Admidio/admidio

View on GitHub
adm_program/languages/th.xml

Summary

Maintainability
Test Coverage
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
  <!--Phrases only in guestbook module-->
  <string name="GBO_BACK_TO_GUESTBOOK">กลับไปที่สมุดเยี่ยม</string>
  <string name="GBO_CAPTCHA_DESC">หากเปิดใช้งานตัวเลือกนี้ ผู้ใช้ที่ไม่ได้เข้าสู่ระบบจะได้รับรูปภาพพร้อมรหัส captcha หรือการคำนวณอย่างง่าย จำเป็นต้องกรอกรหัสหรือผลลัพธ์ที่ถูกต้องเพื่อบันทึกรายการ captcha เป็นส่วนหนึ่งของโซลูชันป้องกันสแปม ใน Admidio (ค่าเริ่มต้น: ใช่)</string>
  <string name="GBO_COMMENT_BY">ความคิดเห็นของ #VAR1#</string>
  <string name="GBO_COMMENTS4ALL">อนุญาตให้ แสดงความคิดเห็น ที่ไม่ระบุชื่อ</string>
  <string name="GBO_COMMENTS4ALL_DESC">ผู้ใช้ที่ไม่ได้เข้าสู่ระบบสามารถแสดงความคิดเห็นในรายการในสมุดเยี่ยมได้หลังจากเปิดใช้งานตัวเลือกนี้ การกำหนดสิทธิ์สำหรับฟังก์ชันนี้ผ่านการจัดการบทบาทจะถูกละเว้น (ค่าเริ่มต้น: ไม่ใช่)</string>
  <string name="GBO_CREATE_COMMENT">แสดง ความคิดเห็น</string>
  <string name="GBO_EDIT_COMMENT">แก้ไข ความคิดเห็น</string>
  <string name="GBO_ENTRY_QUEUED">บันทึกรายการแล้ว มันจะแสดงหลังจากการกลั่นกรอง</string>
  <string name="GBO_FLOODING_PROTECTION">รายการล่าสุดของคุณถูกสร้างขึ้นเมื่อไม่ถึง #VAR1# วินาทีที่แล้ว</string>
  <string name="GBO_FLOODING_PROTECTION_INTERVALL">ช่วงการป้องกันน้ำท่วม</string>
  <string name="GBO_FLOODING_PROTECTION_INTERVALL_DESC">รายการของผู้ใช้ที่ไม่ได้ลงทะเบียนจะถูกตรวจสอบ ไม่อนุญาตให้ มีรายการมากเกินไปภายในช่วงเวลาที่ กำหนด ตัวเลือกนี้ ช่วยให้ สามารถควบคุมรายการที่ไม่ต้องการได้ หาก ตั้ง ค่าช่วง เป็น 0 จะไม่มีการตรวจสอบ (ค่าเริ่มต้น: 60 วินาที)</string>
  <string name="GBO_GUESTBOOK">สมุดเยี่ยม</string>
  <string name="GBO_GUESTBOOK_DESC">แขกและผู้ใช้สามารถฝากคำทักทายและ แสดงความคิดเห็น และ สามารถใส่คำอธิบายประกอบรายการของผู้อื่นได้</string>
  <string name="GBO_GUESTBOOK_MODERATION">เปิดใช้งานการกลั่นกรองแล้วสำหรับ</string>
  <string name="GBO_GUESTBOOK_MODERATION_DESC">รายการสมุดเยี่ยมจะแสดงหลังจากการกลั่นกรอง กำหนดว่าควรดำเนินการกลั่นกรองในกรณีของแขกหรือผู้ใช้ที่เข้าสู่ระบบเท่านั้น หรือไม่ควรตรวจสอบความคิดเห็นของใครล่วงหน้า (ค่าเริ่มต้น: ไม่มีใคร)</string>
  <string name="GBO_HIDE_COMMENTS">ซ่อน ความคิดเห็น</string>
  <string name="GBO_INITIAL_COMMENTS_LOADING">แสดงความคิดเห็นได้ทันที</string>
  <string name="GBO_INITIAL_COMMENTS_LOADING_DESC">หากตัวเลือกนี้เปิดใช้งานอยู่และกำลังโหลดหน้าสมุดเยี่ยมชม ความคิดเห็นในหน้านี้จะถูกโหลดทันที มิฉะนั้น ผู้ใช้ จะต้องคลิกไฮเปอร์ลิงก์เพื่อที่จะแสดงความคิดเห็น (ค่าเริ่มต้น: ไม่)</string>
  <string name="GBO_LATEST_GUESTBOOK_ENTRIES_OF_ORGA">รายการสมุดเยี่ยมล่าสุดขององค์กร #VAR1#</string>
  <string name="GBO_MODERATE_ENTRIES">โพสต์ปานกลาง</string>
  <string name="GBO_MODERATE_VAR">ปานกลาง #VAR1#</string>
  <string name="GBO_ONLY_VISITORS">ผู้เข้าชมเท่านั้น</string>
  <string name="GBO_SHOW_COMMENTS">แสดงความคิดเห็น</string>
  <string name="GBO_SHOW_COMMENTS_ON_ENTRY">แสดง #VAR1# ความคิดเห็นของรายการสมุดเยี่ยมชมนี้</string>
  <string name="GBO_WRITE_COMMENT">แสดง ความคิดเห็น</string>
  <!--Phrases only in installation-->
  <string name="INS_ADD_ANOTHER_ORGANIZATION">เพิ่ม องค์กร อื่น</string>
  <string name="INS_ADD_ORGANIZATION">เพิ่ม องค์กร</string>
  <string name="INS_ADDIDIONAL_DATA">ข้อมูลเพิ่มเติม</string>
  <string name="INS_ADDRESS_LIST">รายการที่อยู่</string>
  <string name="INS_ADMINISTRATOR_DATA_NOT_COMPLETELY">ข้อมูลของ ผู้ดูแลระบบ ไม่สมบูรณ์!</string>
  <string name="INS_ADMINISTRATOR_LOGIN_DESC">การอัปเดตสามารถทำได้โดยผู้ดูแลระบบเท่านั้น โปรดกำหนดข้อมูลประจำตัวของผู้ดูแลระบบ</string>
  <string name="INS_BOARD">คณะกรรมการสมาคม</string>
  <string name="INS_CONFERENCE_ROOM">ห้องประชุม</string>
  <string name="INS_CONFIGURATION_FILE_NOT_FOUND">ไม่ พบ ไฟล์ #VAR1_BOLD# ในไดเร็กทอรีหลักของ Admidio !\n\n โปรดดาวน์โหลดไฟล์อีกครั้งและคัดลอกไปยังไดเร็กทอรีดังกล่าว</string>
  <string name="INS_CONTINUE_INSTALLATION">ทำการติดตั้ง ต่อไป</string>
  <string name="INS_COURSES">หลักสูตร</string>
  <string name="INS_CREATE_ADMINISTRATOR">สร้าง ผู้ดูแลระบบ</string>
  <string name="INS_CREATE_CONFIGURATION_FILE">กำลังสร้างไฟล์การกำหนดค่า</string>
  <string name="INS_DATA_FULLY_ENTERED">คุณได้ป้อนข้อมูลที่จำเป็นทั้งหมดสำหรับการติดตั้ง Admidio แล้ว\n\nตอนนี้ ฐานข้อมูล จะต้อง ถูกสร้างและกรอกข้อมูลของคุณ</string>
  <string name="INS_DATABASE_CONNECTION_NOT_COMPLETELY">ยังไม่ได้ป้อนพารามิเตอร์ฐานข้อมูลอย่างสมบูรณ์!</string>
  <string name="INS_DATABASE_FILE_NOT_FOUND">ไม่พบไฟล์ #VAR1_BOLD# ในโฟลเดอร์ #VAR2_BOLD#</string>
  <string name="INS_DATABASE_HOST_INFO">ป้อนชื่อของเซิร์ฟเวอร์ฐานข้อมูลที่นี่ ซึ่งอาจเป็น URL หรือ localhost หากฐานข้อมูลทำงานบนเครื่องเดียวกันกับหน้าเว็บ</string>
  <string name="INS_DATABASE_IS_UPDATED">กำลังอัพเดตฐานข้อมูล</string>
  <string name="INS_DATABASE_LOGIN">การเข้าถึงฐานข้อมูล</string>
  <string name="INS_DATABASE_LOGIN_DESC">ระบุข้อมูลการเข้าถึงฐานข้อมูลของคุณที่นี่ คำนำหน้าตารางสามารถปรับแต่งได้หากจำเป็น จำเป็นต้องมีการปรับแต่งหาก การติดตั้ง Admidio หลายรายการ ใช้ฐานข้อมูลเดียวกัน</string>
  <string name="INS_DATABASE_NAME_INVALID">ชื่อฐานข้อมูลมีอักขระที่ไม่ถูกต้อง!</string>
  <string name="INS_DATABASE_PORT_INFO">หากไม่กรอกข้อมูลในช่องนี้ ระบบ จะใช้พอร์ตมาตรฐานสำหรับฐานข้อมูล (MySQL: 3306, PostgreSQL: 5432) หากคุณหรือ ผู้ให้บริการเว็บโฮสติ้ง ของคุณ ต้องการพอร์ตพิเศษ คุณสามารถพิมพ์ได้ที่นี่</string>
  <string name="INS_DATABASE_PORT_INVALID">พอร์ตที่ระบุไม่ถูกต้อง สำหรับพอร์ตที่ถูกต้อง ให้เลือกระหว่าง 1 ถึง 65535 หรือปล่อยว่างไว้</string>
  <string name="INS_DATABASE_SYSTEM">ระบบฐานข้อมูล</string>
  <string name="INS_DATABASE_TYPE_INVALID">Admidio รองรับเฉพาะ MySQL และ PostgreSQL</string>
  <string name="INS_DATABASE_USER_INVALID">ผู้ใช้ฐานข้อมูลมีอักขระที่ไม่ถูกต้อง!</string>
  <string name="INS_DATABASE_WILL_BE_ESTABLISHED">การสร้างฐานข้อมูล</string>
  <string name="INS_DELETE_CONFIG_FILE">ไดเรกทอรี หลัก ของ Admidio #VAR1_BOLD# มี config.php ได้ถูกย้ายไปยัง โฟลเดอร์ adm_my_files แล้ว กรุณาลบไฟล์ในไดเรกทอรีหลัก</string>
  <string name="INS_DOWNLOAD_CONFIGURATION_FILE">ดาวน์โหลด ไฟล์ การกำหนดค่า</string>
  <string name="INS_DOWNLOAD_CONFIGURATION_FILE_DESC">ไฟล์การกำหนดค่า #VAR1_BOLD# ไม่สามารถบันทึกในโฟลเดอร์ #VAR2_BOLD# ได้ โปรดกำหนดสิทธิ์การเขียนให้กับโฟลเดอร์ (เปลี่ยนแอตทริบิวต์ของไฟล์ผ่าน FTP เป็น 0777 หรือ drwxrwxrwx ตามลำดับ) หรือดาวน์โหลดไฟล์การกำหนดค่าและคัดลอกลงใน ไดเร็กทอรี Admidio #VAR3_BOLD# โดยใช้ โปรแกรม FTP\n\nหลังจาก ไฟล์ถูกดร็อป ที่ตำแหน่งนี้ คุณสามารถดำเนินการติดตั้งต่อได้</string>
  <string name="INS_DATA_DO_NOT_MATCH">ข้อมูลจาก #VAR1_BOLD# ไม่สอดคล้องกับข้อมูลที่ให้ไว้ใน วิซาร์ดการติดตั้ง\n\nตรวจสอบ config.php และข้อมูลอื่นๆ ทั้งหมด</string>
  <string name="INS_DATA_OF_ADMINISTRATOR">รายละเอียดผู้ดูแลระบบ</string>
  <string name="INS_DATA_OF_ADMINISTRATOR_DESC">กรอกชื่อผู้ดูแลระบบ อีเมล และข้อมูลการเข้าถึง เข้าสู่ระบบด้วยข้อมูลประจำตัวของผู้ดูแลระบบหลังการติดตั้ง</string>
  <string name="INS_DATA_OF_ORGANIZATION">ข้อมูลขององค์กร</string>
  <string name="INS_DESCRIPTION_BOARD">คณะกรรมการบริหารสมาคม</string>
  <string name="INS_DESCRIPTION_CONFERENCE_ROOM">การประชุมสามารถเกิดขึ้นได้ที่นี่ ต้อง จอง ห้องพัก ก่อน Beamer ใช้ งาน ได้ฟรี</string>
  <string name="INS_DESCRIPTION_MEMBER">สมาชิกองค์กรทุกคน</string>
  <string name="INS_DESCRIPTION_ADMINISTRATOR">กลุ่มผู้ดูแลระบบ</string>
  <string name="INS_ENTER_LOGIN_TO_DATABASE">ป้อน ข้อมูล การเข้าถึงฐานข้อมูล</string>
  <string name="INS_ERROR_OPEN_FILE">ไฟล์ #VAR1_BOLD# ไม่สามารถเปิดได้</string>
  <string name="INS_GROUPS">กลุ่ม</string>
  <string name="INS_HOST_INVALID">ชื่อโฮสต์ไม่ถูกต้อง ป้อนชื่อโฮสต์หรือที่อยู่ IP ที่ถูกต้อง</string>
  <string name="INS_INSTALL_ADMIDIO">ติดตั้ง Admidio.mq4</string>
  <string name="INS_INSTALLATION">การติดตั้ง</string>
  <string name="INS_INSTALLATION_EXISTS">ฐานข้อมูลมี การติดตั้ง Admidio อยู่แล้ว ไม่สามารถทำการติดตั้งเพิ่มเติมได้</string>
  <string name="INS_INSTALLATION_SUCCESSFUL">Admidio เสร็จสมบูรณ์ ระบบ พร้อมใช้งาน กรุณาเข้าสู่ระบบทันทีโดยใช้ ข้อมูล การเข้าถึง ของผู้ดูแลระบบ</string>
  <string name="INS_INSTALLATION_VERSION">เวอร์ชันการติดตั้ง #VAR1#</string>
  <string name="INS_INSTALLATION_WAS_SUCCESSFUL">การติดตั้ง สำเร็จ</string>
  <string name="INS_INTERN">ภายใน</string>
  <string name="INS_LANGUAGE_NOT_CHOSEN">ยังไม่ได้เลือกภาษา</string>
  <string name="INS_MEMBERSHIP">สมาชิกภาพ</string>
  <string name="INS_NO_INSTALLED_VERSION_FOUND">ไม่พบการติดตั้งปัจจุบัน หากคุณเคยใช้ Admidio 1.x ให้อัปเดตเป็น Admidio 2.x ก่อน หลังจากนั้นคุณสามารถอัปเดตเวอร์ชันเป็น #VAR1# ได้ หากคุณใช้ Admidio 2.x หรือ สูงกว่า อยู่แล้ว โปรดตรวจสอบความสอดคล้องของฐานข้อมูลของคุณ</string>
  <string name="INS_ORGA_SHORTNAME_EXISTS">มีองค์กร #VAR1_BOLD# อยู่แล้ว โปรดเลือกชื่ออื่น</string>
  <string name="INS_ORGANIZATION_NAME_NOT_COMPLETELY">ชื่อองค์กรที่ระบุไม่ครบถ้วน!</string>
  <string name="INS_PHONE_LIST">รายการโทรศัพท์</string>
  <string name="INS_PLEASE_CHOOSE_LANGUAGE">โปรดเลือกภาษา</string>
  <string name="INS_SET_ORGANIZATION">กำหนด องค์กร</string>
  <string name="INS_SET_UP_ORGANIZATION">การจัดตั้งองค์กร</string>
  <string name="INS_SETUP_WAS_SUCCESSFUL">การติดตั้ง ที่ประสบความสำเร็จ</string>
  <string name="INS_SUPPORT_FURTHER_DEVELOPMENT">เราจะ ยินดี เป็นอย่างยิ่งหากคุณสามารถสนับสนุนการพัฒนา Admidio ด้วยการบริจาคของคุณ!</string>
  <string name="INS_TABLE_PREFIX">คำนำหน้าตาราง</string>
  <string name="INS_TABLE_PREFIX_INVALID">คำนำหน้าตารางมีอักขระที่ไม่ถูกต้อง!</string>
  <string name="INS_TEAMS">ทีม</string>
  <string name="INS_TRAINING">การฝึกอบรม</string>
  <string name="INS_UPDATE">อัปเดต</string>
  <string name="INS_UPDATE_DATABASE">อัพเดตฐานข้อมูล</string>
  <string name="INS_UPDATE_NOT_POSSIBLE">ไม่สามารถอัปเดตฐานข้อมูลได้ในขณะนี้!</string>
  <string name="INS_UPDATE_TO_VERSION_SUCCESSFUL">Admidio ได้รับการอัปเดตเป็นเวอร์ชัน #VAR1# เรียบร้อยแล้ว\nคุณสามารถเข้าสู่ระบบและใช้ Admidio อีกครั้งได้</string>
  <string name="INS_UPDATE_VERSION">อัปเดตเป็นเวอร์ชัน #VAR1#</string>
  <string name="INS_UPDATING_WAS_SUCCESSFUL">กระบวนการอัปเดตสำเร็จ</string>
  <string name="INS_WARNING_BETA_VERSION">Admidio เวอร์ชันเบต้า \n\n การใช้งาน อาจมีความเสี่ยงเนื่องจากความไม่เสถียรและข้อมูลสูญหาย กรุณา ใช้ เป็นสภาพแวดล้อมการทดสอบเท่านั้น!</string>
  <string name="INS_WELCOME_TO_INSTALLATION">ยินดีต้อนรับสู่การติดตั้ง Admidio</string>
  <string name="INS_WELCOME_TO_UPDATE">ยินดีต้อนรับสู่ แอดมิดิโอ อัปเดต</string>
  <string name="INS_WELCOME_TEXT">ผู้ช่วยนี้ช่วยให้คุณตั้งค่า การจัดการสมาชิก Admidio จะมีการร้องขอข้อมูลที่จำเป็นทั้งหมดเพื่อให้สามารถตั้งค่าระบบได้อย่างสมบูรณ์ และคุณสามารถเข้าสู่ระบบในฐานะ ผู้ดูแลระบบได้\n\n หากคุณมีคำถามหรือปัญหาในการติดตั้ง โปรดตรวจสอบ #VAR1#คำแนะนำในการติดตั้งของเรา#VAR2# หรือติดต่อ เราที่ #VAR3#ฟอรัมการสนับสนุนของเรา#VAR4#</string>
  <string name="INS_WELCOME_TEXT_UPDATE">คุณได้อัปเดตไดเร็กทอรีของ Admidio ด้วยเวอร์ชันใหม่ แล้ว ขณะนี้ฐานข้อมูลต้องได้รับการอัปเดตจากเวอร์ชันปัจจุบัน #VAR2# เป็นเวอร์ชัน #VAR1# เพื่อให้ Admidio สามารถทำงานกับ เวอร์ชันใหม่ได้\n\n หากคุณมีคำถามหรือปัญหาเกี่ยวกับการอัปเดต โปรดตรวจสอบ #VAR3#ของเรา อัปเดตคำแนะนำ#VAR4# หรือติดต่อ #VAR5#ฟอรัมสนับสนุนของเรา#VAR6#</string>
  <string name="INS_WRONG_MYSQL_VERSION">Admidio #VAR1# ต้องใช้ MySQL เวอร์ชัน #VAR2# เป็นอย่างน้อย โปรดลองอัปเดตฐานข้อมูล MySQL ของคุณหรือใช้ #VAR3#older Admidio version#VAR4# เพื่อให้ มั่นใจถึงความเข้ากันได้</string>
  <string name="INS_BOYFRIEND">เพื่อน</string>
  <string name="INS_BROTHER">พี่ชาย</string>
  <string name="INS_CHILD">เด็ก</string>
  <string name="INS_COHABITANT">พันธมิตร</string>
  <string name="INS_COHABITANT_MALE">พันธมิตร</string>
  <string name="INS_COHABITANT_FEMALE">พันธมิตร</string>
  <string name="INS_COMPANION">เพื่อน</string>
  <string name="INS_DAUGHTER">ลูกสาว</string>
  <string name="INS_FATHER">พ่อ</string>
  <string name="INS_GIRLFRIEND">แฟน</string>
  <string name="INS_HUSBAND">สามี</string>
  <string name="INS_MOTHER">แม่</string>
  <string name="INS_PARENT">พ่อแม่</string>
  <string name="INS_SUBORDINATE">ผู้ใต้บังคับบัญชา</string>
  <string name="INS_SUBORDINATE_MALE">ลูกน้องชาย</string>
  <string name="INS_SUBORDINATE_FEMALE">ผู้ใต้บังคับบัญชาหญิง</string>
  <string name="INS_SUPERIOR">เจ้านาย</string>
  <string name="INS_SUPERIOR_MALE">เจ้านาย</string>
  <string name="INS_SUPERIOR_FEMALE">หญิงที่เหนือกว่า</string>
  <string name="INS_SIBLING">พี่น้อง</string>
  <string name="INS_SISTER">น้องสาว</string>
  <string name="INS_SON">ลูกชาย</string>
  <string name="INS_SPOUSE">คู่สมรส</string>
  <string name="INS_WIFE">ภรรยา</string>
  <!--Phrases only in organization administration-->
  <string name="ORG_ACCESS_TO_MODULE">การเข้าถึงโมดูล</string>
  <string name="ORG_ACCESS_TO_MODULE_DESC">โมดูลสามารถปิดการใช้งานหรือเปิดใช้งานสำหรับผู้ใช้ที่เข้าสู่ระบบเท่านั้น หากมีเพียงผู้ใช้ที่เข้าสู่ระบบเท่านั้นที่เข้าถึงโมดูลได้ โมดูลนั้นจะถูกซ่อนไว้สำหรับผู้ใช้ที่ออกจากระบบ และเว็บฟีดจะถูกปิดใช้งานโดยสิ้นเชิงสำหรับทั้งสองกลุ่มผู้ใช้ (ค่าเริ่มต้น: ใช้งานอยู่)</string>
  <string name="ORG_ADD_ORGANIZATION_DESC">องค์กรใหม่จะถูกเพิ่มลงในฐานข้อมูลรวมถึงข้อมูลหลักด้วย ผู้ใช้ปัจจุบันจะได้รับการประกาศให้เป็นผู้ดูแลระบบและสามารถรักษาชุดข้อมูลได้ ผู้ใช้ที่เข้าสู่ระบบจำเป็นต้องเลือกองค์กรที่เกี่ยวข้อง</string>
  <string name="ORG_ADDITIONAL_VARIABLES">ตัวแปรเพิ่มเติม</string>
  <string name="ORG_ADMIDIO_THEME">Admidio -ธีม</string>
  <string name="ORG_ADMIDIO_THEME_DESC">สามารถเลือกธีม Admidio ปัจจุบัน ได้ที่นี่ โครงร่างทั้งหมดจาก โฟลเดอร์ adm_themes จะ ถูกแสดง (ค่าเริ่มต้น: ง่าย)</string>
  <string name="ORG_AUTOMATIC_LOGOUT_AFTER">ออกจากระบบอัตโนมัติหลังจากนั้น</string>
  <string name="ORG_AUTOMATIC_LOGOUT_AFTER_DESC">ค่านี้บ่งชี้ว่าผู้ใช้ที่ไม่ได้ใช้งานจะถูกล็อกเอาต์โดยอัตโนมัติหลังจากผ่านไปกี่นาที ผู้ใช้ที่ไม่ใช้งาน ตราบใดที่ เขาไม่ได้เรียกหน้าใด ๆ ของ ระบบ Admidio การตั้งค่านี้จะถูกละเว้นหากผู้ใช้เลือก #VAR1_BOLD# (ค่าเริ่มต้น: 20 นาที)</string>
  <string name="ORG_BROWSER_UPDATE_CHECK">อัปเดตข้อความสำหรับเบราว์เซอร์ที่ล้าสมัย</string>
  <string name="ORG_BROWSER_UPDATE_CHECK_DESC">หลังจากเปิดใช้งาน ผู้ใช้ที่มีเบราว์เซอร์ที่ล้าสมัยควรเรียกใช้ เบราว์เซอร์อัปเด ต เบราว์เซอร์รุ่นใหม่รับประกัน การป้องกันการฉ้อโกง ไวรัส โทรจัน การโจรกรรมข้อมูลส่วนบุคคล และภัยคุกคามอื่น ๆ ต่อความเป็นส่วนตัวและความปลอดภัยของคุณได้ ดียิ่งขึ้น เบราว์เซอร์ใหม่ทุกรุ่นจะปรับปรุงความเร็วและรองรับเทคโนโลยีเว็บใหม่ๆ มากขึ้นเรื่อยๆ ซึ่งนำไปสู่ประสบการณ์การใช้เว็บที่ดียิ่งขึ้น เพื่อจุดประสงค์นี้ จึงใช้บริการของ https://browser-update.org/</string>
  <string name="ORG_CAPTCHA_BACKGROUND_COLOR">สีพื้นหลัง</string>
  <string name="ORG_CAPTCHA_BACKGROUND_IMAGE">ภาพพื้นหลัง</string>
  <string name="ORG_CAPTCHA_BACKGROUND_IMAGE_DESC">คุณสามารถเลือกภาพพื้นหลังที่จะใช้เป็นแคปช่าได้ สีตัวอักษรควรตรงกับรูปภาพ เพื่อให้ สามารถอ่านได้ (ค่าเริ่มต้น: ไม่มีภาพ)</string>
  <string name="ORG_CAPTCHA_CHARACTERS_COLOR">สีของตัวอักษร</string>
  <string name="ORG_CAPTCHA_COLOR_DESC">สีพื้นหลังควรตัดกับสีตัวอักษรได้ดี หากสีบรรทัดและตัวอักษรเหมือน กัน สคริปต์และบอทจะอ่าน Captcha ได้ยากขึ้น ต้องระบุสีทั้งหมดเป็น #VAR1#ค่าเลขฐานสิบหก#VAR2#</string>
  <string name="ORG_CAPTCHA_DISTORTION">การบิดเบือน</string>
  <string name="ORG_CAPTCHA_DISTORTION_DESC">ค่านี้บ่งบอกถึงการบิดเบือนของอักขระ 0 หมายถึงไม่มีการบิดเบือน ด้วยค่า 3 อักขระบางตัวอาจไม่สามารถอ่านได้ อีก ต่อไป (ค่าเริ่มต้น: 0.75)</string>
  <string name="ORG_CAPTCHA_FONT">เลือกประเภทแบบอักษรสำหรับรหัส captcha (ค่าเริ่มต้น: AHGBold.ttf)</string>
  <string name="ORG_CAPTCHA_LINE_COLOR">สีเส้น</string>
  <string name="ORG_CAPTCHA_LINES_NUMBERS">จำนวนบรรทัด</string>
  <string name="ORG_CAPTCHA_LINES_NUMBERS_DESC">ด้วยบรรทัดบน Captcha สคริปต์และบอทจะแก้ไขได้ยากกว่า ยิ่งวาดเส้นมากเท่าไรก็ยิ่งยากขึ้นเท่านั้นในการแก้ไข น่าเสียดาย ที่มันเหมือนกันสำหรับมนุษย์ (ค่าเริ่มต้น: 5)</string>
  <string name="ORG_CAPTCHA_PREVIEW">ตัวอย่างแคปช่า</string>
  <string name="ORG_CAPTCHA_PREVIEW_TEXT">การแสดงตัวอย่าง Captcha จะพิจารณาเฉพาะตัวเลือกที่บันทึกไว้แล้วเท่านั้น</string>
  <string name="ORG_CAPTCHA_REGISTRATION">หลังจากเปิดใช้งาน รูปภาพที่มีรหัส captcha หรือการคำนวณอย่างง่ายจะปรากฏต่อผู้ใช้ใหม่ จำเป็นต้องกรอกรหัสหรือผลลัพธ์ที่ถูกต้องเพื่อบันทึกรายการที่แก้ไขในปัจจุบัน captcha เป็นส่วนหนึ่งของ โซลูชัน ป้องกันสแปม ใน Admidio (ค่าเริ่มต้น: ใช่)</string>
  <string name="ORG_CAPTCHA_SIGNATURE">คำบรรยายแคปช่า</string>
  <string name="ORG_CAPTCHA_SIGNATURE_TEXT">กรอกคำบรรยายที่คุณต้องการสำหรับ captcha จะใช้ประเภทแบบอักษร เริ่มต้น ของธีมปัจจุบัน</string>
