18F/identity-idp

View on GitHub
config/locales/zh.yml

Summary

Maintainability
Test Coverage
---
account_reset.cancel_request.are_you_sure: 你确定要取消删除账户的请求吗?
account_reset.cancel_request.cancel: 退出
account_reset.cancel_request.cancel_button: 取消删除账户
account_reset.cancel_request.title: 取消删除账户
account_reset.confirm_delete_account.cta_html: 完成后可以 %{link_html} 或关闭这一窗口。
account_reset.confirm_delete_account.info_html: '<strong>%{email}</strong> 的账户已删除。我们已发送了账户删除的确认电邮。'
account_reset.confirm_delete_account.link_text: 设立新账户
account_reset.confirm_delete_account.title: 你已删除自己的账户
account_reset.confirm_request.close_window: 你完成后可以关闭这一窗口。
account_reset.confirm_request.instructions_end: 开始删除账户流程。请按照你电邮中的说明来完成这一流程。
account_reset.confirm_request.instructions_start: 我们已发电邮到
account_reset.confirm_request.security_note: 作为一项安全措施,我们也向你登记的电话号码发了短信。
account_reset.delete_account.are_you_sure: 你确定要删除账户吗?
account_reset.delete_account.info: 被锁在账户之外时,取消账户应当是最后的选择。你将无法重获与自己账户链接的任何信息。我们将通知你通过 %{app_name} 访问的政府机构你不再有账户。账户删除后,你可以使用同一电邮地址来设立新账户。
account_reset.delete_account.title: 删除账户应当是你最后的选择。
account_reset.pending.cancel_request: 取消请求
account_reset.pending.canceled: 我们已取消了你删除帐户的请求。
account_reset.pending.confirm: 如果现在取消,你如果要删除账户的话,必须提出新请求并再等待%{interval} 。
account_reset.pending.header: 你已提出删除账户的请求。
account_reset.pending.wait_html: 要删除你的账户,有一个%{waiting_period}的等待期。你会在 <strong>%{interval}</strong> 收到电邮,向你说明如何完成删除。
account_reset.recovery_options.check_saved_credential: 查看你是否有已保存的凭据
account_reset.recovery_options.check_webauthn_platform_info: 如果你设立了人脸或触摸解锁,凭据可能已存在了一个密码管理器中,比如 iCloud Keychain 或者 Google Password Manager。尝试在用那个密码管理器的浏览器上使用人脸或触摸解锁。
account_reset.recovery_options.header: 你确定要删除账户吗?
account_reset.recovery_options.help_text: 如果你被锁定在账户外而且仍然需要访问 %{app_name} ,请尝试以下步骤。
account_reset.recovery_options.try_another_device: 使用你也许选择了“记住设备”选项的另一个设备。
account_reset.recovery_options.try_method_again: 再次尝试你的身份证实方法。
account_reset.recovery_options.use_device: 使用另一个设备。
account_reset.recovery_options.use_same_device: 否则,请尝试使用你设置人脸或触摸解锁的同一设备。
account_reset.request.are_you_sure: 你确定无法使用自己任何一个身份证实方法吗?
account_reset.request.delete_account: 删除你的账户
account_reset.request.delete_account_info:
  - 删除现有账户并设立一个新账户使你能够使用同一电邮地址并设置新的身份证实方法。但是,删除账户会去掉与你账户连接的所有机构的应用程序,你将需要恢复每个连接。
  - 如果你继续的话,会首先收到一个确认电邮。 作为安全措施,你收到第一个电邮 24 小时后,会收到另外一个电邮,其中有让你继续删除账户的链接。
account_reset.request.info:
  - 如果你无法使用先前设立的身份证实方法访问你的账户,那唯一的选择就是删除账户并设立一个新账户。
  - 账户一旦删除,我们是无法恢复的,所以请核查一下你有没有可以使用的另一种身份证实方法。
account_reset.request.no_cancel: 取消
account_reset.request.title: 账户删除和重设
account_reset.request.yes_continue: 是的,继续删除
account.connected_apps.associated_attributes_html: '在 %{timestamp_html} 用以下电邮做的连接:'
account.connected_apps.associated_html: 已连接 %{timestamp_html}
account.connected_apps.description: 使用你的 %{app_name} 账户,你可以安全地连接到网上多个政府账户。以下列出了你目前已连接的所有账户。
account.connected_apps.email_not_selected: Email not yet selected
account.email_language.default: '%{language} (默认)'
account.email_language.edit_title: 编辑电邮语言选择
account.email_language.languages_list: 您将收到%{app_name}用您选择的语言发送的电子邮件。
account.email_language.name.en: English
account.email_language.name.es: Español
account.email_language.name.fr: Français
account.email_language.name.zh: 中文 (简体)
account.email_language.updated: 你的电邮语言选择已更新。
account.forget_all_browsers.longer_description: 你选择“忘掉所有浏览器”后,我们将需要额外信息来知道的确是你在登录你自己的账户。每次你要访问自己的账户时,我们都会向你要一个多因素身份证实方法(比如短信/SMS 代码或安全密钥)
account.index.auth_app_add: 添加应用程序
account.index.auth_app_disabled: 未启用
account.index.auth_app_enabled: 已启用
account.index.backup_code_confirm_delete: 是的,删除代码
account.index.backup_code_confirm_regenerate: 是的,重新生成代码
account.index.backup_codes_exist: 生成了
account.index.backup_codes_no_exist: 未生成
account.index.continue_to_service_provider: 继续到 %{service_provider}
account.index.default: 默认
account.index.device: 在 %{os}的 %{browser}
account.index.email: 电邮地址
account.index.email_add: 添加新电邮地址
account.index.email_addresses: 电邮地址
account.index.email_preferences: 电邮选择
account.index.password: 密码
account.index.phone: 电话号码
account.index.phone_add: 添加电话
account.index.piv_cac_add: 添加身份证件
account.index.reactivation.instructions: 你的用户资料因为重设密码最近被停用。
account.index.reactivation.link: 现在重新激活你的用户资料。
account.index.sign_in_location_and_ip: 从 %{ip}(IP 地址可能位于 %{location})。
account.index.unknown_location: 未知地点
account.index.verification.continue_idv: 继续身份验证
account.index.verification.finish_verifying_html: 完成身份验证流程来获得访问 <strong>%{sp_name}</strong> 的权限。
account.index.verification.finish_verifying_no_sp: 完成身份验证流程来获得访问%{app_name} 合作伙伴机构的权限。
account.index.verification.identity_verification: 身份验证
account.index.verification.in_person_instructions_html: 你必须在 <strong>%{deadline}</strong> 之前去邮局完成验证你的身份。
account.index.verification.instructions: 输入你的验证码来完成身份验证。
account.index.verification.learn_more_link: 了解更多有关验证你身份的信息。
account.index.verification.legacy_verified_html: 你在 <strong>%{date}</strong> 使用州颁发的身份证件在%{app_name} 验证了身份。
account.index.verification.pending_badge: 待验证
account.index.verification.pending_badge_tooltip: 你的身份有待验证。
account.index.verification.reactivate_button: 输入你通过邮局收到的验证码。
account.index.verification.show_bar_code: 显示我的%{app_name} 条形码
account.index.verification.success: 我们验证了你的信息
account.index.verification.unverified_badge: 未验证
account.index.verification.unverified_badge_tooltip: 完成验证你的身份。
account.index.verification.verified_badge: 已验证
account.index.verification.verified_badge_tooltip: 你的身份已经验证。
account.index.verification.verified_facial_match_badge_tooltip: 你的身份和照片都已验证。
account.index.verification.verify_with_facial_match_html: 要访问 <strong>%{sp_name}</strong>,请使用你本人照片再次验证身份。
account.index.verification.you_verified_your_facial_match_identity: 你使用以下信息验证了身份并验证了一张你本人的照片,从而获得了访问%{app_name}所有合作伙伴机构的权限。
account.index.verification.you_verified_your_identity_html: 你使用以下信息向 <strong>%{sp_name}</strong> 验证了身份。
account.index.webauthn: 安全密钥
account.index.webauthn_add: 添加安全密钥
account.index.webauthn_platform: 人脸或触摸解锁
account.index.webauthn_platform_add: 添加人脸或触摸解锁
account.items.delete_your_account: 删除你的账户
account.items.personal_key: 个人密钥
account.links.delete_account: 删除
account.links.regenerate_personal_key: 重设
account.login.forced_reauthentication_notice_html: '<strong>%{sp_name}</strong> 需要你再次输入你的电邮和密码。'
account.login.piv_cac: 使用你的政府雇员身份证件登录
account.login.tab_navigation: 账户创建标签页
account.navigation.add_authentication_apps: 添加身份证实应用程序
account.navigation.add_email: 添加电邮地址
account.navigation.add_federal_id: 添加您的政府雇员ID
account.navigation.add_phone_number: 添加电话号码
account.navigation.add_platform_authenticator: 添加人脸或触摸解锁
account.navigation.add_security_key: 添加安全密钥
account.navigation.close: 关闭
account.navigation.connected_accounts: 你已连接的账户
account.navigation.customer_support: 客户支持
account.navigation.delete_account: 删除账户
account.navigation.edit_password: 编辑密码
account.navigation.forget_browsers: 忘掉所有浏览器
account.navigation.get_backup_codes: 获得备用代码
account.navigation.history: 历史
account.navigation.landmark_label: 侧边导航
account.navigation.menu: 菜单
account.navigation.reset_personal_key: 重设个人密钥
account.navigation.two_factor_authentication: 你的身份证实方法。
account.navigation.your_account: 你的账户
account.personal_key.get_new: 获得新个人密钥
account.personal_key.get_new_description: 你得到新个人密钥时,老的个人密钥就失效了。
account.personal_key.last_generated: 最后在 %{timestamp} 生成。
account.personal_key.needs_new: 你的账户需要新个人密钥。如果你忘记了密码,老的个人密钥就无效了。
account.personal_key.old_key_will_not_work: 请打印、复印、或下载下面的新个人密钥。如果你忘记了密码,老的个人密钥就无效了。
account.personal_key.reset_instructions: 如果你没有个人密钥,请重设。如果你忘记了密码,就需要该个人密钥。
account.personal_key.reset_success: 你的个人密钥已重设。
account.re_verify.banner: 为了保护你的隐私,我们已隐藏了你的用户资料信息。
account.re_verify.footer: 验证身份来查看你的信息。
account.revoke_consent.link_title: 切断连接
account.revoke_consent.longer_description_html: 你的信息将不再与 %{service_provider_html} 分享。以后要访问 %{service_provider_html},你必须授权同意分享你的信息。授权同意请到 %{service_provider_html} 网站并登录。
account.security.link: 请到帮助中心了解更多信息
account.security.text: 为了你的安全,你的用户资料已被锁住。
account.verified_information.address: 地址
account.verified_information.dob: 生日
account.verified_information.full_name: 姓名
account.verified_information.phone_number: 电话号码
account.verified_information.ssn: 社会保障号码
account.welcome: 欢迎。
anonymous_mailer.password_reset_missing_user.create_new_account: 设立新帐户
anonymous_mailer.password_reset_missing_user.info_no_account: 你试图重设 %{app_name} 密码,但我们没有与此电邮地址相连接的账户。
anonymous_mailer.password_reset_missing_user.info_request_different: 你可以使用与你 %{app_name} 账户连接的一个不同电邮地址来要求重设密码。
anonymous_mailer.password_reset_missing_user.subject: 未找到电子邮件
anonymous_mailer.password_reset_missing_user.try_different_email: 尝试用一个不同的电邮地址
anonymous_mailer.password_reset_missing_user.use_this_email_html: 或者使用此电子邮件地址和 %{create_account_link_html}。
banned_user.details: 我们目前无法验证你的身份。
banned_user.title: 访问受限。
components.barcode.image_alt: 条形码
components.captcha_submit_button.action_message: 验证中
components.captcha_submit_button.mock_score_disclaimer: 只针对内部
components.captcha_submit_button.mock_score_label: reCAPTCHA 分数: (0.0 - 1.0)
components.clipboard_button.label: 复制
components.clipboard_button.tooltip: 复制了!
components.countdown_alert.time_remaining_html: 余下 %{countdown_html}
components.download_button.label: 下载
components.javascript_required.browser_instructions: '按照说明让你浏览器启用 JavaScript:'
components.javascript_required.enabled_alert: 你在浏览器中启用了 JavaScript。
components.javascript_required.next_step: 你在浏览器中启用了 JavaScript后,请刷新本页面。
components.manageable_authenticator.cancel: 取消
components.manageable_authenticator.created_on: 在 %{date}创建
components.manageable_authenticator.delete: 删除
components.manageable_authenticator.delete_confirm: 你确定要删除该身份证实方法吗?
components.manageable_authenticator.deleted: 成功地删除了一个身份证实方法
components.manageable_authenticator.deleting: 删除中…
components.manageable_authenticator.done: 做完了
components.manageable_authenticator.manage: 管理
components.manageable_authenticator.manage_accessible_label: 管理身份证实方法
components.manageable_authenticator.nickname: 昵称
components.manageable_authenticator.rename: 重新命名
components.manageable_authenticator.renamed: 成功地重新命名了你的身份证实方法
components.manageable_authenticator.save: 保存
components.manageable_authenticator.saving: 保存中…
components.memorable_date.day: 日
components.memorable_date.errors.invalid_date: 输入的不是一个合理日期。
components.memorable_date.errors.invalid_day: 日请输入 1 到 31
components.memorable_date.errors.invalid_month: 月请输入 1 到 21
components.memorable_date.errors.invalid_year: 年请输入 4 位数
components.memorable_date.errors.missing_day: 输入日
components.memorable_date.errors.missing_day_year: 输入日和年
components.memorable_date.errors.missing_month: 输入月
components.memorable_date.errors.missing_month_day: 输入月和日
components.memorable_date.errors.missing_month_day_year: 输入 %{label}
components.memorable_date.errors.missing_month_year: 输入月和年
components.memorable_date.errors.missing_year: 输入年
components.memorable_date.errors.outside_date_range: 输入 %{label}(%{min} 到 %{max})
components.memorable_date.errors.range_overflow: 输入 %{date}或之前日期
components.memorable_date.errors.range_underflow: 输入 %{date}或之后日期
components.memorable_date.month: 月
components.memorable_date.year: 年
components.one_time_code_input.hint.alphanumeric: 举例:123ABC
components.one_time_code_input.hint.numeric: 举例:123456
components.one_time_code_input.label: 一次性代码
components.password_confirmation.confirm_label: 确认密码
components.password_confirmation.errors.empty: 重打你的密码
components.password_confirmation.errors.mismatch: 你的密码不一致
components.password_confirmation.toggle_label: 显示密码
components.password_toggle.label: 密码
components.password_toggle.toggle_label: 显示密码
components.phone_input.country_code_label: 国家代码
components.print_button.label: 打印
components.troubleshooting_options.default_heading: 有疑难?可以这样做:
components.troubleshooting_options.ipp_heading: 更多化解疑难选项:
countries.ad: 安道尔
countries.ae: 阿拉伯联合酋长国(阿联酋)
countries.af: 阿富汗
countries.ag: 安提瓜和巴布达
countries.ai: 安圭拉
countries.al: 阿尔巴尼亚
countries.am: 亚美尼亚
countries.ao: 安哥拉
countries.ar: 阿根廷
countries.as: 美属萨摩亚
countries.at: 奥地利
countries.au: 澳大利亚
countries.aw: 阿鲁巴
countries.az: 阿塞拜疆
countries.ba: 波斯尼亚和黑塞哥维纳
countries.bb: 巴巴多斯
countries.bd: 孟加拉
countries.be: 比利时
countries.bf: 布基纳法索
countries.bg: 保加利亚
countries.bh: 巴林
countries.bi: 布隆迪
countries.bj: 贝宁
countries.bm: 百慕大
countries.bn: 文莱
countries.bo: 玻利维亚
countries.bq: 荷属安的列斯
countries.br: 巴西
countries.bs: 巴哈马
countries.bt: 不丹
countries.bw: 博茨瓦纳
countries.by: 白俄罗斯
countries.bz: 伯利兹
countries.ca: 加拿大
countries.cd: 刚果民主共和国
countries.cf: 中非共和国
countries.cg: 刚果共和国
countries.ch: 瑞士
countries.ci: 科特迪瓦
countries.ck: 库克群岛
countries.cl: 智利
countries.cm: 喀麦隆
countries.cn: 中国
countries.co: 哥伦比亚
countries.cr: 哥斯达黎加
countries.cv: 佛得角
countries.cy: 塞浦路斯
countries.cz: 捷克(捷克共和国)
countries.de: 德国
countries.dj: 吉布提
countries.dk: 丹麦
countries.dm: 多米尼加
countries.do: 多米尼加共和国
countries.dz: 阿尔及利亚
countries.ec: 厄瓜多尔
countries.ee: 爱沙尼亚
countries.eg: 埃及
countries.er: 厄立特里亚
countries.es: 西班牙
countries.et: 埃塞俄比亚
countries.fi: 芬兰
countries.fj: 斐济
countries.fm: 密克罗尼西亚(联邦)
countries.fo: 法罗群岛
countries.fr: 法国
countries.ga: 加蓬
countries.gb: 英国
countries.gd: 格林纳达
countries.ge: 格鲁吉亚
countries.gf: 法属圭亚那
countries.gg: 根西
countries.gh: 加纳
countries.gi: 直布罗陀
countries.gl: 格陵兰
countries.gm: 冈比亚
countries.gn: 几内亚
countries.gp: 瓜德罗普
countries.gq: 赤道几内亚
countries.gr: 希腊
countries.gt: 危地马拉
countries.gu: 关岛
countries.gw: 几内亚比绍
countries.gy: 圭亚那
countries.hk: 香港
countries.hn: 洪都拉斯
countries.hr: 克罗地亚
countries.ht: 海地
countries.hu: 匈牙利
countries.id: 印度尼西亚
countries.ie: 爱尔兰
countries.il: 以色列
countries.im: 马恩岛
countries.in: 印度
countries.iq: 伊拉克
countries.is: 冰岛
countries.it: 意大利
countries.je: 泽西
