4minitz/4minitz

View on GitHub
both/i18n/pl.i18n.yml

Summary

Maintainability
Test Coverage
---
_splitKey: ':'
_locale: 'pl'
Accounts:
  usernamePlaceholder: "(min. 3 znaki)"
  nameDisplayName: "Nazwisko, Firma"
  namePlaceholder: "Jan Kowalski, Radosna Korporacja"
  passwordPlaceholder: "min. 6 znaków (cyfra, małe i wielkie litery)"
  passwordError: "min. 6 znaków (min. 1 cyfra, 1 mała litera, 1 wielka litera)"
Buttons:
  add: "Dodaj"
  back: "Wróć"
  cancel: "Anuluj"
  change: "Zmień"
  close: "Zamknij"
  confirm: "Potwierdź"
  create: "Utwórz"
  delete: "Usuń"
  dismissAll: "Anuluj wszystko"
  edit: "Edytuj"
  hide: "Ok, ukryj"
  ok: "OK"
  register: "Zarejestruj się"
  save: "Zapisz"
UserRoles:
  roleModerator: "Moderator"
  roleUploader: "Osoba wysyłająca"
  roleInvited: "Zaproszono"
  roleInformed: "Poinformowany"
FlashMessages:
  ok: "OK"
  error: "Błąd"
  verifyEMailErr: "Błąd: nie można zweryfikować adresu e-mail"
  verifyEMailOK: "OK: adres e-mail jest teraz zweryfikowany"
  passwordChangeOK: "Hasło zmienione"
  passwordResetOK: "Hasło pomyślnie zresetowane"
  profileEditOK: "Zapisano zmiany profilu"
  minuteLinkErr: "Niestety protokół nie jest poprawnie połączony z serią nadrzędną - skontaktuj się z administratorem systemu."
  agendaSentOK: "Lista tematów została pomyślnie wysłana do {$result} odbiorców"
  finalizeProgress1: "Finalizowanie w toku"
  finalizeProgress2: "To może potrwać kilka sekund..."
  finalizeOK: "Protokół spotkania został pomyślnie sfinalizowany"
Dialog:
  ConfirmDelete:
    title: "Potwierdź usunięcie?"
    body: "Czy na pewno chcesz to usunąć?"
  ConfirmDeleteMeetingSeries:
    questionMeetingSeries: "Czy na pewno chcesz usunąć serię spotkań"
    questionMinutes: "Ta seria zawiera {$minutesCount} protokół spotkania (ostatni protokół {$lastMinutesDate})."
  ConfirmCreateNewMinutes:
    title: "Potwierdź utworzenie nowego protokołu"
    content: "Czy na pewno chcesz utworzyć nowe protokoły dla serii spotkań\"{$project}: {$name}\"?"
  confirmDeleteAttachment: "Czy na pewno chcesz usunąć załącznik:\n**{$name}**?"
  confirmDeleteDetails: "Czy na pewno chcesz usunąć wybrane szczegóły elementu **{$subject}**?"
  ConfirmDeleteItem:
    allowed: "Czy na pewno chcesz usunąć {$type} **{$subject}**?"
    notAllowed: "Nie można usunąć {$type} **{$subject}** ponieważ {$type} został utworzony w jednym z poprzednich protokołów."
    questionActionItem: "Czy chcesz zamiast tego zamknąć zadanie?"
    questionInfoItem: "Czy chcesz zamiast tego usunąć przypiętą informację?"
    typeActionItem: "zadanie"
    typeInfoItem: "informacja"
    titleCloseActionItem: "Zamknąć zadanie?"
    titleUnpinInfoItem: "Usunąć zadanie?"
    buttonCloseActionItem: "Zamknij zadanie"
    buttonUnpinInfoItem: "Usuń informację"
  ConfirmDeleteTopic:
    allowed: "Czy na pewno chcesz usunąć wątek **{$subject}**?"
    notAllowed: "Nie można usunąć **{$subject}** ponieważ temat został utworzony w jednym z poprzednich protokołów."
    close: "Czy chcesz zamiast tego zamknąć zadanie?"
    closeWithActions: "Czy chcesz zamknąć wątek razem ze wszystkimi powiązanymi zadaniami?"
  confirmLeaveMeetingSeries: "Czy na pewno chcesz opuścić serię spotkań:\n\n**{$project} / {$name}**\n\nBędziesz musiał zapytać moderatora, jeżeli będziesz chciał ponownie dołączyć."
  ConfirmMinuteQualityAssurance:
    title: "Zakończ protokół: Kontrole jakości"
    button: "Kontynuuj"
    issues: "Pojawiły się problemy z twoimi protokołami!"
    proceed: "Czy chcesz kontynuować finalizację?"
    warnNoTopics: "Trwające protokoły nie mają wątków"
    warnNoParticipants: "Żaden użytkownik nie jest oznaczony jako obecny"