  <string name="ORG_CAPTCHA_SIGNS">อักขระที่ถูกต้อง</string>
  <string name="ORG_CAPTCHA_SIGNS_TEXT">ที่นี่คุณสามารถกำหนดอักขระ Captcha ที่จะใช้ได้ โปรดหลีกเลี่ยง การใช้ อักขระที่อาจ ปะปน กันได้ง่าย เช่น I และ l</string>
  <string name="ORG_CAPTCHA_TYPE">ประเภทแคปช่า</string>
  <string name="ORG_CAPTCHA_TYPE_CALC">การคำนวณ</string>
  <string name="ORG_CAPTCHA_TYPE_PIC">ตัวละครสุ่ม</string>
  <string name="ORG_CAPTCHA_TYPE_WORDS">คำ ( อังกฤษ )</string>
  <string name="ORG_CAPTCHA_TYPE_TEXT">ที่นี่คุณสามารถกำหนดประเภทแคปต์ชาได้ Captcha จะแสดง เป็น รูปภาพ อาจประกอบด้วยอักขระแบบสุ่ม ปัญหาทางคณิตศาสตร์เล็กๆ น้อยๆ หรือคำสองคำ ตัวเลือกเพิ่มเติม ช่วยให้ สามารถกำหนด Captcha โดยละเอียดได้ (ค่าเริ่มต้น: ตัวอักษรแบบสุ่ม)</string>
  <string name="ORG_CAPTCHA_WIDTH_DESC">ชา เป็น พิกเซล ความสูงของแคปต์ชาจะคำนวณตามสัดส่วน โดยคำนึงถึง ความกว้าง นอกจาก นี้ ยังจะกำหนดขนาดตัวอักษร ด้วย (ค่าเริ่มต้น: 215)</string>
  <string name="ORG_CREATE_ITEM_FIELD">สร้าง ฟิลด์ รายการ</string>
  <string name="ORG_CREATE_PROFILE_FIELD">สร้างฟิลด์ โปรไฟล์</string>
  <string name="ORG_CURRENCY">สกุลเงิน</string>
  <string name="ORG_CURRENCY_DESC">เลือกสกุลเงิน ประเภทสกุลเงินจะปรากฏหลังจำนวนเงินที่แสดงทั้งหมด</string>
  <string name="ORG_DATATYPE">ประเภทข้อมูล</string>
  <string name="ORG_DATE_FORMAT">รูปแบบวันที่</string>
  <string name="ORG_DATE_FORMAT_DESC">รูปแบบสอดคล้องกับฟังก์ชัน PHP #VAR1# (ค่าเริ่มต้น: dmY )</string>
  <string name="ORG_DIFFERENT_DATABASE_VERSION">เวอร์ชันฐานข้อมูลที่แตกต่างกัน</string>
  <string name="ORG_EDIT_PROFILE_FIELD">การแก้ไขช่องโปรไฟล์</string>
  <string name="ORG_EMAIL_ALERTS">การแจ้งเตือนทางอีเมล์</string>
  <string name="ORG_EMAIL_ALERTS_DESC">สมาชิกทุกคนในทุกบทบาทที่ได้รับอนุญาต #VAR1_BOLD# จะได้รับอีเมลในกรณีที่มีการลงทะเบียนผู้ใช้ใหม่ (ค่าเริ่มต้น: ใช่)</string>
  <string name="ORG_ENABLE_CAPTCHA">การเปิดใช้งานแคปช่า</string>
  <string name="ORG_ENABLE_REGISTRATION_MODULE">เปิดใช้งาน การลงทะเบียน</string>
  <string name="ORG_ENABLE_REGISTRATION_MODULE_DESC">การลงทะเบียนโดยผู้เยี่ยมชมหน้าแรกสามารถเปิดหรือปิดใช้งานได้โดยการตั้งค่านี้ ฟิลด์โปรไฟล์ที่แสดงระหว่างขั้นตอนการลงทะเบียนสามารถกำหนดค่าได้ในการตั้งค่าฟิลด์โปรไฟล์สำหรับแต่ละฟิลด์ (ค่าเริ่มต้น: ใช่)</string>
  <string name="ORG_ENABLE_RSS_FEEDS">งานฟีด เว็บ</string>
  <string name="ORG_ENABLE_RSS_FEEDS_DESC">แอดมิดิโอ สามารถ จัดเตรียมฟีดเว็บสำหรับหลายโมดูล (ประกาศ กิจกรรม สมุดเยี่ยม รูปภาพ และเว็บลิงก์) บนหน้าภาพรวมของแต่ละโมดูล การสมัครสมาชิกสามารถทำได้โดยเบราว์เซอร์หรือโปรแกรมอ่านฟีด (ค่าเริ่มต้น: ใช่)</string>
  <string name="ORG_FIELD_DESCRIPTION">กำหนดฟิลด์เพิ่มเติมได้ไม่จำกัด ฟิลด์จะแสดงและสามารถแก้ไขได้ในโปรไฟล์ของผู้ใช้ ฟิลด์เหล่านี้จะมีอยู่ใน รายการ ของตัวเอง ด้วย</string>
  <string name="ORG_FIELD_DISABLED">ฟิลด์สามารถแก้ไขได้เฉพาะสมาชิกที่มีสิทธิ์ #VAR1_BOLD#</string>
  <string name="ORG_FIELD_DISABLED_DESC">สมาชิกในโปรไฟล์ของตนเองไม่สามารถแก้ไขฟิลด์โปรไฟล์ที่ถูกล็อคได้อีกต่อไป สามารถแก้ไขได้เฉพาะสมาชิกที่ได้รับอนุญาตให้แก้ไขสมาชิกทั้งหมดเท่านั้น ผู้นำของบทบาทที่มีสิทธิ์แก้ไขโปรไฟล์ของสมาชิกในบทบาท สามารถแก้ไขฟิลด์โปรไฟล์นี้ได้</string>
  <string name="ORG_FIELD_EXIST">มีฟิลด์ที่มีชื่อเดียวกันอยู่แล้วในหมวดหมู่นี้</string>
  <string name="ORG_FIELD_HIDDEN">ช่องสามารถดูได้สำหรับสมาชิกที่ได้รับอนุญาตเท่านั้น (โปรไฟล์ของตัวเองและสิทธิ์ในบทบาท)</string>
  <string name="ORG_FIELD_HIDDEN_DESC">โดยปกติแล้ว ทุกคนที่ได้รับอนุญาตให้ดูโปรไฟล์จะมองเห็นฟิลด์ได้ หากยกเลิกการเลือกตัวเลือกนี้ เฉพาะสมาชิกที่ได้รับอนุญาตให้แก้ไขโปรไฟล์นี้เท่านั้นที่จะมองเห็นฟิลด์นี้</string>
  <string name="ORG_FIELD_NOT_DISABLED">สมาชิกสามารถแก้ไขได้ด้วยตนเอง</string>
  <string name="ORG_FIELD_NOT_HIDDEN">ฟิลด์ที่มองเห็นได้สำหรับสมาชิกทุกคน</string>
  <string name="ORG_FIELD_NOT_REGISTRATION">ฟิลด์ไม่แสดงระหว่าง การลงทะเบียน</string>
  <string name="ORG_FIELD_REGISTRATION">สนามจะแสดงขึ้นในระหว่าง การลงทะเบียน</string>
  <string name="ORG_FIELD_URL_DESC">URL ที่ป้อนจะลิงก์ในโปรไฟล์ไปยังเนื้อหาที่ผู้ใช้ป้อนในฟิลด์นี้ในภายหลัง ทางเลือก แม้แต่ wildcard #user_content# ก็สามารถกำหนดใน URL ได้ นี่คือเนื้อหาที่ผู้ใช้กรอกในช่อง .. \n\nตัวอย่าง:\nUrl:https://www.google.de/search?q=#user_content#\nfield_value: Admidio \nลิงก์ ในโปรไฟล์: https: //www.google.de/search?q=Admidio</string>
  <string name="ORG_HOMEPAGE_REGISTERED_USERS">หน้านี้จะปรากฏขึ้นเมื่อผู้ใช้ เข้า สู่ระบบ ต้องระบุเส้นทางเป็นเส้นทางสัมพันธ์ไปยัง โฟลเดอร์หลักของ Admidio \n( เช่น: adm_program / comparison.php )</string>
  <string name="ORG_HOMEPAGE_VISITORS">หน้านี้เป็นหน้าเริ่มต้นของ Admidio สำหรับผู้เข้าพัก ต้องระบุเส้นทางเป็นเส้นทางสัมพันธ์ไปยัง โฟลเดอร์หลักของ Admidio \n( เช่น: adm_program / comparison.php )</string>
  <string name="ORG_INVALID_THEME">ไม่พบธีมที่ถูกต้อง</string>
  <string name="ORG_JAVASCRIPT_EDITOR_COLOR">สีของโปรแกรมแก้ไข JavaScript</string>
  <string name="ORG_JAVASCRIPT_EDITOR_COLOR_DESC">กำหนดสีพื้นหลังของโปรแกรมแก้ไข JavaScript ที่นี่ ค่าอาจเป็นค่าสีฐานสิบหก เช่น #ffa500 หรือค่า RGB เช่น (255, 185, 0)</string>
  <string name="ORG_JAVASCRIPT_EDITOR_ENABLE">การใช้ตัวแก้ไข JavaScript</string>
  <string name="ORG_JAVASCRIPT_EDITOR_ENABLE_DESC">Admidio มีการใช้โปรแกรมแก้ไข JavaScript ที่มีคุณสมบัติครบถ้วนในหลายโมดูล ผู้ใช้สามารถแก้ไขกิจกรรม ประกาศ ฯลฯ ได้อย่างสะดวกสบาย ในกรณีที่เปิดใช้งานโปรแกรมแก้ไข กล่องข้อความแบบหลาย บรรทัด ธรรมดา จะปรากฏขึ้น</string>
  <string name="ORG_LAST_UPDATE_STEP">ขั้นตอนสุดท้ายของการอัพเดต</string>
  <string name="ORG_LOGIN_AUTOMATICALLY">เข้าสู่ระบบโดยอัตโนมัติ</string>
  <string name="ORG_LOGIN_AUTOMATICALLY_DESC">ผู้ใช้ สามารถ กำหนดได้เมื่อเข้าสู่ระบบว่าควรบันทึกข้อมูลการเข้าสู่ระบบและเซสชันไว้ในคอมพิวเตอร์ของตนหรือไม่ ด้วยวิธีนี้ พวกเขาจะถูกเข้าสู่ระบบ เมื่อ เข้าชมโดยอัตโนมัติ อย่างไรก็ตาม สิ่งนี้สามารถนำไปสู่การเข้าถึงที่ไม่พึงประสงค์และการใช้งานในทางที่ผิดของบุคคลที่ไม่ได้รับอนุญาต (ค่าเริ่มต้น: ใช่)</string>
  <string name="ORG_NEW_ORGANIZATION">องค์กรใหม่</string>
  <string name="ORG_NEW_ORGANIZATION_DESC">ป้อนตัวย่อ ชื่ออย่างเป็นทางการ และที่อยู่อีเมลสำหรับองค์กรที่คุณต้องการเพิ่ม ที่อยู่อีเมลควรเป็นที่อยู่อีเมลทั่วไป มันจะใช้เป็น ที่อยู่ ผู้ส่ง เมื่อส่งการแจ้งเตือนระบบอัตโนมัติ</string>
  <string name="ORG_NO_FIELD_CREATED">ยังไม่มีการสร้างฟิลด์เฉพาะองค์กร!</string>
  <string name="ORG_NOT_SAVED_SETTINGS_LOST">เมื่อเปลี่ยนมุมมอง การเปลี่ยนแปลงที่ยังไม่ได้บันทึกทั้งหมดจะสูญหาย</string>
  <string name="ORG_NUMBER_OF_ENTRIES_PER_PAGE">จำนวนรายการต่อหน้า</string>
  <string name="ORG_NUMBER_OF_ENTRIES_PER_PAGE_DESC">กำหนด จำนวน รายการที่แสดงบนหน้า มีการแบ่งหน้าหาก จำนวน รายการเกินค่าที่กำหนด ฟังก์ชั่นการแสดงตัวอย่างก่อนพิมพ์และการส่งออกจะไม่ได้รับผลกระทบ หาก ค่า เป็น 0 รายการทั้งหมดจะถูก แสดงรายการ และการแบ่งหน้าจะถูกปิดใช้งาน (ค่าเริ่มต้น: #VAR1#)</string>
  <string name="ORG_ONLY_FOR_REGISTERED_USER">สำหรับผู้ใช้ที่เข้าสู่ระบบเท่านั้น</string>
  <string name="ORG_ORGANIZATION_PROPERTIES_DESC">จัดการการตั้งค่าองค์กรทั่วไปหรือการตั้งค่าโมดูลที่นี่</string>
  <string name="ORG_ORGANIZATION_SUCCESSFULLY_ADDED">เพิ่มองค์กร #VAR1_BOLD# สำเร็จแล้ว ขณะนี้สามารถเลือกได้เมื่อเข้าสู่ระบบ\n\n หากคุณมีหน้าแรกแยกต่างหากสำหรับองค์กรนี้ โปรดเพิ่มไว้ใน config.php ของหน้าแรกแยกต่างหาก</string>
  <string name="ORG_PARENT_ORGANIZATION">องค์กรแม่</string>
  <string name="ORG_PARENT_ORGANIZATION_DESC">กำหนดองค์กรหลักที่นี่ องค์กรหลัก สามารถ สร้างกิจกรรมและ ประกาศ ต่างๆ ได้ เช่น ซึ่งจะแสดงใน องค์กร (ย่อย) ที่เลือก</string>
  <string name="ORG_PASSWORD_MIN_STRENGTH">ความแรงของรหัสผ่าน</string>
  <string name="ORG_PASSWORD_MIN_STRENGTH_DESC">ที่นี่คุณสามารถระบุได้ว่ารหัสผ่านที่ปลอดภัยและซับซ้อนต้องมีอย่างน้อยเพียงใด\n ค่าในวงเล็บจะระบุจำนวนครั้งโดยเฉลี่ยที่ต้องใช้จนกว่าจะ กำหนดรหัสผ่าน\n\n ไม่: รหัสผ่านที่มีความเสี่ยง (&lt;10^3)\n ต่ำ: ป้องกันการโจมตีออนไลน์ที่ถูกควบคุมปริมาณ (&lt;10^6)\n กลาง: ป้องกันการโจมตีออนไลน์ที่ไม่จำกัด (&lt;10^8)\n สูง: ป้องกันแฮชออฟไลน์ปานกลาง (&lt;10 ^ 10)\n สูงมาก: การป้องกันที่แข็งแกร่งต่อการแฮชออฟไลน์ (&gt;= 10^10)</string>
  <string name="ORG_PASSWORD_MIN_STRENGTH_NO">ไม่มี</string>
  <string name="ORG_PASSWORD_MIN_STRENGTH_LOW">ต่ำ</string>
  <string name="ORG_PASSWORD_MIN_STRENGTH_MID">กลาง</string>
  <string name="ORG_PASSWORD_MIN_STRENGTH_HIGH">สูง</string>
  <string name="ORG_PASSWORD_MIN_STRENGTH_VERY_HIGH">สูงมาก</string>
  <string name="ORG_PIXEL">พิกเซล</string>
  <string name="ORG_PROFILE_FIELDS">ช่องโปรไฟล์</string>
  <string name="ORG_REFUSE_REGISTRATION">แจ้งการปฏิเสธการลงทะเบียน</string>
  <string name="ORG_REGIONAL_SETTINGS">การตั้งค่าภูมิภาค</string>
  <string name="ORG_REGISTERED_USERS">ผู้ใช้ ที่เข้าสู่ระบบแล้ว</string>
  <string name="ORG_SEARCH_SIMILAR_NAMES">ค้นหาชื่อที่คล้ายกัน</string>
  <string name="ORG_SEARCH_SIMILAR_NAMES_DESC">ในการลงทะเบียนและมอบหมายการลงทะเบียน Admidio กำลังค้นหานามสกุลและชื่อที่คล้ายกัน เพื่อ หลีกเลี่ยงการป้อนซ้ำ ผลลัพธ์การปิดใช้งานจะค้นหาชื่อที่เหมือนกันเท่านั้น (ค่าเริ่มต้น: ใช่)</string>
  <string name="ORG_SECONDS">วินาที</string>
  <string name="ORG_SEND_NEW_PASSWORD">ส่ง รหัสผ่าน ใหม่</string>
  <string name="ORG_SHOW_CREATE_EDIT">แสดงผู้สร้างและการประทับเวลาของ การสร้าง</string>
  <string name="ORG_SHOW_CREATE_EDIT_DESC">ในบางสถานที่ ผู้สร้างและผู้ใช้ที่มีการเปลี่ยนแปลงบันทึกครั้งล่าสุดจะแสดงพร้อมกับการประทับเวลา การตั้งค่านี้สามารถใช้เพื่อกำหนดว่าข้อมูลนี้จะ แสดงหรือไม่ และควรแสดงผู้ใช้ด้วย ชื่อผู้ใช้ หรือด้วยชื่อและนามสกุลของพวกเขา</string>
  <string name="ORG_SHOW_ORGANIZATION_SELECT">แสดง การเลือก องค์กร</string>
  <string name="ORG_SHOW_ORGANIZATION_SELECT_DESC">ใน กรณี ที่มีหลายองค์กรเก็บไว้ในฐานข้อมูล หน้าจอเข้าสู่ระบบ สามารถ แสดงกล่องตัวเลือกกับองค์กรที่มีอยู่ทั้งหมดได้ จากนั้นผู้ใช้สามารถ เข้า สู่ระบบเพื่อเลือกองค์กรอื่น (นอกเหนือจากที่กำหนดไว้ใน config.php ) อย่างไรก็ตาม ผู้ใช้จะต้องเป็นสมาชิกที่ลงทะเบียนขององค์กรที่เลือก</string>
  <string name="SYS_SYSTEM_INFORMATION">ข้อมูล ระบบ</string>
  <string name="ORG_THEME_FOLDER_OPEN">โฟลเดอร์ธีมไม่สามารถเปิด/อ่านได้</string>
  <string name="ORG_TIME_FORMAT">รูปแบบเวลา</string>
  <string name="ORG_TIME_FORMAT_DESC">รูปแบบสอดคล้องกับฟังก์ชัน PHP #VAR1# (ค่าเริ่มต้น: H:i )</string>
  <string name="ORG_TIMEZONE">เขตเวลา</string>
  <string name="ORG_TIMEZONE_DESC">นี่คือเขตเวลาที่ตั้งไว้ หากมีการเปลี่ยนแปลงในภายหลังใน ไฟล์ config.php ของ Admidio วันที่และเวลาที่บันทึกไว้จะไม่ถูกปรับเป็นเขตเวลาใหม่</string>
  <string name="SYS_VALUE_LIST">รายการค่า</string>
  <string name="SYS_VALUE_LIST_DESC">ในฟิลด์นี้ คุณสามารถป้อนรายการสำหรับกล่องรายการแบบหล่นลงหรือฟิลด์ตัวเลือกได้ สำหรับแต่ละบรรทัด คุณสามารถป้อนรายการของฟิลด์รายการแบบหล่นลงหรือฟิลด์ตัวเลือกได้ ที่นี่\n\n โปรไฟล์จะไม่ถูกจัดเก็บเป็นข้อความในภายหลัง แต่เป็นตำแหน่งที่เลือกจากรายการ หากคุณเปลี่ยนข้อความในบรรทัด ผู้ใช้ทั้งหมดที่ถูกกำหนดไว้แล้วจะเห็นข้อความใหม่ในโปรไฟล์ของตนทันที อย่างไรก็ตาม หากคุณย้ายรายการไปยังบรรทัดอื่น ผู้ใช้อาจเห็น รายการอื่น\n\n ช่องตัวเลือกสามารถแสดงเป็นไอคอนแทนข้อความได้ สามารถระบุ ชื่อของไอคอนจากโฟลเดอร์ธีม (เช่น: ok.png) หรือ URL ของรูปภาพภายนอก (ตัวอย่าง: https://www.example.com/example.jpg) คำแนะนำเครื่องมือสำหรับไอคอน ( เช่น female.png|Female ) สามารถเลือกตั้งค่าผ่านตัวแบ่งแนวตั้งได้</string>
  <string name="ORG_VARIABLE_ACTIVATION_LINK">ลิงค์เปิดใช้งานสำหรับรหัสผ่านใหม่</string>
  <string name="ORG_VARIABLE_EMAIL">ที่อยู่อีเมลของผู้ใช้ ที่เกี่ยวข้องกับ บริบทของอีเมล</string>
  <string name="ORG_VARIABLE_EMAIL_ORGANIZATION">ที่อยู่อีเมลของระบบขององค์กร</string>
  <string name="ORG_VARIABLE_FIRST_NAME">ชื่อของผู้ใช้จากบริบทอีเมลที่เกี่ยวข้อง</string>
  <string name="ORG_VARIABLE_LAST_NAME">นามสกุลของผู้ใช้จากบริบทอีเมลที่เกี่ยวข้อง</string>
  <string name="ORG_VARIABLE_NAME_ORGANIZATION">ชื่อขององค์กร</string>
  <string name="ORG_VARIABLE_NEW_PASSWORD">รหัสผ่านผู้ใช้ใหม่</string>
  <string name="ORG_VARIABLE_SHORTNAME_ORGANIZATION">ชื่อย่อขององค์กร</string>
  <string name="ORG_VARIABLE_URL_ORGANIZATION">URL เว็บไซต์ขององค์กร</string>
  <string name="ORG_VARIABLE_USERNAME">ชื่อผู้ใช้ของผู้ใช้จากบริบทอีเมลที่เกี่ยวข้อง</string>
  <!--System-Phrases for use in every module-->
  <string name="SYS_64BIT">64 บิต</string>
  <string name="SYS_A_TO_Z">A ถึง Z</string>
  <string name="SYS_ABORT">ยกเลิก</string>
  <string name="SYS_ABR_NO" description="Abbreviation for Number">เลขที่</string>
  <string name="SYS_ACTIVE_FORMER_MEMBERS">สมาชิกที่ใช้งานอยู่และอดีต</string>
  <string name="SYS_ACTIVE_FORMER_MEMBERS_SHORT">ใช้งานและเป็นอดีต</string>
  <string name="SYS_ACTIVE_MEMBERS">สมาชิกที่ใช้งานอยู่</string>
  <string name="SYS_ACTIVATE_ROLE">เปิดใช้ งาน บทบาท</string>
  <string name="SYS_ACTIVATE_ROLE_DESC">หากคุณเปิดใช้งานบทบาท #VAR1_BOLD# อีกครั้ง สมาชิกบทบาทจะได้รับมอบหมายอีกครั้งโดยมีสิทธิ์และสามารถเลือกบทบาทได้ในทุก รายการ\n\n คุณต้องการเปิดใช้งานบทบาทอีกครั้งหรือไม่</string>
  <string name="SYS_ACTIVE_GROUPS_ROLES">กลุ่มและบทบาทที่ใช้งานอยู่</string>
  <string name="SYS_ADD_ANOTHER_CONFIG">เพิ่ม การกำหนดค่า เพิ่มเติม</string>
  <string name="SYS_ADD_ATTACHMENT">แนบ ไฟล์ แนบ</string>
  <string name="SYS_ADD_COLUMN">เพิ่ม คอลัมน์</string>
  <string name="SYS_ADD_COLUMNS_DESC">กำหนดจำนวนคอลัมน์เท่าใดก็ได้ให้สอดคล้องกับช่องโปรไฟล์ในตารางด้านล่าง นอกจากนี้ คุณยังสามารถระบุการเรียงลำดับเริ่มต้นและเพิ่มเงื่อนไขที่จะกรองสมาชิกที่เกี่ยวข้องได้</string>
  <string name="SYS_ADD_RECIPIENTS">เพิ่ม ผู้รับ</string>
  <string name="SYS_ADD_TO_DATABASE">เพิ่มลงใน ฐานข้อมูล</string>
  <string name="SYS_ADDRESS">ที่อยู่</string>
  <string name="SYS_ADDITIONAL_COLUMNS">คอลัมน์เพิ่มเติม</string>
  <string name="SYS_ADDITIONAL_FILES">รายการนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อให้ภาพรวมของไฟล์และโฟลเดอร์ที่ยังไม่ได้นำเข้าไปยังฐานข้อมูล สามารถเพิ่มลงในฐานข้อมูลได้ สิทธิ์การเข้าถึงจะถูกคัดลอกจาก โฟลเดอร์ ที่เลือก</string>
  <string name="SYS_ADMIDIO_DOWNLOAD_PAGE">ไปที่ หน้า ดาวน์โหลด Admidio</string>
  <string name="SYS_ADMIDIO_SHORT_DESC">ระบบบริหารจัดการออนไลน์สำหรับสมาคม กลุ่ม และองค์กร</string>
  <string name="SYS_ADMIDIO_UPDATE">แอดมิดิโอ อัพเดต</string>
  <string name="SYS_ADMIDIO_VERSION">เวอร์ชัน แอดมิดิโอ</string>
  <string name="SYS_ADMINISTRATION">การบริหาร</string>
  <string name="SYS_ADMINISTRATOR">ผู้ดูแลระบบ</string>
  <string name="SYS_ADMINISTRATORS">ผู้ดูแลระบบ</string>
  <string name="SYS_ADMINISTRATORS_DESC">บทบาทเหล่านี้เป็นผู้ดูแลระบบของโมดูลเอกสารและไฟล์ ดังนั้นจึงสามารถเข้าถึงโฟลเดอร์และไฟล์ทั้งหมดได้ พวกเขาสามารถอัปโหลดและดาวน์โหลดไฟล์และกำหนดสิทธิ์การเข้าถึงได้ บทบาทสามารถกำหนดให้เป็นผู้ดูแลระบบได้โดยการกำหนด #VAR1_BOLD# ที่ถูกต้อง</string>
  <string name="SYS_AJAX_REQUEST_ERROR">ข้อผิดพลาดคำขอ Ajax\n รายละเอียดข้อผิดพลาด: #VAR1#</string>
  <string name="SYS_ALBUM">อัลบั้ม</string>
  <string name="SYS_ALBUM_NOT_APPROVED">ขณะนี้อัลบั้มถูกล็อคและจะไม่แสดงต่อผู้เยี่ยมชมและสมาชิกด้วยเหตุผลนี้</string>
  <string name="SYS_ALL">ทั้งหมด</string>
  <string name="SYS_ALL_DAY">เต็มเวลา</string>
  <string name="SYS_ALL_ORGANIZATIONS">ทุกองค์กร</string>
  <string name="SYS_ALL_ORGANIZATIONS_DESC">หมวดหมู่ที่เลือกจะถูกแชร์สำหรับทุกองค์กร\n ออบเจ็กต์ปัจจุบัน (กิจกรรม ประกาศ ช่องโปรไฟล์ เว็บลิงก์ ฯลฯ) จะมองเห็นได้ไม่เฉพาะในองค์กรนี้ แต่ยังรวมถึงในองค์กรต่อไปนี้ทั้งหมดด้วย: #VAR1#</string>
  <string name="SYS_ALL_THIS_ORGANIZATION">สมาชิกทุกคนในองค์กรนี้</string>
  <string name="SYS_ALLOW_ADDITIONAL_GUESTS">ผู้เข้าร่วมสามารถลงทะเบียนแขกที่ไม่ระบุชื่อได้</string>
  <string name="SYS_ALLOW_ADDITIONAL_GUESTS_DESC">ผู้เข้าร่วมสามารถเพิ่มที่นั่งเพิ่มเติมในการลงทะเบียนได้ จากนั้นจะลบออกจากจำนวนผู้เข้าร่วมสูงสุดและที่นั่งว่างที่เหลือจะลดลง สิ่งนี้มีประโยชน์เช่นหากผู้เข้าร่วมสามารถนำผู้มาเยี่ยมชมได้มากขึ้น และต้องใช้สถานที่ฟรีจำนวนทั้งหมด</string>
  <string name="SYS_ALLOW_USER_COMMENTS">อนุญาตให้แสดงความคิดเห็นในการเข้าร่วม</string>
  <string name="SYS_ALLOW_USER_COMMENTS_DESC">ผู้เข้าร่วมสามารถแสดงความคิดเห็นเกี่ยวกับการเข้าร่วมได้ สามารถดูความคิดเห็นได้ผ่านรายชื่อผู้เข้าร่วม</string>
  <string name="SYS_ALSO_VISITORS">ผู้มาเยือน อีกด้วย</string>
  <string name="SYS_ANNOUNCEMENT">ประกาศ</string>
  <string name="SYS_ANNOUNCEMENTS">ประกาศ</string>
  <string name="SYS_ANNOUNCEMENTS_DESC">แสดงหรือแก้ไขประกาศ ข่าวสาร และข้อมูลอื่นๆ</string>
  <string name="SYS_APPLY">นำมาใช้</string>
  <string name="SYS_ANNUALLY">เป็นประจำทุกปี</string>
  <string name="SYS_ASSIGNED_BY_ROLES">กำหนดตาม บทบาท</string>
  <string name="SYS_ASSIGN_EDIT_MEMBERS">กำหนดและแก้ไข สมาชิก</string>
  <string name="SYS_ASSIGN_FIELDS">กำหนด ฟิลด์</string>
