i18n/pagetranslation/fr.json
{
"@metadata": {
"authors": [
"Alien333",
"BaRaN6161 TURK",
"Benjozork",
"Brunoperel",
"Cquoi",
"Crochet.david",
"DavidL",
"DreZhsh",
"Eihel",
"Element303",
"Frigory",
"Gomoko",
"Grondin",
"Houcinee1",
"IAlex",
"Linedwell",
"Mattho69",
"Méthodes Bulebe Hangi",
"Pamputt",
"Peter17",
"Pols12",
"Purodha",
"Sherbrooke",
"Shirayuki",
"Terio legale",
"Thibaut120094",
"Tititou36",
"TomT0m",
"Trial",
"Urhixidur",
"Verdy p",
"Wladek92",
"Wyz",
"Y-M D",
"Yasten",
"Zetud"
]
},
"pagetranslation": "Traduction de pages",
"nstab-translations": "Unité de traduction",
"right-pagetranslation": "Marquer des versions de pages à traduire",
"action-pagetranslation": "gérer les pages traduisibles",
"tps-edit-sourcepage-text": "Vous modifiez une page de traduction source. Assurez-vous d’être familiarisé{{GENDER:||e}} avec la documentation suivante :\n\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Extension:Translate/Page_translation_administration#Changing_the_source_text Modifier le texte source]\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Extension:Translate/Page_translation_administration#Markup_examples Exemples de balisage à suivre]",
"tps-edit-sourcepage-ve-warning-limited-text": "Certains fragments traductibles peuvent ne pas être modifiables dans cet éditeur. Utilisez l’éditeur de wikicode pour les modifier.",
"tpt-section": "Unité de traduction $1",
"tpt-section-new": "Nouvelle unité de traduction. Nom : $1",
"tpt-section-deleted": "Unité de traduction $1",
"tpt-diff-old": "Texte précédent",
"tpt-diff-new": "Nouveau texte",
"tpt-submit": "Marquer cette version à traduire",
"tpt-sections-oldnew": "Unités de traduction nouvelles et existantes",
"tpt-sections-deleted": "Unités de traduction supprimées",
"tpt-sections-template": "Modèle de page de traduction",
"tpt-action-fuzzy": "Réclamer une mise à jour des traductions",
"tpt-badtitle": "Le nom de page donné ($1) n’est pas un titre valide",
"tpt-nosuchpage": "La page $1 n’existe pas",
"tpt-oldrevision": "$2 n’est pas la dernière version de la page [[:$1]].\nSeule la dernière version de la page peut être marquée à traduire.",
"tpt-notsuitable": "La page $1 ne convient pas pour la traduction.\nAssurez-vous qu’elle contient des balises $2 et que sa syntaxe est correcte.",
"tpt-saveok": "La page [[:$1]] a été marquée à traduire avec $2 {{PLURAL:$2|unité|unités}} de traduction.\nLa page peut être <span class=\"plainlinks\">[$3 traduite]</span> dès maintenant.",
"tpt-saveok-first": "Vous pouvez [[Special:PageMigration|importer une traduction préexistante]] pour cette page (si elle existe).",
"tpt-offer-notify": "Vous pouvez <span class=\"plainlinks\">[$1 notifier les traducteurs]</span> au sujet de cette page.",
"tpt-list-pages-in-translations": "[[Special:PageTranslation|Afficher la liste des pages traductibles.]]",
"tpt-showpage-intro": "Ci-dessous, les nouvelles traductions, celles existantes et supprimées.\nAvant de marquer cette version comme étant à traduire, vérifiez que les modifications des unités de traduction ont été minimisées afin d’éviter du travail inutile aux traducteurs.",
"tpt-mark-summary": "Cette version a été marquée à traduire",
"tpt-mark-nochanges": "Aucune modification à relire. Marquer cette page à traduire ne va modifier ni la page, ni aucune unité de traduction existante.",
"tpt-edit-failed": "Impossible de mettre à jour la page « $1 »",
"tpt-duplicate": "Le nom de l’unité traduction <strong><bdi>$1</bdi></strong> est utilisé plus d’une fois.",
"tpt-invalid": "Le nom <strong><bdi>$1</bdi></strong> de l’unité de traduction ne peut contenir aucun tiret de soulignement (_), ni aucune barre oblique (/).",
