "an upper case letter (A-Z)"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentHistory.jsx:56
msgid "and"
msgstr "og"
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageHistory.jsx:45
msgid "and '{{ user }}'"
msgstr "og '{{ user }}'"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:13
msgid "archive"
msgstr "arkiv"
#: scripts/apps/search/components/ItemContainer.tsx:20
msgid "archived"
msgstr "arkivert"
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/views/history.html:140
msgid "as rewrite of"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/scheduled_reports/directives/ReportScheduleInput.js:70
#: ../superdesk-analytics/client/scheduled_reports/views/report-schedule-input.html:45
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/views/publish_queue.html:17
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/views/publish_queue.html:22
msgid "at"
msgstr ":"
#: ../superdesk-planning/client/constants/planning.js:104
#: scripts/apps/archive/controllers/UploadController.ts:338
#: scripts/apps/authoring/authoring/directives/ItemAssociationDirective.ts:197
#: scripts/apps/monitoring/controllers/AggregateCtrl.ts:37
#: scripts/core/ArticlesListByQueryWithFilters.tsx:130
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:9
#: scripts/core/utils.ts:125
msgid "audio"
msgstr "audio"
#: scripts/apps/authoring/compare-versions/views/sd-compare-versions-article.html:7
#: scripts/apps/authoring/compare-versions/views/sd-compare-versions-inner-dropdown.html:7
msgid "author"
msgstr "innholdsprodusent"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:27
msgid "authoring"
msgstr "opprinnelse"
#: scripts/core/editor2/editor.ts:1048
msgid "bold"
msgstr "fet"
#: ../superdesk-planning/client/components/UI/Form/FileInput.jsx:153
#: scripts/core/ui/components/Form/FileInput.tsx:137
msgid "browse"
msgstr "finn lokale filer"
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentHistory.jsx:43
#: ../superdesk-planning/client/components/AuditInformation/index.jsx:48
#: ../superdesk-planning/client/components/AuditInformation/index.jsx:57
#: ../superdesk-planning/client/components/AuditInformation/index.jsx:66
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/EventHistory.jsx:60
#: ../superdesk-planning/client/utils/history.js:64
#: scripts/apps/archive/views/preview.html:7
#: scripts/apps/authoring/authoring/created-info.tsx:42
#: scripts/apps/authoring/suggest/SuggestView.html:23
#: scripts/apps/authoring/suggest/SuggestView.html:71
#: scripts/apps/authoring/versioning/versions/views/versions.html:7
#: scripts/apps/dashboard/workspace-tasks/views/task-preview.html:2
msgid "by"
msgstr "av"
#: scripts/apps/packaging/views/sd-package-item-preview.html:27
msgid "by <b>{{userLookup[data.original_creator].display_name}}</b>"
msgstr "av <b>{{userLookup[data.original_creator].display_name}}</b>"
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentHistory.jsx:88
msgid "cancelled"
msgstr "avlyst"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:14
msgid "categories"
msgstr "kategorier"
#: scripts/apps/users/views/edit-form.html:16
msgid "change avatar"
msgstr ""
#: scripts/core/menu/notifications/views/notifications.html:42
msgid ""
"changed the following original item. Please make sure to update the "
"corresponding translated item accordingly"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/authoring/components/CharacterCount.tsx:29
#: scripts/apps/authoring/authoring/directives/CharacterCount.ts:13
msgid "characters"
msgstr "tegn"
#: scripts/apps/contacts/components/Form/ProfileDetail.tsx:583
msgid "city"
msgstr "by"
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-sources-content.html:41
msgid "closed"
msgstr "lukket"
#: scripts/core/menu/notifications/views/notifications.html:31
msgid "commented on"
msgstr "kommentert"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:13
msgid "compact"
msgstr "listevisning"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:9
#: scripts/core/utils.ts:127
msgid "composite"
msgstr "pakke"
#: scripts/apps/users/views/edit-form.html:322
msgid "confirm"
msgstr "bekreft"
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentHistory.jsx:69
msgid "confirmed"
msgstr "bekreftet"
#: scripts/apps/contacts/components/Form/ContactFormContainer.tsx:155
msgid "contact saved."
msgstr "kontakt lagret"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:10
msgid "content"
msgstr "innhold"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:12
msgid "corrected"
msgstr "rettet"
#: scripts/apps/search/components/fields/update.tsx:13
msgid "correction sequence"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/meta-place-directive.html:20
msgid "country"
msgstr "land"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:34
msgid "create"
msgstr "lag ny"
#: ../superdesk-planning/client/actions/eventsPlanning/ui.js:188
msgid "created"
msgstr "opprettet"
#: ../superdesk-planning/client/actions/agenda.ts:232
msgid "created planning item."
msgstr "opprettet planelement"
#: ../superdesk-planning/client/actions/agenda.ts:221
msgid "created / planning item(s)"
msgstr "opprettet / planelement(er)"
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentHistory.jsx:42
#: ../superdesk-planning/client/components/RelatedPlannings/index.jsx:100
msgid "created by"
msgstr "opprettet av"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:36
msgid "created new version {{version}} for item {{type}} about \"{{subject}}\""
msgstr ""
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:42
msgid "created user {{user}}"
msgstr "opprettet bruker {{user}}"
#: scripts/apps/users/views/edit-form.html:311
msgid "current"
msgstr "denne"
#: scripts/apps/workspace/helpers/getTypeForFieldId.ts:17
msgid "custom vocabulary"
msgstr ""
#: scripts/apps/workspace/helpers/getTypeForFieldId.ts:8
msgid "date"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/scheduled_reports/views/report-schedule-input.html:41
#: scripts/apps/desks/views/content-expiry.html:3
msgid "day"
msgstr "dag"
#: ../superdesk-analytics/client/scheduled_reports/directives/ReportScheduleInput.js:74
msgid "day at"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/search/views/preview-date-filter.html:11
#: scripts/apps/desks/views/content-expiry.html:32
#: scripts/apps/vocabularies/views/vocabulary-config-modal.html:139
msgid "days"
msgstr "dgr."