  <string name="SYS_ASSIGN_FIELDS_DESC">ในคอลัมน์ด้านซ้ายของตารางต่อไปนี้ ช่องโปรไฟล์ทั้งหมดจะแสดงขึ้น ในคอลัมน์ด้านขวา คอลัมน์จากไฟล์ที่จะนำเข้าจะแสดงในรายการตัวเลือก ตอนนี้คอลัมน์ทั้งหมดจากไฟล์ที่คุณต้องการนำเข้าควรถูกกำหนดให้กับฟิลด์โปรไฟล์ \n\n สมาชิกที่มีอยู่จะถูกระบุด้วยชื่อและนามสกุล หากคุณมี Admidio -ID (UUID) เฉพาะของสมาชิกที่มีอยู่ในไฟล์ของคุณ คุณสามารถเลือกได้ในการแมป สมาชิกจะถูกระบุโดยอัตโนมัติโดย Admidio -ID นี้ และจะไม่ใช้ชื่อและนามสกุลอีกต่อไป</string>
  <string name="SYS_ASSIGN_LOGIN_INFORMATION">กำหนด ข้อมูล การเข้าสู่ระบบ</string>
  <string name="SYS_ASSIGN_LOGIN_SUCCESSFUL">ข้อมูลการเข้าสู่ระบบได้รับการกำหนดเรียบร้อยแล้ว</string>
  <string name="SYS_ASSIGN_LOGIN_EMAIL">ข้อมูลการเข้าสู่ระบบได้รับการกำหนดเรียบร้อยแล้ว และ ผู้ใช้ได้ รับแจ้งผ่านทางอีเมลแล้ว</string>
  <string name="SYS_ASSIGN_MEMBERS">มอบหมายให้ สมาชิก</string>
  <string name="SYS_ASSIGN_MEMBERSHIP">กำหนด สมาชิก</string>
  <string name="SYS_ASSIGN_PARTICIPANTS">เพิ่มผู้เข้าร่วม</string>
  <string name="SYS_ASSIGN_REGISTRATION">กำหนด ทะเบียน</string>
  <string name="SYS_ASSIGN_REGISTRATION_SUCCESSFUL">การลงทะเบียนได้รับการยืนยันแล้ว ขณะนี้ผู้ใช้สามารถเข้าสู่ระบบได้</string>
  <string name="SYS_ASSIGN_ROLE">มอบหมาย บทบาท</string>
  <string name="SYS_ASSIGN_ROLE_FOR_IMPORT">เลือกบทบาทสำหรับ ผู้ใช้ที่นำเข้าทั้งหมด\n\n มีเฉพาะบทบาทที่คุณได้รับอนุญาตจากผู้ใช้เท่านั้น</string>
  <string name="SYS_ASYMMETRICAL">อสมมาตร</string>
  <string name="SYS_ATTACHMENT">เอกสารแนบ</string>
  <string name="SYS_ATTACHMENT_ONE">เอกสารแนบ 1 รายการ</string>
  <string name="SYS_ATTACHMENT_SIZE">ขนาดไฟล์แนบอีเมลสูงสุด</string>
  <string name="SYS_ATTACHMENT_SIZE_DESC">ผู้ใช้สามารถแนบไฟล์ได้เฉพาะไฟล์ที่มีขนาดไฟล์น้อยกว่าค่าที่ระบุที่นี่ หากมี 0 ที่นี่ จะไม่สามารถแนบไฟล์ในโมดูลอีเมลได้ (ค่าเริ่มต้น: 5MB)</string>
  <string name="SYS_ATTACHMENT_TO_LARGE">เกิดข้อผิดพลาดในการอัปโหลดไฟล์แนบอีเมล\n ขนาดไฟล์ มี ขนาดใหญ่ ที่สุด !</string>
  <string name="SYS_ATTACHMENTS_VAR">ไฟล์แนบ #VAR1#</string>
  <string name="SYS_ATTEND_POSSIBLY">คุณได้ลงทะเบียน เบื้องต้น สำหรับกิจกรรม #VAR1_BOLD# บน #VAR2#</string>
  <string name="SYS_AUTO_DETECT">ตรวจจับ อัตโนมัติ</string>
  <string name="SYS_AVAILABLE">มีอยู่</string>
  <string name="SYS_AVAILABLE_BETA">เบต้าที่มีอยู่</string>
  <string name="SYS_BACK">กลับ</string>
  <string name="SYS_BACK_TO_ALBUM">กลับไปที่อัลบั้ม</string>
  <string name="SYS_BACK_TO_BACKUP_PAGE">กลับสู่หน้าสำรอง</string>
  <string name="SYS_BACK_TO_FOLDER">กลับไปที่โฟลเดอร์</string>
  <string name="SYS_BACK_TO_MODULE_OVERVIEW">กลับไปที่ภาพรวมโมดูล</string>
  <string name="SYS_BACKUP_COMPLETED">ข้อมูลสำรองที่สร้างใน #VAR1#</string>
  <string name="SYS_BACKUP_FILE">ไฟล์สำรอง</string>
  <string name="SYS_BACKUP_FROM">ข้อมูลสำรองที่สร้างบน #VAR1# ที่ #VAR2#</string>
  <string name="SYS_BACKUP_ONLY_MYSQL">โมดูลสำรองข้อมูลสามารถใช้ร่วมกับฐานข้อมูล MySQL เท่านั้น</string>
  <string name="SYS_BASIC_DATA">ข้อมูลพื้นฐาน</string>
  <string name="SYS_BIRTHDAY">วันเกิด</string>
  <string name="SYS_CALENDAR">ปฏิทิน</string>
  <string name="SYS_CALENDARS">ปฏิทิน</string>
  <string name="SYS_CANCEL">ยกเลิก</string>
  <string name="SYS_CANCEL_MEMBERSHIP">ยกเลิก การเป็นสมาชิก</string>
  <string name="SYS_CANT_DELETE_ROLE">คุณ ไม่สามารถ ลบบทบาท #VAR1_BOLD# ได้</string>
  <string name="SYS_CAPACITY">ความจุ</string>
  <string name="SYS_CAPTCHA">แคปช่า</string>
  <string name="SYS_CAPTCHA_CALC">ผลการคำนวณ</string>
  <string name="SYS_CAPTCHA_CALC_CODE_INVALID">ผลการคำนวณไม่ถูกต้อง</string>
  <string name="SYS_CAPTCHA_CALC_DESCRIPTION">การคำนวณเป็นส่วนหนึ่งของแคปช่า แคปต์ชาใช้เพื่อป้องกันสแปม การคำนวณใช้เพื่อตรวจสอบว่าผู้ใช้หรือสคริปต์ (หรือสแปมบอท) กรอกแบบฟอร์มหรือไม่\nกรุณา กรอกผลลัพธ์ของการคำนวณในแบบฟอร์ม</string>
  <string name="SYS_CAPTCHA_CODE_INVALID">รหัสการตรวจสอบความถูกต้องไม่ถูกต้อง</string>
  <string name="SYS_CAPTCHA_CONFIRMATION_CODE">รหัสยืนยันตัวตน</string>
  <string name="SYS_CAPTCHA_DESCRIPTION">รหัสการตรวจสอบสิทธิ์เป็นส่วนหนึ่งของ captcha แคปต์ชาใช้สำหรับการตรวจจับสแปม รูปภาพนี้ใช้เพื่อตรวจสอบว่าผู้ใช้หรือสคริปต์ (หรือสแปมบอท) กรอกแบบฟอร์มหรือไม่\nกรุณา กรอกผลลัพธ์ของรหัสการรับรองความถูกต้องลงในแบบฟอร์ม</string>
  <string name="SYS_CAPTION_SIZE">ขนาดคำบรรยาย</string>
  <string name="SYS_CAPTION_SIZE_DESC">ขนาดของคำบรรยายจะเป็นสัดส่วนกับขนาดรูปภาพ คำนวณโดยสูตร \"ขนาดรูปภาพ / ตัวแก้ไข\" เมื่อเพิ่ม devisor ขนาดตัวอักษรจะลดลง (ค่าเริ่มต้น: 40)</string>
  <string name="SYS_CARBON_COPY">สำเนาคาร์บอน (CC)</string>
  <string name="SYS_CAT_SELECTION">การเลือกหมวดหมู่</string>
  <string name="SYS_CAT_SELECTION_CONF_DESC">หมวดหมู่ สามารถใช้เพื่อจำกัดการกำหนดค่าให้กับสมาชิกของบทบาทของ หมวดหมู่ที่เลือก\n\n หากไม่มีข้อจำกัดใดๆ ทั้งสองฟิลด์ (การเลือกบทบาทและการเลือกหมวดหมู่) จะต้องเว้นว่างไว้</string>
  <string name="SYS_CATEGORIES">หมวดหมู่</string>
  <string name="SYS_CATEGORIES_ADMINISTRATORS_DESC">สมาชิกของบทบาทนี้คือผู้ดูแลระบบของโมดูลและมีสิทธิ์เข้าถึงทุกสิ่ง คุณสามารถสร้าง แก้ไข ลบข้อมูล และแก้ไขหมวดหมู่และสิทธิ์ของพวกเขาได้ บทบาทสามารถกำหนดให้เป็นผู้ดูแลระบบได้โดยการกำหนด #VAR1_BOLD# ที่ถูกต้อง</string>
  <string name="SYS_CATEGORIES_ALL_MODULE_ADMINISTRATORS_MOTHER_ORGA">ผู้ดูแลระบบทั้งหมดของโมดูลขององค์กรหลัก</string>
  <string name="SYS_CATEGORY">หมวดหมู่</string>
  <string name="SYS_CATEGORY_EXISTS_IN_ORGA">มีชื่อหมวดหมู่อยู่แล้วในองค์กรที่เลือก</string>
  <string name="SYS_CATEGORY_PROFILE_FIELDS_VISIBILITY">ผู้ใช้รายอื่นสามารถป้องกันไม่ให้มองเห็นฟิลด์โปรไฟล์ในหมวดหมู่นี้ได้ แต่ฟิลด์โปรไฟล์จะยังคงมองเห็นได้ในโปรไฟล์ของตนเองและสามารถแก้ไขได้ที่นั่น</string>
  <string name="SYS_CATEGORY_REPORT">รายงานหมวดหมู่</string>
  <string name="SYS_CATEGORY_REPORT_DESC">สร้างรายการบทบาทของสมาชิกและความเป็นสมาชิกหมวดหมู่</string>
  <string name="SYS_CATEGORY_VISIBLE_ALL_ORGA">หาก เปิดใช้ งานตัวเลือก ช่องโปรไฟล์ของหมวดหมู่นี้จะปรากฏขึ้นและสามารถแก้ไขได้ในมุมมองโปรไฟล์ของ องค์กรต่อไปนี้:# VAR1#\n\n โปรดปิดใช้งาน หากควรแสดงช่องในองค์กรของคุณเท่านั้น</string>
  <string name="SYS_CATEGORY_VAR">#VAR1#-หมวดหมู่</string>
  <string name="SYS_CHANGE_DATE">เปลี่ยน วันที่</string>
  <string name="SYS_CHANGE_HISTORY">ประวัติการ เปลี่ยนแปลง</string>
  <string name="SYS_CHANGE_HISTORY_OF">ประวัติการเปลี่ยนแปลง #VAR1#</string>
  <string name="SYS_CHANGE_PASSWORD">เปลี่ยน รหัสผ่าน</string>
  <string name="SYS_CHANGED_AT">แก้ไขครั้งล่าสุด</string>
  <string name="SYS_CHANGED_BY">เปลี่ยนโดย</string>
  <string name="SYS_CHARACTER_ENCODING">การเข้ารหัสอักขระ</string>
  <string name="SYS_CHARACTER_ENCODING_DESC">การเข้ารหัสอักขระที่ใช้ในอีเมลที่ส่ง โดย Admidio โปรแกรมรับส่งอีเมลบางโปรแกรมไม่สามารถประมวลผล UTF-8 ได้ ดังนั้นจึงสามารถตั้งค่า ISO-8859-1 ได้ที่นี่</string>
  <string name="SYS_CHARACTERS">ตัวละคร</string>
  <string name="SYS_CHECK_FOR_UPDATE">ตรวจสอบสำหรับ การปรับปรุง</string>
  <string name="SYS_CHECKBOX">ช่องทำเครื่องหมาย</string>
  <string name="SYS_CHECKBOX_AUTOSAVE">สถานะช่องทำเครื่องหมายจะถูกบันทึกโดยอัตโนมัติหลังจากการทำเครื่องหมาย</string>
  <string name="SYS_CHOOSE_FILE">เลือก ไฟล์</string>
  <string name="SYS_CITY">เมือง</string>
  <string name="SYS_CLOCK">โมง</string>
  <string name="SYS_CLOSE">ปิด</string>
  <string name="SYS_CODING">การเข้ารหัส</string>
  <string name="SYS_COLUMN">คอลัมน์</string>
  <string name="SYS_COLUMN_SELECTION">การเลือกคอลัมน์</string>
  <string name="SYS_COLUMN_SELECTION_DESC">เลือกคอลัมน์ที่จะแสดงใน รายการ\n\n บทบาทที่ไม่ได้ใช้งานจะถูกทำเครื่องหมายด้วย (*)</string>
  <string name="SYS_CONFIGURATIONS">การกำหนดค่า</string>
  <string name="SYS_CONFIGURATIONS_HEADER">คุณสามารถสร้างการกำหนดค่าจำนวนเท่าใดก็ได้สำหรับรายงานหมวดหมู่ที่นี่ ในการแสดงผลหน้าจอ การกำหนดค่าอย่างใดอย่างหนึ่งเหล่านี้จะถูกใช้เป็นพื้นฐานสำหรับการแสดงผลในแต่ละกรณีผ่าน "เลือกการกำหนดค่า"</string>
  <string name="SYS_COMMA">จุลภาค (,)</string>
  <string name="SYS_COMMA_SEPARATED_FILE">ไฟล์ที่คั่นด้วยจุลภาค/แท็บ (*.csv)</string>
  <string name="SYS_COMMENT">ความคิดเห็น</string>
  <string name="SYS_COMMON">ทั่วไป</string>
  <string name="SYS_COMPLEMENT">เสริม</string>
  <string name="SYS_CONDITION">เงื่อนไข</string>
  <string name="SYS_CONFIGURATION">การกำหนดค่า</string>
  <string name="SYS_CONFIGURATION_ALL_USERS">สิทธิ์ในการใช้ การกำหนดค่า สำหรับสมาชิกทุกคน</string>
  <string name="SYS_CONFIGURATION_DELETE">คุณต้องการลบ การกำหนดค่ารายการ ที่เลือก หรือไม่</string>
  <string name="SYS_CONFIGURATION_LIST">การกำหนดค่ารายการ</string>
  <string name="SYS_CONFIGURATION_SAVE">กรุณาเลือกชื่อ ชุดการกำหนดค่า?</string>
  <string name="SYS_CONFIGURE_LISTS">กำหนด ค่ารายการ</string>
  <string name="SYS_CONFIGURE_LISTS_DESC">ผู้ใช้สามารถสร้างรายการของตนเองด้วยฟิลด์โปรไฟล์ที่เลือก จากนั้นนำไปใช้กับกลุ่มและบทบาท เฉพาะช่องโปรไฟล์และกลุ่มหรือบทบาทที่ผู้ใช้ปัจจุบันได้รับอนุญาตให้ดูเท่านั้นที่พร้อมใช้งาน การตั้งค่านี้สามารถใช้เพื่อระบุผู้ที่สามารถสร้างรายการดังกล่าวได้ (ค่าเริ่มต้น: ทั้งหมด)</string>
  <string name="SYS_CONFIRM_PASSWORD">ยืนยัน รหัสผ่าน</string>
  <string name="SYS_CONFIRMATION_OF_INPUT">ยืนยัน ค่า</string>
  <string name="SYS_CONNECTION_ERROR">ไม่สามารถสร้าง การเชื่อมต่อกับ หน้าอัปเดต Admidio ได้ โปรดตรวจสอบการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของคุณหรือลองอีกครั้งในภายหลัง คุณสามารถตรวจสอบเว็บไซต์ #VAR1# เพื่อดูการอัปเดตด้วยตนเองได้</string>
  <string name="SYS_CONTACT_DETAILS">ข้อมูลติดต่อ</string>
  <string name="SYS_CONTENT">เนื้อหา</string>
  <string name="SYS_CONTRIBUTION">ผลงาน</string>
  <string name="SYS_CONTRIBUTION_PERIOD">ระยะเวลาการบริจาค</string>
  <string name="SYS_CONVERSATION_PARTNER">คู่สนทนา</string>
  <string name="SYS_COOKIE_NOTE">แสดงประกาศเกี่ยวกับการใช้คุกกี้</string>
  <string name="SYS_COOKIE_NOTE_DESC">ผู้เยี่ยมชมและผู้ใช้ที่ลงทะเบียนจะได้รับการแจ้งเตือนเมื่อใช้เว็บไซต์เป็นครั้งแรกที่ไซต์นี้ใช้คุกกี้ ผู้ใช้จะต้องยืนยันบันทึกนี้หนึ่งครั้ง หลังจากนั้นผู้ใช้จะไม่ได้รับข้อมูลใด ๆ บนอุปกรณ์และเบราว์เซอร์นี้อีกต่อไป</string>
  <string name="SYS_COOKIE_DESC">เว็บไซต์นี้ใช้คุกกี้เพื่อให้แน่ใจว่าคุณได้รับประสบการณ์ที่ดีที่สุดบนเว็บไซต์ของเรา การใช้ เว็บไซต์ นี้ แสดงว่าคุณยินยอมให้เราใช้คุกกี้</string>
  <string name="SYS_COOKIE_NOT_SET">ข้อผิดพลาดในการเข้าสู่ระบบ! เบราว์เซอร์ของคุณไม่ยอมรับ คุกกี้!\n\n เพื่อการเข้าสู่ระบบที่ประสบความสำเร็จ โปรดกำหนดค่าเบราว์เซอร์ของคุณให้ยอมรับคุกกี้จาก #VAR1_BOLD#</string>
  <string name="SYS_COPY">สำเนา</string>
  <string name="SYS_COPY_CONFIGURATION">คัดลอก การกำหนดค่า</string>
  <string name="SYS_COPY_OF_YOUR_EMAIL">สำเนาข้อความที่คุณร้องขอ</string>
  <string name="SYS_COPY_ENTRY">คัดลอก รายการ</string>
  <string name="SYS_COPY_VAR">คัดลอก #VAR1#</string>
  <string name="SYS_COUNT_INDIVIDUAL_RECIPIENT" description="Singular">#VAR1# ผู้รับรายบุคคล</string>
  <string name="SYS_COUNT_INDIVIDUAL_RECIPIENTS" description="Plural">#VAR1# ผู้รับรายบุคคล</string>
  <string name="SYS_COUNTER">เคาน์เตอร์</string>
  <string name="SYS_COUNTRY">ประเทศ</string>
  <string name="SYS_COUNTRY_EG" translation="edited">เกอร์</string>
  <string name="SYS_COUNTRY_ISO">ต้องระบุประเทศเป็นรหัส ISO 3166 ALPHA-3 (3 ตัวอักษร)</string>
  <string name="SYS_CP1252">ซีพี1252</string>
  <string name="SYS_CREATE">สร้าง</string>
  <string name="SYS_CREATE_ALBUM">สร้าง อัลบั้ม</string>
  <string name="SYS_CREATE_CALENDAR">สร้าง ปฏิทิน</string>
  <string name="SYS_CREATE_CATEGORY">สร้าง หมวดหมู่</string>
  <string name="SYS_CREATE_ENTRY">เพิ่ม รายการ</string>
  <string name="SYS_CREATE_FOLDER">สร้าง โฟลเดอร์</string>
  <string name="SYS_CREATE_FOLDER_DESC">โฟลเดอร์ใหม่จะถูกสร้างขึ้นในโฟลเดอร์ #VAR1_BOLD#</string>
  <string name="SYS_CREATE_HTACCESS">สร้าง . htaccess</string>
  <string name="SYS_CREATE_MEMBER">สร้าง สมาชิก</string>
  <string name="SYS_CREATE_NEW_CONFIGURATION">สร้าง การกำหนดค่า ใหม่</string>
  <string name="SYS_CREATE_RELATIONSHIP">สร้าง ความสัมพันธ์</string>
  <string name="SYS_CREATE_ROLE">สร้าง บทบาท</string>
  <string name="SYS_CREATE_VAR">สร้าง #VAR1#</string>
  <string name="SYS_CREATED_AT">สร้างเมื่อ</string>
  <string name="SYS_CREATED_BY">สร้างโดย</string>
  <string name="SYS_CREATED_BY_AND_AT">สร้างโดย #VAR1# ที่ #VAR2#</string>
  <string name="SYS_CSV">ซีเอสวี</string>
  <string name="SYS_CURRENT_DATABASE_VERSION">เวอร์ชันฐานข้อมูลปัจจุบัน</string>
  <string name="SYS_CURRENT_MEMBER">สมาชิกปัจจุบัน</string>
  <string name="SYS_CURRENT_PASSWORD">รหัสผ่านปัจจุบัน</string>
  <string name="SYS_CURRENT_USER_NO_EMAIL" description="Var1 und Var2 erzeugen den Profil-Link">ไม่ได้ระบุที่อยู่อีเมลที่ถูกต้อง !\n\nโปรด ระบุที่อยู่อีเมลใน #VAR1#profile#VAR2# ของคุณ</string>
  <string name="SYS_DATA_CATEGORY_GLOBAL">หากเปิดใช้งานตัวเลือกนี้ ข้อมูล (กิจกรรม ประกาศ เว็บลิงก์ ...) ในหมวดหมู่นี้จะปรากฏบนเว็บไซต์ขององค์กรต่อไปนี้ด้วย:\n#VAR1_BOLD#</string>
  <string name="SYS_DATA_MULTI_ORGA">ข้อมูลปรากฏแก่หลายองค์กร</string>
  <string name="SYS_DATA_PROTECTION">การป้องกันข้อมูล</string>
  <string name="SYS_DATA_PROTECTION_DESC">ที่นี่คุณสามารถฝาก URL ไปยังเพจของคุณด้วยนโยบายความเป็นส่วนตัวได้ หน้านี้เชื่อมโยงกับการใช้คุกกี้สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม หากธีมที่เลือกรองรับสิ่งนี้ ลิงก์จะแสดงบน หน้า Admidio ด้วย (ตัวอย่าง: https://www.example.com/data_protection.html)</string>
  <string name="SYS_DATA_PROTECTION_PERMISSION">ฉันยินยอมให้มีการประมวลผลข้อมูล</string>
  <string name="SYS_DATA_PROTECTION_PERMISSION_DESC">ฉันได้อ่านข้อมูลที่องค์กรให้ไว้แล้ว ตราบใดที่ข้อมูลส่วนบุคคลที่ฉันให้ไว้ ไม่ใช่ ข้อมูลที่จำเป็นสำหรับการปฏิบัติตามสัญญา ฉันขอแสดงความยินยอมให้ประมวลผลข้อมูลเหล่านี้ ข้อมูลของฉันจะถูกจัดเก็บไว้เพื่อวัตถุประสงค์ขององค์กรโดยเฉพาะและจะถือว่าเป็นความลับ</string>
  <string name="SYS_DATABASE">ฐานข้อมูล</string>
  <string name="SYS_DATABASE_BACKUP">การสำรองฐานข้อมูล</string>
  <string name="SYS_DATABASE_BACKUP_DESC">สร้างและดาวน์โหลดการสำรองฐานข้อมูลของ ตาราง Admidio</string>
  <string name="SYS_DATABASE_DOESNOT_NEED_UPDATED">ไม่จำเป็นต้องอัพเดตฐานข้อมูล</string>
  <string name="SYS_DATABASE_ERROR">ฐานข้อมูลผิดพลาด</string>
  <string name="SYS_DATABASE_IS_UP_TO_DATE">Admidio \'s เป็นข้อมูลล่าสุด</string>
  <string name="SYS_DATABASE_NO_LOGIN">การเชื่อมต่อกับฐานข้อมูล ล้มเหลว!\n\n เกิดข้อผิดพลาดต่อไปนี้:\n#VAR1#</string>
  <string name="SYS_DATABASE_NO_LOGIN_CONFIG_FILE">ไม่สามารถสร้างการเชื่อมต่อกับฐานข้อมูลได้ ! \n\nโปรด ตรวจสอบข้อมูลการเข้าถึงในไฟล์ config.php ในโฟลเดอร์ adm_my_files หากไฟล์ยังมาจากการติดตั้งอื่น โปรดลบ config.php ออกจากโฟลเดอร์ เนื่องจากไฟล์ใหม่จะถูกสร้างขึ้นผ่าน วิซาร์ดการติดตั้ง หลังจากนั้น คุณสามารถดำเนิน การติดตั้งต่อได้\n\n เกิดข้อผิดพลาดต่อไปนี้: \n#VAR1#</string>
  <string name="SYS_DATABASE_VERSION">เวอร์ชันฐานข้อมูล</string>
  <string name="SYS_DATABASE_VERSION_AFTER_UPDATE">เวอร์ชันฐานข้อมูลหลังการอัพเดต</string>
  <string name="SYS_DATABASE_VERSION_INVALID" description="Var3 and Var4 create link to update">เวอร์ชันฐานข้อมูล #VAR1# ต่ำกว่าเวอร์ชันของ สคริปต์ Admidio #VAR2 #.\n\nโปรด อัปเดตฐานข้อมูล #VAR3# เป็นเวอร์ชัน #VAR4#</string>
  <string name="SYS_DATABASE_VERSION_REQUIRED">Admidio ต้องใช้ #VAR1# หรือ สูงกว่า</string>
  <string name="SYS_DATE">วันที่</string>
  <string name="SYS_DATE_END_BEFORE_BEGIN">ที่สิ้นสุด อยู่ก่อนวันที่เริ่มต้น</string>
  <string name="SYS_DATE_FROM_TO" description="Used in date-context: 2010/01/10 to 2010/01/12">#VAR1# ถึง #VAR2#</string>
  <string name="SYS_DATE_INVALID">วันที่ไม่ถูกต้องในฟิลด์ #VAR1_BOLD #.\n\nวัน ที่ต้องเป็นไปตามรูปแบบนี้: #VAR2_BOLD#</string>
  <string name="SYS_DATE_MODIFIED">วันที่แก้ไข</string>
  <string name="SYS_DATE_TO">ถึง</string>
  <string name="SYS_DAYS_FIELD_HISTORY">ช่วงเวลา เริ่มต้น สำหรับประวัติฟิลด์ (วัน)</string>
  <string name="SYS_DAYS_FIELD_HISTORY_DESC">การเปลี่ยนแปลงในช่องโปรไฟล์จะแสดงรายการตาม ระยะเวลา ที่กำหนด เป็นวัน นี่ คือตัวเลือกตัวกรองเริ่มต้นที่ผู้ใช้สามารถเปลี่ยนแปลงได้ใน ภายหลัง สำหรับฐานข้อมูลขนาดใหญ่ ตัวเลือกนี้ใช้เพื่อจำกัดรายการประวัติการเปลี่ยนแปลง (ค่าเริ่มต้น: 365)</string>
  <string name="SYS_DAYS_VAR">#VAR1# วัน</string>
  <string name="SYS_DEACTIVATE_ROLE">ปิดใช้ งาน บทบาท</string>
  <string name="SYS_DEACTIVATE_ROLE_DESC">หากคุณปิดใช้งานบทบาท #VAR1_BOLD# คุณจะไม่สามารถใช้และกำหนดบทบาทให้กับออบเจ็กต์ได้อีกต่อไป ในทำนองเดียวกัน สิทธิ์ทั้งหมดของบทบาทนี้จะไม่มีผลอีกต่อไป อย่างไรก็ตาม บทบาทพร้อมการตั้งค่าและการแมปสมาชิกทั้งหมดจะยังคงอยู่และสามารถเปิดใช้งานได้ อีก ครั้งในภายหลัง</string>
  <string name="SYS_DEADLINE">วันกำหนดส่ง</string>
