AyuntamientoMadrid/participacion

View on GitHub
config/locales/gd-GB/verification.yml

Summary

Maintainability
Test Coverage
gd:
  verification:
    alert:
      lock: Tha thu air an àireamh as motha de dh’oidhirpean a tha ceadaichte a ruigsinn. Feuch ris a-rithist an ceann greis.
    back: Air ais dhan chunntas agam
    email:
      create:
        alert:
          failure: Bha duilgheadas le bhith a’ cur post-d dhan chunntas agad
        flash:
          success: "Chuir sinn post-d dearbhaidh dhan chunntas agad: %{email}"
      show:
        alert:
          failure: Tha an còd dearbhaidh ceàrr
        flash:
          success: Tha thu nad chleachdaidh dearbhte
    letter:
      alert:
        unconfirmed_code: Cha do chuir thu an còd dearbhaidh a-steach fhathast
      create:
        flash:
          success: Tapadh leibh airson <b>an còd tèarainte agad iarraidh (tha seo dìreach a dhìth airson nam bhòtaichean deireannach)</b>. An ceann beagan làithean cuiridh sinn e chun t-seòlaidh a tha a’ nochdadh san dàta a tha sinn air clàradh dhut. Cuimhnichibh, mas fheàrr leibh, gun urrainn dhut do chòd fhaighinn bho Oifis Taic nan Saoranach sam bith.
      edit:
        see_all: Faic na molaidhean
        title: Litir air iarraidh
      errors:
        incorrect_code: Tha an còd dearbhaidh ceàrr
      new:
        explanation: "Gus bhòtadh airson pròiseactan buidseit faodaidh tu:"
        go_to_index: Faic na molaidhean
        office: Dearbhaich ann oifis taic saoranach sam bith.
        send_letter: Cuir litir thugam leis a’ chòd
        title: Meal do naidheachd!
        user_permission_info: Leis a’ chunntas agad, is urrainn dhut,,,
      update:
        flash:
          success: Tha an còd ceart. Tha do chunntas dearbhte a-nis
    redirect_notices:
      already_verified: Chaidh an cunntas agad a dearbhadh mar-thà
      email_already_sent: Tha sinn air post-d a chur le ceangal dearbhaidh mar-thà. Mura tèid agad air a’ phost-d a lorg, faodaidh tu fear eile iarraidh an seo
    residence:
      alert:
        unconfirmed_residency: Chan eil thu air dearbhadh far a bheil thu a’ fuireach fhathast
      create:
        flash:
          success: Àite-fuirich air a dhearbhadh
      new:
        accept_terms_text: Tha mi a’ gabhail ri %{terms_url} a’ Chunntas-sluaigh
        document_number: Àireamh na sgrìobhainne
        document_number_help_title: Cobhair
        document_number_help_text: "<strong>DNI</strong>: 12345678A<br> <strong>Cead=siubhail</strong>: AAA000001<br> <strong>Cairt còmhnaidh</strong>: X1234567P"
        document_type:
          passport: Cead-siubhail
          residence_card: Cairt còmhnaidh
          spanish_id: DNI
        error_not_allowed_age: Tha thu ro òg gus pàirt a ghabhail
        error_not_allowed_postal_code: Chan fhaod saoranaich bhon chòd-puist seo pàirt a ghabhail
        error_verifying_census: Cha b’ urrainn dhan Chunntas-sluaigh d’ fhiosrachadh a dhearbhadh. Dèan cinnteach gu bheil fiosrachadh a’ Chunntais-sluaigh agad ceart le bhith a’ fònadh dhan Chomhairle no a’ tadhal air Oifis Taic nan Saoranach.
        form_errors: ': cha ghabhadh an t-àite còmhnaidh agad a dhearbhadh mar thoradh air seo'
        postal_code_note: Gus do chunntas a dhearbhadh feumaidh tu a bhith clàraichte
        terms: teirmichean is cumhaichean ruigsinneachd
        title: Dearbhaich an t-àite-fuirich agad
        verify_residence: Dearbhaich an t-àite-fuirich agad
    sms:
      create:
        flash:
          success: Cuir a-steach an còd dearbhaidh a chaidh a chur thugad ann an teachdaireachd teacsa
      edit:
        resend_sms_link: Briog an seo gus a chur a-rithist.
        resend_sms_text: Nach d’fhuair thu teacsa leis a’ chòd dearbhaidh agad?
        submit_button: Cuir
        title: A’ dearbhadh fiosrachadh tèarainteachd
      new:
        phone: Cuir a-steach an àireamh fòn-làimhe agad gus an còd fhaighinn
        phone_format: "<strong><em>(Eisimpleir: 612345678 no +34612345678)</em></strong>"
        phone_note: Cha chleachd sinn an àireamh fòn agad ach a-mhàin gus còd a chur thugad, cha chur sinn fios thugad air a’ fòn uair sam bith.
        submit_button: Cuir
        title: Cuir còd dearbhaidh eile
      update:
        error: Còd dearbhaidh ceàrr
        flash:
          level_three:
            success: Tha an còd ceart. Tha do chunntas dearbhte a-nis
          level_two:
            success: Tha an còd ceart
    step_1: Àite-còmhnaidh
    step_2: Còd dearbhaidh
    step_3: Dearbhadh deireannach
    user_permission_debates: Gabh pàirt ann an deasbadan
    user_permission_info: 'Ma dhearbhas tu do chuid fiosrachaidh, bidh e comasach dhut:'
    user_permission_proposal: Molaidhean ùra a chruthachadh
    user_permission_support_proposal: Taic a chur ri molaidhean
    user_permission_votes: Bhòtadh airson pròiseactan buidseit
    verification_needed: Tha dearbhadh a bharrachd a dhìth
    verified_user:
      form:
        submit_button: Cuir còd
      show:
        email_title: Puist-d
        explanation: Tha am fiosrachadh a leanas againn air a’ Chlàr an-dràsta; tagh dòigh gus an còd dearbhaidh fhaighinn.
        phone_title: Àireamhan fòn
        title: Fiosrachadh ri fhaighinn
        use_another_phone: Cleachd fòn eile