wikimedia/mediawiki-extensions-Translate

View on GitHub
i18n/pagetranslation/ca.json

Summary

Maintainability
Test Coverage
{
    "@metadata": {
        "authors": [
            "Alvaro Vidal-Abarca",
            "Fitoschido",
            "Jaumeortola",
            "Jmarchn",
            "Joan manel",
            "Jordi Roqué",
            "Macofe",
            "Mguix",
            "Robertgarrigos",
            "SMP",
            "Solde",
            "Ssola",
            "Toniher",
            "Vriullop",
            "පසිඳු කාවින්ද"
        ]
    },
    "pagetranslation": "Traducció d'una pàgina",
    "right-pagetranslation": "Marcar versions de pàgines per a traduir",
    "action-pagetranslation": "gestionar les pàgines traduïbles",
    "tpt-section": "Unitat de traducció $1",
    "tpt-section-new": "Nova unitat de traducció. Nom: $1",
    "tpt-section-deleted": "Unitat de traducció $1",
    "tpt-diff-old": "Text anterior",
    "tpt-diff-new": "Text nou",
    "tpt-submit": "Marca aquesta versió per traduir",
    "tpt-sections-oldnew": "Unitats de traduccions noves i existents",
    "tpt-sections-deleted": "Unitats de traducció suprimides",
    "tpt-sections-template": "Plantilla de la pàgina de traducció",
    "tpt-badtitle": "El nom de pàgina donat ($1) no és un títol vàlid",
    "tpt-nosuchpage": "La pàgina $1 no existeix",
    "tpt-notsuitable": "La pàgina $1 no està preparada per a la seva traducció.\nAssegureu-vos que té les etiquetes <nowiki><translate></nowiki> i una sintaxi vàlida.",
    "tpt-list-pages-in-translations": "[[Special:PageTranslation|Vegeu la llista de pàgines traduïbles.]]",
    "tpt-mark-summary": "S'ha marcat aquesta versió per traduir",
    "tpt-edit-failed": "No s'ha pogut actualitzar la pàgina: $1",
    "tpt-unmarked": "La pàgina [[:$1]] ja no està marcada per traduir.",
    "tpt-new-pages-title": "Pàgines proposades per traduir",
    "tpt-old-pages-title": "Pàgines en traducció",
    "tpt-other-pages-title": "Pàgines trencades",
    "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|Aquesta pàgina conté|Aquestes pàgines contenen}} text amb etiquetes de traducció, però cap versió d'{{PLURAL:$1|aquesta pàgina està|aquestes pàgines estan}} marcades actualment per traduir.",
    "tpt-old-pages": "L'última versió d'{{PLURAL:$1|aquesta pàgina s'ha|aquestes pàgines s'han}} marcat per a traduir.",
    "tpt-select-prioritylangs": "Llista separada per comes dels codis de les llengües prioritàries:",
    "tpt-select-prioritylangs-force": "Evita traduccions a llengües que no siguin les llengües prioritàries",
    "tpt-select-prioritylangs-reason": "Motiu:",
    "tpt-sections-prioritylangs": "Llengües prioritàries",
    "tpt-rev-mark": "marca per traduir",
    "tpt-rev-unmark": "suprimeix de la traducció",
    "tpt-rev-discourage": "desaconsella",
    "tpt-rev-encourage": "restaura",
    "tpt-rev-mark-tooltip": "Marca la darrera versió de la pàgina per traduir.",
    "tpt-rev-unmark-tooltip": "Suprimeix la pàgina de la traducció.",
    "tpt-rev-discourage-tooltip": "Desaconsella més traduccions de la pàgina.",
    "tpt-rev-encourage-tooltip": "Restaura la pàgina a la traducció normal.",
    "translate-tag-translate-link-desc": "Traduïu aquesta pàgina",
    "translate-tag-markthis": "Marca la pàgina per traduir",
    "translate-tag-hasnew": "Aquesta pàgina conté <span class=\"plainlinks\">[$1 modificacions]</span> que no estan marcades per a la traducció.",
    "tpt-translation-intro": "Aquesta pàgina és una <span class=\"plainlinks\">[$1 versió traduïda]</span> de la pàgina [[$2]] i la traducció és completada al $3&nbsp;%.",
    "tpt-translation-intro-fuzzy": "Les traduccions obsoletes es marquen així.",
    "tpt-languages-legend": "Altres idiomes:",
    "tpt-languages-zero": "Inicia la traducció per a aquesta llengua",
    "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% traduït)",
    "tpt-tab-translate": "Tradueix",
    "tpt-target-page": "Aquesta pàgina no es pot editar manualment.\nÉs una traducció de la pàgina [[$1]] i la traducció es realitza amb [$2 l'eina de traducció].",
    "tpt-discouraged-language-force-header": "Aquesta pàgina no es pot traduir a $1.",
    "tpt-render-summary": "S'està actualitzant per a coincidir amb la nova versió de la pàgina font",
    "aggregategroups": "Grups d'agregació",
    "tpt-aggregategroup-add": "Afegeix",
    "tpt-aggregategroup-save": "Desa",
    "tpt-aggregategroup-add-new": "Afegeix un grup d'agregació nou",
    "tpt-aggregategroup-select-source-language": "Idioma font personalitzat (opcional):",
    "tpt-aggregategroup-new-name": "Nom:",
    "tpt-aggregategroup-new-description": "Descripció (opcional):",
    "tpt-aggregategroup-invalid-group": "El grup no existeix",
    "tpt-aggregategroup-edit-name": "Nom:",
    "tpt-aggregategroup-edit-description": "Descripció:",
    "tpt-aggregategroup-update": "Desa",