#: scripts/apps/users/views/settings-privileges.html:16
#: scripts/apps/users/views/settings-roles.html:15
#: scripts/apps/users/views/user-preferences.html:109
msgid "default"
msgstr "standard"
#: scripts/apps/highlights/views/highlights_config_modal.html:21
msgid "default template"
msgstr "standardmal"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:26
msgid "desk Output"
msgstr "publisert"
#: scripts/apps/authoring/compare-versions/views/sd-compare-versions-dropdown.html:9
#: scripts/apps/authoring/versioning/versions/views/versions.html:13
#: scripts/apps/search/components/ItemContainer.tsx:13
#: scripts/core/itemList/views/relatedItem-list-widget.html:38
msgid "desk:"
msgstr "desk:"
#: ../superdesk-planning/client/components/Agendas/ManageAgendasModal.jsx:112
#: ../superdesk-planning/client/components/UserAvatar/index.jsx:27
#: scripts/apps/users/views/edit-form.html:12
#: scripts/apps/users/views/user-list-item.html:14
msgid "disabled"
msgstr "deaktivert"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:36
msgid "disabled user {{user}}"
msgstr "deaktivert bruker {{user}}"
#: scripts/apps/authoring/macros/views/macros-replace.html:9
msgid "done"
msgstr "ferdig"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:11
msgid "draft"
msgstr "kladd"
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentItem/fields/DueDate.tsx:43
msgid "due"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/views/send-item.html:252
msgid "duplicate"
msgstr "dupliser"
#: scripts/apps/authoring/views/send-item.html:243
msgid "duplicate and open"
msgstr "dupliser og åpne"
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/views/history.html:58
msgid "duplicate id"
msgstr "dupliser ID"
#: scripts/apps/contacts/components/Form/ProfileDetail.tsx:463
msgid "e.g. @cityofsydney"
msgstr "f.eks. @osloby"
#: scripts/apps/users/views/edit-form.html:272
msgid "e.g. @superdeskman"
msgstr "f.eks. @superdeskman"
#: scripts/apps/contacts/components/Form/ProfileDetail.tsx:559
msgid "e.g. Rhodes, CBD"
msgstr "f.eks. Ski, Akershus"
#: scripts/apps/contacts/components/Form/ProfileDetail.tsx:489
msgid "e.g. cityofsydney from https://www.facebook.com/cityofsydney"
msgstr "f.eks. osloby fra https://www.facebook.com/osloby"
#: scripts/apps/contacts/components/Form/ProfileDetail.tsx:513
msgid "e.g. cityofsydney from https://www.instagram.com/cityofsydney"
msgstr "f.eks. osloby fra https://www.instagram.com/osloby"
#: scripts/apps/contacts/components/Form/ProfileDetail.tsx:447
msgid "e.g. http://www.website.com"
msgstr "f.eks. http://www.website.com"
#: scripts/apps/contacts/components/Form/ProfileDetail.tsx:253
msgid "e.g. professor, commissioner"
msgstr "f.eks. informasjonssjef"
#: scripts/apps/users/views/edit-form.html:245
msgid "e.g. superdeskman from https://www.facebook.com/superdeskman"
msgstr "f.eks. superdeskman fra https://www.facebook.com/superdeskman"
#: scripts/apps/users/views/edit-form.html:258
msgid "e.g. superdeskman from https://www.instagram.com/superdeskman"
msgstr "f.eks. superdeskman fra https://www.instagram.com/superdeskman"
#: scripts/apps/contacts/constants.ts:49
#: scripts/apps/users/views/edit-form.html:123
msgid "email"
msgstr "epost"
#: scripts/apps/archive/views/item-state.html:5
#: scripts/apps/search/components/fields/embargo.tsx:13
#: scripts/apps/search/components/fields/embargo.tsx:14
msgid "embargo"
msgstr "sperrefrist"
#: scripts/apps/workspace/helpers/getTypeForFieldId.ts:9
msgid "embed"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Events/RecurringRulesInput/index.jsx:115
msgid "ends"
msgstr ""
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:10
msgid "error"
msgstr "feil"
#: ../superdesk-planning/client/components/MultiSelectActions.jsx:41
msgid "event"
msgstr "hendelse"
#: ../superdesk-planning/client/components/MultiSelectActions.jsx:41
msgid "events"
msgstr "hendelser"
#: scripts/apps/publish/views/ftp-config.html:26
msgid "example"
msgstr "eksempel"
#: scripts/apps/archive/views/item-preview.html:19
#: scripts/apps/archive/views/preview.html:108
#: scripts/apps/search/components/MediaInfo.tsx:37
#: scripts/apps/search/components/fields/expiry.tsx:14
msgid "expires"
msgstr "utløper"
#: scripts/apps/publish/views/subscribers.html:240
msgid "expires:"
msgstr "utløper:"
#: scripts/apps/contacts/constants.ts:51
msgid "facebook"
msgstr "facebook"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:11
msgid "failed"
msgstr "feilet"
#: scripts/apps/contacts/components/Form/ProfileDetail.tsx:435
msgid "fax"
msgstr "fax"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:14
msgid "feature"
msgstr "feature"
#: scripts/apps/authoring/views/send-item.html:230
#: scripts/apps/authoring/views/send-item.html:272
msgid "fetch"
msgstr "hent"
#: scripts/apps/authoring/views/send-item.html:221
#: scripts/apps/authoring/views/send-item.html:263
msgid "fetch and open"
msgstr "hent og åpne"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:11
msgid "fetched"
msgstr "hentet"
#: scripts/apps/archive/views/fetched-desks.html:2
#: scripts/apps/search/components/FetchedDesksInfo.tsx:68
msgid "fetched in"
msgstr "hentet i "
#: scripts/apps/desks/views/desk-select.html:8
msgid "filter: \"{{filter}}\""
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/scheduled_reports/directives/ReportScheduleInput.js:223