    warnEditing: "Wątek/element/szczegół jest nadal edytowany"
    warnNoTopicDiscussed: "Żaden temat nie jest oznaczony jako 'omówiony'"
    warnTopicWithoutItems: "Co najmniej jeden omówiony temat nie ma elementów"
    warnActionItemWithoutResponsible: "Co najmniej jedno zadanie nie ma osoby odpowiedzialnej"
    warnTopicNoNewContent: "Wątek jest sprawdzony, ale nie ma nowych treści"
  ConfirmReOpenTopic:
    title: "Czy ponownie otworzyć wątek?"
    body: "Czy na pewno chcesz ponownie otworzyć już zamknięty wątek **{$topicSubject}**?"
    button: "Otwórz ponownie"
  ConfirmSendAgenda:
    body: "Czy na pewno chcesz wysłać program tego protokołu z datą **{$minDate}**?\nProtokół został już wysłany dnia {$agendaSentDate} o {$agendaSentTime}"
    title: "Potwierdź wysyłanie programu"
    button: "Wyślij program"
  ConfirmDeleteMinutes:
    really: "Czy na pewno chcesz usunąć ten protokół datowany na **{$minutesDate}**?"
    newTopics: "Spowoduje to usunięcie **{$newTopicsCount} wątków**, które zostały utworzone w ramach tego protokołu."
    closedTopicsAdditionally: "Dodatkowo **{$closedTopicsCount} wątki**, które zostały zamknięte w ramach tego protokołu, zostaną ponownie otwarte."
    closedTopics: "**{$closedTopicsCount} wątki**, które zostały zamknięte w ramach tego protokołu, zostaną ponownie otwarte."
  ConfirmFinalizeMinutes:
    title: "Potwierdź zakończenie protokołu"
    button: "Zakończ"
    really: "Czy na pewno chcesz zakończyć protokół datowany na **{$minutesDate}**?"
    sendActionItems: "Wyślij zadanie"
    sendMinutes: "Wyślij informację"
  LocaleSetting:
    title: "Wybierz język"
    languageLocale: "Język lokalny"
    automatic: "Automatycznie przez przeglądarkę"
    contributionHint1: "Błędy w tłumaczeniu lub brak języka?"
    contributionHint2: "Pomóż nam przetłumaczyć 4Minitz!"
  IsEditedHandling:
    title: "Edytuj istniejącą wersję"
    confirmationDialogResetEdit: "Ostrzeżenie: Ten dokument jest obecnie edytowany przez {$name} od: {$date}"
    confirmationDialogResetEditDetails: "Kliknij ponownie na symbol, aby rozpocząć edycję."
    button: "Edytuj mimo to"
  ConnectionInfo:
    tooltip: |
      Połączenie utracone!
        Status: {$status}
        Liczba prób: {$retryCount}
        Czas próby: {$retryTime} s.
        Powód: {$reason}
        Kliknij, aby połączyć ponownie.
    header: "Utracono połączenie z serwerem 4Minitz."
    body: "Jeśli zamkniesz przeglądarkę, niezapisane dane mogą zostać utracone. Jeśli problem będzie się powtarzał, skontaktuj się z administratorem systemu."
    tryToReconnect: "Spróbuj połączyć ponownie"
  ConfirmGenerateProtocol:
    title: "Potwierdź utworzenie protokołu"
    body: "Nie został utworzony opis tego protokołu. Czy chcesz zamiast tego pobrać dynamicznie wygenerowaną wersję HTML?"
    button: "Pobierz"
  ConfirmTopicDelete:
    title1: "Potwierdź usunięcie wątku"
    title2: "Oznaczyć wątek jako omówiony?"
    button2: "Zamknij wątek i zadania"
    errortitle: "Nie można usunąć wątku"
    errorcontent: "Nie można usunąć tego wątku, ponieważ został on utworzony w poprzednich protokołach. Wybrany wątek jest już zamknięty i nie ma otwartych zadań, więc nie zostanie skopiowany do następnych protokołów."
  ItemDeleteError:
    title: "Nie można usunąć elementu"
    body1: "Nie można usunąć tego elementu, ponieważ został on utworzony w poprzednich protokołach."
    body2a: "To zadanie jest już zamknięte,"
    body2b: "Ta infirmacja jest już odpięta"
    body3: "więc nie zostanie skopiowane do następnych protokołów"
  ActionItemResponsibleError:
    title: "Nieprawidłowa osoba odpowiedzialna za zadanie"
    body: |
      To nie jest odpowiednia osoba odpowiedzialna!

