config/locales/gd-GB/management.yml
gd:
management:
account:
menu:
reset_password_email: Ath-shuidhich facal-faire tro phost-d
reset_password_manually: Ath-shuidhich facal-faire thu fhèin
alert:
unverified_user: Chan eil cleachdaiche dearbhte air clàradh a-steach fhathast
show:
title: Cunntas cleachdaiche
edit:
title: "Deasaich cunntas cleachdaiche: Ath-shuidhich facal-faire"
back: Air ais
password:
password: Facal-faire
send_email: Cuir post-d gus am facal-faire ath-shuidheachadh
reset_email_send: Chaidh am post-d a chur.
reseted: Chaidh am facal-faire ath-shuidheachadh
random: Cruthaich facal-faire air thuaiream
save: Sàbhail facal-faire
print: Clò-bhuail facal-faire
print_help: Bidh e comasach dhut am facal-faire a chlò-bhualadh nuair a thèid a shàbhaladh.
account_info:
change_user: Atharraich cleachdaiche
document_number_label: "Àireamh na sgrìobhainne:"
document_type_label: "Seòrsa sgrìobhainn:"
email_label: "Post-d:"
identified_label: "Aithnichte mar:"
username_label: "Ainm-cleachdaiche:"
check: Sgrùd sgrìobhainn
dashboard:
index:
title: Stiùireadh
info: An seo faodaidh tu cleachdaichean a stiùireadh tro na gnìomhan gu lèir a tha air an liostadh sa chlàr air an taobh chlì.
document_verifications:
already_verified: Tha an cunntas cleachdaiche seo dearbhte mar-thà.
has_no_account: Gus cunntas a chruthachadh, rach gu %{link} is briog air <b>"Clàraich"</b> gu h-àrd air taobh chlì na sgrìn.
link: CONSUL DEMOCRACY
in_census_has_following_permissions: "Faodaidh an cleachdaiche seo pàirt a ghabhail air an làraich-lìn leis na ceadan a leanas:"
not_in_census: Chan eil an sgrìobhainn seo clàraichte.
not_in_census_info: "Faodaidh saoranaich nach eil sa Chunntas-sluaigh pàirt a ghabhail air an làraich-lìn leis na ceadan a leanas:"
please_check_account_data: Dèan cinnteach gu bheil an dàta airson a’ chunntais gu h-àrd ceart.
title: Stiùireadh nan cleachdaichean
under_age: "Chan eil thu air aois iomchaidh a ruighinn gus do chunntas a dhearbhadh."
verify: Dearbhaich
date_of_birth: Latha-breith
email_verifications:
already_verified: Tha an cunntas cleachdaiche seo dearbhte mar-thà.
choose_options: "Tagh tè de na roghainnean a leanas:"
document_found_in_census: Chaidh an sgrìobhainn seo a lorg sa chunntas-sluaigh, ach chan eil cunntas cleachdaiche sam bith co-cheangailte ris.
document_mismatch: "Buinidh am post-d seo do chleachdaiche aig a bheil id co-cheangailte mar-thà: %{document_number}(%{document_type})"
email_sent_instructions: Gus an cleachdaiche seo a dhearbhadh, feumaidh an cleachdaiche briogadh air ceangal a chur sinn chun t-seòladh puist-d gu h-àrd. Feumar an ceum seo a dhèanamh gus dearbhadh gur ann leis an neach sin a tha an seòladh.
if_existing_account: Ma tha cunntas cleachdaiche aig an neach seo mar-thà a chaidh a chruthachadh air an làraich-lìn,
if_no_existing_account: Mura h-eil an neach seo air cunntas a chruthachadh fhathast
introduce_email: "Thoir dhuinn am post-d a chaidh a chleachdadh air a’ chunntas:"
send_email: Cuir teachdaireachd dearbhaidh
menu:
create_proposal: Cruthaich moladh
print_proposals: Clò-bhuail molaidhean
support_proposals: Cuir taic ri molaidhean
create_budget_investment: Cruthaich tasgadh buidseit
print_budget_investments: Clò-bhuail tasgaidhean buidseit
support_budget_investments: Thoir taic do thasgaidhean buidseit
users: Stiùireadh nan cleachdaichean
user_invites: Cuir cuiridhean
select_user: Tagh cleachdaiche
print:
proposals_info: Cruthaich do mholadh air http://url.consul
proposals_title: "Molaidhean:"
budget_investments_info: Gabh pàirt aig http://url.consul
print_info: Clò-bhuail am fiosrachadh seo
proposals:
alert:
unverified_user: Chan eil an cleachdaiche seo dearbhte
create_proposal: Cruthaich moladh
print:
print_button: Clò-bhuail
index:
title: Cuir taic ri molaidhean
budgets:
create_new_investment: Cruthaich tasgadh buidseit
print_investments: Clò-bhuail tasgaidhean buidseit
support_investments: Thoir taic do thasgaidhean buidseit
table_name: Ainm
table_phase: Ceum
table_actions: Gnìomhan
no_budgets: Chan eil buidseatan com-pàirteachail gnìomhach ann.
budget_investments:
alert:
unverified_user: Chan eil an cleachdaiche seo dearbhte
create: Cruthaich tasgadh buidseit
edit: Deasachadh tasgadh buidseit
filters:
heading: Bun-bheachd
unfeasible: Tasgadh nach eil comasach dèanamh
print:
print_button: Clò-bhuail
search_results:
one: "anns a bheil am facal '%{search_term}'"
two: "anns a bheil am facal '%{search_term}'"
few: "anns a bheil am facal '%{search_term}'"
other: "anns a bheil am facal '%{search_term}'"
sessions:
need_managed_user: Gus an gnìomh seo a choileanadh feumaidh tu cleachdaiche a thaghadh
signed_out: Chlàraich thu a-mach.
signed_out_managed_user: Chaidh clàradh a-mach bhon t-seisean cleachdaiche.
username_label: Ainm-cleachdaiche
users:
create_user: Cruthaich cunntas ùr
create_user_info: Cruthaichidh sinn cunntas leis an dàta a leanas
create_user_submit: Cruthaich cleachdaiche
create_user_success: Chuir sinn post-d chun an t-seòlaidh puist-d <b>%{email}</b> gus dearbhadh gur ann leis a’ chleachdaiche seo a tha e. Tha ceangal ann a dh’fheumas iad briogadh. An uair sin feumaidh iad am facal-faire aca a shuidheachadh mus urrainn dhaibh logadh a-steach dhan làrach-lìn
autogenerated_password: "’S e <b>%{password}</b> am facal-faire agad a chaidh a chruthachadh gu fèin-obrachail, ’s urrainn dhut atharrachadh san earrainn 'Mo chunntas’ air an lìon"
email_optional_label: Post-d (roghainneil)
erased_notice: Chaidh cunntas a’ chleachdaiche a sguabadh às.
erased_by_manager: "Air a sguabadh às leis an stiùiriche: %{manager}"
erase_account_link: Sguab às an cleachdaiche
erase_account_confirm: A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an cunntas seo a sguabadh às? Cha ghabh seo a neo-dhèanamh
erase_warning: Cha ghabh an gnìomh seo a neo-dhèanamh. Dèan cinnteach gu bheil thu airson an cunntas seo a sguabadh às.
erase_submit: Sguab às an cunntas
user_invites:
new:
label: Puist-d
info: "Cuir a-steach na puist-d air an sgaradh le cromagan (',')"
submit: Cuir cuiridhean
title: Cuir cuiridhean
create:
success: Chaidh <strong>%{count} cuiridhean </strong> a chur.
title: Cuir cuiridhean