msgid "first"
msgstr ""
#: scripts/apps/contacts/components/Form/ProfileDetail.tsx:274
#: scripts/apps/users/views/edit-form.html:67
msgid "first name"
msgstr "fornavn"
#: ../superdesk-planning/client/utils/tests/index_test.js:207
msgid "foo"
msgstr "foo"
#: ../superdesk-planning/client/utils/events.ts:973
msgid "for"
msgstr "for"
#: ../superdesk-analytics/client/publishing_performance_report/widgets/publishing_actions/settings.html:9
msgid "for \"{{currentDesk.name}}\" Desk"
msgstr ""
#: scripts/apps/monitoring/views/aggregate-settings.html:2
msgid "for \"{{settings.desk.name}}\" Desk"
msgstr "for \"{{settings.desk.name}}\" "
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageHistory.jsx:42
msgid "for '{{ desk }}'"
msgstr "for '{{ desk }}'"
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/views/history.html:97
msgid "for desk"
msgstr "for desk"
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/views/history.html:94
msgid "for highlight"
msgstr "for utvalg"
#: ../superdesk-planning/client/utils/events.ts:973
msgid "for {{ repeatCount }} repeats"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/views/history.html:36
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/views/history.html:47
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/views/history.html:69
msgid "from"
msgstr "fra"
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageHistory.jsx:28
msgid "from content"
msgstr "fra innhold"
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentHistory.jsx:95
msgid "from coverage assignment by"
msgstr "fra dekning tildelt av "
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/views/history.html:122
msgid "from highlight"
msgstr "fra utvalg"
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/rescheduleEventForm.jsx:236
msgid "from {{from}} to {{to}}"
msgstr "fra {{from}} til {{to}}"
#: scripts/apps/users/views/edit-form.html:55
msgid "full name"
msgstr "fullt navn"
#: scripts/core/itemList/views/relatedItem-list-widget.html:42
msgid "genre:"
msgstr "stofftype:"
#: ../superdesk-planning/client/constants/planning.js:106
#: scripts/apps/monitoring/controllers/AggregateCtrl.ts:33
#: scripts/core/ArticlesListByQueryWithFilters.tsx:126
#: scripts/core/utils.ts:129
msgid "graphic"
msgstr ""
#: scripts/core/editor2/editor.ts:1024
msgid "header type 1"
msgstr "Infolinje"
#: scripts/core/editor2/editor.ts:1036
msgid "header type 2"
msgstr "Mellomtittel"
#: scripts/core/views/sdSlider.html:3
msgid "high"
msgstr "høy"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:34
msgid "highlights"
msgstr "utvalg"
#: scripts/apps/monitoring/controllers/AggregateCtrl.ts:35
#: scripts/core/ArticlesListByQueryWithFilters.tsx:128
msgid "highlights package"
msgstr ""
#: scripts/apps/contacts/components/Form/ProfileDetail.tsx:254
msgid "honorific"
msgstr "tittel"
#: ../superdesk-analytics/client/search/views/preview-date-filter.html:5
#: scripts/apps/highlights/views/highlights_config_modal.html:45
msgid "hours"
msgstr "timer"
#: scripts/apps/desks/views/content-expiry.html:4
#: scripts/apps/desks/views/content-expiry.html:40
msgid "hr"
msgstr "kl"
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-sources-content.html:162
msgid "hrs"
msgstr "kl"
#: scripts/extensions/auto-tagging-widget/dist/src/extension.js:8
msgid "iMatrics tagging"
msgstr ""
#: scripts/apps/archive/controllers/UploadController.ts:336
#: scripts/apps/authoring/authoring/directives/ItemAssociationDirective.ts:195
msgid "image"
msgstr "bilde"
#: scripts/core/ui/views/sd-timepicker-popup.html:7
msgid "in 1 h"
msgstr "om 1 t"
#: ../superdesk-planning/client/components/UI/Form/TimeInput/TimeInputPopup.jsx:100
#: scripts/core/ui/components/Form/TimeInput/TimeInputPopup.tsx:98
msgid "in 1 hr"
msgstr "om 1 t"
#: scripts/core/ui/views/sd-timepicker-popup.html:8
msgid "in 2 h"
msgstr "om 2 t"
#: ../superdesk-planning/client/components/UI/Form/TimeInput/TimeInputPopup.jsx:104
#: scripts/core/ui/components/Form/TimeInput/TimeInputPopup.tsx:102
msgid "in 2 hrs"
msgstr "om 2 t"
#: ../superdesk-planning/client/components/UI/Form/TimeInput/TimeInputPopup.jsx:96
#: scripts/core/ui/components/Form/TimeInput/TimeInputPopup.tsx:94
#: scripts/core/ui/views/sd-timepicker-popup.html:6
msgid "in 30 min"
msgstr "om 30 min"
#: ../superdesk-planning/client/components/RelatedPlannings/index.jsx:74
msgid "in agenda"
msgstr "i arbeidsliste"
#: scripts/apps/ingest/views/dashboard/ingest-dashboard-widget.html:72
msgid "in the last 24 hours."
msgstr "siste 24 timer"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:10
msgid "in-progress"
msgstr "under arbeid"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:10
msgid "in_progress"
msgstr "under_arbeid"
#: ../superdesk-planning/client/components/UserAvatar/index.jsx:23
#: scripts/apps/users/views/edit-form.html:13
#: scripts/apps/users/views/user-list-item.html:15
msgid "inactive"
msgstr "inaktiv(e)"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:11
msgid "ingested"
msgstr "importert"
#: scripts/core/editor2/editor.ts:1131
msgid "insert table"
msgstr "Sett inn tabell"
#: scripts/apps/contacts/constants.ts:52
msgid "instagram"
msgstr "instagram"
#: scripts/core/editor2/editor.ts:1063
msgid "italic"
msgstr "kursiv"
#: scripts/apps/archive/related-item-widget/relatedItem.ts:166
msgid "item metadata associated."
