config/locales/oc-FR/activerecord.yml
oc:
attributes:
geozone_id: "Domeni de foncionament"
results_enabled: "Mòstra los resultats"
stats_enabled: "Mòstra las estatisticas"
advanced_stats_enabled: "Mòstra estatistica avançada"
name: Nome
email: Lo tieu corrièr electronic
description: Descripcion detalhada
activerecord:
models:
activity:
one: "activitat"
other: "d'activitats"
budget:
one: "Budgèt participatiu"
other: "de Budgèts"
budget/investment:
one: "la proposicion d'inversion"
other: "de Proposicions d'inversion"
milestone:
one: "hita"
other: "de hitas"
milestone/status:
one: "Estada hita"
other: "Estatales de hita"
progress_bar:
one: "Barra de progrès"
other: "de Barras de progrès"
comment:
one: "Comentar"
other: "Comentarios"
debate:
one: "debat prealable"
other: "de Debats"
tag:
one: "Eriqueta"
other: "d'Etiquetas"
user:
one: "d'usatgièrs bloquejats"
other: "d'usatgièrs"
moderator:
one: "Moderador"
other: "de Moderadors"
administrator:
one: "Administrador"
other: "d'Administradors"
valuator:
one: "avaluador"
other: "Avaluadors"
valuator_group:
one: "Grop avaluador"
other: "Grop de avaluadors"
manager:
one: "Gestor"
other: "de Gestors"
newsletter:
one: "Newsletter"
other: "Enviament de newsletters"
vote:
one: "Apondre"
other: "de vòts"
organization:
one: "Organizacion"
other: "d'Organizacions"
poll/booth:
one: "urna"
other: "d'urnas"
poll/officer:
one: "president de taula"
other: "de presidents de taula"
poll/ballot_sheet:
one: Butlleta de vòt
other: de Bilhetas
proposal:
one: "Proposicion ciutadana"
other: "de Proposicions ciutadanas"
site_customization/page:
one: pagina
other: de paginas
site_customization/image:
one: image
other: Personalizar d'images
site_customization/content_block:
one: blòc
other: Personalizar de blòcs
document:
one: Document
other: de Documents
legislation/process:
one: "procès"
other: "de procèsses"
legislation/proposal:
one: "la proposicion"
other: "de Proposicions ciutadanas"
legislation/draft_versions:
one: "version borrolhon"
other: "de Versions del borrolhon"
legislation/questions:
one: "question"
other: "Demandas de ciutadanas"
legislation/question_options:
one: "Opcion de responsa barrada"
other: "d'Opcions de responsa"
legislation/answers:
one: "Responsa"
other: "de responsas"
documents:
one: "Document"
other: "de Documents"
images:
one: "Image"
other: "d'Images"
topic:
one: "Tèma"
other: "de Tèmas"
poll:
one: "votacion"
other: "de votacions"
proposal_notification:
one: "Notificacion de la proposicion"
other: "de Notificacions de proposicions"
dashboard/action:
one: Proposicion d’accion en lo tauler de comandament
other: de Proposicions del quadre de comandament
dashboard/administrator_task:
one: Prètzfach
other: de Prètzfaches
link:
one: Ligam
other: de Ligams
local_census_record:
one: Registre local del cens
other: de Registres locales de cens
attributes:
budget:
name: "Nome"
description_accepting: "Descripcion pendent la fasa de aceptació"
description_reviewing: "Descripcion pendent la fasa de revision"
description_selecting: "Descripcion pendent la fasa de seleccion"
description_valuating: "Descripcion pendent la fasa de evaluació"
description_balloting: "Descripcion pendent la fasa de votacion"
description_reviewing_ballots: "Descripcion pendent la fasa de revision de vòts"
description_finished: "Descripcion quand lo budgèt a finalizat"
phase: "fasa"
currency_symbol: "Devisa"
budget/translation:
name: "Nom"
budget/investment:
heading_id: "Partida"
title: "Títol"
description: "Descripcion detalhada"
external_url: "Enlace a documentación adicional"
administrator_id: "Administrador"
location: "Informacion addicionala sus ubicacion"
organization_name: "Se vos prepausam en nom d’una collectiva / organizacion o en nom de mai gents, escrivètz lo sieu nom"
image: "Proposicion d’image descriptiva"
image_title: "Títol de l'image"
duration: "Portada de temps"
feasibility_feasible: "Viable"
feasibility_undecided: "Indefinit"
feasibility_unfeasible: "Impossible"
incompatible: "Marca coma incompatible"
milestone_tag_list: "d'Etiquetas de hita"
price_explanation: "Explicacion del prètz"