  <string name="SYS_DEADLINE_AFTER_START">กำหนดเวลาในการลงทะเบียนคือหลังจากเริ่มกิจกรรม</string>
  <string name="SYS_DEADLINE_ATTENTION">การลงทะเบียนของคุณ ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงได้เนื่องจากถึงวันสิ้นสุดการลงทะเบียนที่กำหนดหรือวันที่เป็นวันที่ผ่านมาแล้ว โปรดติดต่อหัวหน้างานหรือผู้ดูแลระบบ!</string>
  <string name="SYS_DEBUG_OUTPUT">ดีบักเอาต์พุต</string>
  <string name="SYS_DECIMAL_NUMBER">เลขทศนิยม</string>
  <string name="SYS_DEFAULT_ASSIGNMENT_REGISTRATION">การกำหนดค่าเริ่มต้นของการลงทะเบียน</string>
  <string name="SYS_DEFAULT_ASSIGNMENT_REGISTRATION_DESC">หากมีการสร้างผู้ใช้ใหม่หรือยอมรับการลงทะเบียนใหม่ บทบาทนี้จะถูกกำหนดให้กับผู้ใช้ใหม่โดยอัตโนมัติ เมื่อผู้สร้างมีสิทธิ์ในการมอบหมายบทบาท การแมปบทบาททั้งหมดจะแสดงขึ้นและสามารถเปลี่ยนแปลงได้ตามนั้น</string>
  <string name="SYS_DEFAULT_CONFIGURATION">การกำหนดค่าเริ่มต้น</string>
  <string name="SYS_DEFAULT_CONFIGURATION_CAT_REP_DESC">การกำหนดค่าอย่างใดอย่างหนึ่งที่ให้ไว้ที่นี่สามารถกำหนดให้เป็นการกำหนดค่าเริ่มต้นสำหรับรายงานหมวดหมู่ขององค์กรนี้ได้ การกำหนดค่าที่เลือกจะแสดงโดยตรงเมื่อมีการเรียกรายงาน</string>
  <string name="SYS_DEFAULT_CONFIGURATION_LISTS_DESC">การกำหนดค่าอย่างใดอย่างหนึ่งที่ระบุที่นี่สามารถกำหนดให้เป็นการกำหนดค่าเริ่มต้นสำหรับรายการขององค์กรนี้ได้ รายชื่อสมาชิกของบทบาทที่ไม่มีการกำหนดค่ารายการเก็บไว้จะแสดงพร้อมกับการกำหนดค่านี้</string>
  <string name="SYS_DEFAULT_COUNTRY">ประเทศเริ่มต้น</string>
  <string name="SYS_DEFAULT_COUNTRY_DESC">กำหนดประเทศที่องค์กรนี้ดำเนินงานเป็นหลัก มันจะถูกเลือกไว้ล่วงหน้าเมื่อมีการสร้างหรือลงทะเบียนผู้ใช้ใหม่ ช่วยให้การป้อนข้อมูลง่ายขึ้นและผู้ใช้สามารถเปลี่ยนแปลงได้ (ค่าเริ่มต้น: เยอรมนี)</string>
  <string name="SYS_DEFAULT_ENCODING_UTF8">การเข้ารหัสเริ่มต้น (UTF-8)</string>
  <string name="SYS_DEFAULT_LIST">รายการเริ่มต้น</string>
  <string name="SYS_DEFAULT_LIST_DESC">ในกรณีที่มีรายชื่อสมาชิกสำหรับบทบาทนี้ที่จะแสดงและไม่ได้ระบุการกำหนดค่ารายการ รายการจะแสดงในการกำหนดค่ารายการมาตรฐานที่เลือกทั้งระบบ การใช้ฟิลด์นี้สำหรับแต่ละบทบาท ทำให้สามารถเลือกรายการการกำหนดค่าที่แตกต่างกันได้ ซึ่งจะแสดงเมื่อไม่มีการตั้งค่ารายการการกำหนดค่าไว้ล่วงหน้า</string>
  <string name="SYS_DEFAULT_LIST_NOT_SET_UP">ไม่มีการกำหนดค่ารายการเริ่มต้นที่กำหนดโดย ผู้ดูแลระบบ!\n\nติดต่อ ผู้ดูแลระบบเพื่อขอความช่วยเหลือ</string>
  <string name="SYS_DEFAULT_VALUE">ค่าเริ่มต้น</string>
  <string name="SYS_DEFAULT_VALUE_DESC">คุณสามารถตั้งค่าเริ่มต้นสำหรับฟิลด์โปรไฟล์นี้ได้ ค่านี้จะถูกตั้งค่าล่วงหน้าโดยตรงสำหรับผู้ใช้ใหม่ในฟิลด์ ในการดำเนินการนี้ ให้ป้อนค่าในช่องที่คุณจะป้อนในโปรไฟล์ ด้วย\n\n สำหรับประเภทข้อมูลช่องทำเครื่องหมาย คุณสามารถป้อน 1 สำหรับเปิดใช้งานและ 0 สำหรับปิดใช้งาน สำหรับ ฟิลด์รายการแบบเลื่อนลง ประเภท ข้อมูล และปุ่มตัวเลือก ให้ป้อนหมายเลขบรรทัดจากรายการค่าซึ่งมีค่าที่ต้องการอยู่</string>
  <string name="SYS_DEFAULT_VAR">มาตรฐาน #VAR1#</string>
  <string name="SYS_DELETE">ลบ</string>
  <string name="SYS_DELETE_CONFIGURATION">ลบ การกำหนดค่า</string>
  <string name="SYS_DELETE_FILE">ลบ ไฟล์</string>
  <string name="SYS_DELETE_FOLDER">ลบ โฟลเดอร์</string>
  <string name="SYS_DELETE_DATA">ลบข้อมูลแล้ว</string>
  <string name="SYS_DELETE_ENTRY">คุณต้องการลบรายการ #VAR1_BOLD# หรือไม่</string>
  <string name="SYS_DELETE_LAST_CATEGORY">ไม่มีหมวดหมู่อื่นในพื้นที่นี้ ด้วยเหตุนี้ จึงไม่สามารถ ลบ หมวดหมู่ ได้</string>
  <string name="SYS_DELETE_MESSAGE">ควรลบข้อความ #VAR1_BOLD# ทันทีหรือไม่</string>
  <string name="SYS_DELETE_NO_DEFAULT_ROLE">คุณ ไม่สามารถ ลบบทบาท #VAR1_BOLD# ได้ อย่างน้อยหนึ่งบทบาทต้องมีการตั้งค่า #VAR2_BOLD#</string>
  <string name="SYS_DELETE_PROFILE_PICTURE">ลบ รูป โปรไฟล์</string>
  <string name="SYS_DELETE_ROLE">ลบ บทบาท</string>
  <string name="SYS_DELETE_ROLE_DESC">คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบบทบาท #VAR1_BOLD #?\n\n การเป็นสมาชิกทั้งหมดจะถูกลบอย่างถาวรด้วย</string>
  <string name="SYS_DELETE_SYSTEM_CATEGORY">คุณ ไม่สามารถ ลบหมวดหมู่ของระบบได้</string>
  <string name="SYS_DELETE_SYSTEM_ROLE">คุณ ไม่สามารถ ลบบทบาทของระบบ #VAR1_BOLD# ได้</string>
  <string name="SYS_DELETED_ENTRY">รายการ ที่ถูกลบ</string>
  <string name="SYS_DELETED_USER">ผู้ใช้ ที่ถูกลบ</string>
  <string name="SYS_DELIVERY_CONFIRMATION">ขอการยืนยันการจัดส่ง</string>
  <string name="SYS_DELIVERY_CONFIRMATION_DESC">เมื่อเปิดใช้งาน ผู้เขียนอีเมล จะมีโอกาส ขอการยืนยันการจัดส่ง อย่างไรก็ตาม ขึ้นอยู่กับการตั้งค่าโปรแกรมอีเมลของผู้รับว่าจะมีการยืนยันการจัดส่งหรือไม่ ผู้รับอาจระงับการส่งข้อมูล</string>
  <string name="SYS_DEPENDENCIES">การพึ่งพาอาศัยกัน</string>
  <string name="SYS_DEPENDENT">ขึ้นอยู่กับ</string>
  <string name="SYS_DESCRIPTION">คำอธิบาย</string>
  <string name="SYS_DESCRIPTION_POPOVER_DESC">คำอธิบายจะแสดงในหน้าต่างเล็กๆ ซึ่งสามารถเข้าถึงได้ผ่านไอคอนเครื่องหมายคำถามถัดจากป้ายกำกับช่อง</string>
  <string name="SYS_DESCRIPTION_INLINE_DESC">แสดงคำอธิบายใต้ฟิลด์โดยตรงในแบบฟอร์ม</string>
  <string name="SYS_DESIGNATION">ชื่อ</string>
  <string name="SYS_DIRECTORY_PROTECTION">การป้องกันไดเรกทอรี</string>
  <string name="SYS_DIRECTORY_SEPARATOR">ตัวแยกไดเรกทอรี</string>
  <string name="SYS_DISABLED">พิการ</string>
  <string name="SYS_DISK_SPACE">พื้นที่ดิสก์</string>
  <string name="SYS_DISK_SPACE_ERROR">ไม่สามารถระบุการใช้พื้นที่เก็บข้อมูลได้ \n\n ข้อความแสดง ข้อผิดพลาด :\n#VAR1#</string>
  <string name="SYS_DISPLAY_REDIRECT">แสดง การเปลี่ยนเส้นทาง</string>
  <string name="SYS_DISPLAY_REDIRECT_DESC">เปิดใช้งานการส่งต่ออัตโนมัติสำหรับลิงก์ ผู้ใช้ จะได้รับแจ้งด้วยข้อความเตือนเกี่ยวกับการออกจากหน้า Admidio เมื่อคลิกไฮเปอร์ลิงก์ในโมดูลลิงก์ ไฮเปอร์ลิงก์ที่ถูกคลิกจะถูกเปิดหลังจากเวลาที่กำหนดไว้ล่วงหน้า หากตั้งค่าการเปลี่ยนเส้นทางเป็น 0 ไฮเปอร์ลิงก์จะถูกเปิดโดยไม่แสดงข้อความเตือน (ค่าเริ่มต้น: 10 วินาที)</string>
  <string name="SYS_DIVERSE">หลากหลาย</string>
  <string name="SYS_DO_NOT_EDIT">ห้าม แก้ไข</string>
  <string name="SYS_DOCUMENTS_FILES">เอกสาร &amp; ไฟล์</string>
  <string name="SYS_DOCUMENTS_FILES_DESC">สามารถดูหรือจัดเตรียมเอกสารและไฟล์ต่างๆ เพื่อดาวน์โหลดได้ ไฟล์เหล่านี้สามารถจัดหมวดหมู่ในโฟลเดอร์ที่มีระดับสิทธิ์การเข้าถึงที่แตกต่างกัน</string>
  <string name="SYS_DONATE">บริจาค</string>
  <string name="SYS_DONT_DELETE_CATEGORY">ไม่สามารถลบหมวดหมู่ #VAR1_BOLD# ได้ เนื่องจาก #VAR2# รายการ ขึ้นอยู่กับ</string>
  <string name="SYS_DONT_SHOW">อย่า แสดง</string>
  <string name="SYS_DQUOTE">เครื่องหมายคำพูดคู่ (")</string>
  <string name="SYS_DROPDOWN_LISTBOX">กล่องรายการแบบหล่นลง</string>
  <string name="SYS_DOWNLOAD_ALBUM">ดาวน์โหลด อัลบั้ม</string>
  <string name="SYS_DOWNLOAD_FILE">ดาวน์โหลด ไฟล์</string>
  <string name="SYS_DOWNLOAD_PHOTO">ดาวน์โหลด รูปภาพ</string>
  <string name="SYS_DUPLICATE">ทำซ้ำ</string>
  <string name="SYS_ECARD_FROM">การ์ดอวยพรที่ส่งมาโดย</string>
  <string name="SYS_ECARD_MAX_PHOTO_SIZE_DESC">ค่าที่กำหนดระบุขนาดสูงสุดของรูปภาพในการ์ดอวยพร (มาตรฐาน: 400 x 250 พิกเซล)</string>
  <string name="SYS_ECARD_NOT_SUCCESSFULLY_SEND">ไม่สามารถส่งการ์ดอวยพรของคุณได้!</string>
  <string name="SYS_ECARD_SUCCESSFULLY_SEND">การ์ดอวยพรของคุณถูกส่งไปแล้ว</string>
  <string name="SYS_EDIT">แก้ไข</string>
  <string name="SYS_EDIT_ALBUM">แก้ไข อัลบั้ม</string>
  <string name="SYS_EDIT_ANNOUNCEMENTS">แก้ไข ประกาศ</string>
  <string name="SYS_EDIT_CALENDAR">แก้ไข ปฏิทิน</string>
  <string name="SYS_EDIT_CALENDAR_DESC">ที่นี่คุณสามารถสร้างและแก้ไขปฏิทินได้</string>
  <string name="SYS_EDIT_CALENDARS">แก้ไข ปฏิทิน</string>
  <string name="SYS_EDIT_CATEGORIES">แก้ไข หมวดหมู่</string>
  <string name="SYS_EDIT_CATEGORY">แก้ไข หมวดหมู่</string>
  <string name="SYS_EDIT_ENTRY">แก้ไข รายการ</string>
  <string name="SYS_EDIT_EVENTS">แก้ไข กิจกรรม</string>
  <string name="SYS_EDIT_FILE">แก้ไข ไฟล์</string>
  <string name="SYS_EDIT_FOLDER">แก้ไข โฟลเดอร์</string>
  <string name="SYS_EDIT_MEMBERS">แก้ไข สมาชิก</string>
  <string name="SYS_EDIT_MY_PROFILE">แก้ไข โปรไฟล์ ของตัวเอง</string>
  <string name="SYS_EDIT_MY_PROFILE_PICTURE">แก้ไข รูป โปรไฟล์ของตัวเอง</string>
  <string name="SYS_EDIT_PASSWORD">แก้ไข รหัสผ่าน</string>
  <string name="SYS_EDIT_PROFILE">แก้ไข โปรไฟล์</string>
  <string name="SYS_EDIT_PROFILE_FIELDS">แก้ไขฟิลด์ โปรไฟล์</string>
  <string name="SYS_EDIT_PROFILE_PIC_FROM">แก้ไขรูปโปรไฟล์ #VAR1# #VAR2#</string>
  <string name="SYS_EDIT_ROLE">แก้ไข บทบาท</string>
  <string name="SYS_EDIT_ROOMS">แก้ไข ห้อง</string>
  <string name="SYS_EDIT_ROOMS_DESC">ที่นี่คุณสามารถสร้างและแก้ไขห้องสำหรับกิจกรรมได้</string>
  <string name="SYS_EDIT_USER">แก้ไข ผู้ใช้</string>
  <string name="SYS_EDIT_USER_IN_RELATION">โปรไฟล์ผู้ใช้ของความสัมพันธ์นี้สามารถ แก้ไข ได้</string>
  <string name="SYS_EDIT_VAR">แก้ไข #VAR1#</string>
  <string name="SYS_EDIT_WEBLINKS">แก้ไข ลิงค์ เว็บ</string>
  <string name="SYS_EDITED_BY">แก้ไขล่าสุดโดย</string>
  <string name="SYS_EMAIL">อีเมล</string>
  <string name="SYS_EMAIL_ADMINISTRATOR">ผู้ดูแลระบบอีเมล</string>
  <string name="SYS_EMAIL_ADMINISTRATOR_DESC">ที่อยู่อีเมลของผู้ดูแลระบบจะแสดงในระบบทุกครั้งที่มีเหตุการณ์ที่ไม่คาดคิดเกิดขึ้น มีคำใบ้ว่าคุณควรติดต่อผู้ดูแลระบบ</string>
  <string name="SYS_EMAIL_CHANGE_NOTIFICATION_TITLE">ผู้ใช้ #VAR1# #VAR2# (เข้าสู่ระบบ: #VAR3#) มี การเปลี่ยนแปลง</string>
  <string name="SYS_EMAIL_CHANGE_NOTIFICATION_MESSAGE">ข้อมูลโปรไฟล์ของผู้ใช้ #VAR1# #VAR2# (เข้าสู่ระบบ: #VAR3#) ถูกเปลี่ยนโดย #VAR4#</string>
  <string name="SYS_EMAIL_CREATE_NOTIFICATION_TITLE">สร้าง ผู้ใช้ #VAR1# #VAR2# (เข้าสู่ระบบ: #VAR3#) แล้ว</string>
  <string name="SYS_EMAIL_CREATE_NOTIFICATION_MESSAGE">ผู้ใช้ #VAR1# #VAR2# (เข้าสู่ระบบ: #VAR3#) ถูกสร้างขึ้นโดย #VAR4#</string>
  <string name="SYS_EMAIL_DELETE_NOTIFICATION_TITLE">ผู้ใช้ #VAR1# #VAR2# (เข้าสู่ระบบ: #VAR3#) ถูก ลบแล้ว</string>
  <string name="SYS_EMAIL_DELETE_NOTIFICATION_MESSAGE">โปรไฟล์ของผู้ใช้ #VAR1# #VAR2# (เข้าสู่ระบบ: #VAR3#) ถูกลบโดย #VAR4#</string>
  <string name="SYS_EMAIL_FUNCTION_TEST">อีเมลทดสอบฟังก์ชัน #VAR1#</string>
  <string name="SYS_EMAIL_FUNCTION_TEST_CONTENT">อีเมลนี้ส่งผ่านเว็บไซต์ #VAR1# ขององค์กร #VAR2# โดยมีการตั้งค่าอีเมลเก็บไว้ที่นั่น</string>
  <string name="SYS_EMAIL_INVALID">ที่อยู่อีเมลในฟิลด์ #VAR1_BOLD# มีอักขระที่ไม่ถูกต้องหรือไม่สมบูรณ์</string>
  <string name="SYS_EMAIL_NOT_SEND">ไม่สามารถส่งอีเมลไปที่ #VAR1_BOLD #.\n\n เกิดข้อผิดพลาดต่อไปนี้:\n#VAR2#</string>
  <string name="SYS_EMAIL_PARAMETERS_DESC">คุณสามารถใช้ตัวยึดต่อไปนี้ในข้อความอีเมลเพื่อระบุถึงผู้รับอีเมลโดยตรง #VAR1# สำหรับชื่อ, #VAR2# สำหรับนามสกุล, #VAR3# สำหรับชื่อและนามสกุล และ #VAR4# สำหรับที่อยู่อีเมล</string>
  <string name="SYS_EMAIL_SEND">ส่ง อีเมล เรียบร้อยแล้ว</string>
  <string name="SYS_EMAIL_TEMPLATE">แม่แบบอีเมล</string>
  <string name="SYS_EMAIL_TEMPLATE_DESC">ที่นี่คุณสามารถเลือกไฟล์เทมเพลต HTML จากโฟลเดอร์ #VAR1_BOLD# เมื่อส่งอีเมล เนื้อหาของไฟล์นี้จะถูกคัดลอกไปยังอีเมลและตัวแปรต่อไปนี้จะถูกแทนที่: #sender#, #message#, #recipients#, #organization_name#, #organization_shortname#, #organization_website #. สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการใช้เทมเพลตอีเมล โปรดดู #VAR2#documentation#VAR3#</string>
  <string name="SYS_EMAIL_TO_MEMBERS">อีเมล์ถึงสมาชิก</string>
  <string name="SYS_EMAIL_TO_LIST">ส่งอีเมลไปที่รายการ</string>
  <string name="SYS_EMPTY">ว่างเปล่า</string>
  <string name="SYS_ENABLED">เปิดใช้งานแล้ว</string>
  <string name="SYS_ENABLE_CATEGORY_REPORT">เปิดใช้ งานรายงาน หมวดหมู่</string>
  <string name="SYS_ENABLE_CATEGORY_REPORT_DESC">รายงานหมวดหมู่จะสร้างรายการบทบาทและหมวดหมู่ทั้งหมดที่สมาชิกมี จำเป็นต้องมีการอนุญาต "ดูรายชื่อสมาชิกของบทบาททั้งหมด" เพื่อดำเนินการ (ค่าเริ่มต้น: ใช่)</string>
  <string name="SYS_ENABLE_DOCUMENTS_FILES_MODULE">เปิดใช้งานเอกสาร &amp; ไฟล์</string>
  <string name="SYS_ENABLE_DOCUMENTS_FILES_MODULE_DESC">เอกสาร &amp; ไฟล์สามารถเปิดหรือปิดใช้งานได้ผ่านการตั้งค่านี้ (ค่าเริ่มต้น: ใช่)</string>
  <string name="SYS_ENABLE_EMAILS">เปิดใช้ งานอีเมล</string>
  <string name="SYS_ENABLE_EMAILS_DESC">อีเมลภายในโมดูลข้อความสามารถเปิดหรือปิดใช้งานได้ผ่านการตั้งค่านี้ หากเซิร์ฟเวอร์ไม่รองรับอีเมล ควรปิดใช้งานตัวเลือกนี้ (ค่าเริ่มต้น: เปิดใช้งาน)</string>
  <string name="SYS_ENABLE_GREETING_CARDS">งานการ์ด อวยพร</string>
  <string name="SYS_ENABLE_GREETING_CARDS_DESC">สามารถเปิดหรือปิดการ์ดอวยพรได้ผ่านการตั้งค่านี้ หากเซิร์ฟเวอร์ไม่รองรับอีเมล ควรปิดการใช้งานโมดูล โดยทั่วไปโมดูลนี้จะใช้ได้เฉพาะกับผู้ใช้ที่ลงทะเบียนเท่านั้น (ค่าเริ่มต้น: ใช่)</string>
  <string name="SYS_ENABLE_GROUPS_ROLES">เปิดใช้งานกลุ่ม &amp; บทบาท</string>
  <string name="SYS_ENABLE_GROUPS_ROLES_DESC">แสดงกลุ่มและบทบาทขององค์กร และอนุญาตให้กำหนดค่ากลุ่มและบทบาทได้ฟรี รายการของตัวเองสามารถกำหนดค่าและนำไปใช้ได้ โดยทั่วไปโมดูลนี้จะใช้ได้เฉพาะกับผู้ใช้ที่เข้าสู่ระบบเท่านั้น (ค่าเริ่มต้น: ใช่)</string>
  <string name="SYS_ENABLE_NOTIFICATIONS">การแจ้งเตือน ของระบบ</string>
  <string name="SYS_ENABLE_NOTIFICATIONS_DESC">คุณสามารถเปิดหรือปิดการแจ้งเตือนระบบของ Admidio ได้ ที่นี่ สามารถส่งได้ เช่น หาก ผู้ใช้ใหม่ได้ลงทะเบียนแล้ว การยืนยันการลงทะเบียนจะถูกส่งไปเป็นการแจ้งเตือนของระบบด้วย โดยทั่วไป ไม่ควรปิดใช้งานคุณลักษณะนี้เว้นแต่ว่าเซิร์ฟเวอร์ไม่รองรับการส่งอีเมล โมดูลอีเมลไม่ได้รับผลกระทบจากการปิดใช้งาน (ค่าเริ่มต้น: ใช่)</string>
  <string name="SYS_ENABLE_PM_MODULE">ข้อความ ส่วนตัว</string>
  <string name="SYS_ENABLE_PM_MODULE_DESC">ข้อความส่วนตัวสามารถเปิดหรือปิดได้โดยใช้การตั้งค่านี้ (ค่าเริ่มต้น: เปิดใช้งาน)</string>
  <string name="SYS_ENABLE_USER_RELATIONS">รักษาและแสดง ความสัมพันธ์</string>
  <string name="SYS_ENABLE_USER_RELATIONS_DESC">หากตั้งค่าเป็นแอ็คทีฟ ความสัมพันธ์ระหว่างผู้ใช้สามารถรักษาและแสดงได้ (ค่าเริ่มต้น: ใช่)</string>
  <string name="SYS_ENCODING_GUESS">พยายามตรวจจับการ เข้ารหัส</string>
  <string name="SYS_END" description="End of a date">จบ</string>
  <string name="SYS_END_MEMBERSHIP_OF_USER">คุณต้องการยกเลิกการเป็นสมาชิกของผู้ใช้ #VAR1# ใน #VAR2# หรือไม่</string>
  <string name="SYS_END_MEMBERSHIP_OF_USER_OK">การเป็นสมาชิกของผู้ใช้ #VAR1_BOLD# ที่ #VAR2_BOLD# เสร็จสิ้นเรียบร้อยแล้ว!</string>
  <string name="SYS_ERROR">ข้อผิดพลาด</string>
  <string name="SYS_ERROR_DATABASE_ACCESS">เกิดข้อผิดพลาดระหว่างการเข้าถึงฐานข้อมูล:\n\n#VAR1#</string>
  <string name="SYS_ERROR_DELETE_DEFAULT_LIST">รายการ #VAR1_BOLD# ถูกจัดเก็บเป็นการกำหนดค่าเริ่มต้นสำหรับโมดูล #VAR1# ในองค์กรนี้ และไม่สามารถลบได้ ตั้งค่าการกำหนดค่าอื่นเป็นการกำหนดค่าเริ่มต้นในการตั้งค่าโมดูล และลองลบการกำหนดค่านี้ในภายหลัง</string>
  <string name="SYS_ERROR_PAGE_NOT_FOUND">ข้อผิดพลาด 404 - ไม่พบหน้า!</string>
  <string name="SYS_EVENT_DEADLINE_DESC">ผู้เข้าร่วมสามารถลงทะเบียนภายในงานได้จนถึงวันนี้ ผู้นำและสมาชิกที่มีสิทธิ์แก้ไขกิจกรรมยังสามารถมอบหมายผู้เข้าร่วมได้ หากไม่มีการระบุวันที่ วันที่เริ่มต้นของกิจกรรมจะถือเป็นกำหนดเวลาการลงทะเบียน</string>
  <string name="SYS_EVENTS_DESC">สามารถสร้างและดูเหตุการณ์ได้ สมาชิกสามารถลงทะเบียนเข้าร่วมกิจกรรมพิเศษได้หากต้องการ</string>
  <string name="SYS_EVENTS_CONFIRMATION_OF_PARTICIPATION">กิจกรรม - การยืนยันการเข้าร่วม</string>
  <string name="SYS_EXAMPLE">ตัวอย่าง</string>
  <string name="SYS_EXAMPLES">ตัวอย่าง</string>
  <string name="SYS_EXCEL_2007_365">Excel 2007-365 (*.xlsx, * .xlsm , * .xlsb )</string>
  <string name="SYS_EXCEL_97_2003">Excel 97-2003 (*.xls , * .xlm )</string>
  <string name="SYS_EXECUTE_BACKUP">ดำเนิน การสำรองข้อมูล</string>
  <string name="SYS_EXPORT_ICAL">ส่งออก (iCal)</string>
  <string name="SYS_EXPORT_LISTS">ส่งออกรายการ</string>
  <string name="SYS_EXPORT_LISTS_DESC">ผู้ใช้สามารถส่งออกรายการกลุ่มและบทบาท ได้ โดยที่ คุณมีสิทธิ์ดูรายการเหล่านี้ การตั้งค่านี้สามารถใช้เพื่อจำกัดฟังก์ชันการส่งออก (ค่าเริ่มต้น: ทั้งหมด)</string>
  <string name="SYS_EXPORT_TO">ส่งออกไปที่</string>
  <string name="SYS_EXPORT_VCARD">ส่งออกวีการ์ด</string>
  <string name="SYS_EXPORT_VCARD_FROM_VAR">ส่งออก vCard ของ #VAR1#</string>
  <string name="SYS_FADE_IN">จางหายไป</string>
  <string name="SYS_FAX">แฟกซ์</string>
  <string name="SYS_FEMALE">หญิง</string>
  <string name="SYS_FIELD">สนาม</string>
  <string name="SYS_FIELD_EMPTY">ฟิลด์ #VAR1_BOLD# ว่างเปล่า</string>
  <string name="SYS_FIELD_ENCLOSURE">อักขระเครื่องหมายคำพูดสำหรับฟิลด์</string>
  <string name="SYS_FIELD_INVALID_CHAR">ค่าที่ป้อนในฟิลด์ #VAR1_BOLD# มี อักขระที่ไม่ถูกต้อง\n\n อักขระที่ อนุญาต คือตัวอักษรตั้งแต่ \'a\' ถึง \'z\' และ \'A\' ถึง \'Z\' ตัวเลขตั้งแต่ 0 ถึง 9 และอักขระพิเศษ เช่น .-_+@</string>
  <string name="SYS_FIELD_INVALID_INPUT">ฟิลด์ #VAR1_BOLD# มีอินพุตที่ไม่ถูกต้อง</string>
  <string name="SYS_FIELD_INVALID_REGEX">ค่าที่ป้อนในฟิลด์ #VAR1_BOLD# มีอักขระที่ไม่ตรงกับนิพจน์ทั่วไปที่สอดคล้องกันของฟิลด์ โปรดตรวจสอบคำอธิบายฟิลด์ที่อนุญาตให้ใช้อักขระได้</string>
