AyuntamientoMadrid/participacion

View on GitHub
config/locales/oc-FR/admin.yml

Summary

Maintainability
Test Coverage
oc:
  admin:
    header:
      title: Administrar
    actions:
      actions: d'Accions
      confirm_hide: Confirmatz la moderacion
      delete: "Borrar"
      hide: Amagar
      restore: Tornar a mostrar
      mark_featured: Destacadas
      unmark_featured: traire destacat
      edit: Editar proposicion
      configure: Configurar
    officing_booth:
      title: "Podètz oficialitzar l'estand situat a %{booth}. S'aiçò es pas corrècte, contunhatz pas e trucatz al numèro de telefòn d’ajuda. Mercés."
    banners:
      index:
        title: Banners
        create: crear banner
        filters:
          all: totes
          with_active: Actius
          with_inactive: Inactius
        preview: Previsualitzar
      banner:
        sections_label: de Seccions ont apareisserà
        sections:
          homepage: Pagina iniciala
          debates: de Debats
          proposals: de Proposicions ciutadanas
          budgets: de Budgèts ciutadans
          help_page: Pagina d’ajuda
      edit:
        editing: Edita banner
        form:
          submit_button: Gardar de cambiaments
      new:
        creating: crear banner
    activity:
      show:
        action: accion
        actions:
          block: Bloquejat
          hide: amagat
          restore: restaurat
        by: Moderat per
        content: contengut
        filter: Mostrar
        filters:
          all: totes
          on_comments: Comentarios
          on_debates: de Debats
          on_proposals: de Proposicions ciutadanas
          on_users: d'usatgièrs
          on_system_emails: Corrièr electronic del sistèma
        title: Activitat de moderadors
        type: tipe
        no_activity: I a pas activitat de moderadors.
    budgets:
      actions:
        edit: "Edita budgèt"
        preview: "Previsualitzar"
      index:
        title: de Budgèts participatius
        new_link: Crear nòu budgèt
        filter: Filtrar
        filters:
          all: totes
          open: dobèrt
          finished: Finalizats
        budget_investments: Gerir de projèctes
        table_budget_type: "tipe"
        table_draft: "Borrolhon"
        table_name: Nome
        table_phase: fasa
        admin_ballots: de Bilhetas d’administracion
        no_budgets: "I a pas de budgèts."
      create:
        notice: Nòva campanha de budgèts participatius creats amb succès!
      update:
        notice: Campanha de budgèts participatius actualizats
      edit:
        title: Edita campanha de budgèts participatius
        delete: Suprimís lo budgèt
        phase: fasa
        enabled: activa
        actions: d'Accions
        active: Actius
        blank_dates: Las datas son en blanc
        administrators:
          zero: "Seleccionatz los administradors"
          one: "S'es seleccionat 1 administrador"
          other: "%{count} d'administradors seleccionats"
        valuators:
          zero: "Selecciona las avaloracions"
          one: "S'es seleccionat 1 valorador"
          other: "%{count} valoradors seleccionats"
        empty_administrators: "I a pas d'administradors"
        empty_valuators: "I a pas valoradors"
      destroy:
        success_notice: Lo budgèt s'es suprimit corrèctament
        unable_notice: Podètz pas suprimir un budgèt qu'aja d'inversions associadas
        unable_notice_polls: Podètz pas suprimir un budgèt qu'aja un sondatge associat
      winners:
        calculate: Calculatz las inversions del ganhant
        calculated: Se calcularàn los ganhants, pòt trigar una minuta.
        recalculate: Calcular de nòu las inversions del ganhant
    budget_groups:
      name: "Nome"
      headings_name: "Rúbriques"
      headings_manage: "Gerís los encapçalaments"
      no_groups: "I a pas de grops."
      amount:
        one: "I a 1 grop"
        other: "N’i a %{count} de grops"
      create:
        notice: "Grop creat amb succès!"
      update:
        notice: "Lo grop s'es actualizat corrèctament"
      destroy:
        success_notice: "Lo grop s'es suprimit corrèctament"
        unable_notice: "Podètz pas suprimir un grop qu'aja encapçalaments associats"
      form:
        create: "Crèa un grop nòu"
        edit: "Edita lo grop"
        submit: "Plega lo grop"
    budget_headings:
      create:
        notice: "Lo encapçalament creat corrèctament!"
      update:
        notice: "Lo encapçalament s'es actualizat corrèctament"
      destroy:
        success_notice: "S'es eliminat lo encapçalament corrèctament"
        unable_notice: "Podètz pas suprimir un encapçalament qu'aja d'inversions associadas"
      form:
        population_info: "Lo camp de populacion de la partida de budgèt s’utiliza amb fins estatisticas a la fin del budgèt per mostrar per cada encapçalament que representa una zòna amb populacion quina percentatge votèt. Lo camp es opcional, de sòrta que podètz lo daissar void se s'aplica pas."
        coordinates_info: "Se se porgon latitud e longitud, la pagina d'inversions d'aquel títol comprendrà una mapa. Aquela mapa se centrarà mejançant aquelas coordenades."