selected: "Marca coma seleccionat"
selected_true: "Seleccionat"
selected_false: "Pas seleccionat"
unfeasibility_explanation: "Explicacion de viabilitat"
valuation_finished: "S'es acabat l'avaloracion"
valuator_ids: "de Grops"
valuation_tag_list: "d'Etiquetas"
budget/investment/translation:
title: "Títol"
description: "Descripcion"
geozone:
name: Nom
external_code: "Còdi extèrne (opcional)"
census_code: "Còdi del cens (opcional)"
html_map_coordinates: "Coordenades <map> HTML (opcional)"
milestone:
status_id: "Estat actual (opcional)"
title: "Títol"
description: "Descripcion (opcional s'i a assignat un estat)"
publication_date: "Data"
milestone/translation:
description: "Descripcion"
milestone/status:
name: "Nome"
description: "Descripcion (opcional)"
progress_bar:
kind: "tipe"
title: "Títol"
percentage: "d'Avançadas actualas"
progress_bar/kind:
primary: "Primària"
secondary: "Segondària"
budget/group:
max_votable_headings: "Nombre maximal d’encapçalaments qu'un usatgièr pòt votar"
budget/group/translation:
name: "Nom del grop"
budget/heading:
allow_custom_content: "Permet lo blòc de contengut"
latitude: "Latitud (opcional)"
longitude: "Longitud (opcional)"
name: "Nom de la partida"
price: "Còst"
population: "Populacion (opcional)"
budget/heading/translation:
name: "Nom de l'entèsta"
budget/phase:
enabled: "Fasa abilitada"
ends_at: "Data de finalizacion"
starts_at: "Data d'inici"
budget/phase/translation:
name: "Nome"
description: "Descripcion"
summary: "Resumit"
comment:
body: "Comentar"
user: "d'usatgièrs bloquejats"
debate:
author: "Autor"
description: "Opinion"
tag_list: "de Tèmas"
terms_of_service: "de Tèrmes de servici"
title: "Títol"
debate/translation:
title: "Títol del debat"
description: "Tèxt de debat inicial"
proposal:
author: "Autor"
title: "Títol"
question: "question"
description: "Descripcion detalhada"
responsible_name: "Nom complet de la persona que presenta la proposicion"
retired_reason: "Motiu per retirar la proposicion"
selected: "Marca coma seleccionat"
terms_of_service: "de Tèrmes de servici"
video_url: "URL de vidèo extèrne"
proposal/translation:
title: "Títol de la proposicion"
description: "Tèxt de la proposicion"
summary: "Resumit de la proposicion"
retired_explanation: "Explanation"
user:
login: "E-mail o nom d'usatgièr"
email: "Lo tieu corrièr electronic"
username: "Nom d'usatgièr"
password_confirmation: "Confirmacion de contrasenya"
password: "Clau"
current_password: "contrasenya actual"
email_digest: "Recep un resumit de las notificacions de las proposicions"
email_on_comment: "Notificatz-me per corrièr electronic quand quauquarrés comentarà las miás proposicions o de debats"
email_on_comment_reply: "Notificatz-me per corrièr electronic quand quauquarrés respondrà als mieus comentaris"
email_on_direct_message: "Recep de messatges de corrièr electronic sus messatges dirèctes"
newsletter: "Recebre per corrièr electronic informacion considerabla"
official_position: "Carga publica"
official_position_badge: "Mòstra la insígnia de posicion oficiala"
official_level: "Nivèl de la carga"
phone_number: "telefòn"
public_activity: "Mantenètz publica la miá lista d’activitats"
public_interests: "Gardatz las etiquetas dels elements que seguissi de publics"
recommended_debates: "Mòstra de recomandacions de debats"
recommended_proposals: "Mòstra de recomandacions de proposicions"
redeemable_code: "Còdi de verificacion per carta (opcional)"
direct_message:
title: "Títol"
body: "Messatge"
organization:
name: "Nom de l'organizacion"
responsible_name: "Persona responsabla de l'associacion"
poll:
name: "Nome"
title: "Nome"
starts_at: "Fecha de apertura"
ends_at: "Fecha de cierre"
geozone_restricted: "Restringida paur zonas"
summary: "Resumen"
description: "Descripcion detalhada"
active_poll/translation:
description: "Descripcion"
poll/booth:
name: "Nom"
location: "Ubicacion"
poll/translation:
name: "Nome"
summary: "Resumen"
description: "Descripcion detalhada"
poll/question:
poll_id: "Enquèsta"
title: "question"
summary: "Resumen"
description: "Descripcion detalhada"
external_url: "Enlace a documentación adicional"