  <string name="SYS_FIELD_NUMERIC">ในฟิลด์ #VAR1_BOLD# อนุญาตเฉพาะตัวเลขเท่านั้น\nโปรด อัปเดตรายการของคุณ</string>
  <string name="SYS_FIELDS_EMPTY">บางช่องว่างเปล่า</string>
  <string name="SYS_FILE">ไฟล์</string>
  <string name="SYS_FILE_COLUMN">คอลัมน์ไฟล์</string>
  <string name="SYS_FILE_EXIST">ไฟล์ #VAR1# อยู่แล้ว!\n\n โปรดเลือกชื่อไฟล์อื่น</string>
  <string name="SYS_FILE_EXTENSION_INVALID">ไม่อนุญาตให้ใช้ประเภทไฟล์บนเซิร์ฟเวอร์นี้</string>
  <string name="SYS_FILE_NAME_RULES">ควรตั้งชื่อไฟล์ในลักษณะที่คุณสามารถอนุมานเนื้อหาจากชื่อได้ ชื่อไฟล์มีอิทธิพลต่อลำดับการแสดงผล ในโฟลเดอร์ที่เก็บบันทึกการประชุม เช่น ชื่อไฟล์ควรขึ้นต้นด้วยวันที่เสมอ ( yyyy -mm-dd)</string>
  <string name="SYS_FILE_NOT_EXIST">ไฟล์ที่เลือกไม่มีอยู่บนเซิร์ฟเวอร์</string>
  <string name="SYS_FILE_NOT_EXIST_DELETE_FROM_DB">ไฟล์นี้ไม่สามารถใช้งานได้จริงบนเซิร์ฟเวอร์อีกต่อไป ควรลบออกจากฐานข้อมูล</string>
  <string name="SYS_FILE_RENAME_ERROR">เกิดข้อผิดพลาดขณะเปลี่ยนชื่อไฟล์ #VAR1#</string>
  <string name="SYS_FILE_TO_LARGE_SERVER">ขนาดของไฟล์ที่อัพโหลดเกินขนาดไฟล์สูงสุดที่กำหนดโดยเซิร์ฟเวอร์คือ #VAR1# MB</string>
  <string name="SYS_FILE_TYPE">ประเภทไฟล์</string>
  <string name="SYS_FILE_UPLOADED">อัปโหลดไฟล์ #VAR1_BOLD# แล้ว</string>
  <string name="SYS_FILE_UPLOADS">การอัพโหลดไฟล์</string>
  <string name="SYS_FILES_UPLOAD_SUCCESSFUL">อัปโหลดไฟล์ทั้งหมดเรียบร้อยแล้ว</string>
  <string name="SYS_FILES_UPLOAD_NOT_SUCCESSFUL">อัปโหลดไฟล์ไม่สำเร็จทั้งหมด</string>
  <string name="SYS_FILES_UPLOAD_DESC">โปรดเลือกไฟล์ทั้งหมดที่จะอัปโหลดลงในโฟลเดอร์ #VAR1_BOLD#</string>
  <string name="SYS_FILENAME_EMPTY">ชื่อไฟล์หายไป!</string>
  <string name="SYS_FILENAME_INVALID">ชื่อไฟล์ที่เลือก #VAR1_BOLD# มีอักขระที่ไม่ถูกต้อง โปรดตรวจสอบ ชื่อไฟล์\n\n ไม่อนุญาตให้ใช้อักขระพิเศษต่อไปนี้: ? * ~ ; : \" | &lt; &gt;</string>
  <string name="SYS_FILESYSTEM_VERSION_INVALID" description="Var3 and Var4 create link to download">เวอร์ชันฐานข้อมูล #VAR1# สูงกว่าเวอร์ชันของ สคริปต์ Admidio #VAR2 #\n\nโปรด อัปเดต ไฟล์ Admidio ของคุณ บนเซิร์ฟเวอร์ #VAR3# โดยใช้ Admidio#VAR4# เวอร์ชันที่ใหม่กว่า</string>
  <string name="SYS_FILTER">กรอง</string>
  <string name="SYS_FILTER_TO_EXPORT">กรองเพื่อส่งออก</string>
  <string name="SYS_FIRST_LINE_COLUMN_NAME">ชื่อ คอลัมน์</string>
  <string name="SYS_FIRSTNAME">ชื่อจริง</string>
  <string name="SYS_FIRSTNAME_LASTNAME">ชื่อและ นามสกุล</string>
  <string name="SYS_FOLDER">โฟลเดอร์</string>
  <string name="SYS_FOLDER_EXISTS">โฟลเดอร์ #VAR1# อยู่แล้ว!\n\n โปรดเลือกชื่อโฟลเดอร์อื่น</string>
  <string name="SYS_FOLDER_NO_FILES">โฟลเดอร์ไม่มีไฟล์</string>
  <string name="SYS_FOLDER_NO_RIGHTS">คุณไม่ได้รับอนุญาตให้แสดง โฟลเดอร์ ที่ เลือก</string>
  <string name="SYS_FOLDER_NO_FILES_VISITOR">ไม่มีเอกสารหรือไฟล์สำหรับผู้เยี่ยมชม</string>
  <string name="SYS_FOLDER_NOT_CREATED" description="Var2 und Var3 erzeugen den MailTo-Link">ไม่สามารถสร้างโฟลเดอร์ #VAR1_BOLD# ได้ \n\n โปรดขอความช่วยเหลือจาก #VAR2#administrator#VAR3# ในการตรวจสอบสิทธิ์ในการเขียนของโฟลเดอร์หลัก</string>
  <string name="SYS_FOLDER_NOT_EXISTS">ไม่มีโฟลเดอร์อยู่บนเซิร์ฟเวอร์อีกต่อไป ควรลบออกจากฐานข้อมูล</string>
  <string name="SYS_FOLDER_NOT_FOUND">ไม่พบโฟลเดอร์ (ID #VAR1#)</string>
  <string name="SYS_FOLDER_RENAME_ERROR">เกิดข้อผิดพลาดขณะเปลี่ยนชื่อโฟลเดอร์ #VAR1#</string>
  <string name="SYS_FOLDER_WRITE_ACCESS" description="Var2 und Var3 erzeugen den MailTo-Link">ไม่สามารถสร้างโฟลเดอร์ #VAR1_BOLD# โดยมี สิทธิ์การเขียนที่จำเป็น\n\nโปรด ขอความช่วยเหลือจาก #VAR2#administrator#VAR3# เพื่อตรวจสอบสิทธิ์ในการเขียน (โดยใช้ FTP เปลี่ยนแอตทริบิวต์ของไฟล์เป็น 0777 หรือ drwxrwxrwx )</string>
  <string name="SYS_FONT">แบบอักษร</string>
  <string name="SYS_FONT_AWESOME_DESC">คุณสามารถจัดเก็บไอคอนได้หลายวิธี:\n1. ไอคอนของแบบอักษรบนเว็บ \"Font Awesome\" ไปที่ #VAR1#http://fontawesome.com#VAR2# และเลือกไอคอนฟรีจากคอลเลกชั่น \"Solid\" หรือ \"Brands\" คุณ ต้อง ใส่ fa- นำหน้าด้วย ดังนั้น หากคุณเลือกไอคอน \"ผู้ใช้\" คุณต้องป้อน \"fa-user\" ที่นี่\n2. ไอคอน JPEG หรือ PNG เมื่อต้องการทำเช่นนี้ ให้วางไฟล์ไอคอนไว้ในโฟลเดอร์ธีม \"images\" เพิ่มชื่อของไฟล์ไอคอนที่นี่</string>
  <string name="SYS_FORGOT_MY_PASSWORD">ฉันลืมรหัสผ่าน!</string>
  <string name="SYS_FORMAT">รูปแบบ</string>
  <string name="SYS_FORMER">อดีต</string>
  <string name="SYS_FORMER_MEMBERS">อดีตสมาชิก</string>
  <string name="SYS_FORMER_PL">อดีต</string>
  <string name="SYS_FORMER_ROLE_MEMBERSHIP">อดีตสมาชิกบทบาท</string>
  <string name="SYS_FORWARD">ซึ่งไปข้างหน้า</string>
  <string name="SYS_FRIDAY">วันศุกร์</string>
  <string name="SYS_FROM">จาก #VAR1#</string>
  <string name="SYS_FROM_TO">จาก #VAR1# ถึง #VAR2#</string>
  <string name="SYS_FURTHER_INFORMATIONS">ข้อมูลเพิ่มเติม</string>
  <string name="SYS_FUTURE_ROLE_MEMBERSHIP">การเป็นสมาชิกตามบทบาทในอนาคต</string>
  <string name="SYS_GENERAL_LISTS">รายการทั่วไป</string>
  <string name="SYS_GENERAL_ROLE_ASSIGNMENT">การมอบหมายบทบาททั่วไป</string>
  <string name="SYS_GENDER">เพศ</string>
  <string name="SYS_GEN_RANDOM_ERROR">เกิดข้อผิดพลาดที่ไม่คาดคิดขณะสร้างตัวเลขสุ่ม\n รหัสข้อผิดพลาด: #VAR1#\nข้อความข้อผิดพลาด: #VAR2#</string>
  <string name="SYS_GEN_RANDOM_EXCEPTION">โปรแกรม ไม่สามารถ สร้างตัวเลขสุ่มได้\n รหัสข้อผิดพลาด: #VAR1#\nข้อความแสดงข้อผิดพลาด: #VAR2#</string>
  <string name="SYS_GEN_RANDOM_TWO_DISTINCT_CHARS">โปรแกรมคาดหวังสตริงที่มีอักขระที่แตกต่างกันอย่างน้อย 2 ตัว</string>
  <string name="SYS_GREETING_CARD">การ์ดอวยพร</string>
  <string name="SYS_GROUPS_ROLES">กลุ่ม &amp; บทบาท</string>
  <string name="SYS_GROUPS_ROLES_DESC">ภาพรวมและการบริหารจัดการทุกกลุ่มและบทบาทขององค์กร รายชื่อสมาชิกที่แตกต่างกันสามารถแสดง ส่งออก และสร้างรายชื่อของตัวเองได้</string>
  <string name="SYS_HALF_YEARLY">ครึ่งปี</string>
  <string name="SYS_HEADER_ALREADY_SENT">ส่วนหัว HTTP ส่งแล้ว!</string>
  <string name="SYS_HEADLINE">พาดหัว</string>
  <string name="SYS_HELP">ช่วย</string>
  <string name="SYS_HIDE">ซ่อน</string>
  <string name="SYS_HIDDEN">ที่ซ่อนอยู่</string>
  <string name="SYS_HOMEPAGE">หน้าแรก</string>
  <string name="SYS_HOST">เจ้าภาพ</string>
  <string name="SYS_HOURS_VAR">#VAR1# ชั่วโมง</string>
  <string name="SYS_HTML_MAILS_REGISTERED_USERS">อีเมล HTML</string>
  <string name="SYS_HTML_MAILS_REGISTERED_USERS_DESC">การสร้างและส่งอีเมลแบบ HTML สามารถเปิดใช้งานได้สำหรับผู้ใช้ที่ลงทะเบียน โปรแกรมแก้ไข JavaScript จะปรากฏขึ้นเพื่อการแก้ไขที่สะดวก แทนที่จะเป็นช่องข้อความมาตรฐาน ตัวเลือกปัจจุบันมีไว้สำหรับ แขก เนื่องจาก เหตุผลด้านความปลอดภัยไม่พร้อมใช้งาน</string>
  <string name="SYS_HTML_TABLE">ตาราง HTML</string>
  <string name="SYS_ICAL_DAYS_FUTURE">จำนวนวัน iCal ในอนาคต</string>
  <string name="SYS_ICAL_DAYS_FUTURE_DESC">จำนวนวันในอนาคตที่จะรวมไว้ในการดาวน์โหลด iCal หรือ abo หากการดาวน์โหลด iCal เริ่มต้นภายในโมดูลเหตุการณ์ การตั้งค่านี้จะ ถูกละเว้น และการนัดหมายที่กรองแล้วจะถูกส่งออก (ค่าเริ่มต้น: 365)</string>
  <string name="SYS_ICAL_DAYS_PAST">จำนวนวัน iCal ในอดีต</string>
  <string name="SYS_ICAL_DAYS_PAST_DESC">จำนวนวันที่ผ่านมาที่จะรวมไว้ใน การดาวน์โหลด iCal หรือ -Abo หากการดาวน์โหลด iCal เริ่มต้นภายในโมดูลเหตุการณ์ การตั้งค่านี้จะถูกละเว้นและส่งออกการนัดหมายที่กรองแล้ว (ค่าเริ่มต้น: 30)</string>
  <string name="SYS_ICAL_DISABLED">ฟังก์ชั่น iCal ถูกปิดใช้งาน</string>
  <string name="SYS_ICON">ไอคอน</string>
  <string name="SYS_IDENTIFY_USERS">การระบุตัวตนของผู้ใช้ปัจจุบันทำได้โดยใช้ชื่อและนามสกุล</string>
  <string name="SYS_IMPORTANT">สำคัญ</string>
  <string name="SYS_IMPORT">นำเข้า</string>
  <string name="SYS_IMPORT_LOGIN_DATA_DESC">ข้อมูลการเข้าสู่ระบบสามารถนำเข้าได้โดยผู้ดูแลระบบเท่านั้น ต้องปฏิบัติตามกฎขององค์กร (เช่น ความยาวของรหัสผ่านและความเข้มงวดของรหัสผ่าน) ผู้ใช้ที่มีข้อมูลการเข้าสู่ระบบอยู่แล้วจะเก็บข้อมูลเหล่านี้ไว้ ข้อมูลการเข้าสู่ระบบจะไม่ถูกเขียนทับโดยการนำเข้า</string>
  <string name="SYS_IMPORT_MODE">โหมด นำเข้า</string>
  <string name="SYS_IMPORT_SHEET_NOT_EXISTS">ไม่มีแผ่นงาน #VAR1# ในไฟล์ที่นำเข้า!</string>
  <string name="SYS_IMPORT_SUCCESSFUL">การนำเข้า สำเร็จแล้ว.. \n\n#VAR1# ผู้ใช้ใหม่ได้ถูกสร้างขึ้นแล้ว\n#VAR2# ผู้ใช้ได้รับการแก้ไขแล้ว\n#VAR3# การเป็นสมาชิกตามบทบาทได้รับการมอบหมายแล้ว</string>
  <string name="SYS_IMPORT_UNUSED_HEAD">คอลัมน์ต่อไปนี้ของไฟล์นำเข้าไม่ได้รับการกำหนดฟิลด์โปรไฟล์ใดๆ:</string>
  <string name="SYS_IMPRINT">สำนักพิมพ์</string>
  <string name="SYS_IMPRINT_DESC">ที่นี่คุณสามารถฝาก URL สำหรับสำนักพิมพ์ของเพจของคุณได้ หากธีมที่เลือกรองรับสิ่งนี้ ลิงก์จะแสดงบน หน้า Admidio (ตัวอย่าง: https://www.example.com/imprint.html)</string>
  <string name="SYS_INACTIVE_GROUPS_ROLES">กลุ่มและบทบาทที่ไม่ได้ใช้งาน</string>
  <string name="SYS_INFOBOX" description="A small html box that will show additional informations">กล่องข้อมูล</string>
  <string name="SYS_INFORMATIONS">ข้อมูล</string>
  <string name="SYS_INPUT_FIRSTNAME_LASTNAME">กรุณากรอกชื่อและนามสกุลของสมาชิกใหม่ ก่อนที่จะสร้างบันทึก จะมีการตรวจสอบเพื่อดูว่ามีบุคคลที่มีชื่อคล้ายกันอยู่ในฐานข้อมูลหรือไม่</string>
  <string name="SYS_INSTALLATION_SUCCESSFUL">การติดตั้งสำเร็จ</string>
  <string name="SYS_INSTALLATION_SUCCESSFUL_DESC">ฐาน ข้อมูล Admidio ได้รับการติดตั้งและตั้งค่าเสร็จสมบูรณ์แล้ว ไฟล์การกำหนดค่าพร้อมข้อมูลการเข้าถึงฐานข้อมูลถูกสร้างขึ้นและจัดเก็บแล้ว ตอนนี้คุณสามารถทำงานกับ Admidio และเข้าสู่ระบบด้วยข้อมูลผู้ดูแลระบบได้แล้ว</string>
  <string name="SYS_INSTALLATION_SUCCESSFUL_SHORT_DESC">การติดตั้งและตั้งค่าฐานข้อมูลเสร็จสมบูรณ์</string>
  <string name="SYS_INSTALLED">ติดตั้งแล้ว</string>
  <string name="SYS_INTERNAL_NAME">ชื่อภายใน</string>
  <string name="SYS_INTERNAL_NAME_DESC">ชื่อภายในใช้เพื่อเข้าถึงออบเจ็กต์ข้อมูลนี้โดยไม่ซ้ำกัน สิ่งนี้ไม่เกี่ยวข้องกับการใช้โปรแกรม อย่างไรก็ตาม ในการพัฒนา ชื่อนี้จะต้องใช้เพื่อระบุฟิลด์เสมอ เช่น เพื่อระบุที่อยู่ด้วย getValue () ชื่อภายในจะ ถูกกรอก โดยอัตโนมัติ เมื่อสร้างบันทึกข้อมูล</string>
  <string name="SYS_INTO_TO">ผู้รับจะต้องระบุในช่องถึงแทน ช่อง สำเนาลับ</string>
  <string name="SYS_INTO_TO_DESC">ผู้รับทั้งหมดจะถูกระบุไว้ในฟิลด์ถึงหากตั้งค่าไว้ตามนั้น และ บุคคล หลายคน จะ ได้รับอีเมล ดังนั้น ผู้รับแต่ละคนจะเห็นชื่อและที่อยู่อีเมลของผู้รับรายอื่น นอกจาก นี้ ผู้รับแต่ละคนสามารถตอบกลับได้ทั้งหมด (ค่าเริ่มต้น: ปิดการใช้งาน)</string>
  <string name="SYS_INVALID_FONT_AWESOME">ชื่อไอคอนที่ป้อนไม่สอดคล้องกับไวยากรณ์ที่คาดไว้ ไอคอนของแบบอักษร Awesome ต้องสอดคล้องกับสคีมา fa- iconname ไฟล์จะต้องถูกเก็บไว้ในโฟลเดอร์ธีมรูปภาพและมี นามสกุล png หรือ jpg</string>
  <string name="SYS_INVALID_PAGE_VIEW">การดูหน้าเว็บไม่ถูกต้อง</string>
  <string name="SYS_IO_ERROR">ข้อผิดพลาด I/O</string>
  <string name="SYS_IS_VAR_FROM">คือ #VAR1# จาก</string>
  <string name="SYS_ISO_8859_1">ISO-8859-1</string>
  <string name="SYS_ITEMNAME">ชื่อรายการ</string>
  <string name="SYS_KEEP_ORIGINAL">บันทึกไฟล์ต้นฉบับ เพิ่มเติม</string>
  <string name="SYS_KEEP_ORIGINAL_DESC">บันทึกแต่ละภาพไม่เพียงแต่ด้วยความละเอียดที่เลือกเท่านั้น แต่ยังบันทึกด้วยขนาดต้นฉบับอีกด้วย หากเปิดใช้งานตัวเลือก #VAR1_BOLD# รูปภาพต้นฉบับทั้งหมดจะถูกดาวน์โหลด ตัวเลือกนี้ต้องการพื้นที่จัดเก็บเพิ่มขึ้นอย่างมาก และควรเลือกเฉพาะในกรณีที่มีพื้นที่ว่างเพียงพอ</string>
  <string name="SYS_LANDSCAPE" description="Format for printing">ภูมิประเทศ</string>
  <string name="SYS_LANGUAGE">ภาษา</string>
  <string name="SYS_LANGUAGE_HELP_TRANSLATION">ภาษาของคุณหายไปหรือคุณต้องการแปลข้อความเพิ่มเติมหรือปรับปรุงการแปลที่มีอยู่หรือไม่ จากนั้น โปรดดูที่หน้า #VAR1#Wiki ของ Admidio#VAR2# เพื่อดูว่าคุณจะช่วยคุณในการแปลได้อย่างไร</string>
  <string name="SYS_LAST_EDITED_BY">แก้ไขล่าสุดโดย #VAR1# เมื่อ #VAR2#</string>
  <string name="SYS_LAST_LOGIN_ON">เข้าสู่ระบบครั้งล่าสุดบน #VAR1# ที่ #VAR2#</string>
  <string name="SYS_LASTNAME">นามสกุล</string>
  <string name="SYS_LATER">ภายหลัง</string>
  <string name="SYS_LAYOUT">เค้าโครง</string>
  <string name="SYS_LEADER">ผู้นำ</string>
  <string name="SYS_LEADER_NO_ADDITIONAL_RIGHTS">หัวหน้า บทบาทนี้ไม่มีสิทธิพิเศษ พวกเขาจะถูกเน้นในมุมมองรายการเท่านั้น</string>
  <string name="SYS_LEADER_EDIT_MEMBERS">หัวหน้า บทบาทนี้สามารถแก้ไขข้อมูลโปรไฟล์ของสมาชิกบทบาททั้งหมดได้</string>
  <string name="SYS_LEADER_ASSIGN_MEMBERS">หัวหน้า ของบทบาทนี้สามารถเพิ่มสมาชิกในบทบาทใหม่หรือลบสมาชิกที่มีอยู่ได้</string>
  <string name="SYS_LEADER_RIGHTS_DESC">ตามบทบาท สามารถแต่งตั้งให้เป็นผู้จัดการของบทบาทและรับสิทธิ์เพิ่มเติมได้\nพวกเขา สามารถได้รับสิทธิ์ในการจัดการข้อมูลโปรไฟล์ของสมาชิกตามบทบาททั้งหมด และ/หรือสิทธิ์ในการเพิ่มหรือลบสมาชิกของบทบาท มีสิทธิทั้งสองอย่างแต่จะสามารถแก้ไขข้อมูลของสมาชิกได้ทั้งหมด</string>
  <string name="SYS_LEADERS">ผู้นำ</string>
  <string name="SYS_LINK_ADDRESS">ที่อยู่ลิงค์</string>
  <string name="SYS_LINK_MEMBERSHIP_DELETE">คุณต้องการลบการอ้างอิงถึงสมาชิกเดิมในบทบาท #VAR1_BOLD# ออกจริงหรือไม่</string>
  <string name="SYS_LINK_NAME">ชื่อลิงค์</string>
  <string name="SYS_LINK_COLLECTION_FROM">ลิงค์ #VAR1#</string>
  <string name="SYS_LINK_TARGET">เชื่อมโยงเป้าหมาย</string>
  <string name="SYS_LINK_TARGET_DESC">เลือกว่า ควรแสดงเว็บไซต์ ที่เลือก ในหน้าต่าง Admidio หรือในหน้าต่างใหม่</string>
  <string name="SYS_LINK_TO">ลิงก์ไปที่ #VAR1#</string>
  <string name="SYS_LIST">รายการ</string>
  <string name="SYS_LOCATION_PROFILE_PICTURES">ตำแหน่งที่เก็บรูปโปรไฟล์</string>
  <string name="SYS_LOCATION_PROFILE_PICTURES_DESC">โปรดกำหนดตำแหน่งที่จะจัดเก็บรูปโปรไฟล์ (ในฐานข้อมูลหรือในโฟลเดอร์ adm_my_files ) เมื่อมีการเปลี่ยนแปลง รูปภาพปัจจุบันจะไม่ถูกคัดลอกไปยัง ตำแหน่ง ใหม่ (ค่าเริ่มต้น: ฐานข้อมูล)</string>
  <string name="SYS_LOCK">ล็อค</string>
  <string name="SYS_LOCKED">ล็อคแล้ว</string>
  <string name="SYS_LOGIN">เข้าสู่ ระบบ</string>
  <string name="SYS_LOGIN_MAX_INVALID_LOGIN">คุณพยายามเข้าสู่ระบบหลายครั้งเกินไปโดยใช้ รหัสผ่านผิด\n ด้วยเหตุผลด้านความปลอดภัย บัญชีของคุณถูกล็อคเป็นเวลา 15 นาที</string>
  <string name="SYS_LOGIN_NAME_EXIST">ชื่อผู้ใช้ที่เลือกมีอยู่แล้ว \n\n โปรดเลือกชื่ออื่น</string>
  <string name="SYS_LOGIN_NOT_ACTIVATED">บัญชีของคุณยังไม่ได้เปิดใช้งาน \n\nคุณ จะได้รับแจ้งทันทีที่สามารถเข้าถึงได้</string>
  <string name="SYS_LOGIN_USER_NO_ADMINISTRATOR">ข้อมูลการเข้าสู่ระบบของคุณถูก ต้อง แต่กระบวนการอัปเดตจะเปิดใช้งานสำหรับผู้ดูแลระบบขององค์กร #VAR1_BOLD# เท่านั้น</string>
  <string name="SYS_LOGIN_USER_NO_MEMBER_IN_ORGANISATION">ข้อมูลการเข้าสู่ระบบของคุณ คือ ถูกต้อง แต่คุณไม่ได้เป็นสมาชิกขององค์กรนี้ #VAR1_BOLD#</string>
  <string name="SYS_LOGIN_USERNAME_PASSWORD_INCORRECT">ชื่อผู้ใช้และ/หรือรหัสผ่านที่ระบุไม่ถูกต้อง</string>
  <string name="SYS_LOGIN_PROBLEMS">ปัญหาการเข้าสู่ระบบ</string>
  <string name="SYS_LOGOUT">ออก จาก ระบบ</string>
  <string name="SYS_LOGOUT_SUCCESSFUL">การออกจากระบบสำเร็จ</string>
  <string name="SYS_LOSTPW_AREADY_LOGGED_ID">คุณลงชื่อเข้าใช้แล้ว ดังนั้น คุณต้องมีรหัสผ่านที่ถูกต้องอยู่แล้ว!</string>
  <string name="SYS_LOSTPW_SEND_EMAIL">รหัสผ่านใหม่ได้ถูกส่งไปยังที่อยู่อีเมล #VAR1_BOLD# แล้ว!</string>
  <string name="SYS_LOSTPW_SEND_USERNAME">รหัสผ่านใหม่ถูกส่งไปยังผู้ใช้ #VAR1_BOLD# แล้ว!</string>
  <string name="SYS_LOSTPW_SEVERAL_EMAIL">ที่อยู่อีเมล #VAR1_BOLD# ได้รับการกำหนดให้กับการลงทะเบียนหลายครั้ง ไม่สามารถระบุการลงทะเบียนผู้ใช้ที่ไม่ซ้ำได้</string>
  <string name="SYS_MAIL_DISPATCH">ส่งอีเมล</string>
  <string name="SYS_MAINTAIN_CATEGORIES_DESC">ที่นี่คุณสามารถสร้างและแก้ไขหมวดหมู่ได้</string>
  <string name="SYS_MAINTAIN_USER_RELATION_TYPES_DESC">คุณสามารถกำหนดประเภทความสัมพันธ์ได้ (หลัก - ลูก) สำหรับแต่ละความสัมพันธ์ที่กำหนดไว้ จะมีการกำหนดประเภท (ไม่สมมาตร สมมาตร หรือทิศทางเดียว) และสิทธิ์ในการแก้ไขโปรไฟล์จะถูกกำหนดภายในความสัมพันธ์</string>
  <string name="SYS_MAKE_FORMER">ผู้ใช้สามารถเปลี่ยน สถานะ เป็น อดีตสมาชิกได้ วิธีนี้จะเก็บรักษาข้อมูลผู้ใช้ทั้งหมดรวมถึงการเป็นสมาชิกตามบทบาทเพื่อใช้ในภายหลัง</string>
  <string name="SYS_MALE">ชาย</string>
  <string name="SYS_MANAGE_NEW_REGISTRATIONS_DESC">การลงทะเบียนใหม่ของผู้เข้าชมสามารถระบุ อนุมัติ หรือปฏิเสธได้ที่นี่</string>
  <string name="SYS_MAP">แผนที่</string>
  <string name="SYS_MAP_LINK_HOME_DESC">แสดงตำแหน่งบน Google Maps ถนน รหัสไปรษณีย์ เมือง และประเทศจะถูกโอนไปยัง Google</string>
  <string name="SYS_MAP_LINK_ROUTE_DESC">แสดงเส้นทางจากสถานที่อยู่อาศัยของคุณไปยังตำแหน่งของผู้ใช้รายนี้บน Google Maps ถนน รหัสไปรษณีย์ เมือง และประเทศจะถูกโอนไปยัง Google</string>
  <string name="SYS_MAX_ATTACHMENT_SIZE">คุณสามารถเพิ่มไฟล์แนบได้มากเท่าที่คุณต้องการ ขนาดไฟล์ของไฟล์แนบทั้งหมดต้องไม่เกิน #VAR1# MB</string>
  <string name="SYS_MAX_PARTICIPANTS">สูงสุด ผู้เข้าร่วม</string>