"tpt-unit-title-too-long": "Le nom de l’unité de traduction <strong><bdi>$1</bdi></strong> est trop long. La longueur combinée du titre de la page de traduction avec le préfixe de l’espace de noms, le nom de l’unité de traduction et le code de langue est de $2 {{PLURAL:$2|octet|octets}}, ce qui dépasse la longueur maximale possible de $3 {{PLURAL:$3|octet|octets}}. Raccourcissez le nom de l’unité de traduction (s’il a été personnalisé) ou [[Special:MovePage/$4|renommez la page à traduire]] pour permettre la traduction.",
"tpt-unit-title-invalid": "Le nom de l’unité de traduction <strong><bdi>$1</bdi></strong> n’est pas valide : $2",
"tpt-unmarked": "La page [[:$1]] n’est plus marquée à traduire.",
"tpt-list-nopages": "Aucune page n’a été marquée à traduire ni n’est prête à l’être.",
"tpt-new-pages-title": "Pages proposées à la traduction",
"tpt-old-pages-title": "Pages en cours de traduction",
"tpt-other-pages-title": "Pages cassées",
"tpt-outdated-pages-title": "Pages avec des modifications en attente",
"tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|Cette page contient|Ces pages contiennent}} du texte avec des balises de traduction, mais aucune {{PLURAL:$1|version de cette page|des versions de ces pages}} n’a été marquée à traduire.",
"tpt-old-pages": "La dernière version de {{PLURAL:$1|cette page|chacune de ces pages}} a été marquée à traduire.",
"tpt-other-pages": "Une ancienne version de {{PLURAL:$1|la page suivante|chacune des pages suivantes}} a été marquée pour être traduite, mais {{PLURAL:$1|sa dernière version|leur dernière version respective}} ne peut pas être marquée ainsi :",
"tpt-outdated-pages": "{{PLURAL:$1|Cette page a|Ces pages ont}} des modifications non marquées à traduire.",
"tpt-proposed-state-pages": "Des contributeurs ont proposé que {{PLURAL:$1|la page suivante soit traduisible|les pages suivantes soient traduisibles}}.",
"tpt-tag-discouraged": "traduction dissuadée",
"tpt-tag-oldsyntax": "ancienne syntaxe",
"tpt-tag-no-transclusion-support": "transclusion non prise en charge",
"tpt-select-prioritylangs": "Liste de codes de langues prioritaires séparés par des virgules :",
"tpt-select-prioritylangs-force": "Empêcher les traductions en d’autres langues que les langues prioritaires",
"tpt-select-no-prioritylangs-force": "Empêcher les traductions dans les langues non prioritaires sans choisir de langue prioritaire empêchera toute traduction, dans toutes les langues.",
"tpt-select-prioritylangs-reason": "Motif :",
"tpt-sections-prioritylangs": "Langues prioritaires",
"tpt-sections-syntaxversion": "Version de la syntaxe",
"tpt-syntaxversion-text": "Cette page utilise actuellement une ancienne version de la syntaxe de la page source traductible. La nouvelle version encapsulera les sections non traduites avec une balise HTML pour indiquer la langue correcte du texte. Exemple : $1. Vous pouvez utiliser une nouvelle syntaxe de balisage $2 pour empêcher tout type d’encapsulation aux endroits où cela n’est pas approprié, comme lors de la traduction de l’attribut <code>title</code> d’un élément. Il n’est pas possible de revenir à une version utilisant l’ancienne syntaxe.",
"tpt-syntaxversion-label": "Utiliser la dernière version de la syntaxe pour cette page",
"tpt-transclusion": "Inclusion de modèle",
"tpt-transclusion-label": "Utiliser automatiquement une traduction lors de l’inclusion de cette page",
"tpt-rev-mark": "marquer à traduire",
"tpt-rev-unmark": "retirer la possibilité de traduire",
"tpt-rev-discourage": "dissuader",
"tpt-rev-encourage": "rétablir",
"tpt-rev-mark-tooltip": "Marquer à traduire la version la plus récente de cette page.",
"tpt-rev-unmark-tooltip": "Retirer la possibilité de traduire cette page.",
"tpt-rev-discourage-tooltip": "Dissuader les futures traductions sur cette page.",
"tpt-rev-encourage-tooltip": "Rétablir cette page en traduction normale.",
"tpt-prepare-page": "préparer pour traduction",
