config/locales/gd-GB/legislation.yml
gd:
legislation:
annotations:
comments:
see_all: Faic uile
see_complete: Faic crìochnaichte
replies_count:
one: "%{count} freagairt"
two: "%{count} fhreagairt"
few: "%{count} freagairtean"
other: "%{count} freagairtean"
cancel: Sguir
publish_comment: Foillsich Beachd
form:
phase_not_open: Chan eil an ìre seo fosgailte
index:
title: Beachdan
comments_about: Beachdan mu dheidhinn
see_in_context: Faic ann an co-theacsa
show:
title: Beachd
version_chooser:
seeing_version: Beachdan airson an tionndaidh
see_text: Faic dreach teacsa
draft_versions:
changes:
title: Atharraichean
seeing_changelog_version: Geàrr-chunntas air na h-atharrachaidhean
see_text: Faic dreach teacsa
show:
loading_comments: A’ luchdadh bheachdan
seeing_version: Tha thu a’ coimhead air dreach tionndadh
select_draft_version: Tagh dreach
select_version_submit: faic
updated_at: ùraichte air %{date}
see_changes: faic geàrr-chunntas de na h-atharraichean
see_comments: Faic na beachdan uile
text_toc: Clàr-innse
text_body: Teacsa
text_comments: Beachdan
processes:
header:
additional_info: Fiosrachadh a bharrachd
description: Tuairisgeul
more_info: Barrachd fiosrachaidh is co-theacsa
proposals:
empty_proposals: Chan eil moladh sam bith ann
filters:
random: Air thuaiream
winners: Air a thaghadh
debate:
empty_questions: Chan eil ceist sam bith ann
index:
filter: Criathraich
filters:
open: Pròiseasan fosgailte
past: Crìochnaichte
no_open_processes: Chan eil pròiseas fosgailte sam bith ann
no_past_processes: Chan eil seann phròiseasan ann
section_header:
icon_alt: Ìomhaigh an reachdais cho-obrachail
title: Reachdas co-obrachail
help: Cuidich le reachdas co-obrachail
section_footer:
title: Cuidich le reachdas co-obrachail
description: Gabh pàirt ann an deasbadan agus pròiseasan mus tèid riaghailtean no ro-innleachdan ùra aontachadh. Thèid meòrachadh air do bheachd.
phase_not_open:
not_open: Chan eil an ìre seo fosgailte fhathast
phase_empty:
empty: Chan deach dad fhoillseachadh fhathast
process:
see_latest_comments: Faic na beachdan as ùire
see_latest_comments_title: Thoir seachad beachd air a’ phròiseas seo
shared:
key_dates: Ìrean com-pàirteachaidh
homepage: Duilleag=dachaigh
debate_dates: Deasbad
draft_publication_date: Dreach fhoillseachadh
allegations_dates: Beachdan
result_publication_date: Foillseachadh nan toraidhean deireannach
milestones_date: Ga leantainn
proposals_dates: Molaidhean
questions:
comments:
comment_button: Foillsich freagairt
comments_title: Freagairtean fosgailte
comments_closed: Ìre dhùinte
form:
leave_comment: Fàg do fhreagairt
question:
debate: Deasbad
show:
answer_question: Cuir a-steach freagairt
next_question: An ath cheist
first_question: A’ chiad cheist
share: Co-roinn
title: Pròiseas reachdais cho-obrachail
participation:
phase_not_open: Chan eil an ìre seo fosgailte
organizations: Chan fhaod buidhnean pàirt a ghabhail san deasbad
unauthenticated: Feumaidh tu %{signin} no %{signup} gus pàirt a ghabhail.
verified_only: Chan fhaod ach cleachdaichean dearbhte pàirt a ghabhail, %{verify_account}.
debate_phase_not_open: Tha an ìre deasbaid air tighinn gu crìch agus cha ghabhar ri freagairtean tuilleadh
shared:
share: Co-roinn
share_comment: Thoir beachd seachad air %{version_name} bhon dreach phròiseas %{process_name}
proposals:
form:
tags_label: "Roinnean-seòrsa"
not_verified: "Airson molaidhean bhòtaidh %{verify_account}."
process_title: Pròiseas reachdais cho-obrachail
summary:
title: "Geàrr-chunntas"
votes:
zero: "%{count} bhòtaichean"
one: "%{count} bhòt"
two: "%{count} bhòt"
few: "%{count} bhòtaichean"
other: "%{count} bhòtaichean"
debate_phase: "Ìre deasbaid"
proposals_phase: "Ìre nam molaidhean"
allegations_phase: "Ìre nam beachdan"
debates:
zero: "Chan eil deasbad sam bith ann"
one: "%{count} deasbad"
two: "%{count} dheasbad"
few: "%{count} deasbadan"
other: "%{count} deasbadan"
proposals:
zero: "Chan eil mmoladh sam bith ann"
one: "%{count} moladh"
two: "%{count} mholadh"
few: "%{count} molaidhean"
other: "%{count} molaidhean"
download: "Luchdaich sìos geàrr-chunntas"
top_comments:
zero: "Chan eil beachd sam bith ann"
one: "%{count} beachd"
two: "Beachdan as fheàrr"
few: "Beachdan as fheàrr"
other: "Brod nam beachd"
most_voted_comments: "Beachdan a fhuair an àireamh as motha de bhòtaichean"
no_allegation: "Chan eil beachd sam bith ann"
process_empty: "Cha robh ìre com-pàirteachaidh sam bith aig a’ phròiseas seo"