  <string name="SYS_MAX_PARTICIPANTS_OF_ROLE">#VAR1# ของสูงสุด #VAR2# ผู้เข้าร่วม</string>
  <string name="SYS_MAX_PATH_LENGTH">ความยาวเส้นทางสูงสุด</string>
  <string name="SYS_MAX_PHOTO_SIZE_DESC">ค่าที่ระบุจะกำหนดขนาดสูงสุดที่รูปภาพอาจมีในหน้าต่างแสดงผล ในหน้าต่างโมดอลหรือหน้าต่างป๊อปอัป หน้าต่างจะถูกปรับขนาดให้พอดีกับรูปภาพโดยอัตโนมัติ ขนาดที่เหมาะสมควรเป็นไปตามขนาดภาพต้นฉบับ เพื่อ หลีกเลี่ยงการลดขนาด (ค่าเริ่มต้น: 640 x 400 พิกเซล)</string>
  <string name="SYS_MAX_PHOTO_SIZE_HEIGHT">ขนาดภาพสูงสุด (สูง)</string>
  <string name="SYS_MAX_PHOTO_SIZE_WIDTH">ขนาดภาพสูงสุด (กว้าง)</string>
  <string name="SYS_MAX_PROCESSABLE_IMAGE_SIZE">สูงสุด ขนาดภาพที่ประมวลผลได้</string>
  <string name="SYS_MAX_RECEIVER">จำนวนผู้รับจดหมายสูงสุด</string>
  <string name="SYS_MAX_RECEIVER_DESC">ค่านี้กำหนดจำนวนผู้รับเมลสูงสุด บทบาทนับเป็นผู้รับหนึ่งราย</string>
  <string name="SYS_MAXIMUM_FILE_SIZE">ขนาดไฟล์สูงสุด</string>
  <string name="SYS_MAXIMUM_FILE_SIZE_DESC">ผู้ใช้จะได้รับอนุญาตให้อัปโหลดไฟล์ที่มี ขนาด เล็กกว่า ที่แสดงไว้ที่นี่ เท่านั้น ในกรณีที่การอัปโหลด 0 ถูกปิดใช้งาน (ค่าเริ่มต้น: 3MB)</string>
  <string name="SYS_MAYBE_PARTICIPATE">เข้าร่วมด้วย การจอง</string>
  <string name="SYS_MAYBE_PARTICIPATE_DESC">หากเปิดใช้งานตัวเลือกนี้ จะมีตัวเลือกที่สาม #VAR3_BOLD# นอกเหนือจากตัวเลือก #VAR1_BOLD# และ #VAR2_BOLD# (ค่าเริ่มต้น: ปิดการใช้งาน)</string>
  <string name="SYS_MEETINGS">การประชุม</string>
  <string name="SYS_MEGAPIXEL">ล้านพิกเซล</string>
  <string name="SYS_MEMBER">สมาชิก</string>
  <string name="SYS_MEMBER_ASSIGNMENT">การมอบหมายสมาชิก</string>
  <string name="SYS_MEMBER_OF_ORGANIZATION" description="MEM_MEMBER_OF">สมาชิกขององค์กร #VAR1#</string>
  <string name="SYS_MEMBERS_BETWEEN_PERIOD">สมาชิกระหว่าง #VAR1# และ #VAR2#</string>
  <string name="SYS_MEMBERS_CONFIGURATION_DESC">หนึ่งในการกำหนดค่าที่ระบุที่นี่สามารถใช้เพื่อแสดงการดูแลระบบสมาชิก คอลัมน์ของการกำหนดค่ารายการที่เลือกจะแสดงในการดูแลระบบสมาชิก</string>
  <string name="SYS_MEMBERS_PER_PAGE">สมาชิกที่แสดง ต่อหน้า</string>
  <string name="SYS_MEMBERS_PER_PAGE_DESC">จำนวนสมาชิกที่แสดงอยู่ในมุมมอง HTML สามารถแสดงรายการสมาชิกเพิ่มเติมได้โดยใช้ฟังก์ชันการแบ่งหน้า ค่านี้จะไม่ส่งผลต่อการแสดงตัวอย่างก่อนพิมพ์และฟังก์ชันการส่งออก (ค่าเริ่มต้น: 25)</string>
  <string name="SYS_MEMBERSHIP_END">สิ้นสุดการเป็นสมาชิก</string>
  <string name="SYS_MEMBERSHIP_DELETE">คุณต้องการยุติการเป็นสมาชิกในบทบาท #VAR1_BOLD# หรือไม่</string>
  <string name="SYS_MEMBERSHIP_START">การเริ่มต้นเป็นสมาชิก</string>
  <string name="SYS_MEMORY_LIMIT">ขีดจำกัดหน่วยความจำ</string>
  <string name="SYS_MENU">เมนู</string>
  <string name="SYS_MENU_DESC">สามารถกำหนดค่าเมนูได้ที่นี่ ข้าง URL สามารถฝากคำอธิบายและไอคอนได้ นอกจากนี้ยังสามารถกำหนดได้ว่าใครได้รับอนุญาตให้ดูรายการเมนู</string>
  <string name="SYS_MENU_LEVEL">ระดับเมนู</string>
  <string name="SYS_MENU_ITEM">รายการเมนู</string>
  <string name="SYS_MENU_MODULE_RIGHTS_DESC">หากคุณระบุโมดูลที่นี่ รายการเมนูจะแสดงก็ต่อเมื่อผู้ใช้มีสิทธิ์ดูโมดูลนี้ด้วย</string>
  <string name="SYS_MENU_NAME_DESC">ชื่อของรายการในเมนู คุณยังสามารถป้อนชื่อของสตริงการแปลได้ที่นี่</string>
  <string name="SYS_MESSAGE">ข้อความ</string>
  <string name="SYS_MESSAGE_WENT_TO">ข้อความถูกส่ง ถึง</string>
  <string name="SYS_MESSAGES">ข้อความ</string>
  <string name="SYS_MICROSOFT_EXCEL">ไมโครซอฟต์ เอ็กเซล</string>
  <string name="SYS_MINUTES_VAR">#VAR1# นาที</string>
  <string name="SYS_MOBILE">มือถือ</string>
  <string name="SYS_MODAL_WINDOW">หน้าต่างโมดอล</string>
  <string name="SYS_MODULE_DISABLED">โมดูลนี้ถูกปิดใช้งาน</string>
  <string name="SYS_MODULE_RIGHTS">สิทธิ์ของโมดูล</string>
  <string name="SYS_MODULES">โมดูล</string>
  <string name="SYS_MONDAY">วันจันทร์</string>
  <string name="SYS_MONTHLY">รายเดือน</string>
  <string name="SYS_MORE">มากกว่า</string>
  <string name="SYS_MOVE_DOWN">เลื่อนลง #VAR1#</string>
  <string name="SYS_MOVE_UP">เลื่อนขึ้น #VAR1#</string>
  <string name="SYS_MOVE_VAR">ย้าย #VAR1#</string>
  <string name="SYS_MULTIPLE_RECIPIENTS">ผู้รับหลายคน</string>
  <string name="SYS_MULTIPLE_RECIPIENTS_DESC">อีเมลที่ส่งถึงผู้รับหลายคนจะมีผู้รับทั้งหมดในช่อง BCC เพื่อให้แน่ใจว่าไม่มีใครเห็นที่อยู่อีเมลของผู้รับรายอื่น อย่างไรก็ตาม จะต้องกรอกข้อมูลในช่อง TO ด้วย การตั้งค่านี้สามารถใช้เพื่อกำหนดสิ่งที่ป้อนลงในฟิลด์ผู้รับ (TO) นี่อาจเป็นค่าที่ซ่อนอยู่ "ผู้รับที่ไม่เปิดเผย" แต่ทำให้เกิดปัญหากับผู้ให้บริการบางราย หรือ สามารถกรอกช่องผู้รับ (TO) ด้วยที่อยู่ผู้ส่งหรือที่อยู่ผู้ดูแลระบบจากการแจ้งเตือนของระบบ หมายเหตุ: อีเมลทั้งหมดที่ส่งถึงผู้รับหลายคนจะถูกส่งไปยังที่อยู่อีเมลในช่องผู้รับ (TO) (ค่าเริ่มต้น: ผู้ส่ง)</string>
  <string name="SYS_MAIL_SENDING_MODE">โหมด การส่งอีเมล</string>
  <string name="SYS_MAIL_SENDING_MODE_DESC">ในโหมด \'รวมกลุ่ม\' อีเมลที่ส่งไปยังผู้รับหลายคนจะรวมกัน อีเมลจะได้รับผู้รับตามจำนวนที่กำหนดในช่องถึงหรือสำเนาลับ สิ่งนี้มีประโยชน์หาก โฮสต์ ไม่อนุญาตให้ส่งอีเมลจำนวนมาก ในโหมด \'เดี่ยว\' ผู้รับแต่ละคนจะได้รับอีเมลแยกกัน ในโหมดนี้ ตัวยึดตำแหน่งต่างๆ พร้อมข้อมูลผู้รับสามารถเพิ่มลงในข้อความอีเมลได้</string>
  <string name="SYS_MAIL_BULK">มัดรวม</string>
  <string name="SYS_MAIL_SINGLE">เดี่ยว</string>
  <string name="SYS_MUST_HAVE_ADMINISTRATOR">บทบาท \'ผู้ดูแลระบบ\' ต้องมีสมาชิกที่ได้รับมอบหมายอย่างน้อยหนึ่งคน!</string>
  <string name="SYS_MY_PROFILE">ประวัติของฉัน</string>
  <string name="SYS_MYLIST_CONDITION_DESC">ที่นี่คุณสามารถกำหนดเงื่อนไขสำหรับแต่ละฟิลด์ในรายการของคุณได้ สิ่งนี้จะจำกัดสมาชิกที่กำหนดของบทบาทที่เลือกเพิ่มเติมตามเงื่อนไขของคุณ</string>
  <string name="SYS_NAME">ชื่อ</string>
  <string name="SYS_NAME_ABBREVIATION">ชื่อสั้น</string>
  <string name="SYS_NEW_BETA_AVAILABLE">มีเวอร์ชันเบต้าใหม่แล้ว!</string>
  <string name="SYS_NEW_BOTH_AVAILABLE">มีเวอร์ชันเสถียรใหม่และเวอร์ชันเบต้าใหม่แล้ว!</string>
  <string name="SYS_NEW_MESSAGE_RECEIVED">ได้รับ ข้อความใหม่แล้ว</string>
  <string name="SYS_NEW_NAME">ชื่อใหม่</string>
  <string name="SYS_NEW_PASSWORD">รหัสผ่านใหม่</string>
  <string name="SYS_NEW_ROLE">บทบาทใหม่</string>
  <string name="SYS_NEW_VALUE">ค่าใหม่</string>
  <string name="SYS_NEW_VERSION_AVAILABLE">มีเวอร์ชันเสถียรใหม่แล้ว!</string>
  <string name="SYS_NEW_WINDOW">หน้าต่างใหม่</string>
  <string name="SYS_NEXT">ต่อไป</string>
  <string name="SYS_NEXT_PHOTO">รูปภาพถัดไป</string>
  <string name="SYS_NO">เลขที่</string>
  <string name="SYS_NO_ADDITIONAL_PERMISSIONS_SET">การตั้ง ค่าการอนุญาตเพิ่มเติม</string>
  <string name="SYS_NO_ADDITIONAL_RIGHTS">ไม่มีสิทธิ์เพิ่มเติม</string>
  <string name="SYS_NO_BACKUP_FILE_EXISTS">ไม่พบไฟล์สำรอง!</string>
  <string name="SYS_NO_CHANGES_LOGGED">ไม่มีการบันทึกการเปลี่ยนแปลง</string>
  <string name="SYS_NO_CHANGES_LOGGED_PROFIL">ไม่มีการบันทึกการเปลี่ยนแปลงสำหรับ #VAR1_BOLD #</string>
  <string name="SYS_NO_DATA_FOUND">ไม่พบข้อมูล!</string>
  <string name="SYS_NO_DEFAULT_ROLE">คุณ ไม่สามารถ ลบการตั้งค่า #VAR1_BOLD# ได้ เนื่องจากต้องจัดเก็บอย่างน้อยหนึ่งบทบาทเป็นการกำหนดเริ่มต้น</string>
  <string name="SYS_NO_ENTRY">รายการที่ร้องขอไม่มีอยู่ในฐานข้อมูล</string>
  <string name="SYS_NO_ENTRIES">ไม่มีรายการที่มีอยู่</string>
  <string name="SYS_NO_LEADER">ไม่มีผู้นำ</string>
  <string name="SYS_NO_MORE_COLUMN">ด้วยเหตุผลทางเทคนิค ไม่ สามารถเพิ่ม คอลัมน์ ได้อีก</string>
  <string name="SYS_NO_NEW_REGISTRATIONS">ไม่มีการลงทะเบียนใหม่ที่มีอยู่</string>
  <string name="SYS_NO_PERMISSIONS_ASSIGNED">ไม่มีการกำหนดสิทธิ์</string>
  <string name="SYS_NO_QUOTATION">ไม่มีใบเสนอราคา</string>
  <string name="SYS_NO_RIGHTS">คุณไม่มีสิทธิ์ที่จำเป็นในการดำเนินการนี้</string>
  <string name="SYS_NO_RIGHTS_VIEW_LIST">คุณไม่มีสิทธิ์ดูรายการบทบาทที่เลือก</string>
  <string name="SYS_NO_ROLE_GIVEN">ไม่มีการระบุบทบาท</string>
  <string name="SYS_NO_ROLES_AND_USERS">ไม่มีการเปิดเผยบทบาทหรือผู้ใช้ที่คุณสามารถส่งข้อความถึงได้</string>
  <string name="SYS_NO_ROLES_VISIBLE">ไม่พบบทบาท บางทีคุณอาจไม่มีสิทธิ์ดูบทบาทบางอย่าง</string>
  <string name="SYS_NO_TEMPLATE">ไม่มีเทมเพลต</string>
  <string name="SYS_NO_USER_FOUND">ไม่พบสมาชิกของเกณฑ์ของคุณ</string>
  <string name="SYS_NO_VALID_RECIPIENTS">บทบาทและผู้ใช้ที่เลือกไม่มีที่อยู่อีเมลที่ถูกต้อง ด้วยเหตุนี้จึง ไม่สามารถ ส่ง อีเมล ได้</string>
  <string name="SYS_NOBODY">ไม่มีใคร</string>
  <string name="SYS_NONE">ไม่มี</string>
  <string name="SYS_NOT_AT_REGISTRATION">ไม่ได้อยู่ที่การลงทะเบียน</string>
  <string name="SYS_NOT_EMPTY">ไม่ว่างเปล่า</string>
  <string name="SYS_NOT_MEMBER_OF_ORGANIZATION">คุณไม่ได้เป็นสมาชิกขององค์กร #VAR1#</string>
  <string name="SYS_NOT_NUMERIC">โปรดใช้ตัวเลขที่ถูกต้องเป็นเงื่อนไขสำหรับฟิลด์ #VAR1_BOLD#</string>
  <string name="SYS_NOT_REGISTERED">ยังไม่ได้ลงทะเบียน</string>
  <string name="SYS_NOT_SET">ไม่ได้ตั้งค่า</string>
  <string name="SYS_NOT_VALID_DATE_FORMAT">โปรดใช้วันที่ที่ถูกต้องเป็นเงื่อนไขสำหรับฟิลด์ #VAR1_BOLD#</string>
  <string name="SYS_NOTE">บันทึก</string>
  <string name="SYS_NOTIFICATION_NEW_REGISTRATION">การแจ้งเตือนหลังจากการลงทะเบียนใหม่</string>
  <string name="SYS_NOTIFICATION_NEW_ENTRIES">การแจ้งเตือนสำหรับรายการใหม่</string>
  <string name="SYS_NOTIFICATION_NEW_ENTRIES_DESC">ที่นี่คุณสามารถเปิดใช้งานการแจ้งเตือนของระบบสำหรับรายการใหม่ในประกาศโมดูล กิจกรรม เอกสาร &amp; amp; ไฟล์ รูปภาพ เว็บลิงค์ และสมุดเยี่ยม สมาชิกของบทบาทการแจ้งเตือนที่จัดเก็บไว้จะได้รับการแจ้งเตือนเกี่ยวกับรายการใหม่ในโมดูลทางอีเมล (ค่าเริ่มต้น: ไม่ใช่)</string>
  <string name="SYS_NOTIFICATION_PROFILE_CHANGES">การแจ้งเตือนสำหรับ ช่อง โปรไฟล์ที่เปลี่ยนแปลง</string>
  <string name="SYS_NOTIFICATION_PROFILE_CHANGES_DESC">สามารถเปิดใช้งานการแจ้งเตือนระบบสำหรับข้อมูลโปรไฟล์ที่เปลี่ยนแปลงได้ที่นี่ หากผู้ใช้สร้าง เปลี่ยนแปลง หรือลบข้อมูลโปรไฟล์ สมาชิกของบทบาทการแจ้งเตือนที่เก็บไว้จะได้รับแจ้งทางอีเมล (ค่าเริ่มต้น: ไม่ใช่)</string>
  <string name="SYS_NOTIFICATION_ROLE">บทบาทการแจ้งเตือน</string>
  <string name="SYS_NOTIFICATION_ROLE_DESC">การแจ้งเตือนเกี่ยวกับรายการใหม่หรือการเปลี่ยนแปลงโปรไฟล์จะถูกส่งไปยังสมาชิกทุกคนในบทบาทนี้</string>
  <string name="SYS_NUMBER">ตัวเลข</string>
  <string name="SYS_NUMBER_COL_DESC">ต้อง เปิดใช้งาน ช่องทำเครื่องหมายที่เกี่ยวข้อง หากคุณต้องการแสดงบรรทัดพร้อมจำนวนสมาชิกที่ส่วนท้ายของรายงาน</string>
  <string name="SYS_NUMBER_OF_ALBUMS_PER_PAGE">จำนวนอัลบั้มต่อหน้า</string>
  <string name="SYS_NUMBER_OF_ENTRIES_PER_PAGE_DESC">จำนวนรายการที่แสดงบนเพจ หากมีรายการมากกว่านี้ องค์ประกอบการนำทางจะแสดงขึ้นเพื่อเลื่อนระหว่างหน้าต่างๆ (ค่าเริ่มต้น: #VAR1#)</string>
  <string name="SYS_NUMBER_RECIPIENTS">จำนวนผู้รับ</string>
  <string name="SYS_NUMBER_RECIPIENTS_DESC">หมายเลขในช่องนี้ระบุจำนวนผู้รับสูงสุดในอีเมล หมายเลขนี้สามารถจำกัดได้โดยผู้ให้บริการ หากควรส่งอีเมลไปยังผู้รับมากกว่าจำนวนที่ตั้งไว้ที่นี่ อีเมลหลายฉบับจะถูกสร้างขึ้น จำนวนอีเมลที่เป็นไปได้ที่จะส่งภายในระยะเวลาหนึ่งอาจถูกจำกัดโดยผู้ให้บริการ (ค่าเริ่มต้น: 50)</string>
  <string name="SYS_ODF_SPREADSHEET">สเปรดชีต ODF (* .ods )</string>
  <string name="SYS_OFF">ปิด</string>
  <string name="SYS_OK">ตกลง</string>
  <string name="SYS_ON">บน</string>
  <string name="SYS_ONE_TIME">ครั้งหนึ่ง</string>
  <string name="SYS_ONLINE_MEMBERSHIP_ADMINISTRATION">การจัดการสมาชิกออนไลน์</string>
  <string name="SYS_ONLY_AT_REGISTRATION_AND_OWN_PROFILE">เฉพาะตอนลงทะเบียนและโปรไฟล์ของตัวเองเท่านั้น</string>
  <string name="SYS_ONLY_SET_BY_MOTHER_ORGANIZATION">การตั้งค่านี้สามารถตั้งค่าได้โดยองค์กรหลักเท่านั้น</string>
  <string name="SYS_OPERATING_SYSTEM">ระบบปฏิบัติการ</string>
  <string name="SYS_OPPOSITE_RELATIONSHIP">ความสัมพันธ์ตรงกันข้าม</string>
  <string name="SYS_OPTIONAL">ไม่จำเป็น</string>
  <string name="SYS_ORDER">คำสั่ง</string>
  <string name="SYS_ORGANIZATION">องค์กร</string>
  <string name="SYS_OVERHANG">ยื่นออกมา</string>
  <string name="SYS_OVERVIEW">ภาพรวม</string>
  <string name="SYS_PAGE">หน้าหนังสือ</string>
  <string name="SYS_PAGE_PREVIOUS">ก่อนหน้า</string>
  <string name="SYS_PAGE_NEXT">ต่อไป</string>
  <string name="SYS_PARAMETER1_AND_PARAMETER2" description="Two parameters are connected with an and">#VAR1# และ #VAR2#</string>
  <string name="SYS_PARENT_ALBUM">อัลบั้มผู้ปกครอง</string>
  <string name="SYS_PARENT_ALBUM_DESC">อัลบั้มหนึ่งสามารถเป็นส่วนหนึ่งของอัลบั้มอื่นได้ โปรดเลือกอัลบั้มหลักจากรายการตัวเลือก หากคุณต้องการแสดงอัลบั้มใน ระดับ สูงสุด ให้เลือก #VAR1_BOLD#</string>
  <string name="SYS_PARTICIPANTS">สมาชิก</string>
  <string name="SYS_PARTICIPANTS_LIMIT">ผู้เข้าร่วมมีจำนวนจำกัด</string>
  <string name="SYS_PARTICIPATE">เข้าร่วม</string>
  <string name="SYS_PARTICIPATE_NO_RIGHTS">คุณไม่มีสิทธิ์ลงทะเบียนสำหรับการนัดหมายนี้</string>
  <string name="SYS_PARTICIPATE_QUESTION">เข้าร่วม?</string>
  <string name="SYS_PARTICIPATION_INFORMATION">ข้อมูลผู้เข้าร่วม</string>
  <string name="SYS_PARTICIPATION_STATUS">สถานะผู้เข้าร่วม</string>
  <string name="SYS_PASSWORD">รหัสผ่าน</string>
  <string name="SYS_PASSWORD_CHANGED">เปลี่ยนรหัสผ่านสำเร็จแล้ว</string>
  <string name="SYS_PASSWORD_DESCRIPTION">รหัสผ่านต้องมีอักขระอย่างน้อย 8 ตัว รวมทั้งตัวเลข ตัวอักษร และ อักขระพิเศษ\n\n ระดับความปลอดภัยของรหัสผ่านที่คุณเลือกจะแสดงเป็นสีโดยใช้แถบ ความแรงขั้นต่ำที่ต้องการจะแสดงด้วยลูกศรในแถบ</string>
  <string name="SYS_PASSWORD_FORGOTTEN">ลืมรหัสผ่าน?</string>
  <string name="SYS_PASSWORD_FORGOTTEN_DESCRIPTION">กรุณากรอกชื่อเข้าสู่ระบบหรือที่อยู่อีเมลของคุณ จากนั้นเราจะส่งลิงก์ให้คุณเพื่อรีเซ็ตรหัสผ่าน จากนั้นจึงตั้งรหัสผ่านใหม่</string>
  <string name="SYS_PASSWORD_FORGOTTEN_PREF_DESC">หากผู้ใช้ลืมรหัสผ่าน เขาสามารถขอลิงค์เพื่อส่งให้เขา ซึ่งเขาสามารถตั้งรหัสผ่านใหม่สำหรับบัญชีของเขาบนเว็บไซต์นี้ หากปิดใช้งานตัวเลือกนี้ ผู้ใช้สามารถส่งคำขอทางอีเมลถึงผู้ดูแลระบบเท่านั้นเพื่อฝากรหัสผ่านใหม่ หากต้องการ ส่งรหัสผ่าน จะต้องตั้งค่า #VAR1_BOLD# ด้วย (ค่าเริ่มต้น: ใช่)</string>
  <string name="SYS_PASSWORD_LENGTH">รหัสผ่านต้องมีอย่างน้อย 8 ตัวอักษร</string>
  <string name="SYS_PASSWORD_NOT_STRONG_ENOUGH">รหัสผ่านไม่ปลอดภัยเพียงพอ</string>
  <string name="SYS_PASSWORD_OLD_WRONG">รหัสผ่านเก่าไม่ถูกต้อง</string>
  <string name="SYS_PASSWORD_RESET_INVALID">คุณได้ขอลิงก์รีเซ็ตรหัสผ่านไม่ถูกต้อง หากคุณยังไม่ได้รีเซ็ตรหัสผ่าน โปรดขอลิงก์ใหม่โดยใช้ฟังก์ชัน #VAR1#</string>
  <string name="SYS_PASSWORD_RESET_SAVED">รหัสผ่านใหม่ได้ถูกนำไปใช้แล้ว!</string>
  <string name="SYS_PASSWORD_UNKNOWN">การเข้าสู่ระบบล้มเหลวเนื่องจาก รหัสผ่านไม่ถูกต้อง\n\n โปรดตรวจสอบรหัสผ่านของคุณแล้วลองอีกครั้ง</string>
  <string name="SYS_PASSWORDS_NOT_EQUAL">รหัสผ่านที่ป้อนไม่ตรงกับการทำซ้ำ</string>
  <string name="SYS_PATH_SEPARATOR">ตัวแยกเส้นทาง</string>
  <string name="SYS_PERIOD">ช่วงเวลา</string>
  <string name="SYS_PERIOD_FROM_TO">ช่วงเวลาตั้งแต่ #VAR1# ถึง #VAR2#</string>
  <string name="SYS_PERMISSIONS">สิทธิ์</string>
  <string name="SYS_PDF">ไฟล์ PDF</string>
  <string name="SYS_PHONE">โทรศัพท์</string>
  <string name="SYS_PHONE_INVALID_CHAR">หมายเลขโทรศัพท์ในช่อง #VAR1_BOLD# มี อักขระที่ไม่ถูกต้อง\n\nอนุญาต ให้ใช้เฉพาะตัวเลข 0-9 และอักขระพิเศษ +-/ ()</string>
  <string name="SYS_PHOTO">รูปถ่าย</string>
  <string name="SYS_PHOTO_ALBUMS">อัลบั้มภาพ</string>
  <string name="SYS_PHOTO_FILE_TO_LARGE">ขนาดของรูปภาพที่อัปโหลดเกินขนาดไฟล์ที่เซิร์ฟเวอร์อนุญาตคือ #VAR1# B</string>
  <string name="SYS_PHOTO_FORMAT_INVALID">อนุญาตเฉพาะภาพถ่าย ในรูปแบบ JPG และ PNG เท่านั้น</string>
  <string name="SYS_PHOTO_PROCESSING_ERROR">เกิดข้อผิดพลาดในการประมวลผลภาพถ่าย</string>
  <string name="SYS_PHOTO_RESOLUTION_TO_LARGE">ขนาดของรูปภาพที่อัปโหลดเกินความละเอียด #VAR1# ล้านพิกเซลที่เซิร์ฟเวอร์อนุญาต</string>
  <string name="SYS_PHOTO_UPLOAD_DESC">โปรดเลือกภาพที่คุณต้องการอัปโหลดไปยังอัลบั้ม #VAR1_BOLD#</string>
  <string name="SYS_PHOTO_UPLOAD_NOT_SUCCESSFUL">อัปโหลดรูปภาพไม่สำเร็จทั้งหมด</string>
  <string name="SYS_PHOTO_UPLOAD_SUCCESSFUL">อัปโหลดรูปภาพทั้งหมดเรียบร้อยแล้ว</string>
  <string name="SYS_PHOTOS">ภาพถ่าย</string>
  <string name="SYS_PHOTOS_DESC">สามารถอัพโหลดและแสดงภาพกิจกรรมได้ สามารถจัดเรียงรูปภาพเป็นอัลบั้มซึ่งสามารถเชื่อมโยงกันได้</string>
  <string name="SYS_PHP">PHP</string>
  <string name="SYS_PHP_INFO">การตั้งค่า PHP ทั้งหมด</string>
  <string name="SYS_PHP_MAIL">เมล PHP ( )</string>
  <string name="SYS_PHP_VERSION">เวอร์ชันพีเอชพี</string>
  <string name="SYS_PHP_VERSION_REQUIRED">Admidio ต้องใช้ #VAR1# หรือ สูงกว่า</string>
  <string name="SYS_PHP_VERSION_EOL">PHP (End of Life) ไม่รองรับเวอร์ชัน PHP อย่างเป็นทางการอีกต่อไป (#VAR1#)</string>
  <string name="SYS_PIPE">ท่อ (|)</string>
  <string name="SYS_PLEASE_CHOOSE">เลือก ตัวเลือก</string>