countries.jm: 牙买加
countries.jo: 约旦
countries.jp: 日本
countries.ke: 肯尼亚
countries.kg: 吉尔吉斯斯坦
countries.kh: 柬埔寨
countries.ki: 基里巴斯
countries.km: 科摩罗
countries.kn: 圣基茨和尼维斯
countries.kr: 韩国
countries.kw: 科威特
countries.ky: 开曼群岛
countries.kz: 哈萨克斯坦
countries.la: 老挝
countries.lb: 黎巴嫩
countries.lc: 圣卢西亚
countries.li: 列支敦士登
countries.lk: 斯里兰卡
countries.lr: 利比里亚
countries.ls: 莱索托
countries.lt: 立陶宛
countries.lu: 卢森堡
countries.lv: 拉脱维亚
countries.ly: 利比亚
countries.ma: 摩洛哥
countries.mc: 摩纳哥
countries.md: 摩尔多瓦
countries.me: 黑山
countries.mg: 马达加斯加
countries.mh: 马绍尔群岛
countries.mk: 马其顿
countries.ml: 马里
countries.mm: 缅甸
countries.mn: 蒙古
countries.mo: 澳门
countries.mp: 北马里亚纳群岛
countries.mq: 马提尼克
countries.mr: 毛里塔尼亚
countries.ms: 蒙特塞拉特
countries.mt: 马耳他
countries.mu: 毛里求斯
countries.mv: 马尔代夫
countries.mw: 马拉维
countries.mx: 墨西哥
countries.my: 马来西亚
countries.mz: 莫桑比克
countries.na: 纳米比亚
countries.nc: 新喀里多尼亚
countries.ne: 尼日尔
countries.ng: 尼日利亚
countries.ni: 尼加拉瓜
countries.nl: 荷兰
countries.no: 挪威
countries.np: 尼泊尔
countries.nu: 纽埃
countries.nz: 新西兰
countries.om: 阿曼
countries.pa: 巴拿马
countries.pe: 秘鲁
countries.pf: 法属波利尼西亚
countries.pg: 巴布亚新几内亚
countries.ph: 菲律宾
countries.pk: 巴基斯坦
countries.pl: 波兰
countries.pr: 波多黎各
countries.ps: 巴勒斯坦
countries.pt: 葡萄牙
countries.pw: 帕劳
countries.py: 巴拉圭
countries.qa: 卡塔尔
countries.re: 留尼汪(法国)
countries.ro: 罗马尼亚
countries.rs: 塞尔维亚
countries.ru: 俄罗斯
countries.rw: 卢旺达
countries.sa: 沙特阿拉伯
countries.sb: 所罗门群岛
countries.sc: 塞舌尔
countries.se: 瑞典
countries.sg: 新加坡
countries.si: 斯洛文尼亚
countries.sk: 斯洛伐克
countries.sl: 塞拉利昂
countries.sm: 圣马力诺
countries.sn: 塞内加尔
countries.so: 索马里
countries.sr: 苏里南
countries.ss: 南苏丹
countries.st: 圣多美和普林西比
countries.sv: 萨尔瓦多
countries.sz: 史瓦帝尼(前斯威士兰)
countries.tc: 特克斯和凯科斯群岛
countries.td: 乍得
countries.tg: 多哥
countries.th: 泰国
countries.tj: 塔吉克斯坦
countries.tl: 东帝汶
countries.tm: 土库曼斯坦
countries.tn: 突尼斯
countries.to: 汤加
countries.tr: 土耳其
countries.tt: 特立尼达和多巴哥
countries.tv: 图瓦卢
countries.tw: 台湾
countries.tz: 坦桑尼亚
countries.ua: 乌克兰
countries.ug: 乌干达
countries.us: 美国
countries.uy: 乌拉圭
countries.uz: 乌兹别克斯坦
countries.vc: 圣文森特和格林钠丁斯
countries.ve: 委内瑞拉
countries.vg: 英属维尔京群岛
countries.vi: 美属维尔京群岛
countries.vn: 越南
countries.vu: 瓦努阿图
countries.ws: 萨摩亚
countries.xk: 科索沃
countries.ye: 也门
countries.yt: 马约特
countries.za: 南非
countries.zm: 赞比亚
countries.zw: 津巴布韦
date.day_names:
  - null
  - 星期一
  - 星期二
  - 星期三
  - 星期四
  - 星期五
  - 星期六
  - 星期天
date.formats.long: '%B %-d, %Y'
date.formats.short: '%A, %B %-d'
date.month_names:
  - null
  - 1月
  - 2月
  - 3月
  - 4月
  - 5月
  - 6月
  - 7月
  - 8月
  - 9月
  - 10月
  - 11月
  - 12月
date.range: 从 %{from} 到 %{to}
datetime.dotiw.days.one: 1 天
datetime.dotiw.days.other: '%{count} 天'
datetime.dotiw.hours.one: 1 小时
datetime.dotiw.hours.other: '%{count} 小时'
datetime.dotiw.last_word_connector: ' 和 '
datetime.dotiw.less_than_x: 小于 %{distance}
datetime.dotiw.minutes.one: 1 分钟
datetime.dotiw.minutes.other: '%{count} 分钟'
datetime.dotiw.months.one: 1 个月
datetime.dotiw.months.other: '%{count} 个月'
datetime.dotiw.seconds.one: 1 秒种
datetime.dotiw.seconds.other: '%{count} 秒'
datetime.dotiw.two_words_connector: ' 和 '
datetime.dotiw.weeks.one: 1 周
datetime.dotiw.weeks.other: '%{count} 周'
datetime.dotiw.words_connector: ', '
datetime.dotiw.years.one: 1 年
datetime.dotiw.years.other: '%{count} 年'
devise.confirmations.already_confirmed: 你的电邮地址已确认。%{action}
devise.confirmations.confirmed: 你已确认了你的电邮地址。
devise.confirmations.confirmed_but_must_set_password: 你已确认了你的电邮地址。
devise.confirmations.confirmed_but_remove_from_other_account: 该电邮地址已与一个 %{app_name}账户相关联,所以我们不能把它加到另外一个账户上。你必须首先将其从与之相关的账户中删除或去掉。要做到这一点,请用该电邮地址登录。
devise.confirmations.confirmed_but_sign_in: 你已确认了你的电邮地址。请登录来查看你的用户资料。
devise.confirmations.sign_in: 请登录。
devise.failure.already_authenticated: ''
devise.failure.inactive: 你的账户尚未激活。
devise.failure.invalid_html: 你输入的电邮或密码是错的。尝试 %{link_html}。
devise.failure.invalid_link_text: 重设你的密码
devise.failure.last_attempt: 你还能再试一次,然后你的账户就会被锁住。
devise.failure.locked: 你的账户已被锁住。
devise.failure.not_found_in_database_html: 你输入的电邮或密码是错的。尝试 %{link_html}。
devise.failure.not_found_in_database_link_text: 重设你的密码
devise.failure.session_limited: 你的登录凭据在另一个浏览器被使用。请再次登录在该浏览器中继续。
devise.failure.timeout: 你的时间已过。请再次登入来继续。
devise.failure.unauthenticated: 你的时间已过。请再次登入来继续。
devise.failure.unconfirmed: 你需要确认电邮地址才能继续。
devise.mailer.password_updated.subject: 你的密码已更改。
devise.passwords.choose_new_password: 选择一个新密码。
devise.passwords.invalid_token: 重设密码的令牌有误。请再试一下。
devise.passwords.no_token: 要重设你的密码,请使用你收到的重设密码电邮里的链接。如果在把链接黏贴到浏览器中,请务必黏贴整个链接。
devise.passwords.send_instructions: 几分钟后你会收到电邮,告诉你如何重设密码。
devise.passwords.send_paranoid_instructions: 几分钟后你会收到电邮,告诉你如何重设密码。
devise.passwords.token_expired: 你重设密码用时过长。请再试一下。
devise.passwords.updated: 你的密码已更改。你现在已登入。
devise.passwords.updated_not_active: 你的密码已更改。请用你的新密码登录。
devise.registrations.close_window: 完成后可以关闭这一窗口。
devise.registrations.destroyed: 你的账户已成功删除。
devise.sessions.signed_in: ''
devise.sessions.signed_out: 你现在已登出。
doc_auth.accessible_labels.camera_video_capture_instructions: 我们会自动拍张照片。
doc_auth.accessible_labels.camera_video_capture_label: 带框的取景器能把你身份证件放在中间。
doc_auth.accessible_labels.document_capture_dialog: 文档扫描
doc_auth.buttons.add_new_photos: 添加新照片
doc_auth.buttons.close: 关闭
doc_auth.buttons.continue: 继续
doc_auth.buttons.take_or_upload_picture_html: '<lg-take-photo>拍照</lg-take-photo> <lg-or> 或 </lg-or> <lg-upload>上传照片</lg-upload>'
doc_auth.buttons.take_picture: 拍照
doc_auth.buttons.take_picture_retry: 重新拍照
doc_auth.buttons.upload_picture: 上传照片
doc_auth.errors.alerts.address_check: 我们读取不到你身份证件上的地址。尝试重拍。
doc_auth.errors.alerts.barcode_content_check: 我们读取不到你身份证件背面的条形码可能是条形码有问题,也可能是条形码类型很新,我们还不认识。如果你有州政府颁发的别的身份证件, 请使用那个身份证件。
doc_auth.errors.alerts.barcode_read_check: 我们读取不到你身份证件背面的条形码尝试重拍一张照片。
doc_auth.errors.alerts.birth_date_checks: 我们读取不到你身份证件上的生日。尝试重拍。
doc_auth.errors.alerts.control_number_check: 我们读取不到你身份证件背面的参考数字。尝试重拍一张照片。
doc_auth.errors.alerts.doc_crosscheck: 我们无法认出你的身份证件。可能是因为你的身份证件破旧受损,或者正反两面对不上。尝试重拍。
doc_auth.errors.alerts.doc_number_checks: 我们读取不到你身份证件上的文档号。尝试重拍。
doc_auth.errors.alerts.expiration_checks: 文件已过期,或者我们读取不到你身份证件上的过期日期。如果你的身份证件还没过期,尝试重拍。
doc_auth.errors.alerts.full_name_check: 我们读取不到你身份证件上的姓名。尝试重拍。
doc_auth.errors.alerts.id_not_recognized: 我们无法辨认你的身份证件。可能是因为你的身份证件破旧受损,或是我们不认识的一类身份证件。尝试重拍。
doc_auth.errors.alerts.id_not_verified: 我们无法验证你的身份证件。可能因为你拍照时身份证件移动了。尝试重拍。
doc_auth.errors.alerts.issue_date_checks: 我们读取不到你身份证件上的颁发日期。尝试重拍。
doc_auth.errors.alerts.ref_control_number_check: 我们读取不到控制号码条码。尝试重拍。
doc_auth.errors.alerts.selfie_not_live_help_link_text: 查看更多有关清晰拍摄你本人照片的提示
doc_auth.errors.alerts.selfie_not_live_or_poor_quality: 尝试再拍一张你自己。确保照片中你整个面孔都清楚可见。
doc_auth.errors.alerts.sex_check: 我们读取不到你身份证件上的性别。尝试重拍。
doc_auth.errors.alerts.visible_color_check: 我们无法验证你的身份证件。可能你拍照时身份证件移动了,或者照片太暗。尝试在亮一点的灯光下重拍。
doc_auth.errors.alerts.visible_photo_check: 我们无法验证你身份证件上的照片。尝试重拍。
doc_auth.errors.barcode_attention.confirm_info: 如果以下信息不正确,请上传你州政府颁发的身份证件的新照片。
doc_auth.errors.barcode_attention.heading: 我们读取不到你身份证件上的条形码。
doc_auth.errors.camera.blocked: 你的镜头被遮住了。
doc_auth.errors.camera.blocked_detail_html: '<strong>允许 %{app_name} 进入你的相机来拍照。</strong><span>尝试再次拍照并给予许可。如果还不行,你可能需要检查自己设备的设置来给予许可。</span>'
doc_auth.errors.camera.failed: 相机未开启,请再试一次。
doc_auth.errors.card_type: 再用你的驾照或州政府颁发的身份证件试一次。
doc_auth.errors.consent_form: 在你能继续之前,你必须授予我们你的同意。请在下面的框打勾然后点击继续。
doc_auth.errors.doc_type_not_supported_heading: 我们只接受驾照或州政府颁发的 ID。
doc_auth.errors.doc.doc_type_check: 你的驾照或身份证件必须是美国一个州或属地颁发的。我们不接受任何其他形式的身份证件,比如护照和军队身份证件。
doc_auth.errors.doc.resubmit_failed_image: 你已经试过这张图像,该图像不行。请尝试添加一个不同的图像。
doc_auth.errors.doc.wrong_id_type_html: 我们只接受由美国的一个州或属地颁发的驾照或身份证件。我们不接受任何其他形式的身份证件,比如护照和军队身份证件。<a> 了解更多有关我们接受的身份证件的信息 </a>
doc_auth.errors.document_capture_canceled: 你已取消了用手机上传身份证件照片。
doc_auth.errors.dpi.failed_short: 图像太小或模糊,请再试一次。
doc_auth.errors.dpi.top_msg: 我们无法辨认你的身份证件。你的图像尺寸可能太小,或者照片中你的身份证件太小或太模糊。确保你的身份证件在图框中比较大,然后试着重拍一下。
doc_auth.errors.dpi.top_msg_plural: 我们无法读取你的身份证件。你的图像尺寸可能太小,或者照片中你的身份证件太小或模糊。确保你的身份证件在图片框中很大,然后试着拍一张新照片。
doc_auth.errors.file_type.invalid: 这一文件类型我们不接受。请选择一个 JPG 或 PNG 文件。
doc_auth.errors.general.fallback_field_level: 请添加一个新图像
doc_auth.errors.general.multiple_back_id_failures: 我们无法验证你身份证件的背面。尝试重拍一张。
doc_auth.errors.general.multiple_front_id_failures: 我们无法验证你身份证件的正面。尝试重拍一张。
doc_auth.errors.general.network_error: 我们这边有技术困难。请稍后再提交你的图像。
doc_auth.errors.general.no_liveness: 尝试重拍。
doc_auth.errors.general.selfie_failure: 我们无法验证你自己的照片。请重拍一张。
doc_auth.errors.general.selfie_failure_help_link_text: 查看更多有关拍摄清晰照片的提示
doc_auth.errors.glare.failed_short: 图像有炫光,请再试一次。
doc_auth.errors.glare.top_msg: 我们无法读取你的身份证件。你的照片可能有炫光。确保你相机上的闪光是关掉的,然后再尝试重拍张。
doc_auth.errors.glare.top_msg_plural: 我们无法读取你的身份证件。你的照片可能有炫光。确保你相机上的闪光是关掉的,然后再尝试重拍。
doc_auth.errors.how_to_verify_form: 选择一个验证身份的方法。
doc_auth.errors.http.image_load.failed_short: 系统不支持图像文件,请再试一次。
doc_auth.errors.http.image_load.top_msg: 你添加的图像文件系统不支持。请重拍你的身份证件并再试一次。
doc_auth.errors.http.image_size.failed_short: 系统不支持图像文件,请再试一次。
doc_auth.errors.http.image_size.top_msg: 你的图像尺寸太大或太小。请添加你身份证件的图像,其像素应约为 2025 x 1275。
doc_auth.errors.http.pixel_depth.failed_short: 系统不支持图像文件,请再试一次。
doc_auth.errors.http.pixel_depth.top_msg: 你图像文件的像素深度系统不支持。请重拍你的身份证件并再试一次。系统支持的图像像素深度为 24位 RGB。
doc_auth.errors.not_a_file: 你选择的不是一个正确的文件。
doc_auth.errors.phone_step_incomplete: 在继续之前你必须使用手机上传你身份证件的图片。我们已给你发了带有说明的链接。
doc_auth.errors.pii.birth_date_min_age: 你的生日不满足最低年龄要求。
doc_auth.errors.rate_limited_heading: 我们无法验证你的身份证件。
doc_auth.errors.rate_limited_subheading: 尝试再拍照片
doc_auth.errors.rate_limited_text_html: 为了防止欺诈,我们限制在网上尝试验证文件的次数。<strong> %{timeout}个小时以后再试。</strong>
doc_auth.errors.selfie_fail_heading: 我们无法把你自己的照片与你的身份证件匹配
doc_auth.errors.selfie_not_live_or_poor_quality_heading: 我们无法验证你自己的照片
doc_auth.errors.send_link_limited: 你尝试了太多次。请在 %{timeout}后再试。你也可以返回并选择使用电脑。
doc_auth.errors.sharpness.failed_short: 图像模糊,请再试一次。
doc_auth.errors.sharpness.top_msg: 我们无法读取你的身份证件。你的照片可能太模糊或太暗。尝试在明亮的地方重拍一张。
doc_auth.errors.sharpness.top_msg_plural: 我们无法读取你的身份证件。你的照片可能太模糊或太暗。尝试在明亮的地方重拍一张。
doc_auth.errors.upload_error: 抱歉,我们这边出错了。
doc_auth.forms.captured_image: 扫描到的图像
doc_auth.forms.change_file: 更改文件
doc_auth.forms.choose_file_html: 将文件拖到此处或者 <lg-underline>从文件夹中选择</lg-underline>。
doc_auth.forms.doc_success: 我们验证了你的信息
doc_auth.forms.selected_file: 被选文件
doc_auth.headings.address: 更新你的邮政地址
doc_auth.headings.back: 驾照或州政府颁发身份证件的背面。
doc_auth.headings.capture_complete: 我们验证了你的身份证件
doc_auth.headings.capture_scan_warning_html: 我们读取不到你身份证件上的条形码。如果以下信息不正确,请将州政府颁发的身份证件%{link_html}。
doc_auth.headings.capture_scan_warning_link: 上传新照片
doc_auth.headings.document_capture: 添加你身份证件的照片
doc_auth.headings.document_capture_back: 你身份证件的背面
doc_auth.headings.document_capture_front: 你身份证件的正面
doc_auth.headings.document_capture_selfie: 你面部照片
doc_auth.headings.document_capture_subheader_id: 驾照或州政府颁发的身份证件
doc_auth.headings.document_capture_subheader_selfie: 添加您面部照片
doc_auth.headings.document_capture_with_selfie: 添加你身份证件和本人的照片
doc_auth.headings.front: 驾照或州政府颁发身份证件的正面
doc_auth.headings.how_to_verify: 选择你想如何验证身份
doc_auth.headings.hybrid_handoff: 你想怎么添加身份证件?
doc_auth.headings.hybrid_handoff_selfie: 输入电话号码来切换设备
doc_auth.headings.interstitial: 我们正在处理你的图像
doc_auth.headings.lets_go: 你的身份是如何验证的
doc_auth.headings.no_ssn: 没有社会保障号码?
doc_auth.headings.review_issues: 检查一下你的图片并再试一次
doc_auth.headings.secure_account: 保护你的账户安全
doc_auth.headings.selfie: 照片
doc_auth.headings.selfie_capture: 拍你本人照片
doc_auth.headings.ssn: 输入你的社会保障号码
doc_auth.headings.ssn_update: 更新你的社会保障号码
doc_auth.headings.text_message: 我们给你的手机发了短信
doc_auth.headings.upload_from_computer: 在这台电脑上继续
doc_auth.headings.upload_from_phone: 使用手机拍照
doc_auth.headings.verify_at_post_office: 去邮局验证身份
doc_auth.headings.verify_identity: 验证你的身份
doc_auth.headings.verify_online: 在网上验证身份
doc_auth.headings.verify_online_selfie: 使用手机在网上验证你的身份
doc_auth.headings.welcome: 现在我们来为%{sp_name}验证你的身份
doc_auth.hybrid_flow_warning.explanation_html: 你在使用 <strong>%{app_name}</strong> 验证身份以访问 <strong>%{service_provider_name}</strong> 及其服务。
doc_auth.hybrid_flow_warning.explanation_non_sp_html: 你在使用 <strong>%{app_name}</strong> 验证身份。
doc_auth.hybrid_flow_warning.only_add_if_text: 只有在以下情况下才添加你的身份证件:
doc_auth.hybrid_flow_warning.only_add_own_account: 你在使用自己的 %{app_name} 账户
doc_auth.hybrid_flow_warning.only_add_phone_verify: 你要求 %{app_name} 使用你的电话来验证你的身份证件。
doc_auth.hybrid_flow_warning.only_add_sp_services_html: 你在试图访问 <strong>%{service_provider_name}</strong> 服务。
doc_auth.info.address_guidance_puerto_rico_html: 波多黎各居民:<br><br>编辑你的地址,在地址第 2 行列出你的 urbanization 或 condominium。
doc_auth.info.capture_status_big_document: 太近了
doc_auth.info.capture_status_capturing: 扫描中
doc_auth.info.capture_status_none: 对齐
doc_auth.info.capture_status_small_document: 靠近一些
doc_auth.info.capture_status_tap_to_capture: 点击来扫描
doc_auth.info.exit.with_sp: 退出 %{app_name} 并返回 %{sp_name}
doc_auth.info.exit.without_sp: 退出身份验证并到你的账户页面
doc_auth.info.getting_started_html: '%{sp_name} 需要确保你是你,而不是别人冒充你。 了解更多有关验证你身份的信息 %{link_html}'
doc_auth.info.getting_started_learn_more: 了解有关验证你身份的更多信息
doc_auth.info.how_to_verify: 你可以选择在网上验证身份或者到参与本项目的邮局亲身验证身份。
doc_auth.info.how_to_verify_selfie: 你可以选择用你的手机在网上验证身份或者到参与本项目的邮局亲身验证身份。
doc_auth.info.how_to_verify_troubleshooting_options_header: 想对验证身份获得更多了解吗?
doc_auth.info.hybrid_handoff: 我们将通过读取州政府颁发给你的身份证件来收集你的信息。
doc_auth.info.hybrid_handoff_ipp_html: '<strong>没有手机?</strong>你可以去一个美国邮局验证身份。'
doc_auth.info.image_loaded: 图像已加载
doc_auth.info.image_loading: 图像加载中
doc_auth.info.image_updated: 图像已上传
doc_auth.info.interstitial_eta: 可能需要一分钟时间这一步完成后,我们会自动加载下一步。
doc_auth.info.interstitial_thanks: 感谢你的耐心!