"tpt-prepare-page-tooltip": "Préparer cette page pour pouvoir la marquer comme étant à traduire",
"tpt-translation-settings-page-title": "Paramètres de traduction",
"tpt-translation-settings-subtitle": "Le contenu de cette page est-il stable et prêt à être traduit par la communauté ?",
"tpt-translation-settings-save": "Enregistrer les paramètres",
"tpt-translation-settings-ignore": "Le contenu n’est pas destiné à être traduit.",
"tpt-translation-settings-ignore-hint": "Cette page ne sera pas répertoriée comme étant à traduire pour la communauté.",
"tpt-translation-settings-unstable": "Le contenu n’est pas encore table.",
"tpt-translation-settings-unstable-hint": "Cela empêchera que la page soit répertoriée comme étant à traduire par la communauté pour le moment.",
"tpt-translation-settings-propose": "Le contenu est stable et prêt.",
"tpt-translation-settings-propose-hint": "Cela répertoriera la page comme étant à traduire pour la communauté.",
"tpt-translation-settings-restricted": "Vous n’êtes pas autorisé{{GENDER:||e}} à voir cette page.",
"tpt-translation-settings-unstable-notice": "Le contenu de la page n’est pas encore assez stable pour être marqué comme étant à traduire.",
"tpt-translation-settings-ignored-notice": "Les contributeurs ont indiqué que cette page ne devrait <em>pas</em> être marquée comme étant à traduire.",
"tpt-translation-settings-proposed-editor-notice": "Il sera recommandé aux administrateurs et administratrices de traduction de marquer cette page comme étant à traduire. Vous pourrez contribuer aux traductions quand ils auront marqué la page ainsi.",
"tpt-translation-settings-proposed-pagetranslation-notice": "Des contributeurs ont indiqué que cette page devait être marquée pour traduction. Vous pouvez [$1 baliser la page] en [$2 la modifiant] ou en utilisant [$3 {{#Special:PagePreparation}}].",
"translate-tag-translate-link-desc": "Traduire cette page",
"translate-tag-markthis": "Marquer cette page à traduire",
"translate-tag-markthisagain": "Cette page a été <span class=\"plainlinks\">[$1 modifiée]</span> depuis la dernière fois qu’elle a été <span class=\"plainlinks\">[$2 marquée à traduire]</span>.",
"translate-tag-hasnew": "Cette page contient <span class=\"plainlinks\">[$1 des modifications]</span> qui ne sont pas marquées à traduire.",
"translate-tag-translate-mb-link-desc": "Traduire ce groupe de messages",
"tpt-translation-intro": "Cette page est une <span class=\"plainlinks\">[$1 version traduite]</span> de la page [[$2]] et la traduction est terminée à $3 %.",
"tpt-translation-intro-fuzzy": "Les traductions désuètes sont identifiées ainsi.",
"tpt-languages-legend": "Autres langues :",
"tpt-languages-zero": "Commencer la traduction dans cette langue",
"tpt-languages-nonzero": "$1 ($2 % traduit{{PLURAL:$2||s}})",
"tpt-tab-translate": "Traduire",
"tpt-target-page": "Cette page ne peut pas être mise à jour manuellement.\nC’est une traduction de la page [[$1]] et la traduction peut être mise à jour en utilisant [$2 l’outil de traduction].",
"tpt-unknown-page": "Cet espace de noms est réservé pour les traductions des pages de contenu.\nLa page que vous essayez de modifier ne semble correspondre à aucune page marquée à traduire.",
"tpt-translation-restricted-no-reason": "La traduction de cette page dans cette langue a été empêchée par un administrateur de traduction.",
"tpt-translation-restricted-no-priority-languages-no-reason": "Ce groupe de messages est paramétré pour empêcher la traduction dans les langues non-prioritaires, mais aucune langue prioritaire n’est définie.",
"tpt-translation-restricted-reason": "Motif : $1",
"tpt-discouraged-language-force-header": "Cette page ne peut pas être traduite en $1.",
"tpt-discouraged-language-force-content": "Un administrateur de traduction a décidé que cette page ne pouvait être traduite qu’en $1.",