msgstr "metadata"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:12
msgid "killed"
msgstr "trukket"
#: scripts/apps/packaging/views/sd-package-item-preview.html:24
msgid "label: <b>{{label.name}}</b>"
msgstr "etikett: {{label.name}}"
#: ../superdesk-analytics/client/scheduled_reports/directives/ReportScheduleInput.js:225
msgid "last"
msgstr ""
#: scripts/apps/contacts/components/Form/ProfileDetail.tsx:295
#: scripts/apps/users/views/edit-form.html:75
msgid "last name"
msgstr "etternavn"
#: scripts/apps/ingest/views/dashboard/ingest-dashboard-widget.html:80
msgid "last update and last item arrived."
msgstr "siste oppdatering"
#: scripts/apps/authoring/authoring/directives/ReadingTime.ts:34
msgid "less than one minute read"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/authoring/components/line-count.tsx:21
msgid "line"
msgid_plural "lines"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: scripts/core/editor2/editor.ts:1083
msgid "link"
msgstr "lenke"
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/views/history.html:143
msgid "linked to"
msgstr "lenket til"
#: ../superdesk-planning/client/constants/planning.js:107
msgid "live_blog"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/constants/planning.js:103
msgid "live_video"
msgstr "live_video"
#: scripts/apps/contacts/views/search-results.html:4
#: scripts/apps/content-api/views/search-results.html:4
#: scripts/apps/legal-archive/views/legal_archive.html:107
#: scripts/apps/search/views/search-results.html:6
#: scripts/core/editor2/views/add-embed.html:18
msgid "loading"
msgstr "laster"
#: ../superdesk-planning/client/components/Main/ListPanel.jsx:287
msgid "loading more items..."
msgstr ""
#: scripts/apps/desks/directives/DeskeditPeople.ts:13
#: scripts/apps/desks/directives/DeskeditStages.ts:40
msgid "loading..."
msgstr "laster..."
#: scripts/apps/contacts/components/Form/ProfileDetail.tsx:560
msgid "locality"
msgstr "sted"
#: scripts/apps/search/components/ItemContainer.tsx:16
msgid "location:"
msgstr "sted:"
#: scripts/core/views/sdSlider.html:2
msgid "low"
msgstr "lav"
#: scripts/apps/packaging/services/PackagesService.ts:24
#: scripts/apps/packaging/services/PackagesService.ts:55
msgid "main"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageAddAdvancedModal.tsx:277
msgid "make this mode the default"
msgstr ""
#: scripts/core/views/sdSearchList.html:17
msgid "many"
msgstr "mange"
#: scripts/apps/workspace/content/views/schema-editor.html:45
msgid "max"
msgstr "maks"
#: scripts/apps/users/views/edit-form.html:61
msgid "member since"
msgstr "medlem siden"
#: scripts/core/menu/notifications/views/notifications.html:35
msgid "mentioned you"
msgstr "nevnte deg"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:13
msgid "mgrid"
msgstr "mosaikk"
#: scripts/apps/desks/views/content-expiry.html:48
#: scripts/apps/desks/views/content-expiry.html:5
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-sources-content.html:133
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-sources-content.html:174
#: scripts/apps/workspace/content/views/schema-editor.html:43
msgid "min"
msgstr "min."
#: scripts/extensions/datetimeField/dist/src/getConfigComponent.js:24
#: scripts/extensions/datetimeField/dist/src/getConfigComponent.js:45
#: scripts/extensions/datetimeField/src/getConfigComponent.tsx:37
#: scripts/extensions/datetimeField/src/getConfigComponent.tsx:83
msgid "minutes"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/macros/views/macros-widget.html:31
msgid "miscellaneous"
msgstr "diverse"
#: scripts/apps/contacts/constants.ts:47
msgid "mobile"
msgstr "mobil"
#: ../superdesk-analytics/client/search/views/preview-date-filter.html:23
#: scripts/apps/vocabularies/views/vocabulary-config-modal.html:141
msgid "months"
msgstr "måneder"
#: scripts/apps/search/views/saved-search-subscribe.html:23
msgid "never"
msgstr ""
#: scripts/apps/users/views/edit-form.html:317
msgid "new"
msgstr "ny"
#: scripts/apps/archive/views/media-view.html:34
#: scripts/apps/authoring/macros/views/macros-replace.html:8
#: scripts/apps/vocabularies/components/VocabularyItemsViewEdit.tsx:442
#: scripts/core/ui/components/ListPage/generic-list-page.tsx:495
msgid "next"
msgstr "neste"
#: scripts/apps/content-filters/controllers/FilterSearchController.ts:112
msgid "no results found"
msgstr "ingen resultater funnet"
#: scripts/apps/profiling/views/profiling.html:10
#: scripts/apps/publish/views/publish-queue.html:18
#: scripts/apps/publish/views/publish-queue.html:34
#: scripts/apps/publish/views/publish-queue.html:50
#: scripts/apps/publish/views/publish-queue.html:64
#: scripts/apps/users/views/user-preferences.html:102
msgid "none"
msgstr "ingen"
#: scripts/apps/contacts/components/Form/ProfileDetail.tsx:650
msgid "notes"
msgstr "notater"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:13
msgid "notifications"
msgstr "varslinger"
#: scripts/core/list/views/sdPagination.html:15
#: scripts/core/list/views/sdPaginationAlt.html:2
#: scripts/core/views/sdSearchList.html:15
msgid "of"
msgstr "av "
#: ../superdesk-analytics/client/scheduled_reports/views/report-schedule-input.html:63
#: ../superdesk-planning/client/utils/events.ts:1012
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/views/history.html:12
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/views/publish_queue.html:17
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/views/publish_queue.html:22
#: scripts/apps/ingest/views/dashboard/ingest-dashboard-widget.html:11
msgid "on"
msgstr "på"
#: ../superdesk-planning/client/utils/events.ts:988
msgid "on all week (including weekends)"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentHistory.jsx:100
msgid "on assignment by"
msgstr "tildelt av"
#: ../superdesk-analytics/client/scheduled_reports/views/report-schedule-input.html:23
msgid "on the"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/utils/events.ts:985