      Wybierz **istniejącego użytkownika** z listy lub wprowadź **poprawny adres e-mail**.
  ConvertItemError:
    title: "Nie można przekonwertować elementu"
    body: "Nie można przekonwertować tego elementu, ponieważ został on utworzony w poprzednich protokołach."
About:
  title: "O 4Minitz"
  copyrightTeam: "przez ekipę 4Minitz"
  licensedUnder: "Na licencji MIT"
  licenseDependencies: "Licencja zależności"
  thanksContributors: "Dziękujemy wszystkim naszym współpracownikom"
  thanksTranslators: "Dziękujemy wszystkim naszym tłumaczom"
  proudlySponsored: "Sponsorowane z dumą przez"
  specialThanks: "Specjalne podziękowania dla tych projektów"
  forkGitHub: "Forkuj nas na GitHub"
  ServerStatistics:
    title: "Statystyki serwera"
    rowNumUser: "Liczba użytkowników (aktywnych)"
    rowNumMeetingSeries: "Seria spotkań"
    rowNumMeetingMinutes: "Liczba protokołów spotkań"
    rowNumAttachments: "Liczba załączników"
    rowSizeAttachments: "Rozmiar załączników"
Item:
  ariaLabel: "Dodaj/edytuj element"
  editItem: "Edytuj element"
  editItemHint: "Edytuj to zadanie/informację"
  deleteItem: "Usuń element"
  deleteItemHint: "Usuń to zadanie/informację"
  addItemModal: "Dodaj {$type} do {$topic}"
  editItemModal: "Edytuj {$type} z {$topic}"
  editItemModelTypeInfoItem: "Informacje"
  editItemModelTypeActionItem: "Zadanie"
  addInfo: "Dodaj informację"
  addInfoHint: "Dodaj informację do tematu"
  action: "Zadanie"
  addAction: "Dodaj zadanie"
  addActionHint: "Dodaj zadanie do wątku"
  convertToAction: "Przekształć w działanie"
  convertToInfo: "Przekształć w informację"
  convertDisabled: "Konwersja nie powiodła się: element istnieje w minionym spotkaniu"
  subject: "Wątek (obowiązkowy)"
  details: "Szczegóły"
  addDetails: "Dodaj szczegóły"
  priority: "Priorytet"
  Priorities:
    high: "1 - Wysoki"
    medium: "3 - Średni"
    low: "5 - Niski"
  due: "Termin zakończenia"
  dueNone: "brak"
  detailPlaceholder: "Do edycji można użyć funkcji Markdown. Naciśnij klawisze Ctrl + Enter lub Tab, aby wyjść."
  markdownHint: "Pomoc dotycząca zasad Markdown"
  setPin: "Ustaw przypięte"
  setPinHint: "Ustaw jako przypiętą informację"
  unsetPin: "Nieustawione przypięte"
  unsetPinHint: "Ustaw jako nieprzypiętą informację"
  done: "wykonano"
  pinned: "przypięte"
  Error:
    subject: "Proszę, wprowadź poprawny temat"
  Filter:
    title: "Filtry"
    usageHint: "Użycie filtra"
    info: "Informacje"
    action: "Zadania"
    open: "Otwórz zadania"
    closed: "Zamknięte zadania"
    yourAction: "Twoje zadania"
    placeholder: "Filtr"
    matchCase: "Wielkość liter"
    matchCaseHint: "Dopasuj wielkość liter"
    matchCaseLong: "Dopasuj wielkość liter"
    Usage:
      body: "Możesz użyć kilku słów kluczowych do filtrowania wymienionych elementów. Wszystkie słowa kluczowe mogą być połączone, które filtrują te elementy pasujące do wszystkich parametrów wyszukiwania."
      keyword: "Słowo kluczowe"
      format: "Formatowanie"
      values: "Wartości"
      eg: "np."
  myActionItems: "Moje zadania"
Topic:
  title: "Wątek"
  new: "Nowy"
  add: "Dodaj wątek"
  addLong: "Dodaj wątek..."
