src/main/resources/messages/messages_zhtw.yml
# Translators: MineWolf50, lifehome, haer0248 #
# -------------------------------------------- #
# List of global tags:
# %nl% - Goes to new line.
# %username% - Replaces the username of the player receiving the message.
# %displayname% - Replaces the nickname (and colors) of the player receiving the message.
# Registration
registration:
disabled: '&b【AuthMe】&6已關閉註冊功能。'
name_taken: '&b【AuthMe】&6這個帳號已經被註冊過了!'
register_request: '&b【AuthMe】&6請使用 "&c/register <密碼> <確認密碼>" 來註冊。'
command_usage: '&b【AuthMe】&6用法: &c"/register <密碼> <確認密碼>"'
reg_only: '&b【AuthMe】&6請到下列網站:「 https://example.tw 」進行註冊。'
success: '&b【AuthMe】&6您已成功註冊!'
kicked_admin_registered: '&b【AuthMe】&6管理員已協助您註冊,請重新登入。'
# Password errors on registration
password:
match_error: '&b【AuthMe】&6兩次輸入的密碼不一致!'
name_in_password: '&b【AuthMe】&6您不可以用您的 ID (遊戲名稱) 來當作密碼!'
unsafe_password: '&b【AuthMe】&6您不可以使用這個不安全的密碼!'
forbidden_characters: '&b【AuthMe】&c密碼包含非法字符,可使用:%valid_chars'
wrong_length: '&b【AuthMe】&6您的密碼 超過最大字數 / 小於最小字數'
# Login
login:
command_usage: '&b【AuthMe】&6用法: &c"/login <密碼>"'
wrong_password: '&b【AuthMe】&6密碼錯誤!'
success: '&b【AuthMe】&6密碼正確,您已成功登入!'
login_request: '&b【AuthMe】&6請使用 &c"/login <密碼>" &6來登入。'
timeout_error: '&b【AuthMe】&6超過登入時間,請稍後再試一次。'
# Errors
error:
denied_command: '&b【AuthMe】&c使用指令之前必須通過驗證!'
denied_chat: '&b【AuthMe】&c說話之前必須通過驗證!'
unregistered_user: '&b【AuthMe】&6這個帳號還沒有註冊過。'
not_logged_in: '&b【AuthMe】&6您還沒有登入!'
no_permission: '&b【AuthMe】&6您沒有使用該指令的權限。'
unexpected_error: '&b【AuthMe】&6發生錯誤,請聯繫管理員'
max_registration: '&b【AuthMe】&6您的 IP 位置所註冊的帳號數量已經達到最大限制。'
logged_in: '&b【AuthMe】&6您已經登入了!'
kick_for_vip: '&b【AuthMe】&6您已經被請出。&c原因:有 VIP 玩家登入伺服器'
kick_unresolved_hostname: '&b【AuthMe】&6無法解析玩家主機名稱。'
tempban_max_logins: '&b【AuthMe】&c您已被暫時封鎖IP位置,因為您登入失敗太多次。'
# AntiBot
antibot:
kick_antibot: '&b【AuthMe】&cAntiBotMod 正在啟用中,請稍後再嘗試登入吧!'
auto_enabled: '&b【AuthMe】&6AntiBotMod 已自動啟用!'
auto_disabled: '&b【AuthMe】&6AntiBotMod 將於 &c%m &6分鐘後自動關閉'
# Unregister
unregister:
success: '&b【AuthMe】&6您已經成功註銷。'
command_usage: '&b【AuthMe】&6用法:&c"/unregister <密碼>"'
# Other messages
misc:
account_not_activated: '&b【AuthMe】&6您的帳號還沒有經過驗證!檢查看看您的電子郵件 (Email) 吧!'
password_changed: '&b【AuthMe】&6密碼變更成功!'
logout: '&b【AuthMe】&6您已成功登出。'
reload: '&b【AuthMe】&6已重新讀取設定檔及資料庫。'
usage_change_password: '&b【AuthMe】&6用法:&c"/changepassword <舊密碼> <新密碼>"'
accounts_owned_self: '&b【AuthMe】&6您擁有 %count 個帳號:'
accounts_owned_other: '&b【AuthMe】&6玩家 %name 擁有 %count 個帳號:'
# Session messages
session:
valid_session: '&b【AuthMe】&6您已經成功登入!'
invalid_session: '&b【AuthMe】&6Session驗證不相符!'
# Error messages when joining
on_join_validation:
same_ip_online: '&b【AuthMe】&6相同IP玩家在線上!'
same_nick_online: '&b【AuthMe】&6有同樣帳號的玩家在線上!'
name_length: '&b【AuthMe】&6您的暱稱 太長 / 太短 了!'
characters_in_name: '&b【AuthMe】&6暱稱裡能使用的字符為: %valid_chars'
kick_full_server: '&b【AuthMe】&6伺服器已經滿了,請等等再試一次。'
country_banned: '&b【AuthMe】&6您所在的地區無法進入此伺服器。'
not_owner_error: '&b【AuthMe】&4警告!&c您並不是此帳戶持有人,請立即登出。'
invalid_name_case: '&b【AuthMe】&4警告!&c您應該使用「%valid」而並非「%invalid」登入遊戲。'
quick_command: '&b【AuthMe】&4指令使用過快,請加入伺服器後稍等一下再使用指令。'
# Email
email:
add_email_request: '&b【AuthMe】&6請使用 &c"/email add <電子郵件> <再次輸入電子郵件>" &6來新增電子郵件'
usage_email_add: '&b【AuthMe】&6用法: &c"/email add <電子郵件> <再次輸入電子郵件>"'
usage_email_change: '&b【AuthMe】&6用法: &c"/email change <舊的電子郵件> <新的電子郵件>"'
new_email_invalid: '&b【AuthMe】&6新的電子郵件無效!'