        content_blocks_info: "S'es activat lo blòc de contengut, poiretz crear contengut personalizat ligat a aquel encapçalament a la seccion Configuracion; de Blòcs de contengut personalizat Aquel contengut apareisserà a la pagina d'inversions d'aquel títol."
        create: "Crèa un nòu títol"
        edit: "Edita l’encapçalament"
        submit: "Plegar partida"
      index:
        back: "Tornatz a grops"
    budget_phases:
      edit:
        title: "Fasa d'edicion"
        description_help_text: Aquel tèxt apareisserà a l'entèsta quand la fasa siá activa
        enabled_help_text: Aquela fasa serà publica en lo calendari de fasas del budgèt, de mai d’activa per quina autra intencion que siá
        save_changes: Gardar de cambiaments
    budget_investments:
      index:
        heading_filter_all: Totas las partidas
        administrator_filter_all: Totes los administradors
        valuator_filter_all: Totes los avaluadors
        tags_filter_all: Totas las etiquetas
        advanced_filters: de Filtres avançats
        placeholder: Cèrca de projèctes
        filters:
          all: totes
          without_admin: Sens administrador
          without_valuator: Sens avaluador assignat
          under_valuation: En avaloracion
          valuation_finished: avaloracion finalizada
          feasible: Viable
          selected: seleccionada
          undecided: sens decidir
          unfeasible: Pas viables
          min_total_supports: de Supòrts minims
          max_total_supports: Supòrt maximal
          winners: Ganhants
          one_filter: "Filtres actuales aplicats: <b><em>%{filter}</em></b>"
          two_filters: "Filtres actuales aplicats: <b><em>%{filter}, %{advanced_filters}</em></b>"
        buttons:
          filter: Filtrar
        download_current_selection: "Davalatz la seleccion actuala"
        no_budget_investments: "I a pas projèctes d’inversion."
        title: de Proposicions d'inversion
        columns: de Colomnas
        assigned_admin: Administrador assignat
        no_admin_assigned: Sens admin assignat
        no_valuators_assigned: Sens avaluador
        feasibility:
          feasible: "Viable"
          unfeasible: "Pas viables"
          undecided: "sens decidir"
        selected: "seleccionada"
        select: "Seleccionar"
        list:
          id: ID
          title: Títol
          supports: d'Avals
          admin: Administrador
          valuator: avaluador
          valuation_group: Grop d'avaloracion
          geozone: de Domenis d'accion
          feasibility: Viabilitat
          valuation_finished: Ev. Fin.
          selected: seleccionada
          visible_to_valuators: Espectacle als valoradors
          author_username: Nom d'usatgièr de l'autor
          incompatible: Incompatible
          price: Prètz
          author: Autor
        see_results: "veire de resultats"
        milestone_tags_filter_all: "Totas las etiquetas de hita"
      show:
        assigned_admin: Administrador assignat
        assigned_valuators: Avaluadors asignats
        classification: Classament
        info: "%{budget_name} - Grop: %{group_name} - Proposicion d'inversion %{id}"
        edit: Editar proposicion
        edit_classification: Edita classament
        by: autor
        sent: data
        group: Grop
        heading: Partida
        dossier: Informe
        edit_dossier: Editar informe
        tags: d'Etiquetas
        undefined: Sens definir
        compatibility:
          title: Compatibilitat
          "true": Incompatible
          "false": Compatible
        selection:
          title: seleccion
        winner:
          title: Ganhant
          "true": "Òc"
          "false": "Pas"
        valuator_groups: "de Grops d'avaloracion"
        preview: Vista prealabla de l'inversion
      edit:
        classification: Classament
        compatibility: Compatibilitat
        selection: seleccion
        assigned_valuators: Avaluadors
        select_heading: seleccionar partida
        submit_button: Actualizar
        user_tags: d'Etiquetas assignadas per l'usatgièr
        tags_placeholder: "Escriu las etiquetas que vòlgas separadas per comes (,)"
        undefined: Sens definir
      search_unfeasible: Cercar inviables
    budgets_wizard:
      creation_timeline:
        budget: Budgèt participatiu
        groups: de Grops
        headings: Rúbriques
    milestones:
      index:
        table_id: "ID"
        table_title: "Títol"
        table_description: "Descripcion detalhada"
        table_publication_date: "Data de publicacion"
        table_status: Estat
        table_actions: "d'Accions"
        no_milestones: "Avètz pas definit de hitas"
        image: "image"
        show_image: "Mòstra l'image"
        documents: "de Documents"
        milestone: Hita
        new_milestone: Crèa una hita nòva
        milestone_tags: d'Etiquetas de hita
      form:
        admin_statuses: Gerís los estats
        no_statuses_defined: I es estat pas encara definits
      new:
        creating: Crear hita
      edit:
        title: Edita la hita
      create:
        notice: Nòva hita creada amb succès
      update:
        notice: Hita actualizada corrèctament
      delete:
        notice: La hita s'es suprimida corrèctament
    statuses:
      index:
        title: Estatus de hita
        empty_statuses: Se son pas creats d'estadis de hita creada