  addShort: "Wątek"
  addHint: "Dodaj nowy wątek na początku listy [Ctrl+Alt+T]"
  quickAdd: "DODAJ WĄTEK (na koniec listy)"
  edit: "Edytuj wątek"
  save: "Zapisz wątek"
  show: "Pokaż wątek"
  subject: "Wątek (obowiązkowy)"
  responsible: "Osoba odpowiedzialna"
  completed: "Zakończone"
  completedHint: "Ten wątek został ostatecznie zakończony. Nie będzie więc omawiany na następnym spotkaniu."
  setRecurring: "Ustaw powtarzające się"
  setRecurringHint: "Ustaw jako powtarzany wątek"
  unsetRecurring: "Anuluj ustawienia powtarzających się"
  unsetRecurringHint: "Ustaw jako nie powtarzający się wątek"
  setSkip: "Ustaw pominięte"
  setSkipHint: "Ustaw jako pominięty wątek"
  unsetSkip: "Anuluj ustawienie pominiętych"
  unsetSkipHint: "Ustaw jako wątek, który nie został pominięty"
  history: "Pokaż historię"
  historyHint: "Pokaż pełny, końcowy stan tego wątku"
  delete: "Usuń wątek"
  reopen: "Otwórz ponownie wątek"
  reopenHint: "Otwórz ponownie wątek"
  placeholder: "Dodaj informację. Podaj @username, aby dodać zadanie. Naciśnij klawisz Enter, aby dodać szczegóły. Naciśnij kombinację klawiszy Ctrl + Enter lub Tab, aby potwierdzć."
  childOf: "Wątek serii spotkań:"
  historyTitle: "Ten temat był"
  createdOn: "utworzone dnia:"
  lastUpdate: "ostatnia aktualizacja:"
  finalizedOn: "zakończone w protokołach od:"
  doneBy: "(przez {$user})"
  notFoundTitle: "Niestety wątek nie został znaleziony."
  notFoundReasons: "Powodem może być...<br><ul><li>Wątek nigdy nie został zakończony (jest obecny tylko w niezakończonych protokołach)</li><li>Wątek został usunięty</li><li>Nie masz praw dostępu do tego wątku (już)</li></ul>"
  illegalAction: "Próbowano wykonać niedozwoloną akcję w trybie wyłącznego czytania"
  addDetails: "Dodaj szczegóły"
  addDetailsHint: "Dodaj szczegóły do elementu"
  hideClosed: "Ukryj zamknięte"
  hideClosedHint: "Tymczasowo ukryj omówione/pominięte wątki z listy"
  hideClosedLong: "Ukryj zamknięte wątki"
  collapse: "Zwiń"
  collapseLong: "Zwiń wątki"
  expand: "Rozwiń"
  expandLong: "Rozwiń wątki"
  Error:
    subject: "Wprowadź poprawny wątek"
  Filter:
    completed: "Wątki zakończone"
    uncompleted: "Wątki nieukończone"
    yourTopic: "Twoje Wątki"
  TooltipCreated:
    date: "Utworzono {$dateCreateStr}"
    user: "przez {$userCreate}"
  TooltipUpdated:
    date: "Zaktualizowano {$dateUpdStr}"
    user: "przez {$userUpd}"
Minutes:
  create: "Utwórz nowy protokół"
  date: "Data"
  dateOn: "Włączone"
  title: "Protokół dla"
  finalized: "Zakończono"
  finalizedHint: "Protokół został zakończony"
  notFinalized: "Nie ukończono"
  notFinalizedHint: "Protokół nie jest zamknięty"
  attachments: "Załączniki"
  attachmentsHint: "Protokoł zawiera załączniki"
  previous: "Poprzednie:"
  next: "Następne:"
  history: "Historia"
  unfinalizeHint: "Kliknij, aby zakończyć protokół"
  print: "Drukuj protokół"
  finalize: "Zakończ protokół"
  finalizeHint: "Kliknij, aby zakończyć protokół"
  printHint: "Drukuj protokół"
  downloadHint: "Pobierz protokoł jako plik"
  agenda: "Plan"
  sendAgenda: "Wyślij plan"
  delete: "Usuń protokół"
  GlobalNotes:
    pin: "Ustaw jako przypiętą globalną notatkę"
    unpin: "Ustaw jako nieprzypiętą globalną notatkę"
    title: "Notatka globalna"
    placeholder: "Globalne notatki do tego protokołu. Kliknij pin aby przenieść notatki do następnego protokołu."
  Upload:
    button: "Prześlij..."
    uploading: "Przesyłanie"
    start: "Rozpocznij przesyłanie"
    continue: "Kontynuuj przesyłanie"
    pause: "Wstrzymaj przesyłanie"
    abort: "Przerwij przesyłanie"
    error: "Błąd podczas przesyłania"
  version: "Wersja"
  versionTag: "v"
  Participants:
    title: "Uczestnicy"
    invited: "Zaproszono"
    solo: "1 uczestnik"
    additional: "Dodatkowi uczestnicy"
    additionalSolo: "1 dodatkowy uczestnik"
    placeholder: "Dodatkowi uczestnicy (oddziel \";\"). Adresy e-mail otrzymają protokół."
    editHint: "Edytuj zaproszonych użytkowników."
    markNone: "Nie zaznaczaj żadnego"
    markAll: "Zaznacz wszystko"
    watchingHint: "Ten użytkownik obserwuje (zdalnie)"
    informed: "Poinformowani użytkownicy"
    informedSolo: "1 Poinformowany Użytkownik"
    present: "Obecni uczestnicy"
    absent: "Brak"
    none: "Brak."
MeetingSeries:
  title: "Seria spotkań"
  team: "Zespół/projekt"
  new: "Nowa seria spotkań"
  leave: "Opuść serię spotkań"
  leaveButton: "Opuść"
  moderator: "Jesteś moderatorem"
  lastMinute: "Ostatni protokół:"
  Search:
    placeholder: "Wyszukiwanie serii spotkań"
    noResults: "Brak wyników dla tego wejścia..."
  Edit:
    Error:
      meetingName: "Wprowadź poprawną nazwę serii spotkań"
      teamName: "Wprowadź poprawną nazwę projektu"
      notRegistered: "Ta nazwa użytkownika nie jest zarejestrowana"
      alreadyInList: "Ta nazwa użytkownika jest już na liście"
    teamName: "Nazwa zespołu/projektu"
    meetingName: "Nazwa konferencji"
    title: "Edytuj serię spotkań"
    base: "Konfiguracja podstawowa"
    editedBy: "Edytowane przez {$user} (dnia {$date})"
    invited: "Zaproszeni i poinformowani użytkownicy"
    placeholderUsers: "Dodaj użytkowników do zaproszonych..."
    notifyRoleChange: "Powiadom uczestników o zmianie funkcji"
    labels: "Etykiety"
    save: "Zapisz serię spotkań"
    confirmDelete: "Potwierdź usunięcie"
  Labels:
    Error:
      name: "Wprowadź poprawną nazwę etykiety"
      hexValue: "Niepoprawna wartość koloru szesnastkowego"
    add: "Dodaj nową etykietę"
    new: "Nowa etykieta"
    select: "Wybierz..."
  Tab:
    minutes: "Protokoł"
    topics: "Wątki"
    items: "Elementy"
Profile:
  title: "Edytuj profil"
  userName: "Nazwa użytkownika"
  longName: "Długa nazwa"
  email: "E-mail"
  password: "Hasło"
  passwordRepeat: "Powtórzenie hasła"
  ChangePassword:
    title: "Zmień hasło do"
    oldPassword: "Stare hasło"
    wrongOldPassword: "Wprowadź stare poprawne hasło"
    newPassword: "Nowe hasło"
    newPasswordRepeat: "Powtórz nowe hasło"
  Error:
    name: "Wprowadź poprawną nazwę użytkownika"
    longName: "Wprowadź poprawną nazwę długą"
    email: "Wprowadź poprawny adres e-mail"
    password: "Wprowadź poprawne hasło"
  WarningEMailChange:
    title: "Potwierdź zmianę adresu użytkownika"