old_email_invalid: '&b【AuthMe】&6舊的電子郵件無效!'
invalid: '&b【AuthMe】&6無效的電子郵件!'
added: '&b【AuthMe】&6已新增電子郵件!'
add_not_allowed: '&b【AuthMe】&c不允許新增電子郵件'
request_confirmation: '&b【AuthMe】&6請驗證您的電子郵件!'
changed: '&b【AuthMe】&6電子郵件已變更!'
change_not_allowed: '&b【AuthMe】&c不允許變更電子郵件'
email_show: '&b【AuthMe】&2目前的電子郵件:&f%email'
no_email_for_account: '&b【AuthMe】&2您目前沒有設定電子郵件。'
already_used: '&b【AuthMe】&4這個電子郵件已被使用。'
incomplete_settings: '&b【AuthMe】&4因為電子郵件設定不完整導致無法傳送,請聯絡管理員。'
send_failure: '&b【AuthMe】&4無法傳送電子郵件,請聯絡管理員。'
change_password_expired: '&b【AuthMe】&6您現在不能使用這個指令變更密碼了。'
email_cooldown_error: '&b【AuthMe】&c電子郵件已經寄出了,您只能在 %time 後才能傳送。'
# Password recovery by email
recovery:
forgot_password_hint: '&b【AuthMe】&6忘記密碼了嗎?使用 &c"/email recovery <電子郵件>"'
command_usage: '&b【AuthMe】&6用法: &c"/email recovery <電子郵件>"'
email_sent: '&b【AuthMe】&6已經送出重設密碼要求至您的電子郵件,請查收。'
code:
code_sent: '&b【AuthMe】&6忘記密碼的恢復密碼電子郵件已傳送至您的信箱中。'
incorrect: '&b【AuthMe】&6恢復密碼錯誤!您剩餘 %count 次嘗試機會。'
tries_exceeded: '&b【AuthMe】&6恢復密碼過多次數錯誤。使用 "/email recovery [電子郵件]" 取得新的恢復密碼。'
correct: '&b【AuthMe】&6恢復密碼正確!'
change_password: '&b【AuthMe】&6請使用 "/email setpassword <新密碼>" 變更您的密碼。'
# Captcha
captcha:
usage_captcha: '&b【AuthMe】&6請用 &c"/captcha %captcha_code" &6來輸入您的驗證碼。'
wrong_captcha: '&b【AuthMe】&6錯誤的驗證碼,請使用 "/captcha %captcha_code" 再試一次。'
valid_captcha: '&b【AuthMe】&6驗證碼無效。'
captcha_for_registration: '&b【AuthMe】&6註冊前必須先提供驗證碼,使用 /captcha %captcha_code 來驗證。'
register_captcha_valid: '&b【AuthMe】&2驗證已通過,現在可以使用 /register 來進行註冊了。'
# Verification code
verification:
code_required: '&b【AuthMe】&3敏感指令,需要電子郵件驗證後才能執行,請檢查電子郵件。'
command_usage: '&b【AuthMe】&c用法:/verification <驗證碼>'
incorrect_code: '&b【AuthMe】&c驗證碼錯誤,請在聊天室使用 "/verification <驗證碼>" 電子郵件收到的驗證碼'
success: '&b【AuthMe】&2身分已驗證,您現在可以使用所有指令!'
already_verified: '&b【AuthMe】&2您已經可以使用所有指令!'
code_expired: '&b【AuthMe】&3驗證碼已過期,請使用其他敏感指令來取得新的驗證碼!'
email_needed: '&b【AuthMe】&3若需要身分驗證,請先新增電子郵件!'
# Time units
time:
second: '秒'
seconds: '秒'
minute: '分'
minutes: '分'
hour: '時'
hours: '時'
day: '天'
days: '天'
# Two-factor authentication
two_factor:
code_created: '&b【AuthMe】&b您的登入金鑰為&9「%c%code&9」&b,掃描連結為:&c %url'
confirmation_required: '&b【AuthMe】&6請使用 /2fa confirm <驗證碼> 來確認雙重驗證。'
code_required: '&b【AuthMe】&c請使用 /2fa code <驗證碼> 來完成驗證。'
already_enabled: '&b【AuthMe】&c雙重驗證已經開啟。'
enable_error_no_code: '&b【AuthMe】&6雙重驗證代碼不存在或失效,使用 /2fa add 來新增。'
enable_success: '&b【AuthMe】&6雙重驗證已開啟!'
enable_error_wrong_code: '&b【AuthMe】&6雙重驗證代碼錯誤或失效,使用 /2fa add 來新增。'
not_enabled_error: '&b【AuthMe】&6雙重驗證尚未開啟,使用 /2fa add 來開啟。'
removed_success: '&b【AuthMe】&6雙重驗證已成功移除!'
invalid_code: '&b【AuthMe】&c驗證碼錯誤。'