msgid "on week days"
msgstr ""
#: scripts/extensions/markForUser/dist/src/extension.js:27
#: scripts/extensions/markForUser/dist/src/extension.js:38
#: scripts/extensions/markForUser/src/extension.tsx:33
#: scripts/extensions/markForUser/src/extension.tsx:44
msgid "open item"
msgstr ""
#: scripts/apps/archive/views/upload.html:37
msgid "or"
msgstr "eller"
#: scripts/apps/users/views/change-avatar.html:29
msgid "or Select from computer"
msgstr "eller velg fra PC"
#: scripts/core/editor3/helpers/highlights.ts:67
msgid "ordered list"
msgstr ""
#: scripts/apps/contacts/components/Form/ProfileDetail.tsx:319
#: scripts/apps/contacts/constants.ts:71
msgid "organisation"
msgstr "organisasjon"
#: scripts/apps/contacts/components/Form/ProfileDetail.tsx:624
msgid "other"
msgstr "annet"
#: scripts/apps/monitoring/controllers/AggregateCtrl.ts:34
#: scripts/core/ArticlesListByQueryWithFilters.tsx:127
msgid "package"
msgstr ""
#: scripts/apps/ingest/views/settings/searchConfig.html:7
#: scripts/apps/users/import/views/import-user.html:19
#: scripts/apps/users/views/edit-form.html:105
#: scripts/apps/users/views/edit-form.html:114
#: scripts/core/auth/login-modal.html:15
msgid "password"
msgstr "passord"
#: scripts/core/auth/login-modal.html:80
#: scripts/core/auth/reset-password.html:55
msgid "passwords must be same"
msgstr "passordene må være like"
#: scripts/core/editor2/views/add-content.html:19
msgid "paste a block"
msgstr "lim inn blokk"
#: scripts/apps/users/views/user-list-item.html:16
msgid "pending"
msgstr "på vent"
#: scripts/apps/contacts/constants.ts:48
msgid "phone"
msgstr "telefon"
#: scripts/apps/users/views/edit-form.html:178
msgid "phone number"
msgstr "telefonnummer"
#: ../superdesk-planning/client/constants/planning.js:105
#: scripts/apps/monitoring/controllers/AggregateCtrl.ts:32
#: scripts/core/ArticlesListByQueryWithFilters.tsx:125
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:9
#: scripts/core/utils.ts:131
msgid "picture"
msgstr "bilde"
#: ../superdesk-planning/client/components/MultiSelectActions.jsx:45
msgid "planning item"
msgstr "planelement"
#: ../superdesk-planning/client/components/MultiSelectActions.jsx:45
msgid "planning items"
msgstr "planelementer"
#: scripts/apps/users/views/edit-form.html:133
msgid "please provide a valid email address"
msgstr "skriv inn en gyldig epostadresse"
#: scripts/apps/users/views/edit-form.html:98
msgid ""
"please use only letters (a-z), numbers (0-9), dashes (—), underscores "
"(_), apostrophes (') and periods (.)"
msgstr "bruk kun bokstaver (a-z), tall (0-9), underscore (_), apostroffer (´) og punktum (.)"
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/postEventsForm.jsx:120
msgid "post"
msgstr "publiser"
#: scripts/apps/contacts/components/Form/ProfileDetail.tsx:570
msgid "postcode"
msgstr "postnummer"
#: ../superdesk-planning/client/utils/history.js:112
msgid "posted"
msgstr "publisert"
#: scripts/core/editor3/helpers/highlights.ts:68 scripts/core/utils.ts:133
msgid "preformatted"
msgstr "preformattert"
#: scripts/apps/authoring/macros/views/macros-replace.html:7
#: scripts/apps/vocabularies/components/VocabularyItemsViewEdit.tsx:441
#: scripts/core/ui/components/ListPage/generic-list-page.tsx:494
msgid "prev"
msgstr "forrige"
#: scripts/apps/authoring/authoring/previewModal.tsx:91
msgid "preview"
msgstr "forhåndsvinsning"
#: scripts/apps/archive/views/media-view.html:31
msgid "previous"
msgstr "forrige"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:25
msgid "production"
msgstr "produksjon"
#: scripts/apps/users/import/views/import-user.html:31
msgid "profile"
msgstr "profil"
#: scripts/apps/contacts/components/Form/ContactNumberInput.tsx:85
#: scripts/apps/contacts/components/Form/ProfileDetail.tsx:232
msgid "public"
msgstr "offentlig"
#: scripts/apps/authoring/authoring/directives/SendItem.tsx:1039
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:9
msgid "publish"
msgstr "publiser"
#: scripts/apps/authoring/views/send-item.html:292
msgid "publish from"
msgstr "publiser fra"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:12
msgid "published"
msgstr "publisert"
#: scripts/apps/authoring/macros/views/macros-widget.html:14
msgid "quick list"
msgstr ""
#: scripts/core/editor2/editor.ts:1071
#: scripts/core/editor3/helpers/highlights.ts:65
msgid "quote"
msgstr "sitat"
#: ../superdesk-planning/client/utils/history.js:105
msgid "re-posted"
msgstr "gjenpublisert"
#: scripts/apps/workspace/helpers/getTypeForFieldId.ts:10
#: scripts/apps/workspace/helpers/getTypeForFieldId.ts:7
msgid "related content"
msgstr ""
#: scripts/core/editor2/editor.ts:1077
msgid "remove formatting"
msgstr "fjern formattering"
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/views/history.html:111
msgid "removed desk"
msgstr "fjernet desk"
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/views/history.html:108
msgid "removed highlight"
msgstr "utvalg fjernet"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:37
msgid "removed item {{type}} about {{subject}}"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/macros/views/macros-replace.html:6
msgid "replace"
msgstr "erstatt"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:43
msgid "replaced item {{type}} about {{subject}}"
msgstr ""
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:11
msgid "retrying"
msgstr "forsøker igjen"
#: scripts/apps/authoring/versioning/versions/views/versions.html:20
msgid "revert"
msgstr "gå tilbake"
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentHistory.jsx:72
msgid "reverted"
msgstr "tilbakestilt"
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/views/history.html:182
msgid "rewrite id"
msgstr ""
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:41
msgid "role {{role}} is granted new privileges: Please re-login."
msgstr "rollen {{role}} har fått nye rettigheter: Logg inn på nytt."
