config/locales/hr-HR/budgets.yml
hr:
budgets:
ballots:
show:
title: Vaš glas
amount_available:
knapsack: "Još morate <span>%{count}</span> investirati."
amount_spent:
knapsack: "Iznos utrošen <span>%{count}</span>"
amount_limit:
knapsack: "%{count}"
no_balloted_group_yet: "Još niste glasovali u ovoj grupi, glasujte!"
remove: Ukloni glas
voted:
one: "Vi ste glasovali za <span>jednu</span> investiciju."
few: "Vi ste glasovali za <span>%{count}</span> investicije."
other: "Vi ste glasovali za <span>%{count}</span> investicija."
voted_info: "Vaš je glasački listić potvrđen!"
voted_info_2: "Možete promjeniti svoj glas u bilo koje vrijeme do završetka ove faze."
zero: Niste glasali niti za jedan investicijski projekt.
reasons_for_not_balloting:
not_verified: Samo potvrđeni korisnici mogu glasati za investicije, %{verify_account}.
not_selected: Investicijski projekti koji nisu odabrani ne mogu dobiti podršku
not_enough_money: "Već ste odabrali dostupan proračun.<br><small>Možete %{change_ballot} u bilo kojem trenutku</small>"
no_ballots_allowed: Faza odabira je zatvorena
different_heading_assigned: "Već ste glasovali za drugu temu: %{heading_link}"
not_enough_available_votes: "Dostigli ste maksimalno dozvoljeni broj glasova"
change_ballot: promijeni svoj glas
casted_offline: Već ste sudjelovali offline
groups:
show:
title: Odaberite opciju
phase:
drafting: Nacrt (Nije vidljiv javnosti)
informing: Informacija
accepting: Prihvaćanje projekata
reviewing: Pregled projekata
selecting: Odabir projekata
valuating: Vrednovanje projekata
publishing_prices: Objavljivanje cijena projekata
balloting: Izglasavanje projekata
reviewing_ballots: Pregled glasanja
finished: Finalizirani proračun
index:
title: Participativni proračun
empty_budgets: Ne postoji proračuni.
section_header:
icon_alt: Participativni budžeti ikona
title: Participativni budžeti
help: Pomogni s participativnim budžetima
all_phases: Investicijkse faze budžeta
map: Prijedlozi investiranja budžeta prema geografskoj lokaciji
finished_budgets: Dovršeni participativni budžeti
see_results: Pogledaj rezultate
section_footer:
title: Pomogni s participativnim budžetima
description: S participativnim budžetom građani odlučuju koji dio budžeta će se utrošiti na pojedini projekt.
milestones: Ključni ciljevi
investments:
form:
title: "Stvori investicijski budžet"
tag_category_label: "Kategorije"
tags_instructions: "Označi ovaj prijedlog. Možeš birati iz predloženih kategorija ili dodati svoju"
tags_label: Oznake
tags_placeholder: "Unesite oznake koje želite koristiti, odvojene zarezima (\",\")"
map_location: "Lokacija na mapi"
map_location_instructions: "Pronađi lokaciju na mapi i stavi marker."
index:
title: Participativno budžetiranje
unfeasible: Neizvedive investicije za projekte
unfeasible_text: "Ove investicije moraju zadovoljiti različite kriterije (zakonitost, konkretnost, ne smije premašiti limit budžeta) kako bi zadovoljile uvjete i ušle u krug do krajnjeg glasanja. Sve investicije koje ne zadovoljavaju kriterije označuju se nezadovoljavajućim i objavljuju se na sljedećoj listi, zajedno s izvještajem zašto nisu pogodne."
by_heading: "Investicijski projekti s ciljem: %{heading}"
search_form:
button: Pretraga
placeholder: Pretraga investicijskih projekata...
title: Pretraga
sidebar:
my_ballot: Moj glas
voted_info:
knapsack:
one: "<strong>Glasovali ste za prijedlog s iznosom %{amount_spent}</strong>"
few: "<strong>Vi ste glasali %{count} za prijedloga s iznosom od %{amount_spent}</strong>"
other: "<strong>Vi ste glasali %{count} za prijedloga s iznosom od %{amount_spent}</strong>"
change_vote_link: "izmijeni svoj glas"
different_heading_assigned: "Imate aktivne glasove u drugoj temi: %{heading_link}"
change_ballot: "Ako se predomislite možete ukloniti vaš glas u %{check_ballot} i započeti ponovno."
check_ballot_link: "provjeri i potvrdi moj glas"
zero: Vi niste glasali u niti jedan investicijski projekt u ovoj grupi.