    "tpt-aggregategroup-update-cancel": "Cancel·la",
    "tpt-invalid-group": "El grup no és vàlid",
    "log-action-filter-pagetranslation": "Tipus d'acció:",
    "log-action-filter-pagetranslation-mark": "Marca per traduir",
    "log-action-filter-pagetranslation-unmark": "Supressió de la traducció",
    "log-action-filter-pagetranslation-move": "Reanomenaments de pàgina",
    "log-action-filter-pagetranslation-delete": "Eliminacions de pàgina",
    "pt-movepage-title": "Mou la pàgina traduïble $1",
    "pt-movepage-blockers": "La pàgina traduïble no pot ser reanomenada a causa {{PLURAL:$1|de l'error següent|dels errors següents}}:",
    "pt-movepage-block-base-invalid": "El nom de la pàgina traduïble de destinació no té un títol vàlid.",
    "pt-movepage-block-tp-invalid": "El títol de la pàgina de traducció de destinació [[:$1]] no seria vàlid (potser seria massa llarg).",
    "pt-movepage-block-section-invalid": "El títol de la pàgina destinació ''[[:$1]]'' per a la unitat de traducció no seria vàlid (potser és massa llarg?).",
    "pt-movepage-block-subpage-invalid": "El títol de la subpàgina de destinació [[:$1]] no seria vàlid (potser seria massa llarg).",
    "pt-movepage-list-pages": "Llista de pàgines per moure",
    "pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|Pàgina|Pàgines}} de traducció",
    "pt-movepage-list-section": "{{PLURAL:$1|Pàgina|Pàgines}} d'unitat de traducció",
    "pt-movepage-list-other": "{{PLURAL:$1|Altra subpàgina|Altres subpàgines}}",
    "pt-movepage-list-count": "En total, $1 {{PLURAL:$1|pàgina|pàgines}}, incloent-hi $2 {{PLURAL:$2|subpàgina|subpàgines}} i $3 {{PLURAL:$3|pàgina|pàgines}} de discussió per moure.",
    "pt-movepage-legend": "Mou la pàgina traduïble",
    "pt-movepage-current": "Nom actual:",
    "pt-movepage-new": "Nom nou:",
    "pt-movepage-reason": "Motiu:",
    "pt-movepage-subpages": "Mou totes les subpàgines",
    "pt-movepage-action-check": "Verifica si és possible el trasllat",
    "pt-movepage-action-perform": "Fes el trasllat",
    "pt-movepage-action-other": "Canvia la destinació",
    "pt-movepage-intro": "Aquesta pàgina especial permet desplaçar pàgines que estan marcades per a la traducció.\nEl trasllat no serà instantani, perquè moltes pàgines hauran de ser mogudes.\nMentre s'estiguin traslladant les pàgines no serà possible interaccionar amb les pàgines en qüestió.\nEls errors sortiran indicats al [[Special:Log/pagetranslation|registre de traducció de pàgines]] i hauran d'ésser reparats a mà.",
    "pt-movepage-logreason": "Part de la pàgina a traduir «[[$1]]»",
    "pt-movepage-started": "Comproveu el [[Special:Log/pagetranslation|registre de traducció de pàgines]] pels errors i el missatge de finalització.",
    "pt-locked-page": "Aquesta pàgina està blocada perquè la pàgina a traduir està en un procés de trasllat.",
    "pt-deletepage-current": "Nom de la pàgina:",
    "pt-deletepage-reason": "Raó:",
    "pt-deletepage-list-pages": "Llista de pàgines per eliminar",
    "pt-deletepage-list-translation": "Pàgines de traducció",
    "pt-deletepage-list-section": "Pàgines d'unitats de traducció",
    "pt-deletepage-list-other": "Altres subpàgines",
    "pm-import-button-label": "Importa",
    "pm-savepages-button-label": "Desa",
    "pm-cancel-button-label": "Cancel·la",
    "pm-page-does-not-exist": "$1 no existeix.",
    "pm-old-translations-missing": "$1 no conté traduccions antigues.",
    "pm-add-icon-hover-text": "Afegeix una unitat a sota",
    "pm-swap-icon-hover-text": "Intercanvia amb la unitat a sota",
    "pm-delete-icon-hover-text": "Elimina la unitat",
    "pm-pagetitle-placeholder": "Introduïu el títol de la pàgina",
    "pm-pagetitle-invalid": "Introduïu un títol vàlid per la pàgina. Ha d'estar en format <nom-de-pàgina>/<codi-d'idioma>.",
    "pm-pagetitle-missing": "Introduïu el títol de la pàgina.",
    "pm-langcode-missing": "Sembla que falta el codi d’idioma al títol. Introduïu un títol vàlid per la pàgina en format <nom-de-pàgina>/<codi-d'idioma>.",
    "tpt-translate-title": "Permet la traducció del títol de la pàgina",
    "pp-save-summary": "Preparada la pàgina per traduir",
    "pagepreparation": "Prepareu la pàgina per traduir",
    "pp-pagename-placeholder": "Introduïu el nom de la pàgina",
    "pp-prepare-button-label": "Prepara",
    "pp-save-button-label": "Publica",
    "pp-cancel-button-label": "Cancel·la",
    "pp-diff-error": "S’ha produït un error en recuperar les diferències del servidor.",
    "pp-pagename-missing": "Introduïu el nom de la pàgina.",
    "pp-diff-old-header": "Text font",
    "pp-diff-new-header": "Text preparat",
    "tpt-unlink-button": "Suprimeix de la traducció",
    "tpt-unlink-summary": "S'ha suprimit la pàgina de la traducció",
    "tpt-generic-confirm": "Confirmeu l'acció.",
    "tpt-generic-button": "Confirma"
}