  <string name="SYS_PLEASE_WAIT">โปรด รอ</string>
  <string name="SYS_PLUGINS">ปลั๊กอิน</string>
  <string name="SYS_POPUP_WINDOW">หน้าต่างป๊อปอัพ</string>
  <string name="SYS_PORT">ท่าเรือ</string>
  <string name="SYS_PORTRAIT" description="Format for printing">ภาพเหมือน</string>
  <string name="SYS_POSSIBLE_FIELDNAMES">ชื่อคอลัมน์สำหรับการตรวจหาอัตโนมัติ: #VAR1#</string>
  <string name="SYS_POST_MAX_SIZE">สูงสุด ขนาดโพสต์</string>
  <string name="SYS_POSTCODE">รหัสไปรษณีย์</string>
  <string name="SYS_PRESET_CONFIGURATION">การกำหนดค่าเริ่มต้น</string>
  <string name="SYS_PRESET_CONFIGURATION_DESC">ผู้ดูแลระบบ สามารถ กำหนดการกำหนดค่าเริ่มต้นให้กับผู้ใช้ทุกคนได้ กำหนดค่าคอลัมน์และเงื่อนไข และบันทึกโดยการตั้งชื่อชุดการกำหนดค่า</string>
  <string name="SYS_PREVIEW">ดูตัวอย่าง</string>
  <string name="SYS_PREVIOUS">ก่อนหน้า</string>
  <string name="SYS_PREVIOUS_NAME">ชื่อก่อนหน้า</string>
  <string name="SYS_PREVIOUS_PHOTO">ภาพก่อนหน้า</string>
  <string name="SYS_PREVIOUS_VALUE">ค่าก่อนหน้า</string>
  <string name="SYS_PRINT_PREVIEW">ตัวอย่างก่อนพิมพ์</string>
  <string name="SYS_PRIVATE_MESSAGE_SEND">ส่วนตัว ได้ถูก ส่ง ไปยัง #VAR1_BOLD# แล้ว</string>
  <string name="SYS_PRIVATE_MESSAGE_NOT_SEND">ไม่สามารถส่งข้อความส่วนตัวไปที่ #VAR1_BOLD #.\n\n เกิดข้อผิดพลาดต่อไปนี้:\n#VAR2#</string>
  <string name="SYS_PRIVATE_MESSAGES">ข้อความส่วนตัว</string>
  <string name="SYS_PRNG">เครื่องกำเนิดตัวเลขสุ่มหลอก</string>
  <string name="SYS_PRNG_INSECURE">Admidio /PHP ไม่สามารถ สร้างตัวเลขสุ่มหลอกที่ปลอดภัยได้! โปรดติดต่อ ทีมงาน Admidio พร้อมข้อมูลต่อไปนี้:</string>
  <string name="SYS_PROCESS_CANCELED">กระบวนการถูกยกเลิก</string>
  <string name="SYS_PROCESSING_ERROR_DESC">ปัญหาต่อไปนี้เกิดขึ้นเมื่อประมวลผลข้อมูล</string>
  <string name="SYS_PROFILE">ประวัติโดยย่อ</string>
  <string name="SYS_PROFILE_FIELD">ช่องโปรไฟล์</string>
  <string name="SYS_PROFILE_FROM">ข้อมูลส่วนตัวของ #VAR1# #VAR2#</string>
  <string name="SYS_PROFILE_INFORMATION">ข้อมูลโปรไฟล์</string>
  <string name="SYS_PROFILE_PHOTO">รูปประจำตัว</string>
  <string name="SYS_PROPERTIES">คุณสมบัติ</string>
  <string name="SYS_QUANTITY">ปริมาณ</string>
  <string name="SYS_QUARTERLY">รายไตรมาส</string>
  <string name="SYS_QUOTE">เครื่องหมายคำพูดเดี่ยว (')</string>
  <string name="SYS_RADIO_BUTTON">ปุ่มตัวเลือก</string>
  <string name="SYS_RECENT_ALBUMS_OF_ORGA">อัลบั้มภาพล่าสุดขององค์กร #VAR1#</string>
  <string name="SYS_RECENT_ANNOUNCEMENTS_OF_ORGA">ประกาศล่าสุดจากองค์กร #VAR1#</string>
  <string name="SYS_RECIPIENT">ผู้รับ</string>
  <string name="SYS_RECIPIENT_EMAIL">ผู้รับอีเมล์</string>
  <string name="SYS_REDIRECT">เปลี่ยนเส้นทาง</string>
  <string name="SYS_REDIRECT_DESC">คุณกำลังออกจากเว็บไซต์ #VAR1_BOLD# และจะถูกเปลี่ยนเส้นทางโดยอัตโนมัติไปยัง #VAR3# ใน #VAR2# วินาที\n\nหาก การเปลี่ยนเส้นทางอัตโนมัติไม่ทำงาน โปรดคลิก #VAR4#ที่นี่#VAR5#!</string>
  <string name="SYS_REDIRECT_URL_INVALID">URL การเปลี่ยนเส้นทางที่ระบุไม่ถูกต้อง</string>
  <string name="SYS_REGISTERED_AS">เข้าสู่ระบบเป็น</string>
  <string name="SYS_REGISTRATION">การลงทะเบียน</string>
  <string name="SYS_REGISTRATION_ADOPT_ALL_DATA">นำข้อมูลทั้งหมดจากการลงทะเบียนมาใช้สำหรับ ผู้ใช้ ที่มีอยู่</string>
  <string name="SYS_REGISTRATION_ADOPT_ALL_DATA_DESC">หากมีผู้ใช้ที่ลงทะเบียนใหม่อยู่ในฐานข้อมูลแล้ว ข้อมูลทั้งหมดจากการลงทะเบียนจะถูกโอนไปยังผู้ใช้ที่มีอยู่หากตั้งค่านี้ หากไม่ได้ตั้งค่านี้ ระบบจะยึดเฉพาะ ชื่อผู้ใช้ และรหัสผ่าน เท่านั้น ในกรณีที่ผู้ใช้ไม่เคยมีมาก่อน ข้อมูลทั้งหมดจากการลงทะเบียนจะถูกนำมาใช้แทนเสมอ โดยไม่ขึ้นอยู่กับการตั้งค่านี้ (ค่าเริ่มต้น: ใช่)</string>
  <string name="SYS_REGISTRATION_AT">ลงทะเบียนบน #VAR1# ที่ #VAR2#</string>
  <string name="SYS_REGISTRATION_NOT_POSSIBLE">ปิดการลงทะเบียนแล้ว</string>
  <string name="SYS_REGISTRATION_POSSIBLE_FOR">ลงทะเบียนได้สำหรับ</string>
  <string name="SYS_REGISTRATION_POSSIBLE">เปิดใช้งานการลงทะเบียนเข้าร่วมกิจกรรมนี้</string>
  <string name="SYS_REGISTRATION_SAVED">ข้อมูลของคุณได้ รับการบันทึกแล้ว\n\n สามารถเข้าสู่ระบบได้หลังจากการยืนยัน คุณจะได้รับแจ้งทางอีเมลเกี่ยวกับการยืนยันสำเร็จ</string>
  <string name="SYS_REGULAR_EXPRESSION">การแสดงออกปกติ</string>
  <string name="SYS_REGULAR_EXPRESSION_DESC">คุณสามารถจัดเก็บนิพจน์ทั่วไปที่จะนำไปใช้กับเนื้อหาที่ผู้ใช้ป้อนในฟิลด์โปรไฟล์นี้ เนื้อหาจะต้องตรงกับเงื่อนไขของนิพจน์ทั่วไปเพื่อให้ ค่าที่ป้อนถูกจัดเก็บไว้ในฟิลด์ นิพจน์ทั่วไปจะถูกตรวจสอบเพิ่มเติมจากเงื่อนไขทั่วไปของประเภทข้อมูล</string>
  <string name="SYS_RELATIONSHIP_CONFIGURATION">การกำหนดค่าความสัมพันธ์</string>
  <string name="SYS_RELATIONSHIP_CONFIGURATIONS">การกำหนดค่าความสัมพันธ์</string>
  <string name="SYS_RELATIONSHIP_TYPE_EDIT_USER_DESC">หากตั้งค่าไว้ ผู้ใช้สามารถแก้ไขโปรไฟล์ของผู้ใช้รายอื่นที่เขาเกี่ยวข้องได้ สำหรับความสัมพันธ์แบบอสมมาตร สิทธิ์จะถูกกำหนดแยกกันสำหรับแต่ละความสัมพันธ์ และสำหรับความสัมพันธ์แบบสมมาตร ผู้ใช้ทั้งสองสามารถแก้ไขโปรไฟล์อื่นได้ และในกรณีของความสัมพันธ์แบบทิศทางเดียว เฉพาะผู้ใช้ที่มีความสัมพันธ์ที่เก็บไว้เท่านั้นที่สามารถแก้ไขโปรไฟล์อื่นได้</string>
  <string name="SYS_RELATIONSHIP_TYPE_DELETE">คุณต้องการลบความสัมพันธ์ประเภทนี้ #VAR1_BOLD# หรือไม่ คำเตือน: การดำเนินการนี้จะลบความสัมพันธ์ประเภทนี้ที่มีอยู่ทั้งหมด</string>
  <string name="SYS_RELATIONSHIP_TYPE_DESC">ความสัมพันธ์แบบอสมมาตร เช่น ใช้สำหรับพ่อแม่ / ลูก ในขณะที่ความสัมพันธ์แบบสมมาตร เช่น สามารถใช้กับพี่น้องได้ สิ่งเหล่านี้เป็นแบบสองทิศทางเสมอ อย่างไรก็ตาม ความสัมพันธ์แบบทิศทางเดียวจะทำเครื่องหมายในทิศทางเดียวเท่านั้น</string>
  <string name="SYS_RELOAD">โหลดซ้ำ</string>
  <string name="SYS_REMEMBER_ME">อยู่ในระบบ</string>
  <string name="SYS_REMINDER_SEND_LOGIN">คุณต้องการส่งข้อมูลการเข้าสู่ระบบด้วยรหัสผ่านใหม่ให้กับผู้ใช้เพื่อเป็นการเตือนหรือไม่</string>
  <string name="SYS_REMOVE">ลบ</string>
  <string name="SYS_REMOVE_MESSAGE">ลบ ข้อความ</string>
  <string name="SYS_REPEAT">ทำซ้ำ</string>
  <string name="SYS_REPLACE">แทนที่</string>
  <string name="SYS_REQUIRED_INPUT">ข้อมูล ที่จำเป็น</string>
  <string name="SYS_RESET_PW_AREADY_LOGGED_IN">คุณได้เข้าสู่ระบบแล้ว ไม่จำเป็นต้องขอรหัสผ่านใหม่</string>
  <string name="SYS_RESTRICTIONS">ข้อ จำกัด</string>
  <string name="SYS_RIGHT_ALL_LISTS_VIEW">ดูรายการสมาชิกของบทบาททั้งหมดและโปรไฟล์สมาชิกทั้งหมด</string>
  <string name="SYS_RIGHT_ANNOUNCEMENTS">จัดการ ประกาศ</string>
  <string name="SYS_RIGHT_APPROVE_USERS">จัดระเบียบและมอบหมาย การลงทะเบียน</string>
  <string name="SYS_RIGHT_ASSIGN_ROLES">จัดระเบียบและกำหนด บทบาท</string>
  <string name="SYS_RIGHT_ASSIGN_ROLES_DESC">ผู้ใช้บทบาทนี้สามารถเข้าถึง การจัดการ บทบาท และสามารถสร้างบทบาทใหม่ จัดการและมอบหมายบทบาทให้กับผู้ใช้รายอื่นได้</string>
  <string name="SYS_RIGHT_DATES">จัดการ กิจกรรม</string>
  <string name="SYS_RIGHT_DOCUMENTS_FILES">จัดการเอกสารและ ไฟล์</string>
  <string name="SYS_RIGHT_DOCUMENTS_FILES_DESC">บทบาทที่มีสิทธิ์นี้สามารถจัดการสิทธิ์สำหรับโมดูลเอกสารและไฟล์ได้ ซึ่ง รวมถึง ผู้ที่สามารถดูโฟลเดอร์และสามารถอัปโหลดไฟล์ได้</string>
  <string name="SYS_RIGHT_EDIT_USER">แก้ไขโปรไฟล์ของสมาชิกทั้งหมด</string>
  <string name="SYS_RIGHT_EDIT_USER_DESC">บทบาทที่ได้รับอนุญาตนี้สามารถแก้ไขข้อมูลของสมาชิกคนอื่นๆ ได้ (ยกเว้นรหัสผ่าน)\n นอกจาก นี้ พวกเขายังสามารถเข้าถึงการดูแลระบบสมาชิกและสามารถเพิ่มหรือลบสมาชิกได้</string>
  <string name="SYS_RIGHT_GUESTBOOK">แก้ไขและลบ รายการ สมุดเยี่ยม</string>
  <string name="SYS_RIGHT_GUESTBOOK_COMMENTS">สร้างความคิดเห็นของรายการสมุดเยี่ยม</string>
  <string name="SYS_RIGHT_MAIL_PARTICIPANTS">ผู้เข้าร่วมสามารถส่งอีเมลถึง ผู้เข้าร่วม ทุกคนได้</string>
  <string name="SYS_RIGHT_MAIL_THIS_ROLE_DESC">การตั้งค่านี้ควบคุมว่าใครมีสิทธิ์ส่งอีเมลถึงบทบาทนี้ผ่านโมดูลข้อความ บทบาทที่ถูกต้อง #VAR1_BOLD# ยังคงอยู่เหนือการตั้งค่านี้</string>
  <string name="SYS_RIGHT_MAIL_TO_ALL">ส่งอีเมลถึงทุก บทบาท</string>
  <string name="SYS_RIGHT_PHOTOS">อัปโหลดและแก้ไข รูปภาพ</string>
  <string name="SYS_RIGHT_PROFILE">แก้ไข โปรไฟล์ ของตัวเอง</string>
  <string name="SYS_RIGHT_VIEW_PARTICIPANTS">ผู้เข้าร่วมสามารถดูรายชื่อ ผู้เข้าร่วมได้</string>
  <string name="SYS_RIGHT_WEBLINKS">ลิงค์ เว็บ</string>
  <string name="SYS_ROLE">บทบาท</string>
  <string name="SYS_ROLE_ACCESS_PERMISSIONS_DESC">ในหน้านี้ คุณสามารถกำหนดค่าผู้ที่สามารถดูโฟลเดอร์ #VAR1_BOLD# ดาวน์โหลดไฟล์ หรืออัปโหลดไฟล์ได้ สิทธิ์จะถูกสืบทอดไปยังโฟลเดอร์ย่อยทั้งหมด และสิทธิ์ที่มีอยู่ในโฟลเดอร์ย่อยจะถูกเขียนทับ สามารถเลือกได้เฉพาะบทบาทที่มีสิทธิ์เข้าถึงโฟลเดอร์หลักเท่านั้น ผู้ดูแลระบบมีสิทธิ์ทั้งหมดสำหรับโฟลเดอร์</string>
  <string name="SYS_ROLE_ASSIGNMENT_FOR">การกำหนดบทบาทสำหรับ #VAR1# #VAR2#</string>
  <string name="SYS_ROLE_DEPENDENCIES_DESC">สมาชิกของบทบาทที่ขึ้นต่อกันจะกลายเป็นสมาชิกของ #VAR1 #!\n\n โดยอัตโนมัติ เมื่อตั้งค่าการขึ้นต่อกันนี้ สมาชิกที่มีอยู่ทั้งหมดของบทบาทที่ขึ้นต่อกันจะกลายเป็นสมาชิกของ #VAR1# เมื่อการขึ้นต่อกันจะถูกลบ ความเป็นสมาชิกจะยังคงเหมือนเดิม!</string>
  <string name="SYS_ROLE_INFORMATION">ข้อมูลบทบาท</string>
  <string name="SYS_ROLE_MAX_MEMBERS">ไม่สามารถบันทึกการเปลี่ยนแปลงได้ จำนวนสมาชิกบทบาท สูงสุด ในบทบาท #VAR1_BOLD# จะเกินขีดจำกัดที่กำหนดไว้ล่วงหน้า</string>
  <string name="SYS_ROLE_MEMBERS">สมาชิกบทบาท</string>
  <string name="SYS_ROLE_MEMBERSHIP_IN_PERIOD">สมาชิกในช่วง:</string>
  <string name="SYS_ROLE_MEMBERSHIP_OTHER_ORG">การเป็นสมาชิกตามบทบาทขององค์กรอื่น</string>
  <string name="SYS_ROLE_MEMBERSHIP_TO">ถึง</string>
  <string name="SYS_ROLE_MEMBERSHIPS">การเป็นสมาชิกตามบทบาท</string>
  <string name="SYS_ROLE_MEMBERSHIPS_CHANGE">เปลี่ยน การเป็นสมาชิก ตามบทบาท</string>
  <string name="SYS_ROLE_NAME_EXISTS">มีบทบาทที่มีชื่อเดียวกันอยู่แล้วในหมวดหมู่นี้</string>
  <string name="SYS_ROLE_SELECT_RIGHT">คุณไม่ได้รับอนุญาตให้เลือกบทบาท #VAR1#\nโปรดลองเลือกบทบาทอื่น</string>
  <string name="SYS_ROLE_SELECTION">การเลือกบทบาท</string>
  <string name="SYS_ROLE_SELECTION_CONF_DESC">การเลือกบทบาทสามารถจำกัดการกำหนดค่าให้กับสมาชิกของ บทบาทที่เลือกได้\n\n หากไม่มีข้อจำกัดใดๆ ทั้งสองช่อง (การเลือกบทบาทและการเลือกหมวดหมู่) จะต้องเว้นว่างไว้</string>
  <string name="SYS_ROLE_WITHOUT_LEADER">บทบาทที่ไม่มีผู้นำ</string>
  <string name="SYS_ROLE_TYPES">ประเภทบทบาท</string>
  <string name="SYS_ROLES">บทบาท</string>
  <string name="SYS_ROLES_CONFIRMATION_OF_PARTICIPATION">บทบาท - การยืนยันการเข้าร่วม</string>
  <string name="SYS_ROLES_MODULE_ADMINISTRATORS_DESC">สมาชิกของบทบาทนี้คือผู้ดูแลระบบของโมดูลและมีสิทธิ์เข้าถึงทุกสิ่ง คุณสามารถสร้าง แก้ไข ลบข้อมูล และแก้ไขหมวดหมู่และสิทธิ์ของพวกเขาได้</string>
  <string name="SYS_ROOM">ห้อง</string>
  <string name="SYS_ROOM_MANAGEMENT">การบริหารห้อง</string>
  <string name="SYS_ROOM_OVERHANG">ในกรณีที่มีพื้นที่ว่างเพิ่มเติม (เช่น ที่นั่งเพิ่มเติม ห้องยืน) คุณสามารถกำหนดจำนวนช่องว่างเพิ่มเติมได้ที่นี่</string>
  <string name="SYS_ROOM_RESERVED">ที่เลือก มีการใช้งานแล้ว ในขณะ นี้</string>
  <string name="SYS_ROOM_SELECTABLE">ห้องพัก ว่าง</string>
  <string name="SYS_ROOM_SELECTABLE_DESC">มีกล่อง ตัวเลือก สำหรับห้องว่าง เลือกห้องและสร้างกิจกรรมสำหรับห้องที่เลือก (คำตอบมาตรฐาน: ไม่)</string>
  <string name="SYS_ROW">แถว</string>
  <string name="SYS_RSS_DISABLED">เว็บฟีดถูกปิดใช้งาน</string>
  <string name="SYS_RSS_FEED_FOR_VAR">เว็บฟีดสำหรับ #VAR1#</string>
  <string name="SYS_SAFE_MODE">โหมดปลอดภัย</string>
  <string name="SYS_SAFE_MODE_PROBLEM">อาจทำให้เกิดปัญหากับ การอัพโหลด ไฟล์</string>
  <string name="SYS_SAME_WINDOW">หน้าต่างเดียวกัน</string>
  <string name="SYS_SATURDAY">วันเสาร์</string>
  <string name="SYS_SAVE">บันทึก</string>
  <string name="SYS_SAVE_ATTACHMENTS">บันทึก ไฟล์แนบ</string>
  <string name="SYS_SAVE_ATTACHMENTS_DESC">ไฟล์แนบอีเมลจะถูกบันทึกไว้ในพื้นที่เว็บและยังคงสามารถเข้าถึงได้ในอีเมลที่บันทึกไว้หลังจากส่งแล้ว (ค่าเริ่มต้น: เปิดใช้งาน)</string>
  <string name="SYS_SAVE_CHANGES">บันทึก การเปลี่ยนแปลง</string>
  <string name="SYS_SAVE_CONFIGURATION">บันทึก การกำหนดค่า</string>
  <string name="SYS_SAVE_DATA">บันทึกข้อมูลแล้ว</string>
  <string name="SYS_SEARCH">ค้นหา</string>
  <string name="SYS_SEARCH_AGE_EXAMPLE">18ปี</string>
  <string name="SYS_SEARCH_AGE_DESC">ค้นหาผู้ใช้ทั้งหมดที่มีอายุมากกว่า 18 ปี</string>
  <string name="SYS_SEARCH_DATE_EXAMPLE">01.03.1986</string>
  <string name="SYS_SEARCH_DATE_DESC">ค้นหาผู้ใช้ทั้งหมดที่เกิดหลัง 01.03.1986</string>
  <string name="SYS_SEARCH_EMPTY_EXAMPLE_DESC">ในช่อง Road</string>
  <string name="SYS_SEARCH_EXCLUDE_EXAMPLE">สตีฟ</string>
  <string name="SYS_SEARCH_EXCLUDE_EXAMPLE_DESC">ค้นหาผู้ใช้ทั้งหมดที่ไม่ได้ชื่อ สตีฟ</string>
  <string name="SYS_SEARCH_GENDER_DESC">ค้นหาผู้ใช้ที่เป็นผู้ชายทั้งหมด</string>
  <string name="SYS_SEARCH_LASTNAME_BEGINS_EXAMPLE">เมย์*</string>
  <string name="SYS_SEARCH_LASTNAME_BEGINS_DESC">ค้นหาผู้ใช้ทั้งหมดด้วยชื่อที่ขึ้นต้นด้วย \'Mei\'</string>
  <string name="SYS_SEARCH_LASTNAME_EXAMPLE">สมิธ</string>
  <string name="SYS_SEARCH_LASTNAME_DESC">ค้นหาผู้ใช้ที่มีนามสกุล \'Smith\'</string>
  <string name="SYS_SEARCH_LOCATION_EXAMPLE">โคโลญจน์หรือเบอร์ลิน</string>
  <string name="SYS_SEARCH_LOCATION_DESC">ค้นหาผู้ใช้ทั้งหมดที่มาจากโคโลญจน์หรือเบอร์ลิน</string>
  <string name="SYS_SEARCH_NOT_EMPTY_EXAMPLE_DESC">ค้นหาผู้ใช้ทั้งหมดที่กรอกข้อมูลใน ช่อง Road</string>
  <string name="SYS_SEARCH_TELEFON_EXAMPLE">*241* *54</string>
  <string name="SYS_SEARCH_TELEFON_DESC">ค้นหาผู้ใช้ด้วยหมายเลขโทรศัพท์รวมทั้ง 241 และลงท้ายด้วย 54</string>
  <string name="SYS_SEARCH_YES_NO_FIELD">ใช่/ไม่ใช่ ฟิลด์</string>
  <string name="SYS_SEARCH_YES_NO_FIELD_DESC">ค้นหา ผู้ใช้ที่ ถูกตั้งค่าสถานะ (ทำเครื่องหมายถูก)</string>
  <string name="SYS_SEAT_AMOUNT">ที่นั่งเพิ่มเติม</string>
  <string name="SYS_SEATING">ที่นั่ง</string>
  <string name="SYS_SECONDS_VAR">#VAR1# วินาที</string>
  <string name="SYS_SECURE">ปลอดภัย</string>
  <string name="SYS_SECURITY">ความปลอดภัย</string>
  <string name="SYS_SECURITY_ERROR">ข้อผิดพลาดด้านความปลอดภัย</string>
  <string name="SYS_SELECT_CONFIGURATION">เลือก การกำหนดค่า</string>
  <string name="SYS_SELECT_FILES">เลือก ไฟล์</string>
  <string name="SYS_SELECT_FROM_LIST">เลือกจาก รายการ</string>
  <string name="SYS_SELECT_MEMBERS">เลือก สมาชิก</string>
  <string name="SYS_SEMICOLON">อัฒภาค (;)</string>
  <string name="SYS_SEND">ส่ง</string>
  <string name="SYS_SEND_COPY">ส่งสำเนาอีเมล์ไปยังที่อยู่ของฉัน</string>
  <string name="SYS_SEND_EMAIL">ส่ง อีเมล</string>
  <string name="SYS_SEND_EMAIL_FORMER">ส่งอีเมลถึง สมาชิก เก่า</string>
  <string name="SYS_SEND_EMAIL_FORMER_DESC">หากตั้งค่าตัวเลือกนี้ ระบบสามารถส่งอีเมลไปยังอดีตสมาชิกแต่ละคน รวมถึงอดีตสมาชิกทุกคนที่มีบทบาทด้วย (ค่าเริ่มต้น: เปิดใช้งานแล้ว)</string>
  <string name="SYS_SEND_EMAIL_TO">ส่งอีเมลไปที่ #VAR1#</string>
  <string name="SYS_SEND_EMAIL_TO_ALL_ADDRESSES">ส่งอีเมลไปยังที่อยู่อีเมลทั้งหมดของ ผู้ใช้</string>
  <string name="SYS_SEND_EMAIL_TO_ALL_ADDRESSES_DESC">หากเปิดใช้งานการตั้งค่านี้ อีเมลจะถูกส่งไปยังที่อยู่อีเมลของผู้ใช้ทั้งหมดที่จัดเก็บไว้ในโปรไฟล์ หากปิดใช้งานการตั้งค่า อีเมลจะถูกส่งไปยังที่อยู่อีเมลจากฟิลด์โปรไฟล์ที่มีชื่อภายใน EMAIL เท่านั้น (ค่าเริ่มต้น: เปิดใช้งาน)</string>
  <string name="SYS_SEND_GREETING_CARD">ส่ง การ์ด อวยพร</string>
  <string name="SYS_SEND_LOGIN_INFORMATION">ส่ง ข้อมูล การเข้าสู่ระบบ</string>
  <string name="SYS_SEND_MAIL_TO_ROLE">อีเมลของคุณจะถูกส่งไปยังสมาชิกทุกคนด้วยที่อยู่อีเมลของบทบาทที่เลือกหรือ ผู้รับ ที่เลือก \n\n บทบาทและผู้รับเพิ่มเติมมีให้สำหรับผู้ใช้ที่เข้าสู่ระบบเท่านั้น</string>
  <string name="SYS_SEND_MAILS">ส่ง อีเมลล์</string>
  <string name="SYS_SEND_METHOD">ส่งทาง</string>
  <string name="SYS_SEND_METHOD_DESC">mail( ) ของ PHP อาจถูกจำกัดโดยผู้ให้บริการบางราย และอาจเป็นสาเหตุให้สงสัยว่าเป็นสแปม ดังนั้นจึงขอแนะนำให้ส่ง อีเมล โดยใช้ที่อยู่อีเมลที่มีอยู่และเซิร์ฟเวอร์ SMTP คุณสามารถกำหนดการตั้งค่า SMTP ด้านล่างได้ (ค่าเริ่มต้น: เมล PHP( ))</string>
  <string name="SYS_SEND_NEW_LOGIN">คุณต้องการส่งอีเมล #VAR1_BOLD# พร้อมชื่อผู้ใช้ปัจจุบันและรหัสผ่านใหม่หรือไม่</string>
  <string name="SYS_SEND_NEW_PW">ส่ง รหัสผ่าน ใหม่</string>
  <string name="SYS_SEND_PRIVATE_MESSAGE">ส่ง ข้อความ ส่วนตัว</string>
  <string name="SYS_SEND_PRIVATE_MESSAGE_DESC">PM ของคุณจะถูกส่งไปยังผู้รับที่เลือก</string>
  <string name="SYS_SEND_TEST_MAIL">ส่ง อีเมล ทดสอบ</string>
  <string name="SYS_SEND_USERNAME_PASSWORD">ส่งอีเมลพร้อมชื่อผู้ใช้และรหัสผ่าน</string>
  <string name="SYS_SENDER">ผู้ส่ง</string>
  <string name="SYS_SENDER_EMAIL">อีเมล์ผู้ส่ง</string>