doc_auth.info.keep_window_open: 请勿关闭此窗口。
doc_auth.info.learn_more: 对于我们如何保护你的敏感信息获得更多了解
doc_auth.info.lets_go: 身份验证包括两部分:
doc_auth.info.link_sent: 请查看你的手机并按照说明拍一张你州政府颁发的身份证件的照片。
doc_auth.info.link_sent_complete_no_polling: 照好以后,在这里点击“继续”,完成验证身份。
doc_auth.info.link_sent_complete_polling: 下一步会自动加载。
doc_auth.info.no_ssn: 你必须有社会保障号码才能完成身份验证。
doc_auth.info.review_examples_of_photos: 查看如何拍出身份证件清晰照片的示例。
doc_auth.info.secure_account: 我们会用你的密码对你的账户加密。加密意味着你的数据得到了保护,而且只有你能够访问或变更你的信息。
doc_auth.info.selfie_capture_content: 我们会查看你是身份证件上的人。
doc_auth.info.selfie_capture_status.face_close_to_border: 距离相框太近
doc_auth.info.selfie_capture_status.face_not_found: 没找到面孔
doc_auth.info.selfie_capture_status.face_too_small: 面孔太小
doc_auth.info.selfie_capture_status.too_many_faces: 太多张面孔
doc_auth.info.selfie_capture.action.capture: 拍照
doc_auth.info.selfie_capture.action.close: 关闭
doc_auth.info.selfie_capture.action.retake: 重拍
doc_auth.info.selfie_capture.action.submit: 使用这张照片
doc_auth.info.selfie_capture.intro: 相机已打开,准备自拍
doc_auth.info.ssn: 我们需要你的社会保障号码来证实你的姓名、生日和地址。
doc_auth.info.stepping_up_html: 再次验证你的身份以使用这项服务。 %{link_html}
doc_auth.info.tag: 建议
doc_auth.info.upload_from_computer: 没有手机?从该电脑上传你身份证件的照片。
doc_auth.info.upload_from_phone: 你不必重新登录,而且拍完照后可以转回到该电脑。你的手机必须带有相机和网络浏览器。
doc_auth.info.verify_at_post_office_description: 如果你没有手机拍身份证件照片,这一选项更好。
doc_auth.info.verify_at_post_office_description_selfie: 如果你没有手机可以拍照,请选择该选项
doc_auth.info.verify_at_post_office_instruction: 你在网上输入身份证件信息,然后到一个参与本项目的邮局去亲身验证身份。
doc_auth.info.verify_at_post_office_instruction_selfie: 你在网上输入身份证件信息,然后到一个参与本项目的邮局去亲身验证身份。
doc_auth.info.verify_at_post_office_link_text: 对亲身验证获得更多了解
doc_auth.info.verify_identity: 我们会要求获得你的身份识别、电话号码和其他个人信息并通过与公共记录核对来验证你的身份。
doc_auth.info.verify_online_description: 如果你没有移动设备或者无法轻松拍身份证件照片,这一选项更好。
doc_auth.info.verify_online_description_selfie: 如果你有手机可以拍照,请选择该选项。
doc_auth.info.verify_online_instruction: 你将拍身份证件的照片来完全在网上验证身份。大多数用户都能轻松完成这样流程。
doc_auth.info.verify_online_instruction_selfie: 使用手机在网上验证你的身份你将用手机拍摄身份证件和本人的照片。大多数用户都能轻松完成这一流程。
doc_auth.info.verify_online_link_text: 对网上验证获得更多了解
doc_auth.info.you_entered: 你输入了:
doc_auth.instructions.bullet1: 带上驾照或州身份证件
doc_auth.instructions.bullet2: 输入你的社会保障号码
doc_auth.instructions.bullet3: 与你电话号码匹配
doc_auth.instructions.bullet4: 重新输入你 %{app_name} 密码
doc_auth.instructions.consent: 在此框打勾,意味着你允许 %{app_name} 索要、使用、保留并分享你的个人信息。我们会使用这些信息来验证你的身份。
doc_auth.instructions.getting_started: '你需要:'
doc_auth.instructions.learn_more: 了解有关我们隐私和安全措施的更多信息。
doc_auth.instructions.switch_back: 然后再返回你的电脑完成验证身份。
doc_auth.instructions.switch_back_image: 从手机指向电脑的箭头
doc_auth.instructions.test_ssn: 在测试环境中只有以 900- 或者 666- 打头的社保号才被视为是对的。请勿在该字段中输入你真实的显示个人身份的信息。
doc_auth.instructions.text1: 其他形式的身份证件不被接受。我们要查看你是身份证件上的人。
doc_auth.instructions.text2: 不需要你社会保障卡实体。
doc_auth.instructions.text3: 我们把你的电话号码与个人信息匹配,并向你的电话发送一个一次性代码。
doc_auth.instructions.text4: 你的密码对你个人信息进行存储并加密。
doc_auth.tips.document_capture_hint: 必须是 JPG 或 PNG
doc_auth.tips.document_capture_id_text1: 使用水平和深色表面
doc_auth.tips.document_capture_id_text2: 在光线明亮的地方拍照
doc_auth.tips.document_capture_id_text3: 避免炫光或阴影
doc_auth.tips.document_capture_id_text4: 文件大小应当至少 2 兆。
doc_auth.tips.document_capture_selfie_id_header_text: 如何拍摄清晰照片
doc_auth.tips.document_capture_selfie_selfie_text: 如何准备拍照
doc_auth.tips.document_capture_selfie_text1: 摘掉任何遮盖您面孔的东西,比如眼镜或帽子
doc_auth.tips.document_capture_selfie_text2: 在光线明亮的地方拍照
doc_auth.tips.document_capture_selfie_text3: 保持中性表情
doc_auth.tips.document_capture_selfie_text4: 确保您整个面孔都可以在绿色圆圈里看到
doc_auth.tips.mobile_phone_required: 要求有手机
doc_auth.tips.review_issues_id_header_text: 请仔细查看你州政府颁发身份证件的图像:
doc_auth.tips.review_issues_id_text1: 你是否使用了暗色背景?
doc_auth.tips.review_issues_id_text2: 是否在平坦平面上拍的照?
doc_auth.tips.review_issues_id_text3: 你相机的闪光灯是否关闭?
doc_auth.tips.review_issues_id_text4: 是否所有细节都清晰可见?
email_address.not_found: 未找到电子邮件
email_addresses.add.duplicate: 该电邮地址已注册到你的账户。
email_addresses.add.limit: 你添加的电邮地址数目已达最多。
email_addresses.delete.bullet1: 使用该电邮地址你无法登录进入 %{app_name} (或任何其他与你账户关联的政府应用程序)。
email_addresses.delete.bullet2: 你不会在该电邮地址得到账户通知。
email_addresses.delete.confirm: 你确定要删除 %{email}吗?
email_addresses.delete.failure: 无法删除这一电邮地址。
email_addresses.delete.success: 这一电邮地址已被去掉。
email_addresses.delete.warning: 如果你删除你的电邮地址
email_addresses.unconfirmed: '(未确认)'
errors.account_reset.cancel_token_invalid: 取消令牌无效
errors.account_reset.cancel_token_missing: 取消令牌缺失
errors.account_reset.granted_token_expired: 删除你 %{app_name} 账户的链接已过期。请创建另一个删除账户请求。
errors.account_reset.granted_token_invalid: 删除你 %{app_name} 账户的链接有误。请再次尝试点击你电邮中的链接。
errors.account_reset.granted_token_missing: 删除你 %{app_name} 账户的链接有误。请再次尝试点击你电邮中的链接。
errors.attributes.password.avoid_using_phrases_that_are_easily_guessed: 避免使用容易被人猜出的短语,比如你电邮的一部分或与自己有关的日期。
errors.attributes.password.too_short.one: 密码必须至少有一个字符
errors.attributes.password.too_short.other: 密码必须至少有%{count}个字符
errors.capture_doc.invalid_link: 链接已过期或有误。 请要求另外一个在手机上验证身份的链接。
errors.confirm_password_incorrect: 密码不对。
errors.enter_code.rate_limited_html: 你输入错误验证码太多次。<strong> %{timeout} 后再试。</strong>
errors.general: 哎呀,出错了。请再试一次。
errors.invalid_totp: 代码有误。请再试一次。
errors.manage_authenticator.internal_error: 处理你的请求时内部出错。请再试一次。
errors.manage_authenticator.remove_only_method_error: 你不能去掉自己唯一的身份证实方法。
errors.manage_authenticator.unique_name_error: 名字已在使用。请使用一个不同的名字。
errors.max_password_attempts_reached: 你输入了太多不正确的密码。你可以使用“忘了密码?”链接来重设密码。
errors.messages.already_confirmed: 已确认,请尝试登录
errors.messages.backup_code_limited: 你尝试了太多次。请在 %{timeout}后再试。
errors.messages.blank: 请填写这一字段。
errors.messages.blank_cert_element_req: 我们在你的请求中探查不到证书。
errors.messages.confirmation_code_incorrect: 验证码不对。你打字打对了吗?
errors.messages.confirmation_invalid_token: 确认链接有误。链接已过期,或者你已确认了你的账户。
errors.messages.confirmation_period_expired: 过期的确认链接。你可以点击“重新发送确认说明”来得到另一个。
errors.messages.expired: 已过期,请要求一个新的。
errors.messages.format_mismatch: 请使用与要求一致的格式。
errors.messages.gpo_otp_expired: 你的验证码已过期。请要求另外一封信来得到新代码。
errors.messages.gpo_otp_expired_and_cannot_request_another: 你的验证码已过期。
errors.messages.improbable_phone: 电话号码有误。请保证你输入的电话号码无误。
errors.messages.inclusion: 没有在清单中
errors.messages.invalid_calling_area: 不支持给那个号码打的电话。如果你有一个可接受短信(SMS)的电话,请尝试用短信。
errors.messages.invalid_phone_number.international: 输入一个位数正确的电话号码。
errors.messages.invalid_phone_number.us: 输入 10 位的电话号码。
errors.messages.invalid_recaptcha_token: 你必须完成预防滥发邮件测验。
errors.messages.invalid_sms_number: 输入的电话号码不支持短信。尝试接听电话选项。
errors.messages.invalid_voice_number: 电话号码有误。检查一下你是否输入了正确的国家代码或区域代码。
errors.messages.missing_field: 请填写这一字段。
errors.messages.no_pending_profile: 没有等待验证的用户资料
errors.messages.not_a_number: 不是数字
errors.messages.otp_format: 输入发送到你手机的一次性代码。请勿使用空格或特殊字符。
errors.messages.password_incorrect: 密码不对。
errors.messages.password_mismatch: 你的密码不一致
errors.messages.personal_key_incorrect: 个人密钥不对
errors.messages.phone_carrier: 抱歉,我们目前无法支持这一电话运营商。请选择一个不同的号码再试一次。
errors.messages.phone_confirmation_limited: 你尝试了太多次。请在 %{timeout}后再试。
errors.messages.phone_duplicate: 该账户已在使用你输入的电话号码作为身份证实器。请使用一个不同的电话号码。
errors.messages.phone_required: 电话号码是必需的。
errors.messages.phone_unsupported: 抱歉,我们目前无法发送短信(SMS)。请尝试下面的接听电话选项或者使用你的个人密钥。
errors.messages.premium_rate_phone: 这好像是一个高价电话号码。请选择一个不同的号码再试一次。
errors.messages.pwned_password: 你输入的密码不安全。名列因数据泄露而被暴露的已知密码清单上。
errors.messages.stronger_password: 输入一个强密码
errors.messages.too_long.one: 太长(最多 1 个字符)
errors.messages.too_long.other: 太长(最多 %{count}个字符)
errors.messages.too_short.one: 太短(最少一个字符)。
errors.messages.too_short.other: 太短(最少 %{count}个字符)。
errors.messages.try_again: 请再试一次。
errors.messages.unauthorized_authn_context: 未经授权的身份证实背景
errors.messages.unauthorized_nameid_format: 未经授权的 nameID 格式
errors.messages.unauthorized_service_provider: 未经授权的服务提供商
errors.messages.voip_check_error: 检查你的电话时出错,请再试一次。
errors.messages.voip_phone: 该号码是一个基于网络的(VOIP)电话服务。请选择一个不同的号码再试一次。
errors.messages.weak_password: 你的密码不够强。%{feedback}
errors.messages.wrong_length.one: 长度不对(应当是 1 个字符)
errors.messages.wrong_length.other: 长度不对(应当是 %{count} 个字符)
errors.piv_cac_setup.unique_name: 这个名字已被使用。请选择一个不同的名字。
errors.registration.terms: 在你能继续之前,你必须授予我们你的同意。请在下面的框打勾然后点击继续。
errors.sign_in.bad_password_limit: 你已超出登录尝试允许最多次数。你必须等待 %{time_left} 才能重试。
errors.two_factor_auth_setup.must_select_additional_option: 请选择一个额外的身份证实方法。
errors.two_factor_auth_setup.must_select_option: 选择一个身份证实方法。
errors.verify_personal_key.rate_limited: 你尝试了太多次。请在 %{timeout}后再试。
errors.webauthn_platform_setup.account_setup_error: 我们无法添加人脸或触摸解锁。请再试一次或者 %{link}。
errors.webauthn_platform_setup.already_registered: 人脸或触摸解锁已在该设备上注册。请尝试添加另外一种身份证实方法。
errors.webauthn_platform_setup.choose_another_method: 选择另一个身份证实方法
errors.webauthn_platform_setup.general_error: 我们无法添加人脸或触摸解锁。再试一次或选择另一个身份证实方法。
errors.webauthn_platform_setup.not_supported: 你的浏览器不支持人脸或触摸解锁。请使用最新版本的 Google Chrome、Microsoft Edge 或 Safari 来使用人脸或触摸解锁。
errors.webauthn_platform_setup.unique_name: 这个名字已被使用。请选择一个不同的名字。
errors.webauthn_setup.additional_methods_link: 选择另一个身份证实方法
errors.webauthn_setup.already_registered: 安全密钥已注册。请尝试一个不同的安全密钥。
errors.webauthn_setup.general_error_html: 我们无法添加安全密钥,请再试一次或者 %{link_html}。
errors.webauthn_setup.not_supported: 你的浏览器不支持安全密钥。请使用最新版本的 Google Chrome、Microsoft Edge 或 Safari 来使用安全密钥。
errors.webauthn_setup.unique_name: 这个名字已被使用。请选择一个不同的名字。
event_disavowals.errors.event_already_disavowed: 你已使用了那个链接来更改密码。登录以更改你的密码。
event_disavowals.errors.event_disavowal_expired: 更改你密码的链接已过期。登录以更改你的密码。
event_disavowals.errors.event_not_found: 更改你密码的链接有误。登入来更改你的密码。
event_disavowals.errors.no_account: 没有与此事件相关的账户。
event_types.account_created: 账户已设立
event_types.account_verified: 账户已验证
event_types.authenticated_at: 已在 %{service_provider}登录
event_types.authenticated_at_html: 已在 %{service_provider_link_html}登录
event_types.authenticator_disabled: 身份证实器应用程序已去掉
event_types.authenticator_enabled: 身份证实器应用程序已添加
event_types.backup_codes_added: 备用代码已添加
event_types.eastern_timestamp: '%{timestamp} (东部)'
event_types.email_changed: 电邮地址已更改
event_types.email_deleted: 电邮地址已删除
event_types.gpo_mail_sent: 信已发送
event_types.new_personal_key: 个人密钥已更改
event_types.password_changed: 密码已更改
event_types.password_invalidated: 密码由 %{app_name}重设
event_types.personal_key_used: 个人密钥被使用来登录
event_types.phone_added: 电话号码已添加。
event_types.phone_changed: 电话号码已更改。
event_types.phone_confirmed: 电话已确认
event_types.phone_removed: 电话号码已去掉。
event_types.piv_cac_disabled: PIV/CAC 卡无关联
event_types.piv_cac_enabled: PIV/CAC 卡已关联
event_types.sign_in_after_2fa: 已使用第二个因素登录
event_types.sign_in_before_2fa: 已使用密码登录
event_types.sign_in_notification_timeframe_expired: 从新设备登录的通知时间窗口已过
event_types.sign_in_unsuccessful_2fa: 身份证实失败
event_types.webauthn_key_added: 硬件安全密钥已添加
event_types.webauthn_key_removed: 硬件安全密钥已去掉
forms.backup_code_regenerate.caution: 如果你重新生成备用代码,会收到新的一套备用代码。你原来的备用代码就会失效。
forms.backup_code_regenerate.confirm: 你确定要重新生成备用代码吗?
forms.backup_code_reminder.body_info: 如果你无法使用自己的主要身份证实方法,可以使用备用代码重新获得对账户的访问权。
forms.backup_code_reminder.have_codes: 我有代码
forms.backup_code_reminder.heading: 你的备用代码还有吗?
forms.backup_code_reminder.need_new_codes: 我需要新的一套备用代码。
forms.backup_code.caution_codes: 每个代码只能使用一次。你用完所有 %{count} 个代码后我们会给你新代码。
forms.backup_code.caution_delete: 如果你删除自己的备用代码,就无法用其来登录了。
forms.backup_code.confirm_delete: 你确定要删除备用代码吗?
forms.backup_code.generate: 获得代码
forms.backup_code.last_code: 你用了最后一个备用代码。请打印、复制、或下载下面的代码。你下次登录时可以使用这些新代码。
forms.backup_code.regenerate: 获得新代码
forms.backup_code.saved: 我已把自己的备用代码放在一个安全的地方。
forms.backup_code.subinfo_html: '<strong>如果你丢了设备,就会需要这些代码来登录 %{app_name}。</strong>保存或打印代码并将其放在安全的地方。'
forms.backup_code.title: 保存这些备用代码
forms.buttons.back: 返回
forms.buttons.cancel: 是的,取消
forms.buttons.confirm: 确认
forms.buttons.continue: 继续
forms.buttons.continue_ipp: 继续亲身验证
forms.buttons.continue_remote: 继续在网上验证
forms.buttons.continue_remote_selfie: 在手机上继续
forms.buttons.delete: 删除
forms.buttons.disable: 删除
forms.buttons.edit: 编辑
forms.buttons.manage: 管理
forms.buttons.send_link: 发送链接
forms.buttons.send_one_time_code: 发送代码
forms.buttons.submit.confirm_change: 确认变更
forms.buttons.submit.default: 提交
forms.buttons.submit.update: 更新
forms.buttons.upload_photos: 上传照片
forms.confirmation.show_hdr: 设一个强密码
forms.email.buttons.delete: 删除电邮地址
forms.example: 举例:
forms.messages.remember_device: 记住这个浏览器
forms.password: 密码
forms.passwords.edit.buttons.submit: 变更密码
forms.passwords.edit.labels.password: 新密码
forms.personal_key_partial.acknowledgement.header: 如果你忘记了密码,就需要你的个人密钥。请将其保管好,不要与任何人分享。
forms.personal_key_partial.acknowledgement.help_link_text: 了解更多有关个人密钥的信息。
forms.personal_key_partial.acknowledgement.text: 如果你在没有个人密钥情况下重设你的密码,将需要再次验证你的身份。
forms.personal_key_partial.header: 保存你的个人密钥
forms.personal_key.alternative: 没有你的个人密钥?
forms.personal_key.confirmation_label: 个人密钥
forms.personal_key.download: 下载(文本文件)。
forms.personal_key.instructions: 请在下面输入你的个人密钥,以确认你有个人密钥。
forms.personal_key.required_checkbox: 我将个人密钥存放到了一个安全的地方。
forms.personal_key.title: 输入你的个人密钥
forms.phone.buttons.delete: 去掉电话
forms.piv_cac_login.submit: 插入 PIV/CAC
forms.piv_cac_mfa.submit: 插入 PIV/CAC
forms.piv_cac_setup.nickname: PIV/CAC 卡昵称
forms.piv_cac_setup.no_thanks: 不用,谢谢。
forms.piv_cac_setup.piv_cac_intro_html:
  "<strong>每次你登录时</strong>,作为双因素身份证实的一部分,\
  我们会要你提供你的 PIV/CAC 卡。<br><br>点击“添加 PIV/CAC”后,你的浏览器会提示要你的 PIV/CAC 并要你选择一个证书。"
forms.piv_cac_setup.submit: 插入 PIV/CAC
forms.piv_cac_setup.try_again: 然后重试
forms.registration.labels.email: 输入你的电邮地址
forms.registration.labels.email_language: 选择你的电邮语言偏好
forms.ssn.show: 显示社会保障号码
forms.totp_setup.totp_intro: 设立一个身份证实应用程序,以使用临时安全代码登录。
forms.totp_setup.totp_step_1: 给其一个昵称
forms.totp_setup.totp_step_1a: 如果你添加了一个以上的应用程序的话,你就能把它们分辨开来。
forms.totp_setup.totp_step_2: 打开你的身份证实应用程序
forms.totp_setup.totp_step_3: 用你的应用程序扫描这一二维码(QR)代码
forms.totp_setup.totp_step_4: 输入来自你应用程序的临时代码
forms.two_factor.backup_code: 备用代码
forms.two_factor.personal_key: 个人密钥
forms.two_factor.try_again: 使用另一个电话号码
forms.validation.required_checkbox: 请在这一框里打勾来继续。
forms.webauthn_platform_setup.continue: 继续
forms.webauthn_platform_setup.info_text: 你设置人脸或触摸解锁后需要再设置另一个身份证实方法。
forms.webauthn_platform_setup.intro_html: '<p>就像解锁你的设备一样来做身份证实,无论是用你的面孔还是指纹、密码或者其他方法。</p><p>如果你使用iCloud Keychain 或 Google Password Manager 这样的密码管理器,管理器可能会要保存一个通行密钥。这会使你能使用那个密码管理器在任何设备上证实身份。%{link}</p>'
forms.webauthn_platform_setup.intro_link_text: 了解关于使用不同设备的更多信息。
forms.webauthn_platform_setup.nickname: 设备昵称
forms.webauthn_platform_setup.nickname_hint: 这样如果你添加了更多使用人脸或触摸解锁的设备的话,你就能把它们分辨开来。
forms.webauthn_setup.intro: 使用实体安全密钥为您的 %{app_name} 帐户添加了额外一层安全保障,以防止未经授权的访问。
forms.webauthn_setup.learn_more: 了解有关安全密钥的更多信息
forms.webauthn_setup.nickname: 安全密钥昵称
forms.webauthn_setup.saving: 正在保存你的凭据…
forms.webauthn_setup.set_up: 设置安全密钥
forms.webauthn_setup.step_1: 给它一个昵称
forms.webauthn_setup.step_1a: 如果你添加多个安全密钥,你就能把它们分辨开来。
forms.webauthn_setup.step_2: 将安全密钥插入您的设备
forms.webauthn_setup.step_2_image_alt: 安全密钥被插入笔记本电脑的右侧
forms.webauthn_setup.step_2_image_mobile_alt: 安全密钥被插入智能手机的底部
forms.webauthn_setup.step_3: 设置您的安全密钥
forms.webauthn_setup.step_3a: 点击下面的“设置安全密钥”并按照浏览器的说明进行操作。
headings.account.activity: 活动
headings.account.authentication_apps: 身份证实应用程序
headings.account.connected_accounts: 你连接的账户
headings.account.devices: 设备
headings.account.events: 事件
headings.account.federal_employee_id: 政府雇员身份证件
headings.account.login_info: 你的账户
headings.account.reactivate: 重新激活你的账户
headings.account.two_factor: 你的身份证实方法。
headings.account.unphishable: 无法网络钓鱼
headings.add_email: 添加一个新电邮地址
headings.add_info.phone: 添加一个电话号码
headings.cancellations.login_cancel_prompt: 你确定要取消并退出 %{app_name} 吗?