    body: "Zamierzasz zmienić swój zweryfikowany adres e-mail. Zostaniesz wylogowany i musisz zweryfikować swój nowy adres e-mail, zanim będziesz mógł kontynuować."
    button: "Zarejestruj się + Zweryfikuj ponownie"
Admin:
  users: "Użytkownicy"
  messages: "Wiadomosci"
  Register:
    label: "Zarejestruj nowego użytkownika"
    hint: "Wskazówka: spowoduje to zarejestrowanie użytkownika na potrzeby standardowego logowania (nie dla logowania LDAP!)."
    button: "Zarejestruj nowego użytkownika..."
    sendMail: "Wyślij wiadomość e-mail do nowego użytkownika"
    includePassword: "Dołącz hasło do wiadomości e-mail"
    success: "Zarejestrowany nowy użytkownik: {$user}"
  Message:
    title: "Rozgłaszanie wiadomości od administratora"
    newMessage: "Nowa wiadomość dla wszystkich użytkowników"
    broadcast: "Transmisja"
    date: "Data"
    message: "Wiadomość"
    dismissed: "Nie powiodło się"
    dismissingUsers: "#Odrzucanie Użytkowników: {$number}\n"
    edit: "Edytuj"
  Users:
    filterUsers: "Filtruj użytkowników"
    showInactive: "Pokaż nieaktywne"
    online: "Połączono"
    onlineHint: "Wyświetl tylko obecnie aktywnych użytkowników"
    id: "ID"
    editProfile: "Edytuj profil użytkownika"
    countSingle: "Wyświetlanie {$visible} z {$all} użytkownika. Użyj filtru, aby wyświetlić inne osoby."
    count: "Wyświetlanie {$visible} z {$all} użytkowników. Użyj filtru, aby wyświetlić inne osoby."
    Type:
      hint: "Użytkownik LDAP lub użytkownik standardowy"
      column: "L/S"
      ldap: "L"
      standard: "S"
    State:
      hint: "Przełącz stan aktywny/nieaktywny. Nieaktywni użytkownicy nie mogą się zalogować."
      column: "W/Aktywny"
      active: "Aktywne"
      inactive: "Nieaktywne"
      toggle: "Przełącz"
Login:
  Error:
    title: "Błąd logowania"
    username: "Wprowadź nazwę użytkownika"
    password: "Wprowadź swoje hasło"
  signIn: "Zaloguj się"
  ldap: "LDAP"
  standard: "Standardowy"
  demoHint: "Wskazówka: Tryb demonstracyjny zaktywowany<br>Możesz zalogować się z nazwą użytkownika <b>demo</b> i hasłem <b>demo</b>. Lub możesz zarejestrować własne konto, klikając poniżej na link \"Zarejestruj\"."
  Login4MinitzInfo:
    header: "4Minitz: wspólne protokoły konferencji."
    subheader: "● Przygotowanie planu ● Dokumentowanie spotkania ● Śledzenie wątków ●"
    abstract: |
      <p>Każdy zaproszony i zalogowany użytkownik może w czasie rzeczywistym śledzić zmiany w aktualnych protokołach spotkania.</p>
      Stworzyliśmy 4Minitz free open source software, ponieważ wierzymy, że
      poufne informacje, takie jak protokoły z posiedzeń, nie powinny być przechowywane w chmurze.
      Zamiast tego dajemy możliwość użycia 4Minitz we własnej infrastrukturze abyś mógł zdefiniować
      poziom bezpieczeństwa i ochrony, którego potrzebujesz.
    prepareAgendaHeading: "Przygotowanie planu"
    prepareAgendaDetails: |
      <li>Utwórz serię spotkań</li>
      <li>Zaproś innych użytkowników</li>
      <li>Określ moderatorów i uploaderów</li>
      <li>Wypełnij porządek obrad tematami</li>
      <li>Zaznacz powracające tematy w standardowym porządku obrad</li>
      <li>Wyślij porządek obrad zaproszonym użytkownikom</li>