  <string name="SYS_SENDER_EMAIL_ADDRESS_DESC">ผู้ให้บริการบางรายไม่อนุญาตให้ใช้ที่อยู่อีเมลที่ไม่รู้จักเป็นที่อยู่ผู้ส่ง ในกรณีนี้ คุณสามารถเพิ่มที่อยู่อีเมลที่จะใช้เป็นที่อยู่ของผู้ส่งภายในโมดูลอีเมล (เช่น noreply @#VAR1#)\nหากฟิลด์ยังคงว่างเปล่า ที่อยู่อีเมลของผู้ส่งจะถูกนำมาใช้ (ค่าเริ่มต้น: ว่างเปล่า) .</string>
  <string name="SYS_SENDER_NAME">ชื่อผู้ส่ง</string>
  <string name="SYS_SENDER_NAME_DESC">ชื่อที่อยู่อีเมลของผู้ส่ง ต้อง คง ฟิลด์นี้ ไว้หากฟิลด์สำหรับที่อยู่อีเมลของผู้ส่งไม่ว่างเปล่า (ค่าเริ่มต้น: ว่างเปล่า)</string>
  <string name="SYS_SENDER_NOT_LOGGED_IN">(ผู้ส่งถูกล็อกเอาต์ เนื่องจากข้อมูลของผู้ส่งนั้นอาจไม่ถูกต้อง)</string>
  <string name="SYS_SEPARATOR_FOR_CSV_FILE">ตัวคั่นสำหรับไฟล์ CSV</string>
  <string name="SYS_SERVER">เซิร์ฟเวอร์</string>
  <string name="SYS_SERVER_NO_UPLOAD">การตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์ไม่อนุญาตให้อัพโหลดไฟล์</string>
  <string name="SYS_SET_FOLDER_PERMISSIONS">ค่าการอนุญาต โฟลเดอร์</string>
  <string name="SYS_SETTINGS">การตั้งค่า</string>
  <string name="SYS_SHOW_ALL">แสดง ทั้งหมด</string>
  <string name="SYS_SHOW_ALL_DESC">หากตั้งค่านี้ สมาชิกเดิมและสมาชิกขององค์กรอื่นๆ จะแสดงนอกเหนือจากสมาชิกที่ใช้งานอยู่ขององค์กรนี้</string>
  <string name="SYS_SHOW_CALENDAR">แสดงปฏิทิน</string>
  <string name="SYS_SHOW_CAPTCHA_DESC">สำหรับผู้ใช้ที่ออกจากระบบ ข้อความตัวอักษรและตัวเลขจะปรากฏขึ้นเมื่อเปิดใช้งานโมดูล captcha ต้อง ป้อน ข้อความที่ระบุ ลงในช่องที่ถูกต้อง สิ่งนี้ควรป้องกันการใช้แบบฟอร์มในทางที่ผิดโดยผู้ส่งอีเมลขยะ (ค่าเริ่มต้น: ใช่)</string>
  <string name="SYS_SHOW_FORMER_MEMBERS">โชว์อดีต สมาชิก.</string>
  <string name="SYS_SHOW_FORMER_MEMBERS_DESC">การตั้งค่านี้สามารถใช้เพื่อกำหนดว่าใครสามารถดูบทบาทเดิมได้บ้าง อย่างไรก็ตาม ผู้ใช้จะต้องมีสิทธิ์ที่จะเห็นบทบาทนั้นด้วย ผู้นำในบทบาทอาจดูอดีตสมาชิกในบทบาทของตนได้ หากพวกเขาได้รับอนุญาตให้กำหนดไว้ที่นี่ (ค่าเริ่มต้น: #VAR1#)</string>
  <string name="SYS_SHOW_FORMER_MEMBERS_ONLY">แสดงเฉพาะสมาชิกเก่าเท่านั้น</string>
  <string name="SYS_SHOW_FORMER_MEMBERS_RIGHT">ผู้ใช้ที่ได้รับอนุญาต #VAR1_BOLD#</string>
  <string name="SYS_SHOW_FORMER_ROLE_MEMBERSHIP">แสดง การเป็นสมาชิก ตามบทบาทในอดีต</string>
  <string name="SYS_SHOW_FORMER_ROLE_MEMBERSHIP_DESC">กล่องจะแสดงบทบาททั้งหมดของผู้ใช้ในองค์กรปัจจุบัน วันที่เริ่มต้นและสิ้นสุดการเป็นสมาชิกจะปรากฏขึ้น (ค่าเริ่มต้น: ใช่)</string>
  <string name="SYS_SHOW_LIST">แสดงรายการ</string>
  <string name="SYS_SHOW_MAP_LINK">แสดง ลิงค์ แผนที่</string>
  <string name="SYS_SHOW_MAP_LINK_DESC">หากที่อยู่ถูกจัดเก็บไว้ในโปรไฟล์ สองลิงก์ไปยัง Google Maps จะแสดงถัดจากที่อยู่ ถิ่นที่อยู่ของผู้ใช้ถูกเชื่อมโยง และเส้นทางจากสถานที่อยู่อาศัยของเขาเองไปยังสถานที่อยู่อาศัยของผู้ใช้ที่แสดงถูกเชื่อมโยง เมื่อเข้าถึงลิงก์ ข้อมูลโปรไฟล์ต่อไปนี้จะถูกส่งไปยัง Google: ถนน รหัสไปรษณีย์ เมือง และประเทศ (ค่าเริ่มต้น: ไม่ใช่)</string>
  <string name="SYS_SHOW_MEMBER_LIST">แสดง รายชื่อ สมาชิก</string>
  <string name="SYS_SHOW_PARTICIPANTS">แสดง ผู้เข้าร่วม</string>
  <string name="SYS_SHOW_PERMISSIONS">แสดง การอนุญาต</string>
  <string name="SYS_SHOW_PROFILE">แสดง โปรไฟล์</string>
  <string name="SYS_SHOW_ROLE_MEMBERSHIP">แสดง การเป็นสมาชิก ตามบทบาท</string>
  <string name="SYS_SHOW_ROLE_MEMBERSHIP_DESC">กล่องจะแสดงบทบาททั้งหมดของผู้ใช้ในองค์กรปัจจุบัน สิทธิ์และวันที่ลงทะเบียนจะปรากฏขึ้น (ค่าเริ่มต้น: ใช่)</string>
  <string name="SYS_SHOW_ROLES_OTHER_ORGANIZATIONS">แสดงบทบาทขององค์กรอื่นๆ</string>
  <string name="SYS_SHOW_ROLES_OTHER_ORGANIZATIONS_DESC">เมื่อผู้ใช้เป็นสมาชิกในบทบาทขององค์กรอื่น กล่องจะแสดงบทบาททั้งหมดและวันที่ลงทะเบียน (ค่าเริ่มต้น: ใช่)</string>
  <string name="SYS_SHOW_ROUTE">แสดง เส้นทาง</string>
  <string name="SYS_SINCE">ตั้งแต่ #VAR1#</string>
  <string name="SYS_SINCE_TO">จาก #VAR1# ถึง #VAR2#</string>
  <string name="SYS_SIZE">ขนาด</string>
  <string name="SYS_SMTP">SMTP</string>
  <string name="SYS_SMTP_AUTH">การรับรองความถูกต้อง SMTP</string>
  <string name="SYS_SMTP_AUTH_DESC">หากเซิร์ฟเวอร์ SMTP ต้องมีการรับรองความถูกต้อง จะต้องกรอกชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านด้วย (ค่าเริ่มต้น: ใช่)</string>
  <string name="SYS_SMTP_AUTH_CRAM_MD5">แครม-MD5</string>
  <string name="SYS_SMTP_AUTH_LOGIN">เข้าสู่ระบบ</string>
  <string name="SYS_SMTP_AUTH_PLAIN">ธรรมดา</string>
  <string name="SYS_SMTP_AUTH_TYPE">ประเภทการรับรองความถูกต้อง SMTP</string>
  <string name="SYS_SMTP_AUTH_TYPE_DESC">SMTP รู้วิธีการรับรองความถูกต้องที่แตกต่างกัน ป้อนวิธีการตรวจสอบสิทธิ์ที่เซิร์ฟเวอร์ SMTP ของคุณรองรับที่นี่ หากคุณไม่แน่ใจว่าวิธีใดที่รองรับ ให้เลือก #VAR1_BOLD# Admidio จะลองใช้วิธีการรับรองความถูกต้องที่แตกต่างกันทีละวิธีจนกว่าการเข้าสู่ระบบ จะ สำเร็จ (ค่าเริ่มต้น: อัตโนมัติ)</string>
  <string name="SYS_SMTP_HOST">โฮสต์ SMTP</string>
  <string name="SYS_SMTP_HOST_DESC">ที่อยู่ของเซิร์ฟเวอร์ SMTP</string>
  <string name="SYS_SMTP_PASSWORD">รหัสผ่าน SMTP</string>
  <string name="SYS_SMTP_PASSWORD_DESC">รหัสผ่านที่ใช้สำหรับการตรวจสอบสิทธิ์ SMTP</string>
  <string name="SYS_SMTP_PORT">พอร์ต SMTP</string>
  <string name="SYS_SMTP_PORT_DESC">การระบุพอร์ตที่ควรใช้สำหรับสร้างการเชื่อมต่อ SMTP (ค่าเริ่มต้น: 587)</string>
  <string name="SYS_SMTP_SECURE">การเข้ารหัส SMTP</string>
  <string name="SYS_SMTP_SECURE_DESC">ที่นี่คุณสามารถเลือกได้ว่าควรเข้ารหัสการเชื่อมต่อ SMTP หรือไม่และอย่างไร (ค่าเริ่มต้น: TLS)</string>
  <string name="SYS_SMTP_SECURE_NO">เลขที่</string>
  <string name="SYS_SMTP_SECURE_SSL">เอสเอสแอล</string>
  <string name="SYS_SMTP_SECURE_TLS">ทลส</string>
  <string name="SYS_SMTP_USER">ชื่อผู้ใช้ SMTP</string>
  <string name="SYS_SMTP_USER_DESC">ชื่อผู้ใช้ที่ใช้ในการตรวจสอบสิทธิ์ SMTP</string>
  <string name="SYS_SOCIAL_NETWORKS">สื่อสังคม</string>
  <string name="SYS_START" description="Start of a date">เริ่ม</string>
  <string name="SYS_START_BACKUP">เริ่ม กระบวนการ สำรองข้อมูล</string>
  <string name="SYS_STATUS_CODE_INVALID">รหัสสถานะไม่ถูกต้อง!</string>
  <string name="SYS_STILL_X_CHARACTERS">ยังคงเป็น #VAR1# อักขระ</string>
  <string name="SYS_STOP">หยุด</string>
  <string name="SYS_STREET">ถนน</string>
  <string name="SYS_SUBJECT">เรื่อง</string>
  <string name="SYS_SUNDAY">วันอาทิตย์</string>
  <string name="SYS_SUPPORT_ADMIDIO">สนับสนุน แอดมิดิโอ</string>
  <string name="SYS_SWITCH_TO_CATEGORIES_ADMINISTRATION">เปลี่ยนไปใช้การจัดการหมวดหมู่</string>
  <string name="SYS_SWITCH_TO_RELATIONSHIP_CONFIGURATION">สลับไปที่การกำหนดค่าความสัมพันธ์</string>
  <string name="SYS_SYMMETRICAL">สมมาตร</string>
  <string name="SYS_SYSMAIL_NEW_PASSWORD">#subject# ข้อมูลการเข้าสู่ระบบสำหรับ #organization_long_name#\n#content# สวัสดี #user_first_name #,\n\nคุณ ได้รับข้อมูลการเข้าสู่ระบบของคุณสำหรับเว็บไซต์ #organization_homepage#.\nชื่อผู้ใช้: #user_login_name#\nรหัสผ่าน: #variable1#\n\nThe รหัสผ่านถูกสร้างขึ้นโดยอัตโนมัติ\nคุณ ควรเปลี่ยนหลังจากเข้าสู่ระบบ #organization_homepage# ในโปรไฟล์ของคุณ\n\n ขอแสดงความนับถือ \n ผู้ดูแลระบบ</string>
  <string name="SYS_SYSMAIL_PASSWORD_RESET">#subject# รีเซ็ตรหัสผ่านสำหรับ #organization_long_name#\n#content# สวัสดี #user_first_name #,\n\nเรา ได้รับคำขอให้รีเซ็ตรหัสผ่านของคุณบน #organization_homepage#\n\nหากคำขอมาจากคุณ คุณสามารถใช้ ลิงค์ต่อไปนี้เพื่อรีเซ็ตรหัสผ่านของคุณและตั้งใหม่: \n#variable1#\n\n ขอแสดงความนับถือ\n ผู้ดูแลระบบ</string>
  <string name="SYS_SYSMAIL_REFUSE_REGISTRATION">#subject# ในการลงทะเบียนที่ #organization_long_name# ถูกปฏิเสธ\n#content#Hello #user_first_name #,\n\n การลงทะเบียนของคุณที่ #organization_homepage# ถูกปฏิเสธ\n\n ผู้ใช้ของเรายอมรับ การลงทะเบียน โดยทั่วไปแล้ว หากคุณเป็นสมาชิกและการลงทะเบียนของคุณยังคงถูกปฏิเสธ อาจเป็นเพราะคุณไม่ได้ถูกระบุว่าเป็นสมาชิก\n เพื่อชี้แจงสาเหตุของการปฏิเสธ โปรดติดต่อผู้ดูแลระบบ #administrator_email# จาก #organization_homepage #.\n\nขอแสดงความนับถือ \n ผู้ดูแลระบบ</string>
  <string name="SYS_SYSMAIL_REGISTRATION_USER">#subject# การลงทะเบียนที่ #organization_long_name# ได้รับการยืนยัน\n#content # สวัสดี #user_first_name #,\n\n การลงทะเบียนของคุณบน #organization_homepage# ได้รับการยืนยันแล้ว\n\n ตอนนี้คุณสามารถเข้าสู่หน้าแรกด้วยชื่อผู้ใช้ของคุณ #user_login_name# และ รหัสผ่านของคุณ\n\n หากคุณมีคำถามใดๆ โปรดเขียนอีเมลไปที่ #administrator_email#\n\nขอแสดงความนับถือ\nผู้ดูแลระบบ</string>
  <string name="SYS_SYSMAIL_REGISTRATION_ADMINISTRATOR">#subject# การลงทะเบียนใหม่ที่ #organization_long_name# เว็บไซต์\n#content # ผู้ใช้ใหม่ได้ลงทะเบียนใน #organization_homepage #.\n\nSurname : #user_last_name#\nชื่อ: #user_first_name#\nE-Mail: #user_email#\n \n\nข้อความนี้ถูกสร้างขึ้นโดยอัตโนมัติ</string>
  <string name="SYS_SYSTEM">ระบบ</string>
  <string name="SYS_SYSTEM_DEFAULT_LIST">รายการเริ่มต้นทั้งระบบ</string>
  <string name="SYS_SYSTEM_MAILS">การแจ้งเตือนของระบบ</string>
  <string name="SYS_TAB">แท็บ</string>
  <string name="SYS_TEMPLATE">แม่แบบ</string>
  <string name="SYS_TEMPLATE_DESC">ที่นี่คุณสามารถกำหนดเทมเพลตเริ่มต้นได้ (ค่าเริ่มต้น: ไปรษณียบัตร)</string>
  <string name="SYS_TEMPLATE_FOLDER_OPEN">ไม่สามารถเปิด/อ่านโฟลเดอร์เทมเพลตได้</string>
  <string name="SYS_TEST_MAIL">ทดสอบเมล์</string>
  <string name="SYS_TEST_MAIL_DESC">ก่อนที่คุณจะเรียกใช้ฟังก์ชันนี้ ต้อง บันทึกการตั้งค่าทั้งหมดสำหรับการส่งอีเมล!\n อีเมลธรรมดาที่มีหัวเรื่อง #VAR1_BOLD# จะถูกส่งไปยังที่อยู่อีเมลของผู้ใช้ที่เข้าสู่ระบบตามการตั้งค่าอีเมลที่บันทึกไว้ ในกระบวนการนี้ บันทึกการจัดส่งจะถูกส่งออกระหว่างการจัดส่ง SMTP ซึ่งสามารถช่วยได้ในกรณีที่เกิดปัญหา</string>
  <string name="SYS_TEXT">ข้อความ</string>
  <string name="SYS_THUMBNAILS_PER_PAGE">รูปขนาดย่อต่อหน้า</string>
  <string name="SYS_THUMBNAILS_PER_PAGE_DESC">ตัวเลือกนี้กำหนดจำนวนภาพตัวอย่างที่จะแสดงในแต่ละหน้า หากมีรูปภาพเพิ่มเติมในอัลบั้มนี้ ระบบจะเพิ่มการนำทางหน้าโดยอัตโนมัติ (ค่าเริ่มต้น: 16)</string>
  <string name="SYS_THURSDAY">วันพฤหัสบดี</string>
  <string name="SYS_TIME">เวลา</string>
  <string name="SYS_TIME_FROM">เวลาตั้งแต่</string>
  <string name="SYS_TIME_INVALID">ข้อผิดพลาดด้านเวลาในฟิลด์ #VAR1_BOLD #.\n\n ค่ารูปแบบเวลาจะต้องมีลักษณะดังนี้:: #VAR2_BOLD#</string>
  <string name="SYS_TIME_TO">เวลา</string>
  <string name="SYS_TITLE">ชื่อ</string>
  <string name="SYS_TO" description="E-Mail">ถึง</string>
  <string name="SYS_TOTAL">ทั้งหมด</string>
  <string name="SYS_TUESDAY">วันอังคาร</string>
  <string name="SYS_TYPE">พิมพ์</string>
  <string name="SYS_UNIQUE_ID">Admidio -ID ที่ไม่ซ้ำใคร</string>
  <string name="SYS_UNIX">ยูนิกซ์</string>
  <string name="SYS_UNLIMITED">ไม่ จำกัด</string>
  <string name="SYS_UNKNOWN">ไม่ทราบ</string>
  <string name="SYS_UNLOCK">ปลดล็อค</string>
  <string name="SYS_UNIDIRECTIONAL">ทิศทางเดียว</string>
  <string name="SYS_UNMANAGED_FILES">ไฟล์ที่ไม่มีการจัดการ</string>
  <string name="SYS_UPDATE">อัปเดต</string>
  <string name="SYS_UPLOAD_FILES">อัพโหลดไฟล์</string>
  <string name="SYS_UPLOAD_MAX_FILESIZE">สูงสุด ขนาดอัพโหลดไฟล์</string>
  <string name="SYS_UPLOAD_NAME_ERROR">ชื่อไฟล์ ไม่สามารถ ตั้งชื่อ \"ส่ง\" ได้</string>
  <string name="SYS_UPLOAD_PHOTOS">อัพโหลดรูปภาพ</string>
  <string name="SYS_UPDATE_SUCCESSFUL">อัปเดต สำเร็จ</string>
  <string name="SYS_URL">URL</string>
  <string name="SYS_URL_INVALID_CHAR">URL ในฟิลด์ #VAR1_BOLD# มี อักขระที่ไม่ถูกต้อง\n\n อนุญาตให้ใช้เฉพาะอักขระตัวอักษร เครื่องหมายอัศเจรีย์ ตัวเลข 0-9 และอักขระพิเศษ .-+_:/#?= เท่านั้น</string>
  <string name="SYS_USER">ผู้ใช้</string>
  <string name="SYS_USER_COULD_BE_CREATED">นั้น สามารถถูกสร้างขึ้นได้</string>
  <string name="SYS_USER_DELETE_DESC">คุณต้องการลบ #VAR1_BOLD #?\n\nผู้ใช้ จะถูกลบในฐานข้อมูล ซึ่งทำให้ไม่สามารถเข้าถึงได้ในภายหลัง</string>
  <string name="SYS_USER_ID_NOT_FOUND">ไม่พบผู้ใช้ที่มี ID นี้!</string>
  <string name="SYS_USER_NO_EMAIL">ผู้ใช้ #VAR1_BOLD# ไม่มีที่อยู่อีเมลที่ถูกต้อง ใน ข้อมูลส่วนบุคคล!</string>
  <string name="SYS_USER_NO_MEMBERSHIP">ผู้ใช้รายนี้ยังไม่ได้เป็นสมาชิกขององค์กร #VAR1#</string>
  <string name="SYS_USER_NO_MEMBERSHIP_LOGIN">ผู้ใช้ ไม่ได้เป็นสมาชิกขององค์กร #VAR1# แต่ได้กำหนดข้อมูลการเข้าสู่ระบบแล้ว</string>
  <string name="SYS_USER_NO_MEMBERSHIP_NO_LOGIN">ผู้ใช้ ไม่ได้เป็นสมาชิกขององค์กร #VAR1# และไม่ได้ลงทะเบียนข้อมูลการเข้าสู่ระบบ</string>
  <string name="SYS_USER_RELATION">ความสัมพันธ์</string>
  <string name="SYS_USER_RELATIONS">ความสัมพันธ์</string>
  <string name="SYS_USER_RELATION_TYPE">ประเภทความสัมพันธ์</string>
  <string name="SYS_USER_VALID_LOGIN">ผู้ใช้มีข้อมูลการเข้าสู่ระบบที่ถูกต้องอยู่แล้ว</string>
  <string name="SYS_USERNAME">ชื่อผู้ใช้</string>
  <string name="SYS_USERNAME_DESCRIPTION">คุณจะสามารถเข้าสู่ระบบด้วย ชื่อผู้ใช้นี้\n\n ชื่อนี้จะต้องมีการกำหนดไว้อย่างชัดเจน หาก ไม่มีชื่อ ที่เลือก อีกต่อ ไป โปรดลองใช้ชุดค่าผสม เช่น Andi78 หรือ SteveT</string>
  <string name="SYS_USERNAME_OR_EMAIL">ชื่อผู้ใช้หรืออีเมล</string>
  <string name="SYS_USERNAME_WITH_TIMESTAMP">#VAR1# บน #VAR2# ที่ #VAR3#</string>
  <string name="SYS_USING_CURRENT_VERSION">คุณกำลังใช้ #VAR1#เวอร์ชันปัจจุบันของ Admidio !</string>
  <string name="SYS_UTF8">UTF-8</string>
  <string name="SYS_UTF16BE">UTF-16BE</string>
  <string name="SYS_UTF16LE">UTF-16LE</string>
  <string name="SYS_UTF32BE">UTF-32BE</string>
  <string name="SYS_UTF32LE">UTF-32LE</string>
  <string name="SYS_VALID_FROM" description="Date valid from">มีผลตั้งแต่</string>
  <string name="SYS_VALID_TO" description="Date valid to">ใช้ได้ถึงวันที่</string>
  <string name="SYS_VARIOUS_ROLES">บทบาทต่างๆ</string>
  <string name="SYS_VARIOUS_USER_RELATION_TYPES">ความสัมพันธ์ต่างๆ</string>
  <string name="SYS_VERSION">เวอร์ชัน</string>
  <string name="SYS_VERSION_TO_OLD">เวอร์ชันฐานข้อมูลปัจจุบันของคุณคือ #VAR1# ขออภัย ไม่สามารถอัปเดตเป็น #VAR2# ด้วย เวอร์ชันนี้ได้\n\nโปรด ติดตั้ง Admidio 4.1 ก่อน จากนั้นจึงอัปเดตเป็น Admidio #VAR2#</string>
  <string name="SYS_VIEW">ดู</string>
  <string name="SYS_VIEW_PICTURE_FULL_SIZED">ภาพ ขนาดเต็ม</string>
  <string name="SYS_VIEW_ROLE_MEMBERSHIPS">ดูการเป็นสมาชิกตามบทบาท</string>
  <string name="SYS_VIEW_ROLE_MEMBERSHIPS_DESC">ด้วยการตั้งค่านี้ คุณสามารถกำหนดได้ว่าใครสามารถเห็นสมาชิกของบทบาทนี้ได้ ผู้ใช้สามารถดูการเป็นสมาชิกบทบาทได้ในโปรไฟล์ของบุคคลที่เกี่ยวข้องและในรายการสำหรับบทบาท การตั้งค่านี้ ไม่อนุญาตให้เข้าถึงโปรไฟล์สมาชิกตามบทบาท ในรายการจะแสดงเฉพาะชื่อและชื่อเท่านั้น บทบาททางขวา #VAR1_BOLD# จะแทนที่การตั้งค่านี้</string>
  <string name="SYS_VIEW_ROLES_OTHER_ORGAS">เฉพาะบทบาทขององค์กรอื่น ๆ ที่ผู้ใช้ที่ลงทะเบียนทุกคนสามารถมองเห็นได้เท่านั้นที่จะแสดง หากคุณเป็นสมาชิกขององค์กรนี้ คุณจะเห็นบทบาทที่คุณอาจเห็นพร้อมกับสิทธิ์ของคุณภายในองค์กร</string>
  <string name="SYS_VIEW_PROFILES_OF_ROLE_MEMBERS">ดูโปรไฟล์ของสมาชิกบทบาท</string>
  <string name="SYS_VIEW_PROFILES_OF_ROLE_MEMBERS_DESC">การตั้งค่านี้สามารถใช้เพื่อกำหนดผู้ที่สามารถดูโปรไฟล์ของสมาชิกของบทบาทนี้ได้ ผู้ใช้สามารถเรียกโปรไฟล์ของบุคคลที่เกี่ยวข้องและดูคอลัมน์ที่เก็บไว้ทั้งหมดในรายการสำหรับบทบาทได้ บทบาททางขวา #VAR1_BOLD# จะแทนที่การตั้งค่านี้</string>
  <string name="SYS_VISIBILITY">ทัศนวิสัย</string>
  <string name="SYS_VISIBLE">มองเห็นได้</string>
  <string name="SYS_VISIBLE_FOR">มองเห็นได้สำหรับ</string>
  <string name="SYS_VISIBLE_TO_USERS">#VAR1# ปรากฏเฉพาะกับผู้ใช้ที่เข้าสู่ระบบเท่านั้น</string>
  <string name="SYS_VISITORS">แขก</string>
  <string name="SYS_WANT_DELETE_CATEGORY">คุณต้องการลบหมวดหมู่ #VAR1_BOLD # จริงๆ หรือไม่</string>
  <string name="SYS_WANT_DELETE_PHOTO">รูปภาพที่เลือกจะถูกลบ คุณแน่ใจไหม?</string>
  <string name="SYS_WANT_REGISTER">ฉันต้องการลงทะเบียน!</string>
  <string name="SYS_WARNING">คำเตือน</string>
  <string name="SYS_WEBLINKS">เว็บลิงค์</string>
  <string name="SYS_WEBLINKS_DESC">สร้างและจัดระเบียบตามหมวดหมู่ไฮเปอร์ลิงก์ที่น่าสนใจ</string>
  <string name="SYS_WEBMASTER">เว็บมาสเตอร์</string>
  <string name="SYS_WEBSITE">เว็บไซต์</string>
  <string name="SYS_WEDNESDAY">วันพุธ</string>
  <string name="SYS_WEEKDAY">วันธรรมดา</string>
  <string name="SYS_WHAT_TO_DO">จะทำอย่างไร?</string>
  <string name="SYS_WIDTH">ความกว้าง</string>
  <string name="SYS_WORKSHEET_NAMEINDEX">แผ่นงาน (ดัชนีหรือชื่อ)</string>
  <string name="SYS_WRITE_EMAIL">เขียน อีเมล</string>
  <string name="SYS_WRITE_ENTRY">เขียน รายการ</string>
  <string name="SYS_WRITE_PM">เขียน ข้อความ ส่วนตัว</string>
  <string name="SYS_YEARS">ปี</string>
  <string name="SYS_YES">ใช่</string>
  <string name="SYS_YOUR_CONFIGURATION">การกำหนดค่าของคุณ</string>
  <string name="SYS_YOUR_EMAIL">อีเมลของคุณ</string>
  <string name="SYS_YOUR_LAST_CONFIGURATION">การกำหนดค่าล่าสุดของคุณ</string>
  <string name="SYS_YOUR_LISTS">รายการของตัวเอง</string>
  <string name="SYS_YOUR_NAME">ชื่อของคุณ</string>
  <string name="SYS_Z_TO_A">Z ถึง A</string>
</resources>