headings.cancellations.prompt: 你确定要取消吗?
headings.create_account_new_users: 为新用户创建一个账户
headings.create_account_with_sp.sp_text: 正在使用 %{app_name} 使你能够安全可靠地登入账户。
headings.edit_info.password: 更改密码
headings.edit_info.phone: 管理你的电话设置
headings.passwords.change: 更改密码
headings.passwords.confirm: 确认你目前密码以继续
headings.passwords.confirm_for_personal_key: 输入密码并获得一个新个人密钥
headings.passwords.forgot: 忘了你的密码?
headings.piv_cac_login.account_not_found: 您的政府雇员ID未与帐户连接
headings.piv_cac_login.add: 使用智能卡读卡器设置您的个人身份验证 (PIV) 或通用访问卡 (CAC)。您可以使用其中任何一种作为双因素身份证实方法来登录。
headings.piv_cac_login.new: 插入您的政府雇员ID
headings.piv_cac_login.success: 你已成功把 PIV/CAC 设为一个身份证实方法
headings.piv_cac_setup.already_associated: 你提供的 PIV/CAC 与另外一个用户相关。
headings.piv_cac_setup.new: 用你的 PIV/CAC 卡来保护你的账户安全
headings.piv_cac.certificate.bad: 你选择的 PIV/CAC 证书有误
headings.piv_cac.certificate.expired: 你选择的 PIV/CAC 证书已过期
headings.piv_cac.certificate.invalid: 你选择的 PIV/CAC 证书有误
headings.piv_cac.certificate.none: 我们在您政府雇员ID上探查不到证书
headings.piv_cac.certificate.not_auth_cert: 请给你的PIV/CAC 卡选择另外一个证书
headings.piv_cac.certificate.revoked: 你选择的 PIV/CAC 证书已从你的卡上撤销
headings.piv_cac.certificate.unverified: 你选择的 PIV/CAC 证书有误
headings.piv_cac.did_not_work: 你的 PIV/CAC 卡没起作用
headings.piv_cac.token.bad: 内部出错
headings.piv_cac.token.invalid: 你选择的 PIV/CAC 证书有误。
headings.piv_cac.token.missing: 内部出错
headings.redirecting: 重定向
headings.residential_address: 目前住宅地址
headings.session_timeout_warning: 需要更多时间?
headings.sign_in_existing_users: 现有用户登录
headings.sign_in_with_sp: 登录以继续到 %{sp}
headings.sign_in_without_sp: 登录
headings.sp_handoff_bounced: 连接 %{sp_name} 出了问题
headings.ssn: 社会保障号码
headings.state_id: 州政府颁发的身份证件
headings.totp_setup.new: 添加一个身份证实应用程序
headings.verify: 验证你的信息
headings.verify_email: 检查你的电邮
headings.verify_personal_key: 验证你的个人密钥
headings.webauthn_platform_setup.new: 添加人脸或触摸解锁
headings.webauthn_setup.new: 插入您的安全密钥
help_text.requested_attributes.address: 地址
help_text.requested_attributes.all_emails: 你账户上的电邮地址
help_text.requested_attributes.birthdate: 生日
help_text.requested_attributes.change_email_link: 更改
help_text.requested_attributes.consent_reminder_html: 你每年都必须授权同意与 %{sp_html} 分享信息。
help_text.requested_attributes.email: 电邮地址
help_text.requested_attributes.full_name: 姓名
help_text.requested_attributes.ial2_reverified_consent_info_html: '因为你重新验证了身份,我们需要得到你的许可才能与 %{sp_html} 分享该信息。'
help_text.requested_attributes.intro_html: 我们会与 %{sp_html} 分享这些信息:
help_text.requested_attributes.phone: 电话号码
help_text.requested_attributes.social_security_number: 社会保障号码
help_text.requested_attributes.verified_at: 更新是在
help_text.requested_attributes.x509_issuer: PIV/CAC 发放方
help_text.requested_attributes.x509_subject: PIV/CAC 身份
help_text.select_preferred_email: 因为你有多个电邮与 %{app_name} 账户相关,你可以更改与我们 %{sp} 构分享哪个。
i18n.language: 语言
i18n.locale.en: English
i18n.locale.es: Español
i18n.locale.fr: Français
i18n.locale.zh: 中文 (简体)
idv.accessible_labels.masked_ssn: 保护文本安全,从 %{first_number} 开始,到 %{last_number}结束
idv.buttons.change_address_label: 更新地址
idv.buttons.change_label: 更新
idv.buttons.change_ssn_label: 更新社会保障号码
idv.buttons.change_state_id_label: 更新州颁发的身份证件
idv.buttons.continue_plain: 继续
idv.buttons.mail.send: 要求发一封信
idv.cancel.actions.account_page: 到账户页面
idv.cancel.actions.exit: 退出 %{app_name}
idv.cancel.actions.keep_going: 不是,继续
idv.cancel.actions.start_over: 重新开始
idv.cancel.description.account_page: 账户页面
idv.cancel.description.exit.with_sp_html:
  - 如果你退出 %{app_name} 并返回 %{sp_name},你尚未验证你的身份。
  - 你仍然会有 %{app_name} 账户。你可以在你的 %{account_page_link_html} 管理或删除账户。
idv.cancel.description.exit.without_sp:
  - 如果你退出身份验证并到你的账户页面,你尚未验证你的身份。
  - 你仍然会有 %{app_name} 账户。你可以在你的 %{account_page_text} 管理或删除账户。
idv.cancel.description.gpo.continue: 继续来重新开始并从头开始验证身份。
idv.cancel.description.gpo.start_over: '如果你清除你的信息并重新开始:'
idv.cancel.description.gpo.start_over_new_address: 要发信到另一个地址,则需要从头开始,用新地址来验证你的身份。
idv.cancel.description.gpo.warnings:
  - 你信中的验证码会失效
  - 你将重新开始,从头开始验证身份
idv.cancel.description.hybrid: 如果你现在取消的话,会被提示切换回电脑继续验证你的身份。
idv.cancel.description.start_over: 如果你重新开始,就会从头重新开始这一流程。
idv.cancel.headings.confirmation.hybrid: 你已取消了在该手机上上传身份证件照片
idv.cancel.headings.exit.with_sp: 退出 %{app_name} 并返回 %{sp_name}
idv.cancel.headings.exit.without_sp: 退出身份验证并到你的账户页面
idv.cancel.headings.prompt.hybrid: 你确定要取消在该手机上上传身份证件照片吗?
idv.cancel.headings.prompt.standard: 取消验证身份?
idv.cancel.headings.prompt.start_over: 重新开始验证身份?
idv.cancel.headings.start_over: 重新开始验证身份
idv.errors.incorrect_password: 你输入的密码不对。
idv.errors.pattern_mismatch.ssn: 输入 9 位数的社会保障号码
idv.errors.pattern_mismatch.zipcode: 输入 5 或 9 位的邮编
idv.errors.pattern_mismatch.zipcode_five: 输入 5 位的邮编
idv.failure.attempts_html.one: 您可以再试<strong>1次。</strong> 然后您必须等6个小时才能再试。
idv.failure.attempts_html.other: 您可以再试<strong>%{count}次。</strong> 然后您必须等6个小时才能再试。
idv.failure.button.try_online: 在网上再试一下
idv.failure.button.warning: 再试一下。
idv.failure.exceptions.in_person_outage_error_message.post_cta.body: 与此同时,你仍然可以在 %{app_name}开始亲身验证身份流程,然后去邮局。如果你迫切需要得到服务,请直接联系该政府机构。
idv.failure.exceptions.in_person_outage_error_message.post_cta.title: 我们正在解决一个技术问题。你身份验证结果可能要到 %{date} 才能寄到。
idv.failure.exceptions.in_person_outage_error_message.ready_to_verify.body: 你仍然可以到邮局去完成验证你的身份。如果你迫切需要得到服务,请直接联系该政府机构。
idv.failure.exceptions.in_person_outage_error_message.ready_to_verify.contact_html: 如果你到 %{date}仍然没有收到有关验证结果的电邮 <a href="%{help_url}" target="_blank"> 请联系 %{app_name}支持 %</a> 。
idv.failure.exceptions.in_person_outage_error_message.ready_to_verify.title: 我们正在解决一个技术问题。你身份验证结果可能要到 %{date} 才能通过电邮发给你。
idv.failure.exceptions.internal_error: 处理你的请求时内部出错。请再试一次。
idv.failure.exceptions.link: 请联系我们。
idv.failure.exceptions.post_office_search_error: 我们这边目前遇到技术困难。请再次尝试搜索一个邮局。如果该问题继续存在,请稍后回来。
idv.failure.exceptions.text_html: 请再试一次。如果这些错误一直出现,%{link_html}。
idv.failure.exit.with_sp: 退出 %{app_name} 并返回 %{sp_name}
idv.failure.exit.without_sp: 退出身份验证并到你的账户页面
idv.failure.gpo.rate_limited.heading: 请稍后再试
idv.failure.phone.heading: 我们无法将该电话号码与其他记录相匹配
idv.failure.phone.jobfail: 出错了,我们现在无法处理你的请求。请再试一次。
idv.failure.phone.rate_limited.body: 为了你的安全,我们限制你在网上尝试验证电话号码的次数。
idv.failure.phone.rate_limited.gpo.button: 通过普通邮件验证
idv.failure.phone.rate_limited.heading: 我们无法通过电话验证你的身份。
idv.failure.phone.rate_limited.option_try_again_later_html: 取消并在 <strong>%{time_left}</strong> 后再试
idv.failure.phone.rate_limited.option_try_again_later_no_gpo_html: 您可以在<strong>%{time_left}</strong>后重试。
idv.failure.phone.rate_limited.option_verify_by_mail_html: 通过普通邮件验证,这需要<strong>五到十天</strong>
idv.failure.phone.rate_limited.options_header: 你可以:
idv.failure.phone.timeout: 我们请你验证自己信息的请求已过期。请再试一次。
idv.failure.phone.warning.attempts_html.one: 出于安全考虑,你只能再试<strong>一次</strong>了。
idv.failure.phone.warning.attempts_html.other: 出于安全考虑,你只能再试<strong>%{count}次 </strong>了。
idv.failure.phone.warning.gpo.button: 通过普通邮件验证
idv.failure.phone.warning.gpo.explanation: 如果你没有别的电话号码可以尝试,那请通过普通邮件验证。
idv.failure.phone.warning.gpo.heading: 通过普通邮件验证
idv.failure.phone.warning.gpo.how_long_it_takes_html: 这需要<strong>五到十天</strong>。
idv.failure.phone.warning.heading: 我们无法将你与该号码匹配。
idv.failure.phone.warning.learn_more_link: 了解有关使用什么号码的更多信息。
idv.failure.phone.warning.next_steps_html: 尝试 <strong>另一个</strong> 你经常使用并用了很久的号码。 工作或住宅号码都行。
idv.failure.phone.warning.try_again_button: 尝试另一个号码
idv.failure.phone.warning.you_entered: 你输入了:
idv.failure.sessions.exception: 处理你的请求时内部出错。
idv.failure.sessions.fail_html: 为了你的安全,我们限制你在网上尝试验证个人信息的次数。<strong> %{timeout}后再试。</strong>
idv.failure.sessions.heading: 我们找不到与你个人信息匹配的记录
idv.failure.sessions.warning: 请检查一下你输入的信息,然后再试一下。常见错误包括社会保障号码或邮编不对。
idv.failure.setup.fail_date_html: 请给我们的联系中心在<strong>%{date_html}</strong> 之前打电话以继续验证你的身份。
idv.failure.setup.fail_html: 打电话给 <strong>%{contact_number}</strong> 并向他们提供错误 <br/>代码 <strong>%{support_code}</strong>。
idv.failure.setup.heading: 请给我们打个电话
idv.failure.timeout: 目前处理你请求的时间超出正常等待时间。请再试一次。
idv.failure.verify.exit: 退出 %{app_name}
idv.failure.verify.fail_link_html: 在<strong>%{sp_name}</strong> 得到
idv.failure.verify.fail_text: 帮助以获得服务。
idv.failure.verify.heading: 我们无法验证你的身份证件。
idv.forgot_password.link_text: 忘了密码?
idv.forgot_password.modal_header: 你确定不记得密码吗?
idv.forgot_password.reset_password: 重设密码
idv.forgot_password.try_again: 请再试一下。
idv.forgot_password.warnings:
  - 如果你忘记了密码,则需重设并再次填写表格。
  - 你得重新输入个人信息,比如姓名、州政府颁发的身份证件等。
idv.form.address1: 地址第 1 行
idv.form.address2: 地址第 2 行
idv.form.city: 城市
idv.form.dob: 生日
idv.form.first_name: 名
idv.form.id_number: 身份证件号
idv.form.issuing_state: 颁发州
idv.form.last_name: 姓
idv.form.password: 密码
idv.form.ssn: 社会保障号码
idv.form.ssn_label: 社会保障号码
idv.form.state: 州
idv.form.zipcode: 邮编
idv.gpo.address_accordion.body: 我们把带有你验证代码的信寄发到了:
idv.gpo.address_accordion.cta_html: 地址不对?%{cta_link_html}
idv.gpo.address_accordion.cta_link: 清除我的信息并重新开始。
idv.gpo.address_accordion.title: 我的信寄发到哪里了?
idv.gpo.alert_rate_limit_warning_html: 你现在不能再要求发信了。你此前曾在<strong>%{date_letter_was_sent}</strong> 要求过信件。
idv.gpo.did_not_receive_letter.form.instructions: 如果你收到了信,请输入信中由 10 个字符组成的代码。
idv.gpo.did_not_receive_letter.intro_html: 你最近一次要求我们发信是<strong>%{date_letter_was_sent}</strong>.
idv.gpo.did_not_receive_letter.request_a_new_letter_html: 如果从你最近一次要求信件后 <strong>10 天</strong>已经过去了,或者你的验证代码已失效,请重新要求一封信。
idv.gpo.did_not_receive_letter.title: 没收到信?
idv.gpo.form.otp_label: 验证码
idv.gpo.form.submit: 提交
idv.gpo.intro: 欢迎回来输入你收到信中的由 10 个字符组成的代码。
idv.gpo.last_letter_request_message_html: 你最近一次要求我们发信是<strong>%{date_letter_was_sent}</strong>。如果你的信件还没到,请耐心一点,因为信件有可能需要<strong>十天</strong>才能送到。感谢你的耐心。
idv.gpo.request_another_letter.button: 要求再发一封信
idv.gpo.request_another_letter.instructions_html: 如果你目前的信有问题或者从未收到,请再要求发一封信。信件需要<strong>五到十天</strong>到达。
idv.gpo.request_another_letter.learn_more_link: 对通过邮件验证你地址获得更多了解
idv.gpo.request_another_letter.title: 要求再发一封信?
idv.gpo.return_to_profile: 返回你的用户资料
idv.gpo.title: 输入你的验证代码
idv.gpo.will_send_to: 我们会把信寄发到:
idv.images.come_back_later: 带有打勾符的信件
idv.messages.activated_html: 你的身份已经验证。如要更改已验证过的你的信息,请 %{link_html}。
idv.messages.activated_link: 联系我们
idv.messages.come_back_later_html: '信件需要 <strong>5 - 10 日送到。</strong>收到信后请重新登录来输入你的验证代码。'
idv.messages.confirm: 我们对你验证过的信息做了安全处理
idv.messages.enter_password.by_mail_password_reminder_html: '<strong>记住你的密码。</strong> 如果你随后重设密码的话,信中的验证码就不会奏效。'
idv.messages.enter_password.message: '%{app_name}会用你的密码对你的账户加密。加密意味着你的信息很安全,而且只有你能够访问或变更你的信息。'
idv.messages.enter_password.phone_verified: 我们验证了你的电话号码
idv.messages.gpo.address_on_file: 我们会向你早些时候验证过的地址发送一封信。
idv.messages.gpo.another_letter_on_the_way: 我们正在再给你发送一封信。
idv.messages.gpo.info_alert: 你得等到收到信件后才能完成验证你的身份。
idv.messages.gpo.learn_more_verify_by_mail: 对通过邮件验证你地址获得更多了解
idv.messages.gpo.letter_on_the_way: 我们正在给你发信。
idv.messages.gpo.resend: 给我另外发送一封信
idv.messages.gpo.start_over_html: 如果该地址不对,你需要%{start_over_link_html}。
idv.messages.gpo.start_over_link_text: 重新开始并用你新地址进行验证。
idv.messages.gpo.timeframe_html: 你会在<strong> 5 到 10 天</strong> 里收到带有<strong>验证码</strong> 的信。
idv.messages.otp_delivery_method_description: 如果你在上面输入的是座机电话,请在下边选择“接听电话”。
idv.messages.phone.alert_html: '<strong>输入一个符合以下条件的电话号码:</strong>'
idv.messages.phone.description: 我们会将你的号码与记录核对并给你发个一次性代码来验证你的身份。
idv.messages.phone.failed_number.alert_text: 我们无法将你与该号码匹配。
idv.messages.phone.failed_number.gpo_alert_html: 试试 <strong>另一个</strong> 号码或者%{link_html}。
idv.messages.phone.failed_number.gpo_verify_link: 通过普通邮件验证
idv.messages.phone.failed_number.try_again_html: 试试 <strong>另一个</strong> 号码。
idv.messages.phone.rules:
  - 美国国内电话号码
  - 你的主要号码(或者你最常用的号码)
idv.messages.return_to_profile: '‹ 返回你的 %{app_name} 用户资料'
idv.messages.sessions.enter_password_message: 你重新输入密码时, %{app_name} 会保护你给我们的信息,这样只有你能访问这些信息。
idv.messages.sessions.no_pii: 测试站点 - 请勿使用真实个人信息(仅为演示目的) - 测试站点
idv.messages.verify_info: 我们从你的身份证件上读取你的信息。提交进行验证之前请检查一下并做出必要更新。
idv.messages.verifying: 验证中。。。
idv.titles.activated: 你的身份已验证
idv.titles.come_back_later: 你的信件已寄出。
idv.titles.enter_password: 审阅并提交
idv.titles.mail.verify: 验证你的地址
idv.titles.session.enter_password: 重新输入你的%{app_name}密码
idv.titles.session.enter_password_letter: 重新输入你的%{app_name}密码来给你发信
idv.titles.unavailable: 我们正在争取解决错误。
idv.troubleshooting.headings.need_assistance: 需要立即帮助?以下是如何得到帮助的步骤:
idv.troubleshooting.options.contact_support: 联系 %{app_name} 支持
idv.troubleshooting.options.doc_capture_tips: 拍出你身份证件清晰照片的提示。
idv.troubleshooting.options.learn_more_verify_by_mail: 对通过邮件验证你地址获得更多了解
idv.troubleshooting.options.learn_more_verify_by_phone: 了解有关使用什么号码的更多信息
idv.troubleshooting.options.learn_more_verify_by_phone_in_person: 对验证你的电话号码获得更多了解
idv.troubleshooting.options.learn_more_verify_in_person: 对亲身验证获得更多了解
idv.troubleshooting.options.supported_documents: 了解有关哪些身份证件可被接受的更多信息
idv.troubleshooting.options.verify_by_mail: 使用邮件来验证地址
idv.unavailable.exit_button: 退出 %{app_name}
idv.unavailable.idv_explanation.with_sp_html: '<strong>%{sp}</strong>需要确保你是你,而不是别人冒充你。'
idv.unavailable.idv_explanation.without_sp: 你试图访问的机构需要确保你是你,而不是别人冒充你。
idv.unavailable.next_steps_html: '%{status_page_link_html} 或者退出 %{app_name},稍后再试。'
idv.unavailable.status_page_link: 在我们的状态页面获得最新信息。
idv.unavailable.technical_difficulties: 很遗憾,我们这边现在遇到技术困难,目前无法验证你的身份。
idv.warning.sessions.heading: 我们找不到与你个人信息匹配的记录
idv.warning.state_id.cancel_button: 退出 %{app_name}
idv.warning.state_id.explanation: 遗憾的是,处理来自你所在州的身份证件时我们遇到技术困难,目前无法验证你的信息。
idv.warning.state_id.heading: 我们正在争取解决错误。
idv.warning.state_id.next_steps.items_html:
  - S现在再试一次<strong>或者</strong>
  - 退出 %{app_name},稍后再试
idv.warning.state_id.next_steps.preamble: 你可以:
idv.warning.state_id.try_again_button: 再试一下。
idv.welcome.no_js_header: 你必须启用 JavaScript 以验证身份。
idv.welcome.no_js_intro: '%{sp_name} 需要你验证身份。你需要启用JavaScript 以继续这一流程。'
image_description.camera_mobile_phone: 手机上相机在闪光
image_description.delete: 红色垃圾桶
image_description.error: 红色错误 x
image_description.error_lock: 红色错误锁
image_description.info_pin_map: 地图图钉图像
image_description.info_question: 蓝色问号
image_description.laptop: 手提电脑
image_description.laptop_and_phone: 手提电脑和电话
image_description.personal_key: 个人密钥
image_description.phone_icon: 电话图像
image_description.post_office: 邮局
image_description.totp_qrcode: 身份证实应用程序的二维码(QR)代码
image_description.us_flag: 美国国旗
image_description.warning: 黄色警告标志
in_person_proofing.body.barcode.cancel_link_text: 取消你的条形码
in_person_proofing.body.barcode.close_window: 你现在可以关闭这一窗口。
in_person_proofing.body.barcode.deadline: 你必须在 %{deadline}之前去任何参与邮局。
in_person_proofing.body.barcode.deadline_restart: 如果你在截止日期后才去邮局,你的信息不会被存储,你又得从头开始这一过程。
in_person_proofing.body.barcode.eipp_tag: GSA 增强型试行条形码
in_person_proofing.body.barcode.eipp_what_to_bring: 取决于您身份证件类型,您也许需要显示支持文件。请仔细阅读以下选项:
in_person_proofing.body.barcode.email_sent: 我们已将条形码和以下信息发到了您用来登录的电邮地址
in_person_proofing.body.barcode.learn_more: 了解有关携带物品的更多信息
in_person_proofing.body.barcode.location_details: 详细地址信息
in_person_proofing.body.barcode.questions: 有问题吗?