verified_only: "Kako bi se stvorio nova investcijski budžet %{verify}."
create: "Stvori investicijski budžet"
not_logged_in: "%{sign_in} ili %{sign_up} da biste izradili novo proračunsko ulaganje."
filters:
selected: "Odabrano"
unfeasible: "Nevažeč"
winners: "Pobjednici"
orders:
random: nasumično
confidence_score: najbolje ocijenjeni
price: po cijeni
share:
message: "Ja sam storio investicijski projekt%{title} u %{handle}. Stvori i ti investicijski projekt!"
show:
author_deleted: Korisnik obrisan
price_explanation: Objašnjenje cijene
unfeasibility_explanation: Objašnjenje neizvedivosti
code: "Kôd ulagačkog projekta: <strong>%{code}</strong>"
location: "Lokacija: <strong>%{location}</strong>"
organization_name: "Predložio: <strong>%{name}</strong>"
share: Podijeli
title: Investicijski projekt
supports: Potpora
votes: Glasovi
price: Cijena
comments_tab: Komentari
milestones_tab: Ključni ciljevi
author: Autor
project_unfeasible: "Ovaj je investicijski projekt <strong>označen kao neizvediv</strong> i neće ići u fazu izglasavanja."
project_selected: "Ovaj je investicijski projekt <strong>odabran</strong> za fazu izglasavanja."
project_winner: "Pobjednički investicijski projekti"
project_not_selected: "Ovaj investicijski projekt <strong>nije odabran</strong> za fazu izglasavanja."
see_price_explanation: Vidi objašnjenje cijene
wrong_price_format: Samo cijeli brojevi
investment:
add: Glas
already_added: Vi ste već dodali ovo investicijskom projektu
support_title: Poduprite ovaj projekt
supports:
zero: Nema potpore
one: 1 potpora
few: "%{count} potpore"
other: "%{count} potpora"
header:
check_ballot: "Provjeri i potvrdi moj glas"
different_heading_assigned: "Imate aktivne glasove u drugoj temi: %{heading_link}"
change_ballot: "Ako izmijenite mišljenje možete ukloniti svoj glas u %{check_ballot} i započeti ponovno."
check_ballot_link: "provjeri i potvrdi moj glas"
price: "Ova tema ima budžet od"
votes:
already_supported: "Vi ste već poduprli ovaj investicijksi projekt. Podijelite ga!"
confirm_group:
one: "Možete samo poduprijeti investicije u %{count} distriktu. Ako nastavite ne možete glasati za vaš distrikt. Jeste li sigurni?"
few: "Možete samo poduprijeti investicije u %{count} distriktu. Ako nastavite ne možete glasati za vaš distrikt. Jeste li sigurni?"
other: "Možete samo poduprijeti investicije u %{count} distriktu. Ako nastavite ne možete glasati za vaš distrikt. Jeste li sigurni?"
support: "Potpora"
investments_list:
investment:
price: "Cijena"
supports: "Potpore"
show:
see_results: Pogledaj rezultate
results:
link: Rezultati
page_title: "%{budget} - Rezultati"
heading: "Rezultati participativnog budžetiranja"
heading_selection_title: "Po distriktu"
ballot_lines_count: Glasovi
hide_discarded_link: Sakrij odbačene
show_all_link: Pokaži sve
price: Cijena
amount_available: Dostupan budžet
accepted: "Prihvati prijedlog potrošnje: "
discarded: "Odbaci prijedlog potrošnje: "
incompatibles: Nekompatabilni
investment_title: Naslov projekta
investment_proyects: Lista svih investicijskih projekata
unfeasible_investment_proyects: Lista svih neizvedivih investicijskih projekata
not_selected_investment_proyects: Lista svih investicijskih projekata koji nisu odabrani za izglasavanje
executions:
link: "Ključni ciljevi"
page_title: "%{budget} - Ključni ciljevi"
heading: "Ključni ciljevi participativnog budžetiranja"
heading_selection_title: "Po distriktu"
no_winner_investments: "Nema pobjedničkih investicija u ovom stadiju"
filters:
status:
label: "Trenutno stanje projekta"
all: "Svi (%{count})"
milestone_tag:
label: "Oznaka miljokaza"
all: "Svi (%{count})"
phases:
errors:
dates_range_invalid: "Datum početka ne može biti jedank ili kasnije od Datuma završetka"
prev_phase_dates_invalid: "Početni datum mora biti kasnije od početnog datuma prošle omogućene faze (%{phase_name})"
next_phase_dates_invalid: "Završni datum mora biti ranije od datuma zvršetka sljedeće omogućene faze (%{phase_name})"