poll/question/translation:
title: "question"
poll/ballot_sheet:
data: de Donadas CSV
poll_id: Enquèsta
officer_assignment_id: Cession d’oficiala
poll/shift:
task: "Prètzfach"
proposal_notification:
body: "Messatge"
title: "Títol"
signature_sheet:
title: "Títol"
signable_type: "Tipe de fuèlha de signaturas"
signable_id: "ID Proposicion ciutadana/Prepausada inversion"
document_numbers: "de Nombres de documents"
sdg/goal:
title: "Títol"
description: "Descripcion detalhada"
sdg/local_target:
title: "Títol"
sdg/local_target/translation:
title: "Títol"
description: "Descripcion detalhada"
sdg/target:
title: "Títol"
site_customization/page:
content: contengut
created_at: creat
subtitle: Sostítol
slug: URL
status: Estat
status_draft: "Borrolhon"
status_published: "Publicat"
title: Títol
updated_at: Darrièra actualizacion
more_info_flag: Mòstra a la pagina d’ajuda
print_content_flag: Boton d'estampar contengut
locale: Lenga
site_customization/page/translation:
title: Títol
subtitle: Sostítol
content: contengut
site_customization/image:
name: Nome
image: image
site_customization/content_block:
name: Nome
locale: idiòma
body: Contengut
tag:
name: "Escrivètz lo nom del tèma"
topic:
title: "Títol"
description: "Tèxt inicial"
banner:
background_color: Color de fons
font_color: Color de la letra
post_ended_at: "La publicacion a finalizat a"
post_started_at: "Comencèt la publicacion a"
target_url: "Ligam"
banner/translation:
title: "Títol"
description: "Descripcion"
legislation/process:
title: Títol del procès
summary: Resumen
description: Descripcion detalhada
additional_info: informacion addicionala
start_date: Data d'inici del procès
end_date: Data de fin del procès
debate_start_date: Data d'inici del debat
debate_end_date: Data de fin del debat
draft_start_date: Començar
draft_end_date: Final
draft_publication_date: Data de publicacion del borrolhon
allegations_start_date: Data d'inici d'allegacions
allegations_end_date: Data de fin d'allegacions
proposals_phase_start_date: Començar
proposals_phase_end_date: Final
result_publication_date: Data de publicacion del resultat final
background_color: Color de fons
font_color: Color de la letra
homepage_enabled: "La pagina d'inici es activada"
legislation/process/translation:
title: Títol del procès
summary: Resumen
description: Descripcion detalhada
additional_info: informacion addicionala
homepage: "Descripcion"
milestones_summary: Resumen
legislation/proposal:
description: "Tèxt de la proposicion"
summary: "Resumit de la proposicion"
title: "Títol de la proposicion"
video_url: "Ligam a vidèo extèrne"
legislation/draft_version:
title: Títol de la version
body: tèxt
changelog: de cambiaments
status: Estat
status_draft: "Borrolhon"
status_published: "Publicat"
final_version: version finala
legislation/draft_version/translation:
title: Títol de la version
body: tèxt
changelog: de cambiaments
legislation/question:
title: Títol
question_options: d'Opcions
legislation/question/translation:
title: Question
legislation/question_option:
value: valor
legislation/annotation:
text: Comentar
document:
title: Títol
attachment: "Escuelh lo document"
image:
title: Títol
attachment: "Escuelh l'image"
newsletter:
segment_recipient: Destinataris
subject: Matèria
from: "Dempuèi"
body: Contengut per corrièr electronic
admin_notification:
segment_recipient: Destinataris
title: Títol
link: ligam
body: tèxt
admin_notification/translation:
title: Títol
body: tèxt
widget/card:
label: Etiqueta (opcional)
title: Títol
description: Descripcion detalhada
link_text: Enllaça lo tèxt
link_url: URL de ligam
columns: Nombre de colomnas
widget/card/translation:
label: Etiqueta (opcional)
title: Títol
description: Descripcion detalhada
link_text: Enllaça lo tèxt
widget/feed:
limit: Nombre d’elements
dashboard/action:
title: Títol
short_description: Descripcion brèu
description: Descripcion
link: Ligam extèrne
request_to_administrators: Comprene al recors un boton per sollicitar lo recors als administradors
day_offset: de Quantes jorns après la creacion de la proposicion volètz que s’active?