in_person_proofing.body.barcode.retail_hours: 营业时间
in_person_proofing.body.barcode.retail_hours_closed: 关闭
in_person_proofing.body.barcode.return_to_partner_html: 你现在可以 %{link_html}来完成你可做的任何随后步骤,直到你的身份得到验证。
in_person_proofing.body.barcode.return_to_partner_link: 登出 %{sp_name} 并返回 %{sp_name}
in_person_proofing.body.barcode.what_to_expect: 在邮局会发生什么
in_person_proofing.body.cta.button: 尝试亲身去
in_person_proofing.body.cta.prompt_detail: 你也许可以到附近一个参与本项目的邮局去亲身验证你的身份证件。
in_person_proofing.body.expect.heading: 去邮局后会发生什么
in_person_proofing.body.expect.info: 你去邮局后 24 小时内,我们会给你发电邮,告诉你是否成功验证了身份。
in_person_proofing.body.location.distance.one: 距离你 %{count} 英里
in_person_proofing.body.location.distance.other: 距离你 %{count} 英里
in_person_proofing.body.location.heading: 邮局信息
in_person_proofing.body.location.info: 验证你的身份无需做预约。你可以去任何参与邮局。
in_person_proofing.body.location.inline_error: 请输入正确地址,包括城市、州和邮编
in_person_proofing.body.location.location_button: 选择
in_person_proofing.body.location.po_search.address_label: 地址
in_person_proofing.body.location.po_search.address_search_hint: 举例:1234 N Example St., Allentown, PA 12345
in_person_proofing.body.location.po_search.address_search_label: 输入地址来寻找你附件的邮局。
in_person_proofing.body.location.po_search.city_label: 城市
in_person_proofing.body.location.po_search.is_searching_message: 正在寻找邮局。。。
in_person_proofing.body.location.po_search.none_found: 抱歉,%{address}方圆 50 英里没有参与本项目的邮局。
in_person_proofing.body.location.po_search.none_found_tip: 你可以换个地址搜索,或添加你身份证件照片,再次尝试在网上验证你的身份。
in_person_proofing.body.location.po_search.po_search_about: 你能在当地任何一个参与的美国邮局亲身去验证身份。
in_person_proofing.body.location.po_search.results_description.one: '%{address}方圆 50 英里有一个参与本项目的邮局。'
in_person_proofing.body.location.po_search.results_description.other: '%{address}方圆 50 英里有 %{count} 个参与本项目邮局。'
in_person_proofing.body.location.po_search.results_instructions: 选择下面一个邮局,或者换个地址做搜索。
in_person_proofing.body.location.po_search.search_button: 搜索
in_person_proofing.body.location.po_search.state_label: 州
in_person_proofing.body.location.po_search.zipcode_label: 邮编
in_person_proofing.body.location.retail_hours_heading: 营业时间
in_person_proofing.body.location.retail_hours_sat: 周六:
in_person_proofing.body.location.retail_hours_sun: 周日:
in_person_proofing.body.location.retail_hours_weekday: 周一到周五:
in_person_proofing.body.location.selection: 这是你选择的地点:
in_person_proofing.body.prepare.privacy_disclaimer: '%{app_name} 是一个安全的政府网站。我们和美国邮局使用你的数据来验证你的身份。'
in_person_proofing.body.prepare.privacy_disclaimer_link: 了解有关隐私和安全的更多信息。
in_person_proofing.body.prepare.privacy_disclaimer_questions: 有问题吗?
in_person_proofing.body.prepare.verify_step_about: 完成以下步骤来生成你带去邮局的条形码。
in_person_proofing.body.prepare.verify_step_enter_phone: 输入你的主要电话号码或者你最常使用的号码。
in_person_proofing.body.prepare.verify_step_enter_pii: 输入你的姓名、生日、州政府颁发的身份证件号、地址以及社会保障号码。
in_person_proofing.body.prepare.verify_step_post_office: 找到你附件的参与邮局。
in_person_proofing.body.state_id.alert_message: 州政府颁发给你的身份证件必须尚未过期。系统接受的身份证件包括:
in_person_proofing.body.state_id.id_types:
  - 州驾照
  - 州非驾照身份卡
in_person_proofing.body.state_id.info_html: 输入 <strong> 与州政府颁发的身份证件上完全一致的信息</strong> 我们将使用该信息来确认与你亲身出现所持身份证件上信息的一致性。
in_person_proofing.body.state_id.learn_more_link: 了解更多有关哪些身份证件可被接受的信息。
in_person_proofing.body.state_id.questions: 有问题吗?
in_person_proofing.form.address.errors.unsupported_chars: 我们的系统无法读取以下字符: %{char_list}. 请替换那些字符后再试一次。
in_person_proofing.form.address.state_prompt: '- 选择 -'
in_person_proofing.form.state_id.address1: 地址第 1 行
in_person_proofing.form.state_id.address1_hint: 举例: 150 Calle A Apt 3
in_person_proofing.form.state_id.address2: 地址第 2 行
in_person_proofing.form.state_id.address2_hint: 举例: URB Las Gladiolas or COND Miraflor
in_person_proofing.form.state_id.city: 城市
in_person_proofing.form.state_id.date_hint.day: 举例:28
in_person_proofing.form.state_id.date_hint.month: 举例:4
in_person_proofing.form.state_id.date_hint.year: 举例:1986
in_person_proofing.form.state_id.dob: 生日
in_person_proofing.form.state_id.dob_hint: 举例:4 28 1986
in_person_proofing.form.state_id.errors.unsupported_chars: 我们的系统无法读取以下字符:%{char_list}.请使用你身份证件上的字符再试一次。
in_person_proofing.form.state_id.first_name: 名
in_person_proofing.form.state_id.identity_doc_address_state: 州
in_person_proofing.form.state_id.identity_doc_address_state_prompt: '- 选择 -'
in_person_proofing.form.state_id.last_name: 姓
in_person_proofing.form.state_id.memorable_date.errors.date_of_birth.missing_month_day_year: 输入生日
in_person_proofing.form.state_id.memorable_date.errors.date_of_birth.range_min_age: 你年龄必须超过 13 岁才能使用 %{app_name}
in_person_proofing.form.state_id.memorable_date.errors.date_of_birth.range_overflow: 输入过去的一个日期
in_person_proofing.form.state_id.same_address_as_id: 你目前所住地址是州政府颁发的身份证件上所列地址吗?
in_person_proofing.form.state_id.same_address_as_id_no: 不是,我住在一个不同的地址。
in_person_proofing.form.state_id.same_address_as_id_yes: 是的,我住在州政府颁发的身份证件上所列地址。
in_person_proofing.form.state_id.state_id_jurisdiction: 颁发州
in_person_proofing.form.state_id.state_id_jurisdiction_hint: 这是颁发你身份证件的州
in_person_proofing.form.state_id.state_id_jurisdiction_prompt: '- 选择 -'
in_person_proofing.form.state_id.state_id_number: 身份证件号
in_person_proofing.form.state_id.state_id_number_florida_hint_html: 这是你ID上的号码,由 1 个字母和 12 个数字组成。举例:&nbsp;D123-456-78-901-2
in_person_proofing.form.state_id.state_id_number_hint: 可以包含字母、数字以及以下符号:
in_person_proofing.form.state_id.state_id_number_hint_asterisks: 星号
in_person_proofing.form.state_id.state_id_number_hint_dashes: 横杠
in_person_proofing.form.state_id.state_id_number_hint_forward_slashes: 前斜杠
in_person_proofing.form.state_id.state_id_number_hint_spaces: 空格
in_person_proofing.form.state_id.state_id_number_texas_hint: 这是你身份证件上的8位数在这一字段中只输入数字
in_person_proofing.form.state_id.zipcode: 邮编
in_person_proofing.headings.address: 输入你当前住宅地址
in_person_proofing.headings.barcode: 到邮局出示这一条形码和你州政府颁发的身份证件来完成验证身份。
in_person_proofing.headings.barcode_eipp: 携带该条形码和支持性文件到邮局去完成验证身份。
in_person_proofing.headings.barcode_what_to_bring: 到邮局要带什么
in_person_proofing.headings.cta: 尝试亲身去验证身份证件
in_person_proofing.headings.id_address: 你身份证件上的地址
in_person_proofing.headings.po_search.location: 找到一个参与本项目的邮局
in_person_proofing.headings.prepare: 亲身去验证身份
in_person_proofing.headings.state_id_milestone_2: 输入你州政府颁发身份证件上的信息。
in_person_proofing.headings.switch_back: 切换回你的电脑,来准备亲身去验证身份。
in_person_proofing.headings.update_address: 更新你当前地址
in_person_proofing.headings.update_state_id: 更新你身份证件上的信息
in_person_proofing.process.barcode.caption_label: 注册代码
in_person_proofing.process.barcode.heading: 出示你的 %{app_name} 条形码
in_person_proofing.process.barcode.info: 邮局工作人员需要扫描该页顶部的条形码你可以把该页打印出来,或在你的移动设备上显示。
in_person_proofing.process.eipp_bring_id_plus_documents.heading: 选项2:请携带州颁发的标准身份证件和支持性文件
in_person_proofing.process.eipp_bring_id_plus_documents.info: '您可以出示标准驾照或者州颁发的身份卡以及以下A、B、C选项的支持文件。你只需选择下列选项之一:'
in_person_proofing.process.eipp_bring_id_with_current_address.heading: A. 带有当前地址的REAL身份证
in_person_proofing.process.eipp_bring_id.heading: 选项1:携带REAL身份证件
in_person_proofing.process.eipp_bring_id.image_alt_text: REAL身份证件
in_person_proofing.process.eipp_bring_id.info: 如果您出示是REAL身份证的驾照或身份卡,并且上面的地址是你当前的地址,则无需出示支持性文件。
in_person_proofing.process.eipp_state_id_military_id.heading: B.州颁发的标准身份+军人证件
in_person_proofing.process.eipp_state_id_military_id.image_alt_text: 州身份证和军人证件
in_person_proofing.process.eipp_state_id_military_id.info: 出示标准驾照或州颁发的身份卡, 以及军人证件。
in_person_proofing.process.eipp_state_id_passport.heading: A.州颁发的标准身份+护照
in_person_proofing.process.eipp_state_id_passport.image_alt_text: 州身份证件和护照
in_person_proofing.process.eipp_state_id_passport.info: 出示标准驾照或州颁发的身份卡, 以及护照或护照卡。
in_person_proofing.process.eipp_state_id_supporting_docs.heading: C.州颁发的标准身份+两种支持文件
in_person_proofing.process.eipp_state_id_supporting_docs.image_alt_text: 州身份证件和两份证明文件
in_person_proofing.process.eipp_state_id_supporting_docs.info: '出示标准驾照或州颁发的身份卡, 以及以下清单中两个支持性文件:'
in_person_proofing.process.eipp_state_id_supporting_docs.info_list:
  - 租约
  - 房贷
  - 信托契约
  - 选民登记卡
  - 车辆登记卡
  - 房屋保险单
  - 车辆保险单
in_person_proofing.process.real_id_and_supporting_docs.heading: B. REAL身份证 + 两种支持性文件
in_person_proofing.process.real_id_and_supporting_docs.image_alt_text: REAL身份证和两种文件
in_person_proofing.process.real_id_and_supporting_docs.info: '如果你的REAL身份证上的地址不是你当前的地址,请出示REAL身份证以及以下清单中的两种支持性文件:'
in_person_proofing.process.state_id.heading: 出示你州驾照或州非驾照身份卡。
in_person_proofing.process.state_id.heading_eipp: 出示你的身份证件以及支持性文件
in_person_proofing.process.state_id.info: 该证件必须在有效期内。我们目前不接受任何其他形式的身份证件,比如护照和军队身份证件。
in_person_proofing.process.state_id.info_eipp: 邮局工作人员会扫描你的身份证件。该证件必须在有效期内。取决于您出示的身份证件类型,您也许需要显示支持文件。参见“到邮局要带什么”部分中的规定。
in_person_proofing.process.what_to_do.heading: 请排在任何一队里
in_person_proofing.process.what_to_do.info: 告诉邮局工作人员你是为了%{app_name}验证你的身份。
instructions.account.reactivate.begin: 我们开始吧。
instructions.account.reactivate.explanation: 你设立账户时,我们给了你一个单词清单并请你将其存放在一个安全的地方。清单像这样:
instructions.account.reactivate.intro: 我们采取额外步骤来保护你个人信息的安全和私密,所以重设密码需要多花点精力。
instructions.account.reactivate.modal.copy: 如果你没有个人密钥,则需要重新验证你的身份。
instructions.account.reactivate.modal.heading: 没有个人密钥?
instructions.account.reactivate.with_key: 你有个人密钥吗?
instructions.forgot_password.close_window: 重设你的密码后,你就可以关闭这个浏览器窗口。
instructions.go_back_to_mobile_app: 要继续的话,请回到 %{friendly_name}应用程序并登录。
instructions.mfa.authenticator.confirm_code_html: 输入来自你身份证实应用程序的代码。如果你在应用程序中设了几个账户,请输入与在 %{app_name_html}对应的代码。
instructions.mfa.authenticator.manual_entry: 或者动手将这个密码输入你的身份证实应用程序。
instructions.mfa.piv_cac.account_not_found_html: '<p>使用您的电子邮件地址和密码 %{sign_in}。然后将您的 PIV/CAC 插入智能卡读卡器以添加到您的帐户。</p><p>没有 %{app_name} 帐户?%{create_account}</p>'
instructions.mfa.piv_cac.add_from_sign_in_html: '<strong>说明:</strong> 看到<strong>“添加 PIV/CAC”</strong>时插入你的 PIV or CAC 。你将需要<strong>选择一个证书</strong> (恰当的证书可能会有你的名字)而且<strong>输入你的个人识别号码(PIN)</strong> (你的个人识别号码(PIN)是在设置 PIV/CAC 时设立的)。'
instructions.mfa.piv_cac.already_associated_html: 请从另一个 PIV/CAC 选择证书,联系管理员以保证你的 PIV/CAC 是最新的。如果你认为这是一个错误, %{try_again_html}。
instructions.mfa.piv_cac.back_to_sign_in: 返回去登录
instructions.mfa.piv_cac.confirm_piv_cac: 将与您的帐户关联的 PIV/CAC 插入智能卡读卡器。
instructions.mfa.piv_cac.did_not_work_html: 请确保您的 PIV/CAC 已正确插入智能卡读卡器,%{please_try_again_html}。如果这个问题持续存在,请联系您机构的管理员。
instructions.mfa.piv_cac.http_failure: 服务器反应时间过长。请再试一次。
instructions.mfa.piv_cac.no_certificate_html: 请确保您的 PIV/CAC 已正确插入智能卡读卡器,%{try_again_html}。如果这个问题持续存在,请联系您机构的管理员。
instructions.mfa.piv_cac.not_auth_cert_html: 你选择的证书对这个账户无效。请用另外一个证书 %{please_try_again_html}。如果这一问题持续的话,请联系你机构的管理员。
instructions.mfa.piv_cac.please_try_again: 再试一次
instructions.mfa.piv_cac.sign_in: 确保您有 %{app_name} 帐户并且已设置个人身份验证 (PIV) 或通用访问卡 (CAC) 作为双因素身份证实方法。
instructions.mfa.piv_cac.step_1: 给它一个昵称
instructions.mfa.piv_cac.step_1_info: 这样如果你添加了一个以上 PIV/CAC 话,你就能把它们分辨开来。
instructions.mfa.piv_cac.step_2: 把 PIV/CAC 插入读卡器
instructions.mfa.piv_cac.step_3: 添加 PIV/CAC
instructions.mfa.piv_cac.step_3_info_html: 你将需要<strong>选择一个证书</strong> (恰当的证书可能会有你的名字)而且<strong>输入你的个人识别号码(PIN)</strong> (你的个人识别号码(PIN)是在设置 PIV/CAC 时设立的)。
instructions.mfa.piv_cac.try_again: 再试一次
instructions.mfa.sms.number_message_html: 我们把带有一次性代码的短信发到了 %{number_html}。这一代码 %{expiration} 分钟后会作废。
instructions.mfa.voice.number_message_html: 我们给 %{number_html}打了电话告知一次性代码。这一代码 %{expiration} 分钟后会作废。
instructions.mfa.webauthn_platform.learn_more_help: 了解更多有关人脸或触摸解锁的信息
instructions.mfa.webauthn.confirm_webauthn: 提供与你账户相关的安全密钥。
instructions.mfa.webauthn.confirm_webauthn_platform_html: '<p>你可以像解锁你的设备一样来做身份证实,无论是用你的面孔还是指纹、密码或者其他方法。</p> <p>如果你用一个密码管理器设置了人脸或触摸解锁,则可以从使用那一密码管理器的任何设备进行身份证实。否则的话,使用你设置人脸或触摸解锁的同一设备。</p>'
instructions.mfa.wrong_number: 输入的电话号码不对?
instructions.password.forgot: 不知道你的密码?确认你的电邮地址后重设密码。
instructions.password.help_text: 避免重复使用你其他网上账户(比如银行、电邮和社交媒体)的密码。请勿包括你电邮地址中的单词。
instructions.password.help_text_header: 密码安全提示
instructions.password.info.lead_html: 你的密码必须至少有 <strong> %{min_length} 个字符 </strong>。请勿使用常见短语或重复性字符,比如 abc 或 111。
instructions.password.password_key: 你在这个账户验证了身份后,需要一个 16 字符的个人密钥来重设密码。如果你没有,仍然可以重设密码然后再验证身份。
instructions.password.strength.0: 太弱
instructions.password.strength.1: 弱
instructions.password.strength.2: 一般
instructions.password.strength.3: 好
instructions.password.strength.4: 棒!