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:11
msgid "routed"
msgstr "rutet"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:12
msgid "scheduled"
msgstr "planlagt"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:26
msgid "scheduled Desk Output"
msgstr "Planlagt publisert"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:25
msgid "search"
msgstr "søk"
#: scripts/apps/search-providers/views/search-provider-config.html:118
msgid "search provider password"
msgstr "Passord for databasesøk"
#: scripts/apps/search-providers/views/search-provider-config.html:110
msgid "search provider username"
msgstr "brukernavn for databasesøk"
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-sources-content.html:144
msgid "sec"
msgstr "sek."
#: scripts/core/views/sdSearchList.html:5
msgid "selected"
msgstr "valgt"
#: scripts/apps/search/components/SelectBox.tsx:60
msgid "selection not allowed"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/views/send-item.html:229
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:9
msgid "send"
msgstr "send til desk"
#: scripts/apps/authoring/views/send-item.html:220
msgid "send and open"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/views/send-item.html:233
msgid "send package and items"
msgstr ""
#: scripts/apps/desks/views/main.html:6
msgid "show only online users"
msgstr "bare vis påloggede brukere"
#: scripts/apps/users/views/change-avatar.html:15
msgid "shows your initials instead"
msgstr "viser initialer istedet"
#: scripts/apps/ingest/views/dashboard/ingest-dashboard-widget.html:20
msgid "since"
msgstr "siden"
#: scripts/apps/content-filters/controllers/FilterSearchController.ts:31
msgid "single value is required"
msgstr "enkeltverdi kreves"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:32
msgid "slugline"
msgstr "stikkord"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:10
msgid "sluglines"
msgstr "stikkord"
#: scripts/apps/users/views/edit-form.html:139
msgid "sorry, a user with this email already exists"
msgstr "en bruker med denne epostadressen finnes fra før"
#: scripts/apps/users/views/edit-form.html:95
msgid "sorry, this username is already taken."
msgstr "brukernavnet er opptatt"
#: scripts/apps/search/components/MediaInfo.tsx:26
msgid "source"
msgstr "kilde"
#: scripts/apps/search-providers/views/search-provider-config.html:90
msgid "source of the search provider"
msgstr "kilde for databasesøk"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:12
msgid "spiked"
msgstr "slettet"
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentHistory.jsx:91
msgid "spiked and unlinked"
msgstr "slettet og frakoblet"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:26
msgid "stage"
msgstr "stadium"
#: scripts/apps/authoring/compare-versions/views/sd-compare-versions-dropdown.html:10
#: scripts/apps/authoring/versioning/versions/views/versions.html:14
#: scripts/core/itemList/views/relatedItem-list-widget.html:39
msgid "stage:"
msgstr "stadium:"
#: scripts/apps/authoring/metadata/views/meta-place-directive.html:19
msgid "state, region, ..."
msgstr "fylke, region..."
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentHistory.jsx:83
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:11
msgid "submitted"
msgstr "levert"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:32
msgid "subscription"
msgstr "bildeutvalg"
#: scripts/apps/search/views/saved-search-manage-subscribers.html:16
#: scripts/apps/search/views/search-panel.html:40
msgid "subscriptions"
msgstr ""
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:10
msgid "success"
msgstr "vellykket"
#: scripts/apps/legal-archive/views/legal_archive.html:16
msgid "switch to grid view"
msgstr "bytt til mosaikkvisning"
#: scripts/apps/legal-archive/views/legal_archive.html:17
msgid "switch to list view"
msgstr "bytt til listevisning"
#: ../superdesk-planning/client/constants/planning.js:101
#: scripts/apps/monitoring/controllers/AggregateCtrl.ts:31
#: scripts/apps/workspace/helpers/getTypeForFieldId.ts:6
#: scripts/core/ArticlesListByQueryWithFilters.tsx:124
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:9
#: scripts/core/utils.ts:135
msgid "text"
msgstr "tekst"
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentHistory.jsx:84
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/views/history.html:83
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-routing-general.html:69
msgid "to"
msgstr "til"
#: ../superdesk-planning/client/components/Coverages/CoverageHistory.jsx:41
msgid "to '{{ desk }}'"
msgstr "til '{{ desk }}'"
#: ../superdesk-planning/client/components/Assignments/AssignmentHistory.jsx:75
msgid "to coverage assignment by"
msgstr "til dekningsoppdrag fra"
#: scripts/apps/search/components/fields/translations.tsx:38
#: scripts/apps/search/components/fields/translations.tsx:52
msgid "translation"
msgid_plural "translations"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: scripts/apps/authoring/views/authoring-header.html:84
msgid "translations"
msgstr ""
#: scripts/apps/contacts/constants.ts:50
msgid "twitter"
msgstr "twitter"
#: scripts/core/editor2/editor.ts:1056
msgid "underline"
msgstr "understrek"
#: scripts/core/editor3/helpers/highlights.ts:66
msgid "unordered list"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/forms/postEventsForm.jsx:120
msgid "unpost"
msgstr "avpubliser"
#: ../superdesk-planning/client/utils/history.js:100
msgid "unposted"
msgstr "avpublisert"
#: ../superdesk-planning/client/utils/events.ts:958
msgid "until {{until}}"
msgstr ""
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:27
msgid "update"
msgstr "Ny 1"
#: ../superdesk-planning/client/actions/eventsPlanning/ui.js:188
#: ../superdesk-planning/client/components/Agendas/AgendaItem.jsx:15
#: ../superdesk-planning/client/components/EventsPlanningFilters/FilterItem.tsx:63
#: scripts/apps/search/components/MediaInfo.tsx:32
msgid "updated"
msgstr "oppdatert"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:40
msgid "updated Ingest Channel {{name}}"
msgstr "oppdatert ekstern kilde {{name}}"
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/views/history.html:25
msgid "updated fields"
msgstr "oppdaterte felt"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:38
msgid "updated task {{subject}} for item {{type}}"
msgstr ""
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:34
msgid "uploaded media {{name}}"
msgstr ""
#: scripts/apps/search-providers/views/search-provider-config.html:98
msgid "url of the search provider"
msgstr ""
#: scripts/apps/contacts/components/Form/ContactNumberInput.tsx:71
msgid "usage"
msgstr "bruk"
#: scripts/apps/users/directives/UserEditDirective.ts:151
msgid "user saved."
msgstr "bruker lagret"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:37
msgid "user {{user}} has been added to desk {{desk}}: Please re-login."
msgstr "bruker {{user}} er blitt lagt til desken {{desk}}: Logg inn på nytt."