required_supports: Quant de supòrts a d’obténer la proposicion per poder èsser activada?
order: Podètz introdusir la posicion que se mostrarà aquela accion a l'usatgièr a la lista d'accions
active: Actiu
action_type: Tipe
action_type_proposed_action: "Accion prepausada"
action_type_resource: "Recors"
published_proposal: "Per proposicions publicadas?"
dashboard/administrator_task:
source: Font
user: Executat per
link:
label: Títol
url: Ligam
valuator:
description: Descripcion
valuator_group_id: Grop de taxadors
can_comment: Pòt crear de comentaris
can_edit_dossier: Se pòdon editar de dossièrs
valuator_group:
name: "Nom del grop"
local_census_record:
document_type: Tipe de document
document_number: Numèro de Document
date_of_birth: Data de naissença
postal_code: Còdi Postal
errors:
models:
user:
attributes:
email:
password_already_set: "Aquel usatgièr a ja una clau associada"
debate:
attributes:
tag_list:
less_than_or_equal_to: "los tèmas lor cal èsser mendre o aital coma %{count}"
direct_message:
attributes:
max_per_day:
invalid: "ès arribat al nombre maximal de messatges privats per jorn"
image:
attributes:
attachment:
min_image_width: "L'amplada de l'image li cal èsser almens %{required_min_width}px"
min_image_height: "L’nautor de l'image li cal èsser almens %{required_min_height}px"
newsletter:
attributes:
segment_recipient:
invalid: "Lo segment de destinataris d’usatgièrs es pas valids"
admin_notification:
attributes:
segment_recipient:
invalid: "Lo segment de destinataris d’usatgièrs es pas valids"
poll/voter:
attributes:
document_number:
not_in_census: "Aquel documenti pas aparece en lo censo"
user_id:
has_voted: "Aquel usuario ya a votado"
legislation/process:
attributes:
end_date:
invalid_date_range: li cal èsser parièr o posterior a la data d'inici
debate_end_date:
invalid_date_range: li cal èsser parièr o posterior a la data d'inici del debat
draft_end_date:
invalid_date_range: li cal èsser parièr o posterior a la data d'inici del debatha d’estar al dia posterior o posterior a la data d’inici del projecte
allegations_end_date:
invalid_date_range: li cal èsser parièr o posterior a la data d'inici de las allegacions
local_census_record:
attributes:
document_type:
inclusion: es pas comprés a la lista, las valors permesas son 1 per DNI, 2 per passapòrt e 3 per carta de residéncia.
proposal:
attributes:
tag_list:
less_than_or_equal_to: "los tèmas lor cal èsser mendre o aital coma %{count}"
budget/investment:
attributes:
tag_list:
less_than_or_equal_to: "los tèmas lor cal èsser mendre o aital coma %{count}"
proposal_notification:
attributes:
minimum_interval:
invalid: "te cal esperar un minim de %{interval} de jorns entre notificacions"
signature:
attributes:
document_number:
not_in_census: "Pas verificat per Padró"
already_voted: "A ja votat aquela proposicion"
site_customization/page:
attributes:
slug:
slug_format: "li cal èsser de letras, numèros, _ e -"
site_customization/image:
attributes:
image:
image_width: "li cal aver %{required_width}px d'ample"
image_height: "li cal aver %{required_height}px de naut"
comment:
attributes:
valuation:
cannot_comment_valuation: "Se pòt pas far cap de avaloracion"
remote_translation:
attributes:
locale:
already_translated: Recors tradusit ja
messages:
translations_too_short: Es obligatòri porgir una traduccion almens
record_invalid: "La validacion a mancat: %{errors}"
another_poll_active: I a un autre sondatge actiu pel periòde determinat
restrict_dependent_destroy:
has_one: "Se pòt pas suprimir lo registre perque es un depenent %{record} existís"
has_many: "Se pòt pas eliminar lo registre perque depend %{record} existís"