config/locales/gd-GB/rails.yml
gd:
date:
abbr_day_names:
- Didòmhnaich
- Diluain
- Dimàirt
- Dic
- Diar
- Dih
- Dis
abbr_month_names:
-
- Faoi
- Gearr
- Màrt
- Gibl
- Cèit
- Ògmh
- Iuch
- Lùna
- Sult
- Dàmh
- Samh
- Dùbh
day_names:
- Didòmhnaich
- Diluain
- Dimàirt
- Diciadain
- Diardaoin
- Dihaoine
- Disathairne
formats:
default: "%Y-%m-%d"
long: "%B %d, %Y"
short: "%b %d"
month_names:
-
- Am Faoilleach
- An Gearran
- Am Màrt
- An Giblean
- An Cèitean
- An t-Ògmhios
- An t-Iuchar
- An Lùnastal
- An t-Sultain
- An Dàmhair
- An t-Samhain
- An Dùbhlachd
datetime:
distance_in_words:
about_x_hours:
one: Mu uair a thìde
two: mu %{count} uair a thìde
few: mu %{count} uairean a thìde
other: mu %{count} uairean a thìde
about_x_months:
one: mu 1 mhìos
two: mu %{count} mhìos
few: mu %{count} mìosan
other: mu %{count} mìosan
about_x_years:
one: mu bhliadhna
two: mu %{count} bhliadhna
few: mu %{count} bliadhna
other: mu %{count} bliadhna
almost_x_years:
one: cha mhòr bliadhna
two: cha mhòr %{count} bhliadhna
few: cha mhòr %{count} bliadhna
other: cha mhòr %{count} bliadhna
half_a_minute: leth mhionaid
less_than_x_minutes:
one: nas lugha na mionaid
two: nas lugha na %{count} mhionaid
few: nas lugha na %{count} mionaidean
other: nas lugha na %{count} mionaidean
less_than_x_seconds:
one: nas lugha na diog
two: nas lugha na %{count} dhiog
few: nas lugha na%{count} diogan
other: nas lugha na%{count} diogan
over_x_years:
one: còrr is bliadhna
two: còrr is %{count} bhliadhna
few: còrr is %{count} bliadhna
other: còrr is %{count} bliadhna
x_days:
one: 1 latha
two: "%{count} latha"
few: "%{count} latha"
other: "%{count} latha"
x_minutes:
one: 1 mhionaid
two: "%{count} mhionaid"
few: "%{count} mionaidean"
other: "%{count} mionaidean"
x_months:
one: 1 mhìos
two: "%{count} mhìos"
few: "%{count} mìosan"
other: "%{count} mìosan"
x_years:
one: 1 bhliadhna
two: "%{count} bhliadhna"
few: "%{count} bliadhna"
other: "%{count} bliadhna"
x_seconds:
one: 1 diog
two: "%{count} dhiog"
few: "%{count} diogan"
other: "%{count} diogan"
prompts:
day: Latha
hour: Uair
minute: Mionaid
month: Mìos
second: Diogan
year: Bliadhna
errors:
format: "%{attribute} %{message}"
messages:
accepted: ': feumar gabhail ri seo'
blank: chan fhaod seo a bhith bàn
present: feumaidh seo a bhith bàn
confirmation: chan eil seo co-ionann ri %{attribute}
empty: chan fhaod seo a bhith falamh
equal_to: feumaidh seo a bhith co-ionann ri %{count}
even: feumaidh seo a bhith cothromach
exclusion: tha seo air a ghlèidheadh
greater_than: feumaidh seo a bhith nas motha na %{count}
greater_than_or_equal_to: feumaidh seo a bhith nas motha no co-ionann ri %{count}
inclusion: chan eil seo air an liosta
invalid: tha seo mì-dhligheach
less_than: feumaidh seo a bhith nas lugha na %{count}
less_than_or_equal_to: feumaidh seo a bhith nas lugha no co-ionann ri %{count}
model_invalid: "Dh’fhàillig leis an dearbhadh: %{errors}"
not_a_number: chan eil seo na àireamh
not_an_integer: feumaidh seo a bhith na iontaidsear
odd: feumaidh seo a bhith na àireamh chorra
required: feumaidh seo a bhith ann
taken: chaidh seo a chleachdadh mar-thà
too_long:
one: tha seo ro fhada (1 charactar aig a’ char as motha)
two: tha seo ro fhada (%{count} charactar aig a’ char as motha)
few: tha seo ro fhada (%{count} caractaran aig a’ char as motha)
other: tha seo ro fhada (%{count} caractaran aig a’ char as motha)
too_short:
one: tha seo ro ghoirid (1 charactar aig a’ char as lugha)
two: tha seo ro ghoirid (%{count} charactar aig a’ char as lugha)
few: tha seo ro ghoirid (%{count} caractaran aig a’ char as lugha)
other: tha seo ro ghoirid (%{count} caractaran aig a’ char as lugha)
wrong_length:
one: tha seo den mheud cheàrr (bu chòir 1 charactar a bhith ann)
two: tha seo den mheud cheàrr (bu chòir %{count} charactar a bhith ann)
few: tha seo den mheud cheàrr (bu chòir %{count} caractaran a bhith ann)
other: tha seo den mheud cheàrr (bu chòir %{count} caractaran a bhith ann)
other_than: feumaidh seo a bhith eadar-dhealaichte ri %{count}
template:
body: "Bha duilgheadasan ann leis na raointean a leanas:"
header:
one: Cha ghabhadh %{model} a shàbhaladh mar thoradh air 1 mhearachd
two: "Cha ghabhadh %{model} a shàbhaladh mar thoradh air %{count} mhearachd"
few: "Cha ghabhadh %{model} a shàbhaladh mar thoradh air %{count} mearachdan"
other: "Cha ghabhadh %{model} a shàbhaladh mar thoradh air %{count} mearachdan"
helpers:
select:
prompt: Dèan taghadh
submit:
create: Cruthaich %{model}
submit: Sabhail %{model}
update: Ùraich %{model}
number:
currency:
format:
delimiter: ","
format: "%u%n"
precision: 2
separator: "."
significant: false
strip_insignificant_zeros: false
unit: "$"
format:
delimiter: ","
precision: 3
separator: "."
significant: false
strip_insignificant_zeros: false
human:
decimal_units:
format: "%n %u"
units:
billion: Billean
million: Millean
quadrillion: Cuadraillean
thousand: Mìle
trillion: Trillean
format:
precision: 3
significant: true
strip_insignificant_zeros: true
storage_units:
format: "%n %u"
units:
byte:
one: Baidht
two: Bhaidht
few: Baidhtichean
other: Baidhtichean
gb: GB
kb: KB
mb: MB
tb: TB
percentage:
format:
format: "%n%"
support:
array:
last_word_connector: ", agus"
two_words_connector: " agus"
words_connector: ","
time:
am: m
formats:
datetime: "%Y-%m-%d %H:%M:%S"
default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z"
long: "%B %d, %Y %H:%M"
short: "%d %b %H:%M"
short_datetime: "%Y-%m-%d %H:%M"
api: "%Y-%m-%d %H"
pm: f