instructions.password.strength.intro: '密码强度:'
instructions.sp_handoff_bounced: 你登录成功了,但 %{sp_name} 将你送回到 %{app_name}。请联系 %{sp_link} 寻求帮助。
instructions.sp_handoff_bounced_with_no_sp: 你的服务提供商
links.accessibility_statement: 无障碍声明
links.account.reactivate.with_key: 我有密钥
links.account.reactivate.without_key: 我没有密钥
links.back_to_sp: 返回 %{sp}
links.cancel: 取消
links.cancel_account_creation: '‹ 取消设立账户'
links.contact: 联系
links.continue_sign_in: 继续登录
links.create_account: 设立账户
links.exit_login: 退出 %{app_name}
links.go_back: 返回
links.help: 帮助
links.new_tab: '(打开新窗口)'
links.passwords.forgot: 忘了你的密码?
links.privacy_policy: 隐私与安全
links.resend: 重发
links.reverify: 请再验证你的身份。
links.sign_in: 登录
links.sign_out: 登出
links.two_factor_authentication.send_another_code: 发送另一个代码
links.what_is_totp: 什么是身份证实应用程序?
login_cancel.account_page: 账户页面
login_cancel.bullet1_html: 在你与 %{app_name} 合作伙伴机构分享信息之前,将无法通过 <strong>%{sp_name}</strong> 访问该机构。
login_cancel.bullet2_html: 在你%{link_html},将仍有一个 %{app_name} 账户,你可以管理或删除。
login_cancel.exit: 退出 %{app_name}
login_cancel.header: 如果你现在退出 %{app_name}:
login_cancel.keep_going: 不,继续下去
mailer.about: 关于 %{app_name}
mailer.email_reuse_notice.subject: 该电邮地址已与一个账户相关。
mailer.help_html: 如果需要帮助,请访问 %{link_html}
mailer.logo: '%{app_name} 标志'
mailer.no_reply: 请勿对该信息作出回复。
mailer.privacy_policy: 隐私政策
mailer.sent_at: 在 %{formatted_timestamp}时发出
mfa.account_info: 添加另外一个身份证实方法可以预防你在失去其他方法后被锁在账户外。
mfa.add: 添加另外一个方法
mfa.info: 通过选择多因素身份证实方法来为您的 %{app_name} 帐户添加额外一层安全保障。
mfa.recommendation: 我们建议你选择至少两个不同方法,以防你丢失其中一个。
mfa.second_method_warning.link: 添加第二个身份证实方法。
mfa.second_method_warning.text: 如果你丢失唯一的身份证实方法,就不得不删除你的账户并从头开始。
mfa.skip: 现在先跳过
mfa.webauthn_platform_message: 添加另一个身份证实方法,以防你无法使用第一个方法。
notices.account_reactivation: 好!你有个人密钥。
notices.authenticated_successfully: 成功验证。
notices.backup_codes_configured: 备用代码加到了你账户。
notices.backup_codes_deleted: 备用代码已从你账户删除。
notices.dap_participation: 我们参与美国政府的数据分析计划。参见 analytics.usa.gov 的数据
notices.forgot_password.first_paragraph_end: 带有重设你密码的链接。跟随链接继续重设你的密码。
notices.forgot_password.first_paragraph_start: 我们已发电邮到
notices.forgot_password.no_email_sent_explanation_start: 没有收到电邮?
notices.forgot_password.resend_email_success: 我们发了另外一个重设密码的电邮。
notices.password_changed: 你更改了密码。
notices.phone_confirmed: 你账户添加了一个电话。
notices.piv_cac_configured: 添加您的政府雇员ID
notices.privacy.privacy_act_statement: 隐私法声明
notices.privacy.security_and_privacy_practices: 安全实践和隐私法声明
notices.resend_confirmation_email.success: 我们发送了另外一个确认电邮。
notices.session_cleared: 为了你的安全,如果你在 %{minutes} 分钟内不移动到一个新页面,我们会清除你输入的内容。
notices.session_timedout: 我们已将你登出。为了你的安全,如果你在 %{minutes} 分钟内不移动到一个新页面,%{app_name} 会结束你此次访问。
notices.sign_in.recaptcha.disclosure_statement_html: 该网站由 reCAPTCHA 保护而且谷歌的 %{google_policy_link_html} 和 %{google_tos_link_html} 都适用。
notices.signed_up_and_confirmed.first_paragraph_end: 带有确认你的电邮地址的链接。点击链接去继续把这个电邮添加到你的账户。
notices.signed_up_and_confirmed.first_paragraph_start: 我们已发电邮到
notices.signed_up_and_confirmed.no_email_sent_explanation_start: 没有收到电邮?
notices.signed_up_but_unconfirmed.first_paragraph_end: 带有确认你的电邮地址的链接。点击链接来继续设立你的账户。
notices.signed_up_but_unconfirmed.first_paragraph_start: 我们已发电邮到
notices.signed_up_but_unconfirmed.resend_confirmation_email: 重新发送确认电邮
notices.timeout_warning.partially_signed_in.continue: 继续登录
notices.timeout_warning.partially_signed_in.live_region_message_html: '%{time_left_in_session_html} 后你会被登出。选择“保持我登录状态”保持登录;选择“把我登出”来登出。'
notices.timeout_warning.partially_signed_in.message_html: 为了你的安全, %{time_left_in_session_html}分钟后我们将取消你的登录。
notices.timeout_warning.partially_signed_in.sign_out: 取消登录
notices.timeout_warning.signed_in.continue: 保持我登录状态
notices.timeout_warning.signed_in.live_region_message_html: '%{time_left_in_session_html} 后你会被登出。选择“保持我登录状态”保持登录;选择“把我登出”来登出。'
notices.timeout_warning.signed_in.message_html: 为了你的安全,我们会在 %{time_left_in_session_html} 后将你登出,除非你告诉我们不要这样做。
notices.timeout_warning.signed_in.sign_out: 把我登出
notices.totp_configured: 你账户添加了一个身份证实应用程序。
notices.use_diff_email.link: 使用一个不同的电邮地址
notices.use_diff_email.text_html: 或者,%{link_html}
notices.webauthn_configured: 你账户添加了一个安全密钥。
notices.webauthn_platform_configured: 你用了自己设备的屏幕锁定给账户添加了人脸或触摸解锁。
openid_connect.authorization.errors.bad_client_id: 坏的client_id
openid_connect.authorization.errors.invalid_verified_within_duration.one: 值必须至少为 %{count} 天或以上
openid_connect.authorization.errors.invalid_verified_within_duration.other: 值必须至少为 %{count} 天或以上
openid_connect.authorization.errors.invalid_verified_within_format: verified_within 格式无法识别
openid_connect.authorization.errors.missing_ial: 缺失有效的 IAL 级别
openid_connect.authorization.errors.no_auth: Acr_values 未经授权
openid_connect.authorization.errors.no_valid_acr_values: 未找到可接受的 acr_values
openid_connect.authorization.errors.no_valid_scope: 未找到有效的范围值
openid_connect.authorization.errors.no_valid_vtr: 未找到可接受的vots
openid_connect.authorization.errors.prompt_invalid: 未找到有效的提示值
openid_connect.authorization.errors.redirect_uri_invalid: redirect_uri 有误
openid_connect.authorization.errors.redirect_uri_no_match: redirect_uri 与注册的 redirect_uri 不匹配
openid_connect.authorization.errors.unauthorized_scope: 未经授权的范围
openid_connect.logout.confirm: 是的,登出 %{app_name}
openid_connect.logout.deny: 不,到我的账户页面
openid_connect.logout.errors.client_id_invalid: client_id 不认识
openid_connect.logout.errors.client_id_missing: client_id 缺失
openid_connect.logout.errors.id_token_hint: id_token_hint 不认识
openid_connect.logout.errors.id_token_hint_present: 本应用程序配置错误,不应发送 id_token_hint。请发送 client_id。
openid_connect.logout.errors.no_client_id_or_id_token_hint: 本应用程序配置错误,必须发送 client_id 或者 id_token_hint。
openid_connect.logout.heading: 你想登出 %{app_name} 吗?
openid_connect.logout.heading_with_sp: 你想登出 %{app_name} 并回到 %{service_provider_name} 吗?
openid_connect.token.errors.expired_code: 过期了
openid_connect.token.errors.invalid_aud: 受众声明有误,预期 %{url}
openid_connect.token.errors.invalid_authentication: 客户必须通过 PKCE 或 private_key_jwt 来验证,缺失 code_challenge 或者 client_assertion
openid_connect.token.errors.invalid_code: 无效,因为与任何用户都匹配不上。请参阅我们的文档: https://developers.login.gov/oidc/#token
openid_connect.token.errors.invalid_code_verifier: code_verifier 与 code_challenge 不匹配
openid_connect.token.errors.invalid_iat: iat 必须是整数或者浮动点 Unix 时间印章来代表过去的一个时间
openid_connect.token.errors.invalid_signature: 无法根据任何已注册的公钥验证这个说法
openid_connect.user_info.errors.malformed_authorization: 授权标头畸形
openid_connect.user_info.errors.no_authorization: 未提供授权标头
openid_connect.user_info.errors.not_found: 就提供的 access_token 内容找不到授权或者授权已过期。
pages.page_took_too_long.body: 你也许想等几分钟后再试。(503)
pages.page_took_too_long.header: 服务器处理你请求的时间过长。
report_mailer.deleted_accounts_report.issuers: 发放方
report_mailer.deleted_accounts_report.name: 姓名
report_mailer.deleted_accounts_report.subject: 已删除账户报告
risc.security_event.errors.alg_unsupported: 不支持的算法,必须用 %{expected_alg} 签名
risc.security_event.errors.aud_invalid: 受众声明无效,预期 %{url}
risc.security_event.errors.event_type_missing: 缺失事件
risc.security_event.errors.event_type_unsupported: 不支持的事件类型 %{event_type}
risc.security_event.errors.exp_present: SET 事件不能有过期声明
risc.security_event.errors.jti_not_unique: jti 没有独特性
risc.security_event.errors.jti_required: 要求有 jti 声索
risc.security_event.errors.jwt_could_not_parse: 无法解析 JWT
risc.security_event.errors.no_public_key: 无法为发放方加载公钥
risc.security_event.errors.sub_not_found: event.subject.sub 声明无效
risc.security_event.errors.sub_unsupported: 顶层主题声索不被接受
risc.security_event.errors.subject_type_unsupported: subject_type 必须是 %{expected_subject_type}
risc.security_event.errors.typ_error: 类型标头必须是 %{expected_typ}
saml_idp.auth.error.title: 错误
saml_idp.shared.saml_post_binding.heading: 提交来继续
saml_idp.shared.saml_post_binding.no_js: 你浏览器中的 JavaScript 似乎已关闭。该步骤通常会自动发生,但因为你把 JavaScript 关闭,请点击提交按钮来继续登入或登出。
security_check_failed.contact: 请联系 %{app_name}支持
security_check_failed.details: 我们不认识您登录正在使用的设备或浏览器。
security_check_failed.info_p1: '使用您设立自己 %{app_name} 账户时的同一设备和浏览器。'
security_check_failed.info_p2_html: '如果您是政府雇员,尝试<a href="%{piv_cac_url}">用您的政府雇员身份证件登录。</a>'
security_check_failed.info_p3: 关闭任何 VPN 和广告拦截器并清除缓存。
security_check_failed.learn_more: 了解 %{app_name} 安全检查的更多信息
security_check_failed.title: 安全检查未通过
service_providers.errors.generic_sp_name: 该机构
service_providers.errors.inactive.button_text: 查看我的 %{app_name} 账户
service_providers.errors.inactive.heading: '%{sp_name} 不再使用 %{app_name}'
service_providers.errors.inactive.instructions: '%{sp_name}不再用 %{app_name} 为其网站提供登录服务。如果你设立了 %{app_name} 账户的话,账户仍然有效,可用来访问其他参与本项目的政府网站。'
service_providers.errors.inactive.instructions2: 请访问该机构的网站来联系他们并获得更多信息。
shared.banner.fake_site: 美国政府的一个示范网站
shared.banner.gov_description_html: '<strong>.gov</strong> 网站属于一个美国官方政府机构。'
shared.banner.gov_heading: 官方网站使用 .gov
shared.banner.how: 这里告诉你如何知道
shared.banner.landmark_label: 官方政府网站
shared.banner.lock_description: 锁上的锁头
shared.banner.official_site: 美国政府的一个官方网站
shared.banner.secure_description_html: 一把 <strong>锁</strong> ( %{lock_icon} )或者 <strong>https://</strong> 意味着你已安全连接到 .gov 网站。只在官方、安全的网站上分享敏感信息。
shared.banner.secure_heading: 安全的 .gov 网站使用 HTTPS
shared.footer_lite.gsa: 美国联邦总务管理局
shared.skip_link: 跳到主要内容
sign_up.agree_and_continue: 同意并继续
sign_up.cancel.success: 你的账户已被删除。我们没有存储你的信息。
sign_up.cancel.warning_header: 如果你现在取消:
sign_up.completed.smiling_image_alt: 面带笑容的一个人加上绿勾说明成功了
sign_up.terms: 我已阅读并接受 %{app_name}
simple_form.error_notification.default_message: 请仔细阅读以下问题:
simple_form.no: 不
simple_form.required.html: ''
simple_form.required.mark: ''
simple_form.required.text: 该字段必需做
simple_form.yes: 对
step_indicator.accessible_label: 步骤进展
step_indicator.flows.idv.find_a_post_office: 找一个邮局
step_indicator.flows.idv.getting_started: 开始
step_indicator.flows.idv.go_to_the_post_office: 去邮局
step_indicator.flows.idv.re_enter_password: 重新输入你的密码
step_indicator.flows.idv.secure_account: 保护你账户的安全
step_indicator.flows.idv.verify_address: 验证你的地址
step_indicator.flows.idv.verify_id: 验证你的身份证件
step_indicator.flows.idv.verify_info: 验证你的信息
step_indicator.flows.idv.verify_phone: 验证你的电话号码
step_indicator.status.complete: 完成了
step_indicator.status.current: 目前步骤
step_indicator.status.not_complete: 未完成
time.am: 上午
time.formats.event_date: '%B %-d, %Y'
time.formats.event_time: '%-l:%M %p'
time.formats.event_timestamp: '%B %-d, %Y at %-l:%M %p'
time.formats.event_timestamp_js: '%{year}年%{month}月%{day}日, %{hour}:%{minute} %{day_period}'
time.formats.event_timestamp_utc: '%B %-d, %Y, %-l:%M %p UTC'
time.formats.event_timestamp_with_zone: '%B %-d, %Y,%-l:%M %p %Z'
time.formats.full_date: '%Y 年 %B %-d 日'
time.formats.sms_date: '%Y/%m/%d'
time.pm: 下午
titles.account: 账户
titles.account_locked: 账户临时锁住
titles.add_info.phone: 添加电话号码
titles.backup_codes: 别丢了你的备用代码
titles.cancel_exit_login: 你确定要取消并退出 %{app_name} 吗?
titles.confirmations.delete: 请确认
titles.confirmations.show: 选择一个密码
titles.doc_auth.address: 更新你的邮政地址
titles.doc_auth.doc_capture: 添加你的身份证件
titles.doc_auth.hybrid_handoff: 验证你的身份证件
titles.doc_auth.link_sent: 链接已发送
titles.doc_auth.processing_images: 正在处理你的图像
titles.doc_auth.ssn: 输入你的社会保障号码
titles.doc_auth.switch_back: 切换回你的电脑
titles.doc_auth.verify: 验证你的身份
titles.edit_info.email_language: 编辑你电邮语言偏好
titles.edit_info.password: 编辑密码
titles.edit_info.phone: 编辑你的电话号码
titles.enter_2fa_code.one_time_code: 输入安全的一次性代码
titles.enter_2fa_code.security_code: 输入安全的一次性安全代码
titles.failure.information_not_verified: 个人信息未验证
titles.failure.phone_verification: 电话号码未验证
titles.forget_all_browsers: 忘掉所有浏览器
titles.idv.canceled: 身份验证已取消
titles.idv.cancellation_prompt: 取消身份验证
titles.idv.come_back_soon: 稍后再回来
titles.idv.enter_one_time_code: 输入一次性代码
titles.idv.enter_password: 重新输入你的密码
titles.idv.enter_password_letter: 重新输入你的密码来给你发信
titles.idv.get_letter: 收信
titles.idv.personal_key: 保存你的个人密钥
titles.idv.phone: 验证你的电话号码
titles.idv.reset_password: 重设密码
titles.idv.verify_info: 验证你的信息
titles.mfa_setup.face_touch_unlock_confirmation: 人脸或触摸解锁已添加
titles.mfa_setup.suggest_second_mfa: 你已添加了第一个身份证实方法!添加第二个做备份
titles.no_auth_option: 没找到登录方法
titles.openid_connect.authorization: OpenID Connect 授权
titles.openid_connect.logout: OpenID Connect 登出
titles.passwords.change: 更改你账户密码
titles.passwords.forgot: 重设密码
titles.personal_key: 万一
titles.piv_cac_login.add: 添加您的政府雇员ID
titles.piv_cac_login.new: 用 PIV/CAC 登入你的账户
titles.piv_cac_setup.new: 用 PIV/CAC 卡来保护你账户安全
titles.piv_cac_setup.upsell: 添加你的政府雇员身份证件更快、更安全地登录
titles.present_piv_cac: 插入您的政府雇员ID
titles.present_webauthn: 连接你的硬件安全密钥
titles.reactivate_account: 重新激活你账户
titles.registrations.new: 设立账户
titles.revoke_consent: 撤销同意
titles.rules_of_use: 使用规则
titles.select_email: 选择你比较愿意分享的电邮
titles.sign_up.completion_consent_expired_ial1: 从你上次授权我们分享你的信息已经一年了。
titles.sign_up.completion_consent_expired_ial2: 从你上次授权我们分享你验证过的身份已经一年了。
titles.sign_up.completion_first_sign_in: 继续到 %{sp}
titles.sign_up.completion_ial2: 连接你验证过的信息到 %{sp}
titles.sign_up.completion_new_attributes: '%{sp} 在要求新信息'
titles.sign_up.completion_new_sp: 你现在正在首次登入
titles.sign_up.completion_reverified_consent: 与 %{sp}分享你更新后的信息
titles.sign_up.confirmation: 继续登录
titles.totp_setup.new: 添加身份证实应用程序
titles.two_factor_setup: 设立双因素身份证实
titles.verify_email: 检查你的电邮
titles.visitors.index: 欢迎。
titles.webauthn_setup: 添加你的安全密钥
two_factor_authentication.aal2_request.phishing_resistant_html: '<strong>%{sp_name}</strong> 要求一种高安全水平的身份证实方法。比如人脸或触摸解锁、安全密钥或政府雇员身份证件。'
two_factor_authentication.aal2_request.piv_cac_only_html: '<strong>%{sp_name}</strong> 要求你的政府雇员身份证件,这是一种高安全水平的身份证实方法。'
two_factor_authentication.account_reset.cancel_link: 取消你的请求
two_factor_authentication.account_reset.link: 删除你的账户
two_factor_authentication.account_reset.pending: 你目前有个待处理的删除账户请求。从你提出请求到完成该流程需要 %{interval}。请随后回来查看。
two_factor_authentication.account_reset.successful_cancel: 谢谢。你删除自己 %{app_name} 账户的请求已被取消。
two_factor_authentication.account_reset.text_html: 如果你无法使用上述身份证实方法,可以通过 %{link_html} 重设你的首选。
two_factor_authentication.attempt_remaining_warning_html.one: 你还可以再试 <strong>%{count} 次 </strong> 。
two_factor_authentication.attempt_remaining_warning_html.other: 你还可以再试 <strong>%{count} 次 </strong> 。
two_factor_authentication.auth_app.change_nickname: 更改昵称
two_factor_authentication.auth_app.delete: 删除该设备
two_factor_authentication.auth_app.deleted: 成功删除了一个身份验证应用程序方法
two_factor_authentication.auth_app.edit_heading: 管理你的身份验证应用程序设置
two_factor_authentication.auth_app.manage_accessible_label: 管理身份验证应用程序
two_factor_authentication.auth_app.nickname: 昵称
two_factor_authentication.auth_app.renamed: 成功重新命名了一个身份验证应用程序
two_factor_authentication.backup_code_header_text: 输入你的备用代码。
two_factor_authentication.backup_code_prompt: 该安全代码可使用一次。提交后,你下次就需要使用一个新备用代码。
two_factor_authentication.backup_codes.instructions: 如果你无法使用另一个设备,请将安全代码存放好。万一丢失备用代码,你就无法登录%{app_name}。
two_factor_authentication.backup_codes.warning_html: '<strong>你只在自己账户上设置了备用代码。</strong>如果你可以使用另一个设备,比如手机,请用另一种身份证实方法来保护你的账户。'
two_factor_authentication.choose_another_option: '‹ 选择另一个身份证实方法'
two_factor_authentication.confirm_backup_code_setup_content_html:
  - '<strong>备用代码是最不宜使用的身份证实方法</strong>,因为备用代码很容易丢失。尝试一个更安全的选项,比如身份证实应用程序或安全密钥。'
  - 我们会给你 %{number_of_codes} 个代码供你下载、打印、复制或记下。每次你登录时输入一个代码。
two_factor_authentication.confirm_backup_code_setup_title: 你确定要使用备用代码吗?