    documentMinutesHeading: "Dokumentowanie spotkania"
    documentMinutesDetails: |
      <li>Zaznacz obecnych uczestników</li>
      <li>Przydziel zadania osobom odpowiedzalnym za poszczególne wątki</li>
      <li>Dodaj informacje do tematów</li>
      <li>Dodaj etykiety takie jak 'Decyzja' do elementów</li>
      <li>Prześlij pliki binarne</li>
      <li>Wyślij protokoły &amp; zadania za pośrednictwem poczty elektronicznej</li>
    trackTopicsHeading: "Śledź wątki"
    trackTopicsDetails: |
      <li>Niezakończone zadania pojawią się następnym razem</li>
      <li>Niezamknięte wątki pojawią się następnym razem</li>
      <li>Wyszukaj listę wszystkich kiedykolwiek dyskutowanych tematów</li>
      <li>wzbogacaj wątki informacjami przez wiele spotkań</li>
      <li>Znajdź tematy z etykietami (np. wszystkie decyzje)</li>
      <li>Znajdź elementy przez wyszukiwanie pełnotekstowe</li>
  Footer:
    withLove: "Kodowane z ❤ przez"
    theTeam: "Zespół WebApp"
Navigation:
  help: "Pomoc"
  about: "Informacje o"
  adminTasks: "Zadania administracyjne"
  editProfile: "Edytuj profil"
  changePassword: "Zmień hasło"
  signOut: "Wyloguj się"
  toggleNavigation: "Przełącz nawigację"
  meetings: "Posiedzenia"
  processing: "Przetwarzanie treści..."
  setLanguageForUser: "Ustaw język"
  setLanguageLogin: "Język"
QuickHelp:
  title: "Szybka pomoc"
  meetingSeries: "<p>Tutaj możesz utworzyć nowe protokoły bieżącej serii spotkań lub kliknąć na link w istniejących protokołach.</p>"
  meetingSeriesList: "<p>Dzięki 4Minitz możesz tworzyć protokoł spotkań.</p><p>Najpierw stwórz nową serię spotkań i zaproś innych użytkowników.<br>Następnie utwórz protokoły spotkań z różnymi datami aby powstała seria spotkań.</p>"
  minutes: "<p>Dodaj tematy, aby przygotować swój porządek spotkania<br>Podczas spotkania oznacz temat za pomocą znacznika, aby być pewnym, że został on poruszony.<br>Jeśli temat...<br>&nbsp;&nbsp; - nie jest oznaczony jako omówiony, ani<br>&nbsp;&nbsp; - jest ustawiony jako temat powracający lub<br>&nbsp;&nbsp; - zawiera nieukończone zadania<br>... Wątek zostanie ponownie przedstawiony na następnym posiedzeniu.</p><p>Kliknij \"Zakończ protokół\", aby wysłać protokoły zaproszonym użytkownikom i zadania do odpowiedzialnych za nie osób.</p>"
  upload: "<ul><li>Tutaj możesz przesłać pliki takie jak np. prezentacje, PDF lub zdjęcia tablicy</li><li>Musisz pełnić funkcję 'Uploader' lub 'Moderator' aby to zrobić</li><li>Przesyłanie lub usuwanie jest możliwe do czasu zakończenia protokołu</li><li>Wskazówka: Kliknij powyższy przycisk 'Załaduj' na tablecie lub smartfonie!</li></ul>"
Mail:
  greeting: "Witaj"
  newAgenda: "Mamy dla Ciebie nowy plan spotkania:"
  newActionItem: "Zostałeś przypisany do następujących zadań:"
  newMinutes: "Poniżej znajdziesz najnowszy protokół."
  meeting: "Spotkanie"
  links: "Linki"
  openSeries: "Otwórz serię"
  openMinutes: "Otwórz protokół"
  minutesSubject: "Protokół spotkania"
  discussedTopics: "Omówione tematy"
  skippedTopics: "Otwórz tematy"
  none: "Brak"
  AdminNewVersion:
    subject: "Nowa wersja istnieje"
    body: |
      Witaj Admin,