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:41
msgid "user {{user}} is granted new privileges: Please re-login."
msgstr "bruker {{user}} har fått nye rettigheter: Logg inn på nytt"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:42
msgid "user {{user}} is updated to administrator: Please re-login."
msgstr "bruker {{user}} er oppgradert til administrator: Logg inn på nytt."
#: scripts/apps/ingest/views/settings/searchConfig.html:3
#: scripts/apps/users/import/views/import-user.html:14
#: scripts/apps/users/views/edit-form.html:83
#: scripts/core/auth/login-modal.html:14
msgid "username"
msgstr "brukernavn"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:10
msgid "users"
msgstr "brukere"
#: scripts/apps/authoring/compare-versions/views/sd-compare-versions-article.html:5
#: scripts/apps/authoring/compare-versions/views/sd-compare-versions-dropdown.html:13
#: scripts/apps/authoring/compare-versions/views/sd-compare-versions-inner-dropdown.html:6
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/views/history.html:105
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/views/history.html:119
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/views/history.html:137
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/views/history.html:151
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/views/history.html:168
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/views/history.html:179
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/views/history.html:191
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/views/history.html:22
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/views/history.html:33
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/views/history.html:44
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/views/history.html:55
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/views/history.html:66
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/views/history.html:80
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/views/history.html:9
#: scripts/apps/authoring/versioning/history/views/history.html:91
#: scripts/apps/authoring/versioning/versions/views/versions.html:18
msgid "version"
msgstr "versjon"
#: ../superdesk-planning/client/constants/planning.js:102
#: scripts/apps/archive/controllers/UploadController.ts:337
#: scripts/apps/authoring/authoring/directives/ItemAssociationDirective.ts:196
#: scripts/apps/monitoring/controllers/AggregateCtrl.ts:36
#: scripts/core/ArticlesListByQueryWithFilters.tsx:129
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:9
#: scripts/core/utils.ts:137
msgid "video"
msgstr "video"
#: ../superdesk-planning/client/constants/planning.js:108
msgid "video_explainer"
msgstr ""
#: scripts/apps/desks/views/settings.html:78
msgid "view all"
msgstr "vis alle"
#: scripts/core/notification/notification.ts:174
msgid ""
"vocabulary has been updated. Please re-login to see updated vocabulary "
"values"
msgstr "vokabular er oppdatert. Logg inn på nytt for å se det oppdaterte vokabularet."
#: scripts/apps/contacts/components/Form/ProfileDetail.tsx:448
msgid "website"
msgstr "nettsted"
#: ../superdesk-analytics/client/search/views/preview-date-filter.html:17
#: scripts/apps/vocabularies/views/vocabulary-config-modal.html:140
msgid "weeks"
msgstr "uker"
#: scripts/core/editor3/components/suggestions/SuggestionPopup.tsx:110
#: scripts/core/editor3/components/suggestions/SuggestionPopup.tsx:95
msgid "with"
msgstr "med"
#: scripts/apps/authoring/track-changes/views/suggestions-widget.html:27
msgid "with:"
msgstr "med:"
#: scripts/apps/search/components/ItemContainer.tsx:17
msgid "workspace"
msgstr "arbeidsområde"
#: scripts/apps/vocabularies/views/vocabulary-config-modal.html:142
msgid "years"
msgstr "år"
#: scripts/apps/dashboard/views/configuration.html:2
msgid "{{ 'Configuration' }}"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/views/article-edit.html:837
msgid "{{ :: 'Attachments' | translate }}"
msgstr ""
#: scripts/core/itemList/views/relatedItem-list-widget.html:51
msgid "{{ :: action.title }}"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/versioning/versions/views/versions.html:19
msgid "{{ :: version.state | removeLodash }}"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/actions/multiSelect.js:219
msgid "{{ count }} items were not included in the export."