two_factor_authentication.form_legend: 选择你的身份证实方法
two_factor_authentication.header_text: 输入一次性代码
two_factor_authentication.important_alert_icon: 重要警告标志
two_factor_authentication.invalid_backup_code: 该备用代码有误
two_factor_authentication.invalid_otp: 那个一次性代码有误。再试一次或请求新代码。
two_factor_authentication.invalid_personal_key: 那个个人密钥有误
two_factor_authentication.invalid_piv_cac: 那个 PIV/CAC 没起作用。确保 PIV/CAC 是这个账户的。如果的确是,那你的PIV/CAC、个人识别号码(PIN)有问题,或者我们这边出了问题。再试一次或选择另一个身份证实方法。
two_factor_authentication.learn_more: 了解身份证实选项的更多信息
two_factor_authentication.login_intro: 你设立账户时设了它们。
two_factor_authentication.login_intro_reauthentication: 在你能对账户做出任何更改前,我们需要你使用你一种身份证实方法来确定的确是你。
two_factor_authentication.login_options_link_text: 选择另一个身份证实方法
two_factor_authentication.login_options_reauthentication_title: 须重新进行身份证实
two_factor_authentication.login_options_title: 选择你的身份证实方法
two_factor_authentication.login_options.auth_app: 身份证实 app
two_factor_authentication.login_options.auth_app_info: 使用你的身份证实应用程序获得一个安全代码。
two_factor_authentication.login_options.backup_code: 备用代码
two_factor_authentication.login_options.backup_code_info: 用你备用代码清单中的一个备用代码来登录。
two_factor_authentication.login_options.personal_key: 个人密钥
two_factor_authentication.login_options.personal_key_info: 使用你设立账户时得到的 16 字符的个人密钥。
two_factor_authentication.login_options.piv_cac: 政府雇员身份证件
two_factor_authentication.login_options.piv_cac_info: 用你的 PIV/CAC 卡而不是安全代码。
two_factor_authentication.login_options.sms: 短信
two_factor_authentication.login_options.sms_info_html: 通过发给 <strong>%{phone}</strong> 短信得到一次性代码。
two_factor_authentication.login_options.voice: 自动拨打的电话
two_factor_authentication.login_options.voice_info_html: 通过电话<strong>%{phone}</strong>(仅限北美电话号码)得到一次性代码。
two_factor_authentication.login_options.webauthn: 安全密钥
two_factor_authentication.login_options.webauthn_info: 使用你的安全密钥来访问账户
two_factor_authentication.login_options.webauthn_platform: 人脸或触摸解锁
two_factor_authentication.login_options.webauthn_platform_info: 不用一次性代码,而是用你的面孔或指纹来访问你的账户。
two_factor_authentication.max_backup_code_login_attempts_reached: 为了你的安全,你的账户暂时被锁住,因为你错误输入备用代码太多次。
two_factor_authentication.max_generic_login_attempts_reached: 为了你的安全,你的账户暂时被锁住。
two_factor_authentication.max_otp_login_attempts_reached: 为了你的安全,你的账户暂时被锁住,因为你错误输入一次性代码太多次。
two_factor_authentication.max_otp_requests_reached: 为了你的安全,你的账户暂时被锁住,因为你要求一次性代码太多次。
two_factor_authentication.max_personal_key_login_attempts_reached: 为了你的安全,你的账户暂时被锁住,因为你错误输入个人密钥太多次。
two_factor_authentication.max_piv_cac_login_attempts_reached: 为了你的安全,你的账户暂时被锁住,因为你错误提供 piv/cac 凭据太多次。
two_factor_authentication.mobile_terms_of_service: 移动服务条款
two_factor_authentication.no_auth_option: 找不到身份证实选项让你登录。
two_factor_authentication.opt_in.error_retry: 抱歉,我们让你加入有困难。请再试一次。
two_factor_authentication.opt_in.opted_out_html: 你选择不在 %{phone_number_html} 接受短信。你可以选择加入并再在那个电话号码接受安全代码。
two_factor_authentication.opt_in.opted_out_last_30d_html: 你选择过去 30 天里不在 %{phone_number_html} 接受短信。我们每 30 天只能允许加入一次电话号码。
two_factor_authentication.opt_in.title: 我们无法向你电话号码发送安全代码。
two_factor_authentication.opt_in.wait_30d_opt_in: 30 天后,你可以选择加入并在那个电话号码接受安全代码。
two_factor_authentication.otp_delivery_preference.instruction: 你可以随时对此进行更改。如果你使用座机电话,请选择“接听电话”。
two_factor_authentication.otp_delivery_preference.landline_warning_html: 输入的电话号码似乎是一个 <strong>座机电话</strong>。通过 %{phone_setup_path} 请求一次性代码。
two_factor_authentication.otp_delivery_preference.no_supported_options: 我们无法验证 %{location} 的电话号码。
two_factor_authentication.otp_delivery_preference.phone_call: 电话
two_factor_authentication.otp_delivery_preference.sms: 短信(SMS)
two_factor_authentication.otp_delivery_preference.sms_unsupported: 我们无法向 %{location} 的电话号码发送短信。
two_factor_authentication.otp_delivery_preference.title: 你会怎么得到代码
two_factor_authentication.otp_delivery_preference.voice: 电话
two_factor_authentication.otp_delivery_preference.voice_unsupported: 我们无法验证给 %{location} 的电话号码打电话。
two_factor_authentication.otp_make_default_number.instruction: 把一次性代码发给这一默认号码
two_factor_authentication.otp_make_default_number.label: 默认电话号码
two_factor_authentication.otp_make_default_number.one_number_instruction: 你必须添加了不止一个电话号码才能选择一个默认号码。
two_factor_authentication.otp_make_default_number.one_number_title: 这是你的默认号码
two_factor_authentication.otp_make_default_number.title: 把这个设为你的默认电话号码?
two_factor_authentication.personal_key_header_text: 输入你的个人密钥
two_factor_authentication.personal_key_prompt: 该个人密钥可使用一次。输入后,一个新钥会提供给你。
two_factor_authentication.phone_fee_disclosure: 可能会收短信和数据费。
two_factor_authentication.phone_info: 你每次登录我们会给你发个一次性代码。
two_factor_authentication.phone_label: 电话号码
two_factor_authentication.phone_verification.troubleshooting.change_number: 使用另一个电话号码
two_factor_authentication.phone_verification.troubleshooting.code_not_received: 我没收到一次性代码
two_factor_authentication.phone.delete.failure: 无法去掉你的电话。
two_factor_authentication.phone.delete.success: 你的电话已被去掉。
two_factor_authentication.piv_cac_header_text: 插入您的政府雇员ID
two_factor_authentication.piv_cac_upsell.add_piv: 添加 PIV/CAC 卡
two_factor_authentication.piv_cac_upsell.choose_other_method: 选择其他方法
two_factor_authentication.piv_cac_upsell.explain: 这将改善你账户安全,而且你在登录时无需再输入电邮和密码。
two_factor_authentication.piv_cac_upsell.recommendation: 如果你的PIV/CAC是雇主发的,我们建议你将其作为一种身份证实方法添加到你账户上。
two_factor_authentication.piv_cac_upsell.skip: 跳过
two_factor_authentication.piv_cac.change_nickname: 更改昵称
two_factor_authentication.piv_cac.delete: 删除此方法
two_factor_authentication.piv_cac.deleted: 成功删除了 PIV/CAC 方法
two_factor_authentication.piv_cac.edit_heading: 管理你的 PIV/CAC 设置
two_factor_authentication.piv_cac.manage_accessible_label: 管理 PIV/CAC
two_factor_authentication.piv_cac.nickname: 昵称
two_factor_authentication.piv_cac.renamed: 成功重新命名了你的 PIV/CAC 方法
two_factor_authentication.please_try_again_html: 请在 <strong>%{countdown}</strong> 后再试一次。
two_factor_authentication.read_about_two_factor_authentication: 阅读有关双因素身份证实的内容
two_factor_authentication.recaptcha.disclosure_statement_html: 该网站由 reCAPTCHA 保护而且谷歌的 %{google_policy_link_html} 和 %{google_tos_link_html} 都适用。阅读 %{app_name}的 %{login_tos_link_html}。
two_factor_authentication.recaptcha.google_policy_link: 隐私政策
two_factor_authentication.recaptcha.google_tos_link: 服务条款
two_factor_authentication.recaptcha.login_tos_link: 移动使用条款
two_factor_authentication.recommended: 建议
two_factor_authentication.totp_header_text: 输入你的身份证实应用程序代码
two_factor_authentication.two_factor_aal3_choice: 要求额外的身份证实
two_factor_authentication.two_factor_aal3_choice_intro: 该应用程序要求更高的安全级别。要访问你信息,你需要使用一个实体设备 - 比如安全密钥或政府雇员身份证件(PIV 或 CAC) - 来验证你的身份。
two_factor_authentication.two_factor_choice: 身份证实方法设置
two_factor_authentication.two_factor_choice_options.auth_app: 身份证实应用程序
two_factor_authentication.two_factor_choice_options.auth_app_info: 下载或使用你选择的身份证实应用程序来生成安全代码。
two_factor_authentication.two_factor_choice_options.backup_code: 备用代码
two_factor_authentication.two_factor_choice_options.backup_code_info: 您可以打印或保存到自己设备上的%{count}个代码清单。由于备用代码容易丢失,请将此选项作为不得已的选择
two_factor_authentication.two_factor_choice_options.configurations_added.one: '%{count} 已添加'
two_factor_authentication.two_factor_choice_options.configurations_added.other: '%{count} 已添加'
two_factor_authentication.two_factor_choice_options.no_count_configuration_added: 添加了
two_factor_authentication.two_factor_choice_options.phone: 短信或语音
two_factor_authentication.two_factor_choice_options.phone_info: 通过(SMS)短信或接听电话接受安全代码。
two_factor_authentication.two_factor_choice_options.phone_info_no_voip: 请勿使用基于网络的(VOIP)电话服务或高价(收费)电话号码。
two_factor_authentication.two_factor_choice_options.piv_cac: 政府雇员身份证件
two_factor_authentication.two_factor_choice_options.piv_cac_info: 政府和军队雇员的 PIV/CAC 卡仅限桌面电脑。
two_factor_authentication.two_factor_choice_options.webauthn: 安全密钥
two_factor_authentication.two_factor_choice_options.webauthn_info: 将您的实体安全密钥连接到您的设备。您无需输入代码。
two_factor_authentication.two_factor_choice_options.webauthn_platform: 人脸或触摸解锁
two_factor_authentication.two_factor_choice_options.webauthn_platform_info: 不用一次性代码,而是用你的面孔或指纹来访问你的账户。
two_factor_authentication.two_factor_hspd12_choice: 要求额外的身份证实
two_factor_authentication.two_factor_hspd12_choice_intro: 该应用程序要求更高的安全级别。要访问你的信息,你需要使用政府雇员身份证件 (PIV/CAC) 来验证身份。
two_factor_authentication.webauthn_authenticating: 正在证实你的凭据…
two_factor_authentication.webauthn_error.additional_methods_link: 选择另一个身份证实方法
two_factor_authentication.webauthn_error.connect_html: 我们无法连接安全密钥。请再试一次或者 %{link_html}。
two_factor_authentication.webauthn_error.screen_lock_no_other_mfa: 我们无法用人脸或触摸解锁进行身份证实。请试着在你首次设置人脸或触摸解锁的设备上登录。
two_factor_authentication.webauthn_error.screen_lock_other_mfa_html: 我们无法用人脸或触摸解锁进行身份证实。%{link_html},请试着在你首次设置人脸或触摸解锁的设备上登录。
two_factor_authentication.webauthn_error.try_again: 人脸或触摸解锁不成功。请再试一次或者 %{link}。
two_factor_authentication.webauthn_error.use_a_different_method: 使用另一种身份证实方法
two_factor_authentication.webauthn_header_text: 连接你的安全密钥
two_factor_authentication.webauthn_platform_header_text: 使用人脸或触摸解锁
two_factor_authentication.webauthn_platform_use_key: 使用屏幕解锁
two_factor_authentication.webauthn_platform.change_nickname: 更改昵称
two_factor_authentication.webauthn_platform.delete: 删除该设备
two_factor_authentication.webauthn_platform.deleted: 成功地删除了人脸或触摸解锁方法
two_factor_authentication.webauthn_platform.edit_heading: 管理你的人脸或触摸解锁设置
two_factor_authentication.webauthn_platform.manage_accessible_label: 管理人脸或触摸解锁
two_factor_authentication.webauthn_platform.nickname: 昵称
two_factor_authentication.webauthn_platform.renamed: 成功地重新命名了你的人脸或触摸解锁方法
two_factor_authentication.webauthn_roaming.change_nickname: 更改昵称
two_factor_authentication.webauthn_roaming.delete: 删除该设备
two_factor_authentication.webauthn_roaming.deleted: 成功删除了一个安全密钥方法
two_factor_authentication.webauthn_roaming.edit_heading: 管理你的安全密钥设置
two_factor_authentication.webauthn_roaming.manage_accessible_label: 管理安全密钥
two_factor_authentication.webauthn_roaming.nickname: 昵称
two_factor_authentication.webauthn_roaming.renamed: 成功重新命名了一个安全密钥方法
two_factor_authentication.webauthn_use_key: 使用安全密钥
user_authorization_confirmation.continue: 继续
user_authorization_confirmation.currently_logged_in: '你已用以下电邮登入:'
user_authorization_confirmation.or: 或者
user_authorization_confirmation.sign_in: 换电邮
user_mailer.account_reinstated.subject: 你的账户已解锁
user_mailer.account_reinstated.we_have_finished_reviewing: 我们已完成对你%{app_name}账户的审查,你现在能使用账户信息登录了。
user_mailer.account_rejected.intro: 我们无法在%{app_name}验证你的身份。请联系你试图访问其服务的那个机构。
user_mailer.account_rejected.subject: 我们无法验证你的身份。
user_mailer.account_reset_cancel.intro_html: 这封电邮确认你已取消删除你 %{app_name_html} 账户的请求。
user_mailer.account_reset_cancel.subject: 请求已取消
user_mailer.account_reset_complete.intro_html: 这封电邮确认你已删除你的 %{app_name_html} 账户。
user_mailer.account_reset_complete.subject: 账户已删除
user_mailer.account_reset_granted.button: 确认删除账户
user_mailer.account_reset_granted.cancel_link_text: 请取消
user_mailer.account_reset_granted.help_html: 如果你不想删除你的账户,%{cancel_account_reset_html}。
user_mailer.account_reset_granted.intro_html: 你%{waiting_period}的等待期已结束。请完成流程的第 2 步。<br><br> 如果您无法找到你的身份证实方法,请选择“确认删除账户”以删除你的 %{app_name} 帐户。<br><br> 如果你将来需要访问使用 %{app_name} 的参与政府网站,可以在帐户删除后使用相同的电子邮件地址创建一个新的 %{app_name} 帐户.<br><br>
user_mailer.account_reset_granted.subject: 删除你的 %{app_name} 账户
user_mailer.account_reset_request.cancel: 不想删除你的账户?登入你的 %{app_name} 账户来取消。
user_mailer.account_reset_request.header: 你的账户会在%{interval}后删除。
user_mailer.account_reset_request.intro_html: 作为一项安全措施,%{app_name} 要求一个两步流程来删除你的帐户:<br><br> 第一步:如果你丢失了身份证实方法但需删除账户,有一个%{waiting_period} 的等待期。如果你找到了身份证实方法,可以登录你的 %{app_name} 帐户来取消这个请求。<br><br> 第二步:%{waiting_period}等待期之后,你会收到一封电邮,请你确认要删除 %{app_name} 账户。只有经你确认后,你的账户才会被删除。
user_mailer.account_reset_request.subject: 如何删除你的 %{app_name} 账户
user_mailer.account_verified.change_password_link: 更改密码
user_mailer.account_verified.contact_link: 请联系 %{app_name}支持
user_mailer.account_verified.greeting: 你好,
user_mailer.account_verified.intro: 你在 %{date} 成功地验证了身份。
user_mailer.account_verified.next_sign_in.with_sp.with_cta: 接下来请点击按钮或复制下面的连接来访问 %{sp_name} 并登录。
user_mailer.account_verified.next_sign_in.with_sp.without_cta: 你现在可以从 %{sp_name} 的网站登录。
user_mailer.account_verified.next_sign_in.without_sp: 接下来请点击按钮或复制下面的连接来登录 %{app_name}。
user_mailer.account_verified.sign_in: 登录
user_mailer.account_verified.subject: 你在 %{app_name} 成功地验证了身份
user_mailer.account_verified.warning_contact_us_html: 如果你没有试图验证过身份,请登录来%{change_password_link_html}。要报告这件事,%{contact_link_html}。
user_mailer.add_email_associated_with_another_account.help_html: 如果你没有要求一封新电邮或怀疑有错, 请访问 %{app_name_html}的 %{help_link_html} 或者 %{contact_link_html}。
user_mailer.add_email_associated_with_another_account.intro_html: 该电邮地址已与一个 %{app_name_html}账户相关联,所以我们不能把它加到另外一个账户上。你必须首先将其从与之相关的账户中删除或去掉。要做到这一点,点击以下链接并用该电邮地址登录。如果你没有试图将此电邮地址加到一个账户,可忽略这一信息。
user_mailer.add_email_associated_with_another_account.link_text: 请到 %{app_name}
user_mailer.add_email_associated_with_another_account.reset_password_html: 如果你不记得密码,请到 %{app_name_html} 去重设密码。
user_mailer.add_email.footer: 这个链接会在 %{confirmation_period} 后作废。
user_mailer.add_email.header: 感谢添加电邮。请点击下面的链接或把整个链接复制并黏贴进浏览器。
user_mailer.add_email.subject: 确认你的电邮
user_mailer.contact_link_text: 联系我们
user_mailer.email_added.header: 一个新电邮地址加进了你的 %{app_name} 用户资料中。
user_mailer.email_added.help: 如果你没有作此更改,请登录你的用户资料来管理电邮地址。我们推荐你也更改密码。
user_mailer.email_added.subject: 新电邮地址已添加
user_mailer.email_confirmation_instructions.first_sentence.confirmed: 试图更改你电邮地址?