"tpt-discouraged-language-header": "Traduire en $1 n’est pas une priorité pour cette page.",
"tpt-discouraged-language-content": "Un administrateur de traduction a décidé de focaliser les efforts de traduction sur les langues suivantes : $1.",
"tpt-discouraged-language-force": "<strong>Cette page ne peut pas être traduite en $2.</strong>\n\nUn administrateur des traductions a décidé que cette page ne peut être traduite qu’en $3.",
"tpt-priority-languages": "Un administrateur de traduction a défini les langues prioritaires suivantes pour ce groupe : $1.",
"tpt-priority-languages-force": "Un administrateur de traduction a fixé les langues prioritaires suivantes pour ce groupe : $1. La traduction dans d’autres langues n’est pas autorisée.",
"tpt-discouraged-translation-header": "La traduction de cette page a été déconseillée",
"tpt-discouraged-translation-content": "Un administrateur de traduction a déconseillé la traduction de cette page. Vous pouvez toujours traduire la page, mais les traductions pourraient être inutiles.",
"tpt-render-summary": "Mise à jour pour être en accord avec la nouvelle version de la source de la page",
"aggregategroups": "Groupes d’agrégation",
"tpt-aggregategroup-add": "Ajouter",
"tpt-aggregategroup-save": "Enregistrer",
"tpt-aggregategroup-close": "Fermer",
"tpt-aggregategroup-add-new": "Ajouter un nouveau groupe d’agrégation",
"tpt-aggregategroup-select-source-language": "Langue source personnalisée (facultatif) :",
"tpt-aggregategroup-new-name": "Nom :",
"tpt-aggregategroup-new-description": "Description (facultative) :",
"tpt-aggregategroup-remove-confirm": "Êtes-vous {{GENDER:|sûr|sure}} de vouloir supprimer ce groupe d’agrégation ?",
"tpt-aggregategroup-invalid-group": "Le groupe n’existe pas",
"tpt-aggregategroup-edit-name": "Nom :",
"tpt-aggregategroup-edit-description": "Description :",
"tpt-aggregategroup-update": "Enregistrer",
"tpt-aggregategroup-update-cancel": "Annuler",
"tpt-aggregategroup-expand-all-groups": "développer tous les groupes",
"tpt-aggregategroup-collapse-all-groups": "replier tous les groupes",
"tpt-aggregategroup-expand-group": "développer le groupe",
"tpt-aggregategroup-collapse-group": "replier le groupe",
"tpt-invalid-group": "Groupe non valide",
"pt-parse-open": "Balise <translate> asymétrique.\nModèle de traduction : <pre>$1</pre>",
"pt-parse-close": "Balise </translate> asymétrique.\nModèle de traduction : <pre>$1</pre>",
"pt-parse-nested": "L’imbrication de balises <translate> n’est pas autorisée.\nContenu de la balise : <pre>$1</pre>",
"pt-shake-multiple": "Multiples marqueurs d’unité de traduction pour une même unité de traduction.\nAssurez-vous que les unités de traduction sont séparées par des lignes vides.\nTexte de l’unité de traduction : <pre>$1</pre>",
"pt-shake-position": "Marqueurs d’unité de traduction à une position inattendue.\nTexte de l’unité de traduction : <pre>$1</pre>",
"pt-shake-empty": "Unité de traduction vide pour le marqueur « $1 ».",
"log-description-pagetranslation": "Journal des actions liées au système de traduction de pages",
"log-name-pagetranslation": "Journal des traductions de pages",
"logentry-pagetranslation-mark": "{{GENDER:$2|}}$1 a marqué $3 à traduire",
"logentry-pagetranslation-unmark": "$1{{GENDER:$2|}} a retiré $3 du système de traduction",
"logentry-pagetranslation-moveok": "$1{{GENDER:$2|}} a terminé le renommage de la page traduisible $3 en $4",
"logentry-pagetranslation-movenok": "$1{{GENDER:$2|}} a rencontré un problème en déplaçant la page $3 vers $4",
"logentry-pagetranslation-deletefok": "$1{{GENDER:$2|}} a terminé la suppression de la page traduisible $3",
"logentry-pagetranslation-deletefnok": "$1{{GENDER:$2|}} n’a pas réussi à supprimer $3 qui appartient à la page traduisible $4",