      Wygląda na to, że używasz przestarzałej wersję 4Minitz.

      Twoja instancja 4Minitza: {$rootUrl}
      ma wersję: {$myVersion}

      Najnowsza wersja dostępna to: {$masterVersion}'
      Notatki wydania: {$urlReleaseNotes}
      Rozważ aktualizację.

      {$masterMessageText}

      Ta wiadomość została wygenerowana przez 4Minitz.
      Możesz wyłączyć sprawdzanie aktualizacji za pomocą settings.json: \"updateCheck\": false.

      Baw się dobrze!
              Twoja ekipa 4Minitz.


      ---
      4Minitz jest darmowym open source stworzonym przez ekipę 4Minitz.
      Źródło jest dostępne pod adresem {$url4Minitz}
  AdminRegisterNewUser:
    subject: "Twoje nowe konto na naszym serwerze"
    passwordNotSend: "    Skontaktuj się z administratorem w celu uzyskania hasła."
    passwordParagraph: |
      Twoje hasło: {$password}

      Nie zapomnij zmienić hasła po pierwszym zalogowaniu!
    body: |
      Witaj {$userLongName},

      Witamy w naszej 4Minitz WebApp.
      Teraz możesz zacząć uczestniczyć w tworzeniu profesjonalnych protokołów konferencji.

      Możesz zalogować się za pomocą 'Standard' (nie LDAP!) zaloguj się na:
         Twój host: {$rootURL}
         Twoja nazwa użytkownika: {$userName}
      {$passwordParagraph}

      Baw się dobrze!
        Twój administrator.

      ---
      4Minitz jest darmowym open source stworzonym przez zespół 4Minitz.
      Źródło jest dostępne pod adresem {$url4Minitz}
  UserRoleChange:
    subject: "Twoja rola zmieniła się w '{$meetingProject} na:{$meetingName}'"
    body: |
      Witaj {$userName}

      Twoja funkcja w następującej serii spotkań zmieniła się '{$meetingProject}:{$meetingName}'
      ({$meetingSeriesURL})

         Twoja poprzednia funkcja: {$roleOld}
         Twoja obecna funkcja: {$roleNew}
         Zmiana została przeprowadzona przez: {$moderatorName}

      Aby uzyskać pełną listę uprawnień dla każdej funkcji, zobacz:
      {$urlRoleDocu}

      Baw się dobrze!
        Twój administrator.

      ---
      4Minitz jest darmowym free source stworzonym przez zespół 4Minitz.
      Źródło jest dostępne pod adresem {$url4Minitz}
  VerifyEmailAddress:
    subject: "[{$sitename}] Zweryfikuj swój adres e-mail"
    body: |
      Aby zweryfikować swój adres e-mail {$emailAddress} odwiedź następujący link:

      {$urlWithoutHash}

      Jeśli nie prosiłeś o weryfikację, zignoruj ten e-mail.
      Jeśli uważasz, że coś jest nie w porządku, skontaktuj się z zespołem administratora.
  ResetPassword:
    subject: "[{$sitename}] Zresetuj hasło"
    body: |
      Aby zresetować hasło dla {$emailAddress} odwiedź następujący link:

      {$urlWithoutHash}

      Jeśli nie prosiłeś o zresetowanie hasła, zignoruj ten e-mail.
      Jeśli uważasz, że coś jest nie w porządku, skontaktuj się z zespołem administratora.