user_mailer.email_confirmation_instructions.first_sentence.unconfirmed: 感谢提交你的电邮地址。
user_mailer.email_confirmation_instructions.footer: 这一链接会在 %{confirmation_period}后作废。
user_mailer.email_confirmation_instructions.header: '%{intro}请点击下面的链接或把整个链接复制并黏贴进浏览器。'
user_mailer.email_confirmation_instructions.link_text: 确认电邮地址
user_mailer.email_confirmation_instructions.subject: 确认你的电邮
user_mailer.email_deleted.header: 一个电邮地址被从你的 %{app_name} 用户资料中删除。
user_mailer.email_deleted.help_html: 如果你没有想删除这一电邮地址, 请访问 %{app_name_html} %{help_link_html} 或者 %{contact_link_html}。
user_mailer.email_deleted.subject: 电邮地址已删除
user_mailer.help_link_text: 帮助中心
user_mailer.in_person_completion_survey.body.cta.callout: 点击下面的按钮来开始
user_mailer.in_person_completion_survey.body.cta.label: 填写我们的意见调查
user_mailer.in_person_completion_survey.body.greeting: 你好,
user_mailer.in_person_completion_survey.body.intent: 我们想听听你在邮局亲身验证身份的经历。
user_mailer.in_person_completion_survey.body.privacy_html: 你对这份意见调查的回复将会依照下面的 <a href="%{url}">隐私和安全标准</a> 得到保护。
user_mailer.in_person_completion_survey.body.request_description: 填写一个简短、匿名的调查问卷,你的意见会帮助我们更好满足你的需求。
user_mailer.in_person_completion_survey.body.thanks: 感谢使用 %{app_name}。
user_mailer.in_person_completion_survey.header: 花点时间告诉我们,我们表现如何
user_mailer.in_person_completion_survey.subject: 讲讲你最近在 %{app_name} 的经历
user_mailer.in_person_deadline_passed.body.canceled: 亲身验证身份的截止日期已过,为了保护你的个人数据,我们自动取消了你的请求。
user_mailer.in_person_deadline_passed.body.cta: 重新开始
user_mailer.in_person_deadline_passed.body.greeting: 你好,
user_mailer.in_person_deadline_passed.body.restart: 你可以开始提出在 %{partner_agency}验证身份的新请求。
user_mailer.in_person_deadline_passed.header: 亲身验证身份的截止日期已过。
user_mailer.in_person_deadline_passed.subject: 你亲身验证身份的要求已过期。
user_mailer.in_person_failed_suspected_fraud.body.help_center_html: 如需要更多帮助,可以<a href="%{help_center_url}">访问我们的帮助中心</a> 或寻求你试图访问的机构的帮助。
user_mailer.in_person_failed_suspected_fraud.body.intro: 我们知道你曾经试图通过 %{app_name} 验证身份,但是你的身份于 %{date}在 %{location} 邮局未能得到验证。
user_mailer.in_person_failed_suspected_fraud.greeting: 你好,
user_mailer.in_person_failed_suspected_fraud.subject: 你的身份未能亲身被验证。
user_mailer.in_person_failed.body.with_cta: 点击按钮或复制下面的链接,尝试通过 %{sp_or_app_name} 再次验证你的身份。
user_mailer.in_person_failed.body.without_cta: 请尝试从 %{sp_name}的网站再次验证你的身份。如果你仍然遇到问题,请联系你要访问的政府机构。
user_mailer.in_person_failed.intro: 你的身份于 %{date}在 %{location} 邮局未能得到验证。
user_mailer.in_person_failed.subject: 你的身份未能亲身被验证。
user_mailer.in_person_failed.verifying_identity: '验证你的身份时:'
user_mailer.in_person_failed.verifying_step_not_expired: 你的州政府颁发的身份证件或驾照绝对没有过期。我们目前不接受任何其他形式的身份证件,比如护照和军队身份证件。
user_mailer.in_person_please_call.body.contact_message_html: 打电话给 <strong>%{contact_number}</strong> 并向他们提供错误 代码 <strong>%{support_code}</strong>。
user_mailer.in_person_please_call.body.intro_html: 请在 <strong>%{date}</strong> 之前给我们的联系中心打电话,以继续验证你的身份。
user_mailer.in_person_please_call.header: 请给我们打个电话
user_mailer.in_person_please_call.subject: 致电 %{app_name} 继续进行身份验证
user_mailer.in_person_ready_to_verify_reminder.greeting: 你好,
user_mailer.in_person_ready_to_verify_reminder.heading.one: 你距离亲身验证身份截止日期还有 %{count} 天
user_mailer.in_person_ready_to_verify_reminder.heading.other: 你距离亲身验证身份截止日期还有 %{count} 天
user_mailer.in_person_ready_to_verify_reminder.intro: 不要错过到你附近邮局验证身份的机会。完成这一步以访问 %{sp_name}。
user_mailer.in_person_ready_to_verify_reminder.subject.one: 第二天去邮局验证身份。
user_mailer.in_person_ready_to_verify_reminder.subject.other: 过%{count} 天去邮局验证身份。
user_mailer.in_person_ready_to_verify.subject: 你可以在 %{app_name} 亲身验证身份了
user_mailer.in_person_verified.greeting: 你好,
user_mailer.in_person_verified.intro: 你于 %{date}在 %{location} 邮局成功地验证了身份。
user_mailer.in_person_verified.next_sign_in.with_sp.with_cta: 接下来请点击按钮或复制下面的连接来访问 %{sp_name} 并登录。
user_mailer.in_person_verified.next_sign_in.with_sp.without_cta: 你现在可以从 %{sp_name} 的网站登录。
user_mailer.in_person_verified.next_sign_in.without_sp: 接下来请点击按钮或复制下面的连接来登录 %{app_name}。
user_mailer.in_person_verified.sign_in: 登录
user_mailer.in_person_verified.subject: 你在 %{app_name} 成功地验证了身份
user_mailer.in_person_verified.warning_contact_us_html: 如果你没有试图亲身验证身份,请登入 <a href="%{reset_password_url}"> 重设密码</a>。要报告这件事,<a href="%{contact_us_url}">联系 %{app_name} 支持 %{app_name}</a>。
user_mailer.letter_reminder_14_days.body_html: '<p><strong>%{date_letter_was_sent} 日你要求了带有验证码的信</strong>。</p><p>登录%{app_name} 并输入验证码来完成验证你的身份。 %{help_link}.</p>'
user_mailer.letter_reminder_14_days.did_not_get_a_letter_html: 如果你没有收到这封信, %{another_letter_link_html}。
user_mailer.letter_reminder_14_days.finish: 完成验证你的身份
user_mailer.letter_reminder_14_days.sign_in_and_request_another_letter: 登录要求再发一封信
user_mailer.letter_reminder_14_days.subject: 完成验证你的身份
user_mailer.letter_reminder.info_html: 你将收到的信件会含有帮助我们验证你地址的一次性代码。你可以登入 %{link_html} 并输入该一次性代码来完成身份验证流i程。
user_mailer.letter_reminder.subject: 我们已向你存档地址发送了一封信。
user_mailer.new_device_sign_in_after_2fa.authentication_methods: 身份证实方法
user_mailer.new_device_sign_in_after_2fa.info_p1: 你的 %{app_name} 电邮和密码在一个新设备上被用来登录和进行身份验证。
user_mailer.new_device_sign_in_after_2fa.info_p2: 如果你知道该活动,则无需做任何事情。
user_mailer.new_device_sign_in_after_2fa.info_p3_html: 如果不是你,%{reset_password_link_html} 并立即改变你的验%{authentication_methods_link_html}。
user_mailer.new_device_sign_in_after_2fa.reset_password: 重设密码
user_mailer.new_device_sign_in_after_2fa.subject: '%{app_name} 账户有新的登录和身份验证'
user_mailer.new_device_sign_in_attempts.events.sign_in_after_2fa: 身份已证实
user_mailer.new_device_sign_in_attempts.events.sign_in_before_2fa: 使用密码登录
user_mailer.new_device_sign_in_attempts.events.sign_in_unsuccessful_2fa: 身份证实失败
user_mailer.new_device_sign_in_attempts.new_sign_in_from: 新登录可能是在 %{location}
user_mailer.new_device_sign_in_before_2fa.info_p1_html.one: 你的 %{app_name} 电邮和密码被用于从一个新设备登录,但<strong>未通过身份证实</strong>。
user_mailer.new_device_sign_in_before_2fa.info_p1_html.other: 你的 %{app_name} 电邮和密码被用于从一个新设备登录,但<strong>%{count}次都没通过身份证实</strong>。
user_mailer.new_device_sign_in_before_2fa.info_p1_html.zero: 你的 %{app_name} 点邮和密码被用于从一个新设备登录,但<strong>未通过身份证实</strong>。
user_mailer.new_device_sign_in_before_2fa.info_p2: 如果你知道该活动,则无需做任何事情。
user_mailer.new_device_sign_in_before_2fa.info_p3_html: 双重身份验证保护你账户不受未经授权的访问。如果不是你,请马上 %{reset_password_link_html}.
user_mailer.new_device_sign_in_before_2fa.reset_password: 重设密码
user_mailer.new_device_sign_in_before_2fa.subject: 你 %{app_name} 账户有新的登录
user_mailer.password_changed.disavowal_link: 重设你的密码
user_mailer.password_changed.help_html: 如果你没做此更改, %{disavowal_link_html}。要得到更多帮助,请访问 %{app_name_html} %{help_link_html} 或者 %{contact_link_html}。
user_mailer.password_changed.intro_html: 你的 %{app_name_html} 账户有了新密码。
user_mailer.personal_key_regenerated.help_html: <p>你的 %{app_name} 账户刚得到了一个新的 16 字符的个人密钥。你收到这一电邮是为了确保就是你。</p><p>如果你刚刚登入并重设了个人密钥,没问题!你无需做任何事情。</p><p>如果你刚才没有重设个人密钥,或者你不确定,请立即采取以下步骤来保护你账户安全:<ol><li><strong><a href="%{reset_password_url}">更改你的密码</a>。</strong> 选择一个你在该账户没用过的密码。</li><li><strong><a href="%{account_url}">登录你的 %{app_name} 账户</a></strong> 并确保你账户页面上的信息你都能认出,包括你进行双因素身份证实的方法,比如电话号码、身份证实 app 或安全密钥。</li><li><strong>在你的<a href="%{account_url}">%{app_name} 账户页面</a>, 请求新个人密钥。</strong> 请记住,除非你在用该密钥登录一个使用 %{app_name} 的受到信任的网站,绝对不要将其与人分享。</li></ol></p><br>谢谢,<br> %{app_name} 团队
user_mailer.personal_key_regenerated.intro: 新个人密钥已发放
user_mailer.personal_key_regenerated.subject: 账户安全警告
user_mailer.personal_key_sign_in.help_html: <p>你的 16 字符的个人密钥刚被用来登录你的 %{app_name} 账户。你收到这一电邮是为了确保就是你。</p><p>如果你刚用自己的个人密钥登入,没问题!你无需做任何事情。</p><p>如果你没用个人密钥登录,或者你不确定,请立即采取以下步骤来保护你账户安全:<ol><li><strong><a href="%{reset_password_url}">更改你的密码</a>。</strong> 选择一个你在该账户没用过的密码。</li><li><strong><a href="%{account_url}"> 登录你的 %{app_name} 账户</a></strong> 并确保你账户页面上的信息你都能认出,包括你进行双因素身份证实的方法,比如电话号码、身份证实 app 或者安全密钥。</li><li><strong>在你的<a href="%{account_url}">%{app_name} 账户页面</a>, 请求新个人密钥。</strong> 请记住,除非你在用密钥登入一个使用%{app_name}的受到信任的网站,绝对不要将其与人分享。</li></ol></p><br>谢谢,<br>%{app_name} 团队
user_mailer.personal_key_sign_in.intro: 个人密钥被用来登录
user_mailer.personal_key_sign_in.subject: 账户安全警告
user_mailer.phone_added.disavowal_link: 重设你的密码
user_mailer.phone_added.help_html: 如果你没做此更改,请登录进入你的用户资料并管理电邮地址。我们还建议你 %{disavowal_link_html}。
user_mailer.phone_added.intro: 你的 %{app_name} 用户资料添加了一个新电话号码。
user_mailer.phone_added.subject: 新电话号码已添加。
user_mailer.please_reset_password.call_to_action: 为了谨慎起见,我们已禁用你的密码以保护你信息的安全。请按照以下步骤重设你的密码和保护你账户安全:
user_mailer.please_reset_password.intro: 我们在你的 %{app_name} 账户上探查到了异常活动。我们担心别人(不是你)在试图访问你的信息。
user_mailer.please_reset_password.learn_more_link_text: 了解更多有关你选项的信息。
user_mailer.please_reset_password.reminder_html: 提醒一下, <strong>%{app_name} 永远不会通过电话或电邮索要你的登录凭证</strong>。你可以通过启动双因素身份证实,采取额外步骤来保护你账户安全。
user_mailer.please_reset_password.step_1: 访问 %{app_name} 网站并选择登录
user_mailer.please_reset_password.step_2: 选择页面底部的“忘了你的密码?”
user_mailer.please_reset_password.step_3: 按照说明重设你的密码
user_mailer.please_reset_password.subject: 异常活动 — 重设你的 %{app_name} 密码
user_mailer.reset_password_instructions.footer: 这一链接 %{expires} 小时后会作废。
user_mailer.reset_password_instructions.gpo_letter_description: 如果你重设密码,信件中的一次性代码就会失效,你需要再次验证身份。
user_mailer.reset_password_instructions.gpo_letter_header: 你的信件已寄出。
user_mailer.reset_password_instructions.header: 要完成重设密码,请点击下面的链接或把整个链接复制并黏贴进浏览器。
user_mailer.reset_password_instructions.link_text: 重设你的密码
user_mailer.reset_password_instructions.subject: 重设你的密码
user_mailer.signup_with_your_email.help_html: 如果你没有要求一封新电邮或怀疑有错, 请访问 %{app_name_html}的 %{help_link_html} 或者 %{contact_link_html}。
user_mailer.signup_with_your_email.intro_html: 该电邮地址已与一个 %{app_name_html}账户相关联,所以我们不能用它设立新账户。要使用你现有账户登录,请点击以下链接。 如果你未试图用此电邮地址登录,可以忽略这一信息。
user_mailer.signup_with_your_email.link_text: 请到 %{app_name}
user_mailer.signup_with_your_email.reset_password_html: 如果你不记得密码,请到 %{app_name_html} 去重设密码。
user_mailer.suspended_create_account.message: 用该电邮地址创建你的%{app_name} 账户出现了问题。请拨打 %{contact_number}到我们联系中心并提供这一代码%{support_code}。
user_mailer.suspended_create_account.subject: 我们无法创建你的账户。
user_mailer.suspended_reset_password.message: 重设你的密码出了问题。请拨打 %{contact_number}到我们联系中心并提供这一代码%{support_code}。
user_mailer.suspended_reset_password.subject: 我们无法重设你的密码。
user_mailer.suspension_confirmed.contact_agency: 请联系你试图访问其服务的那个机构。
user_mailer.suspension_confirmed.remain_locked: 我们已完成了对你%{app_name}账户的审查,你的账户将继续被锁。
user_mailer.suspension_confirmed.subject: 你的账户被锁
users.delete.actions.cancel: 返回用户资料
users.delete.actions.delete: 删除账户
users.delete.bullet_1: 你不会有 %{app_name} 账户
users.delete.bullet_2_basic: 我们将删除你的电邮地址、密码和电话号码。
users.delete.bullet_2_verified: '%{app_name} 将把你的电邮地址、密码、 电话号码、姓名、地址、生日以及社会保障号码从我们系统中删除。'
users.delete.bullet_3: 你将无法使用 %{app_name} 来安全访问你的信息。
users.delete.bullet_4: 我们将通知你使用 %{app_name} 访问的政府机构你不再有账户。
users.delete.heading: 你确定要删除账户吗?
users.delete.instructions: 输入密码来确认你要删除账户。
users.delete.subheading: 如果你删除自己的账户:
users.password_compromised.warning: 另一个网站或应用程序的数据泄露中我们发现有你的密码。%{app_name} 要求你更改密码来保护你的账户。
users.personal_key.accessible_labels.code_example: 有 16 个字符的个人密钥示例
users.personal_key.accessible_labels.preview: 个人密钥预览
users.personal_key.confirmation_error: 你输入的个人密钥不对
users.personal_key.generated_on_html: 你的个人密钥在 %{date_html} 生成。
users.phones.error_message: 你添加的电话号码已达数量上限。
users.rules_of_use.check_box_to_accept: 在该方框里打勾来接受 %{app_name}
users.rules_of_use.details_html: |-
  <div class="bold margin-bottom-1">使用规则:</div>
  <ul>
  <li>解释 %{app_name} 服务原理以及你应有的期望,</li>
  <li>我们给你提供 %{app_name} 服务的服务条款,</li>
  <li>我们如何使用你的信息以及你对此信息拥有的权力,以及</li>
  <li>你同意的在 %{app_name} 采取某些行动的前提条件。</li>
  </ul>
users.rules_of_use.overview_html: 我们已更新了我们的 %{link_html}。请审阅并在下面方框里打勾来继续。
users.second_mfa_reminder.add_method: 添加另外一个身份证实方法
users.second_mfa_reminder.continue: 继续到 %{sp_name}
users.second_mfa_reminder.description: 你的账户只有一个身份证实方法。添加另外一个身份证实方法来避免被锁在账户外。
users.second_mfa_reminder.heading: 改善你账户安全
users.suspended_sign_in_account.contact_details: 我们无法把你登录进去。请给我们联系中心打电话,号码是 %{contact_number}。
users.suspended_sign_in_account.error_details: 请提供错误代码 %{error_code}。
users.suspended_sign_in_account.heading: 请给我们打个电话
valid_email.validations.email.invalid: 电邮地址无效
vendor_outage.alerts.phone.default: 我们目前无法验证电话。请使用另一个身份证实方法(如果有),或者稍后再试。
vendor_outage.alerts.phone.idv: 我们目前无法验证电话。请等一会再试或使用邮件来验证地址。
vendor_outage.alerts.pinpoint.idv.header: 我们正在争取解决错误。
vendor_outage.alerts.pinpoint.idv.message_html: '%{sp_name_html}需要确保你是你,而不是别人冒充你。'
vendor_outage.alerts.pinpoint.idv.options_html:
  - 现在继续并通过普通邮件验证,这需要<strong>五到十天</strong>。
  - 退出 %{app_name},稍后再试。
vendor_outage.alerts.pinpoint.idv.options_prompt: 你可以:
vendor_outage.alerts.pinpoint.idv.status_page_html: 遗憾的是,我们目前遇到技术困难。到 %{link_html} 了解错误何时能解决。
vendor_outage.alerts.pinpoint.idv.status_page_link: 在我们的状态页面获得最新信息。
vendor_outage.alerts.sms.default: 我们目前无法发送短信(SMS)。你可以通过接听电话得到一个代码,或选择另一个身份证实方法(如果有)。
vendor_outage.alerts.sms.idv: 我们目前无法发送短信(SMS)。你可以通过接听电话得到一个代码,或者使用邮件来验证地址。
vendor_outage.alerts.voice.default: 我们目前无法拨打电话。你可以通过短信(SMS)得到一个代码,或选择另一个身份证实方法(如果有)。
vendor_outage.alerts.voice.idv: 我们目前无法拨打电话。你可以通过短信(SMS)得到一个代码,或者使用邮件来验证地址。
vendor_outage.blocked.idv.generic: 我们这边现在遇到技术困难,目前无法验证你的身份。请稍后再试。
vendor_outage.blocked.phone.default: 我们目前无法验证电话。请稍后再试。
vendor_outage.get_updates: 获得最新信息
vendor_outage.get_updates_on_status_page: 在我们的状态页面获得最新信息。
vendor_outage.working: 我们正在争取解决错误。
zxcvbn.feedback.a_word_by_itself_is_easy_to_guess: 单字容易被人猜出
zxcvbn.feedback.add_another_word_or_two_uncommon_words_are_better: 再加一两个字不常见的字更好
zxcvbn.feedback.all_uppercase_is_almost_as_easy_to_guess_as_all_lowercase: 都是大写几乎和都是小写一样容易被人猜出
zxcvbn.feedback.avoid_dates_and_years_that_are_associated_with_you: 避免与你相关的日期和年份
zxcvbn.feedback.avoid_recent_years: 避免最近几年的年份
zxcvbn.feedback.avoid_repeated_words_and_characters: 避免重复字和字符
zxcvbn.feedback.avoid_sequences: 避免排序
zxcvbn.feedback.avoid_years_that_are_associated_with_you: 避免与你相关的年份
zxcvbn.feedback.capitalization_doesnt_help_very_much: 把字母大写并无多大帮助
zxcvbn.feedback.common_names_and_surnames_are_easy_to_guess: 常见姓名容易被猜出
zxcvbn.feedback.dates_are_often_easy_to_guess: 日期常常容易被猜出
zxcvbn.feedback.for_a_stronger_password_use_a_few_words_separated_by_spaces_but_avoid_common_phrases: 强密码请使用被空格分开的几个字,但避免常见短语
zxcvbn.feedback.names_and_surnames_by_themselves_are_easy_to_guess: 名字和姓氏本身容易被猜出
zxcvbn.feedback.no_need_for_symbols_digits_or_uppercase_letters: 不需要符号、数字或大写字母
zxcvbn.feedback.predictable_substitutions_like__instead_of_a_dont_help_very_much: 用‘@’ 代替‘a’这样的可预测替换,并无多大帮助
zxcvbn.feedback.recent_years_are_easy_to_guess: 近年的年份容易被猜出
zxcvbn.feedback.repeats_like_aaa_are_easy_to_guess: '“aaa”这样的重复容易被猜出'
zxcvbn.feedback.repeats_like_abcabcabc_are_only_slightly_harder_to_guess_than_abc: '“abcabcabc”这样的重复与“abc”这样的重复相比,只是稍微难猜一点'
zxcvbn.feedback.reversed_words_arent_much_harder_to_guess: 反向拼写的字也不太难猜
zxcvbn.feedback.sequences_like_abc_or_6543_are_easy_to_guess: abc 或 6543 这样的排序容易猜
zxcvbn.feedback.short_keyboard_patterns_are_easy_to_guess: 在键盘上有规律的简短组合容易猜
zxcvbn.feedback.straight_rows_of_keys_are_easy_to_guess: 直接一行键也容易猜
zxcvbn.feedback.there_is_no_need_for_symbols_digits_or_uppercase_letters: 没必要使用符号、数字或大写字母
zxcvbn.feedback.this_is_a_top_10_common_password: 这是最常见的 10 个密码之一
zxcvbn.feedback.this_is_a_top_100_common_password: 这是最常见的 100 个密码之一
zxcvbn.feedback.this_is_a_very_common_password: 这是很常见的一个密码
zxcvbn.feedback.this_is_similar_to_a_commonly_used_password: 这与常见密码很像
zxcvbn.feedback.use_a_few_words_avoid_common_phrases: 使用几个字,但避免常见短语
zxcvbn.feedback.use_a_longer_keyboard_pattern_with_more_turns: 使用键盘上长些的曲里拐弯的键组合