"logentry-pagetranslation-deletelok": "$1{{GENDER:$2|}} a terminé la suppression de la page de traduction $3",
"logentry-pagetranslation-deletelnok": "$1{{GENDER:$2|}} n’a pas réussi à supprimer $3 qui appartient à la page de traduction $4",
"logentry-pagetranslation-encourage": "{{GENDER:$2|}}$1 a incité à traduire $3",
"logentry-pagetranslation-discourage": "$1{{GENDER:$2|}} a dissuadé la traduction de $3",
"logentry-pagetranslation-prioritylanguages-unset": "$1{{GENDER:$2|}} a supprimé les langues prioritaires pour la page traduisible $3",
"logentry-pagetranslation-prioritylanguages": "$1{{GENDER:$2|}} a défini les langues prioritaires pour la page traduisible $3 à $5",
"logentry-pagetranslation-prioritylanguages-force": "$1{{GENDER:$2|}} a limité les langues pour la page traduisible $3 à $5",
"logentry-pagetranslation-associate": "$1{{GENDER:$2|}} a ajouté la page traduisible $3 au groupe agrégé $4",
"logentry-pagetranslation-dissociate": "$1{{GENDER:$2|}} a retiré la page traduisible $3 du groupe agrégé $4",
"log-action-filter-pagetranslation": "Type d’action :",
"log-action-filter-pagetranslation-mark": "Marquage comme étant à traduire",
"log-action-filter-pagetranslation-unmark": "Retrait de la possibilité de traduire",
"log-action-filter-pagetranslation-move": "Déplacements de pages",
"log-action-filter-pagetranslation-delete": "Suppressions de pages",
"log-action-filter-pagetranslation-encourage": "Incitation à traduire",
"log-action-filter-pagetranslation-discourage": "Dissuasion de traduire",
"log-action-filter-pagetranslation-prioritylanguages": "Modification de la priorité des langues",
"log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "Modification de groupes agrégés",
"log-description-messagebundle": "Journal des actions liées au système de groupes de messages",
"log-name-messagebundle": "Journal des groupes de messages",
"logentry-messagebundle-moveok": "$1{{GENDER:$2|}} a terminé le renommage du groupe de messages $3 en $4",
"logentry-messagebundle-movenok": "$1{{GENDER:$2|}} a rencontré un problème en renommant le groupe de messages $3 en $4",
"logentry-messagebundle-deletefok": "$1{{GENDER:$2|}} a terminé la suppression du groupe de messages $3",
"logentry-messagebundle-deletefnok": "$1{{GENDER:$2|}} n’a pas réussi à supprimer $3 qui appartient au groupe de messages $4",
"log-action-filter-messagebundle": "Type d’action :",
"log-action-filter-messagebundle-move": "Déplacements de groupes de messages",
"log-action-filter-messagebundle-delete": "Suppressions de groupes de messages",
"pt-cta-mark-translation": "Cette page peut être marquée pour être traduite par la communauté. Ajustez les [$1 paramètres de traduction de la page] pour faire savoir aux contributeurs qu’ils peuvent commencer à traduire le contenu.",
"pt-movepage-title": "Déplacer la page traduisible « $1 »",
"pt-movepage-messagebundle-title": "Déplacer le groupe de messages « $1 »",
"pt-movepage-blockers": "La page à traduire ne peut pas être renommée à cause {{PLURAL:$1|de l’erreur suivante|des erreurs suivantes}} :",
"pt-movepage-block-base-invalid": "Le nom de la page traduisible cible n’est pas un titre correct.",
"pt-movepage-block-tp-invalid": "Le titre de la page de traduction cible pour « [[:$1]] » serait incorrect (trop long ?).",
"pt-movepage-block-section-invalid": "Le nouveau titre de l’unité de traduction pour la page « [[:$1]] » serait incorrect (trop long ?).",
"pt-movepage-block-subpage-invalid": "Le titre de la sous-page cible pour « [[:$1]] » serait incorrect (trop long ?).",
"pt-movepage-block-talkpage-invalid": "Le titre de la page de discussion cible pour « [[:$1]] » serait non valide (trop long ?).",
"pt-movepage-block-unknown-page": "La page à déplacer ([[:$1]]) ne semble pas être une partie de la page traductible.",