msgstr "{{ count }} elementer ble ikke eksportert"
#: ../superdesk-planning/client/components/MultiSelectActions.jsx:48
msgid "{{ count }} {{ type }} selected"
msgstr "{{ count }} {{ type }} valgt"
#: ../superdesk-planning/client/actions/main.ts:238
msgid "{{ itemType }} created"
msgstr "{{ itemType }} opprettet"
#: ../superdesk-planning/client/validators/index.js:80
msgid "{{ key }} is a required field"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/macros/views/macros-widget.html:17
#: scripts/apps/authoring/macros/views/macros-widget.html:26
#: scripts/apps/authoring/macros/views/macros-widget.html:35
#: scripts/apps/authoring/macros/views/macros-widget.html:9
msgid "{{ macro.label }}"
msgstr ""
#: scripts/apps/search/views/multi-action-bar.html:6
msgid "{{ multi.count}} Item selected"
msgid_plural "{{ multi.count}} Items selected"
msgstr[0] "{{ multi.count}} elementer valgt"
msgstr[1] "{{ multi.count}} elementer valgt"
#: ../superdesk-planning/client/validators/assignments.jsx:7
#: ../superdesk-planning/client/validators/profile.js:40
msgid "{{ name }} is a required field"
msgstr "{{ name }} kreves"
#: ../superdesk-planning/client/validators/profile.js:36
msgid "{{ name }} is too long"
msgstr "{{ name }} er for lang"
#: ../superdesk-planning/client/validators/profile.js:47
msgid "{{ name }} is too short"
msgstr "{{ name }} er for kort"
#: scripts/apps/monitoring/views/aggregate-settings.html:115
#: scripts/apps/monitoring/views/aggregate-settings.html:136
msgid "{{ output.listLabel }}"
msgstr ""
#: scripts/apps/monitoring/views/monitoring-view.html:30
msgid "{{ profile.label }}"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/actions/assignments/notifications.js:336
msgid "{{ type }} assignment '{{ slugline }}' is deleted"
msgstr ""
#: scripts/apps/monitoring/aggregate-widget/aggregate-widget.html:4
msgid "{{ widget.configuration.label || widget.label }}"
msgstr ""
#: scripts/apps/dashboard/views/configuration.html:2
msgid "{{ widget.label }}"
msgstr ""
#: scripts/apps/dictionaries/views/dictionary-config-modal.html:51
msgid "{{ wordsCount}} word"
msgid_plural "{{ $count}} words"
msgstr[0] "{{ wordsCount}} ord"
msgstr[1] "{{ $count}} ord"
#: scripts/apps/monitoring/views/monitoring-view.html:42
msgid "{{:: monitoring.getGroupLabel(card, aggregate.settings.type)}}"
msgstr "{{:: monitoring.getGroupLabel(card, aggregate.settings.type)}}"
#: scripts/apps/authoring/views/item-actions-by-intent.html:5
msgid "{{::group._id}}"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/ItemActionConfirmation/modal.jsx:115
msgid "{{action}} {{event}}"
msgstr ""
#: ../superdesk-planning/client/components/Main/ItemEditorModal/EditorModalPanel.jsx:148
msgid "{{action}} {{type}}"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/search/directives/DateFilters.js:123
#: ../superdesk-analytics/client/utils.js:197
msgid "{{days}} days"
msgstr ""
#: scripts/apps/users/views/edit-form.html:137
msgid "{{error.email}}"
msgstr "{{error.email}}"
#: scripts/apps/ingest/views/settings/ingest-config-errors.html:2
msgid "{{errorMessage|translate}}"
msgstr "{{errorMessage|translate}}"
#: scripts/apps/archive/views/preview.html:176
#: scripts/apps/authoring/views/article-edit.html:688
#: scripts/apps/authoring/views/article-edit.html:739
#: scripts/apps/authoring/views/article-edit.html:820
msgid "{{field.display_name}}"
msgstr "{{field.display_name}}"
#: scripts/apps/ingest/views/settings/service-config.html:47
msgid "{{field.label | translate}}"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/authoring/directives/AuthoringDirective.ts:372
msgid "{{field}} cannot be earlier than now!"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/authoring/directives/AuthoringDirective.ts:360
msgid "{{field}} date is required!"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/authoring/directives/AuthoringDirective.ts:368
msgid "{{field}} is not a valid date!"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/authoring/directives/AuthoringDirective.ts:364
msgid "{{field}} time is required!"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/search/directives/DateFilters.js:118
#: ../superdesk-analytics/client/utils.js:205
msgid "{{hours}} hours"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/update_time_report/directives/UpdateTimeTable.js:103
msgid "{{hours}} hours, {{minutes}} minutes"
msgstr ""
#: scripts/core/itemList/views/relatedItem-list-widget.html:32
msgid "{{item.state | removeLodash}}"
msgstr "{{item.state | removeLodash}}"
#: ../superdesk-analytics/client/charts/views/chart-colour-picker.html:2
msgid "{{label | translate}}"
msgstr ""
#: scripts/core/auth/login-modal.html:34
msgid "{{labels.saml}}"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/update_time_report/directives/UpdateTimeTable.js:108
#: ../superdesk-analytics/client/utils.js:213
msgid "{{minutes}} minutes"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/search/directives/DateFilters.js:133
msgid "{{months}} months"
msgstr ""
#: scripts/apps/publish/views/publish-queue.html:84
msgid "{{multiSelectCount}} Item selected"
msgid_plural "{{multiSelectCount}} Items selected"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: scripts/apps/authoring/authoring/directives/WordCount.html:1
msgid "{{numWords}} words"
msgstr "{{numWords}} ord"
#: ../superdesk-analytics/client/utils.js:220
msgid "{{seconds}} seconds"
msgstr ""
#: scripts/apps/desks/views/desk-config-modal.html:305
msgid "{{selected.is_visible ? 'ON' : 'OFF'}}"
msgstr "{{selected.is_visible ? 'ON' : 'OFF'}}"
#: scripts/apps/desks/views/desk-config-modal.html:309
msgid "{{selected.local_readonly ? 'ON' : 'OFF'}}"
msgstr "{{selected.local_readonly ? 'ON' : 'OFF'}}"
#: scripts/core/lang/missing-translations-strings.ts:40
msgid "{{status}} Ingest Channel {{name}}"
msgstr "{{status}} ekstern kilde {{name}}"
#: scripts/apps/archive/views/metadata-associateditem-view.html:1
msgid "{{title}}"
msgstr ""
#: scripts/apps/vocabularies/views/vocabulary-config-modal.html:118
#: scripts/apps/vocabularies/views/vocabulary-config-modal.html:57
msgid "{{type.label}}"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/featuremedia_updates_report/views/featuremedia-updates-table.html:44
#: ../superdesk-analytics/client/featuremedia_updates_report/views/featuremedia-updates-table.html:45
msgid "{{update.date}} - {{update.operation}} by {{update.user}}"
msgstr ""
#: ../superdesk-analytics/client/search/directives/DateFilters.js:128
msgid "{{weeks}} weeks"
msgstr ""
#: scripts/extensions/datetimeField/dist/src/getDateTimeField.js:71
#: scripts/extensions/datetimeField/src/getDateTimeField.tsx:119
msgid "{{x}} hour"
msgid_plural "{{x}} hours"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: scripts/apps/search/components/fields/linesCount.tsx:14
msgid "{{x}} lines"
msgstr ""
#: scripts/extensions/datetimeField/dist/src/getDateTimeField.js:74
#: scripts/extensions/datetimeField/src/getDateTimeField.tsx:128
msgid "{{x}} min"
msgstr ""
#: scripts/apps/authoring/authoring/directives/ReadingTime.ts:32
msgid "{{x}} min read"
msgstr ""