"pt-movepage-block-ns-talk-unsupported": "La page ([[:$1]]) va être déplacée vers un espace de nom qui ne prend pas en charge les pages de discussion.",
"pt-movepage-block-rename-failed": "Une erreur s’est produite lors de la génération d’un nouveau titre pour la page [[:$1]]",
"pt-movepage-list-pages": "Liste des pages à déplacer",
"pt-movepage-list-source": "Page traduisible source",
"pt-movepage-list-translation": "Page{{PLURAL:$1||s}} de traduction",
"pt-movepage-list-section": "{{PLURAL:$1|Page de l’unité|Pages des unités}} de traduction",
"pt-movepage-list-nonmovable": "{{PLURAL:$1|Page non déplaçable|Pages non déplaçables}}",
"pt-movepage-list-nonmovable-note": "{{PLURAL:$1|La sous-page suivante ne peut pas être déplacée|Les sous-pages suivantes ne peuvent pas être déplacées}}.",
"pt-movepage-list-translatable": "Sous-page{{PLURAL:$1||s}} marquée{{PLURAL:$1||s}} à traduire",
"pt-movepage-list-translatable-note": "Ces pages doivent être renommées séparément.",
"pt-movepage-list-other": "Autre{{PLURAL:$1||s}} sous-page{{PLURAL:$1||s}}",
"pt-movepage-list-count": "Au total, il y a $1 page{{PLURAL:$1||s}} à déplacer, dont $2 {{PLURAL:$2|sous-page|sous-pages}} et $3 {{PLURAL:$3|page de discussion|pages de discussion}}.",
"pt-movepage-page-count-limit": "La page traductible est composée de plus de $1 page{{PLURAL:$1||s}}. Déplacer en même temps un si grand nombre de pages s’est avéré peu fiable. Veuillez contacter un administrateur système pour réaliser ceci par un script de maintenance.",
"pt-movepage-list-no-pages": "Aucune page trouvée.",
"pt-movepage-legend": "Déplacer la page traduisible",
"pt-movepage-messagebundle-legend": "Déplacer le groupe de messages",
"pt-movepage-current": "Nom actuel :",
"pt-movepage-new": "Nouveau nom :",
"pt-movepage-reason": "Motif :",
"pt-movepage-subpages": "Renommer toutes les sous-pages",
"pt-movepage-subpages-blocked-exist": "Déplacer toutes les sous-pages (sauf celles qui ne peuvent l’être)",
"pt-movepage-talkpages": "Déplacer les pages de discussion",
"pt-movepage-talkpage-exists": "(A une page de discussion)",
"pt-movepage-action-check": "Vérifier si le renommage est possible",
"pt-movepage-action-perform": "Effectuer le renommage",
"pt-movepage-action-other": "Changer la cible",
"pt-movepage-intro": "Cette page spéciale vous permet de renommer des pages qui sont marquées comme étant à traduire.\nL’action de renommage ne sera pas immédiate car de nombreuses pages devront être déplacées.\nTant que les pages seront en cours de déplacement, il ne sera pas possible d’interagir avec elles.\nLes échecs seront enregistrés dans le [[$1|journal des traductions]] et devront être corrigés manuellement.",
"pt-movepage-logreason": "Partie de la page traductible « [[$1]] »",
"pt-movepage-started": "Consultez le [[$1|journal des traductions]] dans quelques instants pour vérifier les erreurs éventuelles et lire le message d’achèvement.",
"pt-leave-redirect": "Garder des redirections pour la page traduisible, les sous-pages et les pages de discussions correspondantes",
"pt-leave-redirect-label": "$1 (une redirection peut être gardée)",
"pt-locked-page": "Cette page est verrouillée parce que la page traduisible est en cours de renommage.",
"pt-deletepage-lang-title": "Suppression de la page de traduction « $1 »",
"pt-deletepage-tp-title": "Suppression de la page traduisible « $1 »",
"pt-deletepage-mb-title": "Suppression du groupe de message « $1 »",
"pt-deletepage-invalid-title": "La page spécifiée n’est pas valide.",
"pt-deletepage-invalid-text": "La page spécifiée n’est pas une page traduisible, ni une traduction de celle-ci.",
"pt-deletepage-action-check": "Lister les pages à supprimer",
"pt-deletepage-action-perform": "Effectuer la suppression",
"pt-deletepage-action-other": "Changer la cible",
"pt-deletepage-lang-legend": "Supprimer la page de traduction",
"pt-deletepage-tp-legend": "Supprimer la page traduisible",
"pt-deletepage-mb-legend": "Supprimer le groupe de messages",
"pt-deletepage-any-legend": "Supprimer une page traduisible, un groupe de messages ou une page de traduction",
"pt-deletepage-current": "Nom de la page :",
"pt-deletepage-reason": "Motif :",
"pt-deletepage-reason-details": "Motif autre ou supplémentaire :",
"pt-deletepage-reason-other": "Autre motif",
"pt-deletepage-subpages": "Supprimer toutes les sous-pages",
"pt-deletepage-list-pages": "Liste des pages à supprimer",
"pt-deletepage-list-translation": "Pages de traduction",
"pt-deletepage-list-section": "Pages des unités de traduction",
"pt-deletepage-list-other": "Autres sous-pages",
"pt-deletepage-list-count": "$1 page{{PLURAL:$1||s}} en tout à supprimer et $2 sous-page{{PLURAL:$2||s}}.",
"pt-deletepage-list-no-pages": "Aucune page trouvée.",
"pt-deletepage-full-logreason": "Partie de la page traductible « $1 »",
"pt-deletepage-lang-logreason": "Partie de la page de traduction « $1 »",
"pt-deletepage-lang-outdated-logreason": "La page n’a plus aucune traduction.",
"pt-deletepage-started": "Veuillez vérifier le [[$1|journal des traductions]] pour les erreurs et le message de complétion.",
"pt-deletepage-intro": "Cette page spéciale vous permet de supprimer entièrement une page traduisible, un groupe de messages ou une page d’une traduction dans une langue particulière.\nL’action de suppression n’est pas instantanée car plusieurs pages dépendantes de celle-ci seront aussi supprimées.\nLes échecs seront inscrits dans le [[$1|journal correspondant]] et ils doivent être corrigés à la main.",
"pagemigration": "Migration de page de traduction",
"pagemigration-summary": "Spécifier une page de traduction et rétablir toute traduction faite avant que le système de traduction soit activé sur cette page.",
"pm-import-button-label": "Importer",
"pm-savepages-button-label": "Enregistrer",
"pm-cancel-button-label": "Annuler",
"pm-page-does-not-exist": "La page $1 n’existe pas.",
"pm-old-translations-missing": "La page $1 ne contient aucune ancienne traduction.",
"pm-extra-units-warning": "Des unités supplémentaires peuvent être présentes. Veuillez faire correspondre correctement les unités source et celles de la traduction.",
"pm-pagename-missing": "Veuillez saisir le nom de la page.",
"pm-add-icon-hover-text": "Ajouter une unité ci-dessous",
"pm-swap-icon-hover-text": "Échanger avec l’unité ci-dessous",
"pm-delete-icon-hover-text": "Supprimer l’unité",
"pm-clear-icon-hover-text": "Effacer l’unité",
"pm-pagetitle-placeholder": "Entrer le titre de la page",
"pm-pagetitle-invalid": "La migration de pages ne fonctionne que pour les pages des traductions, par exemple « Page/fr ». Le titre fourni n’est pas valide.",
"pm-pagetitle-missing": "Veuillez entrer le titre de la page.",
"pm-langcode-missing": "La migration de page ne fonctionne que sur les pages de traduction, par exemple « Page/fr ». Le titre de la page ne correspond pas à une page de traduction.",
"pm-summary-import": "Traduction importée en utilisant la [[Special:PageMigration|migration de page]]",
"pm-on-import-message-text": "Les anciennes traductions ont été importées. Utilisez les options ajouter, échanger et supprimer pour ajuster les unités de traduction et cliquez sur le bouton « {{int:pm-savepages-button-label}} » pour les enregistrer. Cliquez sur le bouton « {{int:pm-cancel-button-label}} » pour annuler.",
"pm-on-save-message-text": "Les unités de traduction ont été enregistrées. Vous pouvez maintenant entrer le titre d’une nouvelle page de traduction pour la faire migrer ou modifier les unités ci-dessous et enregistrer les changements dans une nouvelle version.",
"pm-pagetitle-not-translatable": "$1 ne fait pas partie d’une page traductible.",
"pm-translation-unit-fetch-failed": "Une erreur s’est produite lors de la récupération des modules de traduction de la page.",
"tpt-translate-title": "Autoriser la traduction du titre de la page",
"pp-save-summary": "Page préparée pour la traduction",
"pagepreparation": "Préparer la page pour sa traduction",
"pagepreparation-summary": "Indiquez un titre de page à préparer pour la traduction.",
"pp-pagename-placeholder": "Saisissez le nom de la page",
"pp-prepare-button-label": "Préparer",
"pp-save-button-label": "Publier",
"pp-cancel-button-label": "Annuler",
"pp-save-message": "La page a été publiée. Vous pouvez la [$1 modifier].",
"pp-prepare-message": "La page a été préparée pour sa traduction. Consultez les différences ci-dessous. Cliquez sur le bouton « {{int:pp-save-button-label}} » si cela vous convient !",
"pp-already-prepared-message": "Il semble que la page soit déjà préparée pour la traduction, ou ne peut pas être préparée automatiquement. Il n’y a eu aucune modification depuis sa version précédente.",
"pp-diff-error": "Une erreur est survenue lors de la récupération des différences sur le serveur.",
"pp-pagename-missing": "Veuillez saisir le nom de la page.",
"pp-page-does-not-exist": "La page $1 n’existe pas.",
"pp-diff-old-header": "Texte source",
"pp-diff-new-header": "Texte préparé",
"pp-unexpected-error": "Il y a eu une erreur lors du traitement de votre requête",
"tpt-unlink-confirm": "Veuillez confirmer que vous voulez vraiment supprimer cette page du système de traduction.\nLe sélecteur de langue et les noms des pages des traductions cesseront de fonctionner.\nLes pages des traductions deviendront modifiables.",
"tpt-unlink-button": "Retirer la possibilité de traduire",
"tpt-unlink-summary": "Possibilité retirée de traduire la page",
"tpt-general-area-header": "Zone générale",
"tpt-fuzzy-select-label": "Réclamer une mise à jour des traductions pour les unités modifiées",
"tpt-fuzzy-select-all": "Pour toutes les unités modifiées",
"tpt-fuzzy-select-none": "Pour aucune des unités",
"tpt-fuzzy-select-custom": "Sélection personnalisée",
"tpt-generic-confirm": "Veuillez confirmer l’action.",
"tpt-generic-button": "Confirmer",
"tpt-validation-not-insertable": "Le nom de variable de traduction « $1 » ne peut pas être utilisé pour créer un insérable dans l’interface de traduction. Évitez d’utiliser des caractères spéciaux.",
"tpt-validation-name-reuse": "La variable de traduction « $1 » est définie plusieurs fois avec un contenu différent. Changez les noms des variables afin qu’ils soient uniques au sein de l’unité de traduction.",
"visualeditor-annotations-translate-start": "Début du contenu à traduire",
"visualeditor-annotations-translate-end": "Fin du contenu à traduire",
"visualeditor-annotations-translate-description": "Cette partie est marquée comme étant traductible. Assurez-vous de suivre les recommandations données pour [https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Extension:Translate/Page_translation_administration/fr#Changing_the_source_text modifier le texte source].",
"visualeditor-annotations-tvar-start": "Début du contenu intraductible",
"visualeditor-annotations-tvar-end": "Fin du contenu intraductible",
"visualeditor-annotations-tvar-description": "Cette partie est marquée comme intraductible. Consultez la documentation sur la [https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Extension:Translate/Page_translation_administration/fr#Segmentation Segmentation du texte source] pour plus d’informations.",
"tag-translate-translation-pages-description": "Modifications automatiques aux pages de traduction par l’extension Traduction",
"tpt-cant-edit-source-language": "Impossible de modifier manuellement les unités de traduction dans la langue source. Veuillez plutôt modifier à partir de la page de base ([[$1]]), puis l'indiquer pour traduction."
}