        new_status: Crèa un estat de hita nòva
        table_name: Nome
        table_description: Descripcion detalhada
        table_actions: d'Accions
      edit:
        title: Edita l'estat de la hita
      update:
        notice: L’estat de la hita s’a actualizat corrèctament
      new:
        title: Crèa una estada hita
      create:
        notice: L’estat de hita creada corrèctament
      delete:
        notice: L'estat de la hita s'es suprimit corrèctament
    progress_bars:
      manage: "Gerís las barras de progrès"
      index:
        title: "de Barras de progrès"
        no_progress_bars: "I a pas de barras de progrès"
        new_progress_bar: "Creatz una nòva barra de progrès"
        primary: "Barra de progrès primari"
        table_id: "ID"
        table_kind: "tipe"
        table_title: "Títol"
        table_percentage: "d'Avançadas actualas"
      new:
        creating: "Crea una barra de progrés"
      edit:
        title:
          primary: "Edita la barra de progrés principal"
          secondary: "Edita la barra de progrés %{title}"
      create:
        notice: "La barra de progrés es va crear correctament"
      update:
        notice: "La barra de progrés s'ha actualitzat correctament"
      delete:
        notice: "La barra de progrés s'ha suprimit correctament"
    comments:
      index:
        id: "ID"
        content: "Contingut"
        author: "Autor"
        commentable_type: "Tipus"
        title: Comentaris ocults
        no_comments: No hi ha comentaris.
        table_link: "Enllaç"
    hidden_comments:
      index:
        filter: Filtre
        filters:
          all: Tots
          with_confirmed_hide: Confirmat
          without_confirmed_hide: Pendents
        hidden_debate: Debat amagat
        hidden_proposal: Proposta oculta
        title: Comentaris ocults
        no_hidden_comments: No hi ha comentaris ocults.
    dashboard:
      index:
        back: Tornar a %{org}
        title: Administrar
        description: Benvengut a la web %{org} plafon d’administracion.
      actions:
        index:
          description: "Quand los usatgièrs crèan de proposicions pòdon accedir a un quadre de comandament de la siá proposicion, ont podètz prepausar de recorses e de recomandacions per obténer supòrt per la siá idèa."
          create: Crear recors o accion
          active: 'Òc'
          inactive: 'Pas'
          title: de Recorses e d'accions
          action_title: Títol
          action_type: Tipe
          required_supports: Supòrt obligatòri
          day_offset: de Jorns obligatòris
          action_active: Actiu
          order: Comanda
          published_proposal: Proposta publicada
          default:
            email: Correu electrònic
            polls: Enquestes
            poster: Pòster
        new:
          creating: Nova acció per al tauler de propostes
          back: Tornar a la llista
        create:
          notice: Acció creada correctament
        edit:
          editing: Edita l'acció del quadre de comandament de les propostes
          back: Tornar a la llista
        delete:
          success: S'ha suprimit l'acció correctament
        form:
          submit_button: Desa
          help_text: Introduïu 0 perquè aquest valor no es tingui en compte
          published_proposal_help_text: Marqueu aquesta casella de selecció per crear l’acció només per a les propostes publicades
      administrator_tasks:
        index:
          description: "Els recursos publicats al tauler de propostes poden incloure un botó a sol·licitar als administradors. A continuació, es mostren les peticions dels usuaris."
          title: Recursos sol·licitats
          solve: Resol
          no_records: No hi ha recursos sol·licitats
          source: Font
          resource: Recurs sol·licitat
          filter: Filtre
          filters:
            pending: Pendents
            done: Resolució
        edit:
          back: Torna a la llista de tasques pendents
          solving: Resol la tasca pendent
        form:
          solve: Marca com a resolt
          proposal: Proposta
          request: Recurs sol·licitat
        update:
          success: La tasca s'ha marcat com a resolt.
    debates:
      index:
        id: ID
        author: Autor
        title: Debats ocults
        no_debates: No hi ha debats.
    hidden_debates:
      index:
        filter: Filtre
        filters:
          all: Tots
          with_confirmed_hide: Confirmat
          without_confirmed_hide: Pendents
        title: Debats ocults
        no_hidden_debates: No hi ha debats ocults.
    documents:
      new:
        title: "Carregueu un document"
        submit_button: "Carregueu"
      index:
        new_link: "Afegeix un document nou"
        no_documents: "No hi ha documents."
        title: "Documents"
        format: "Format"
        size: "Mida"
      create:
        success_notice: "S'ha carregat document correctament"
        unable_notice: "Document no vàlid"
      destroy:
        success_notice: "El document s'ha suprimit correctament"
    hidden_users:
      index:
        filter: Filtrar
        filters:
          all: totes
          with_confirmed_hide: Confirmadas
          without_confirmed_hide: Sens decidir
        title: d'Usatgièrs bloquejats
        user: d'usatgièrs bloquejats
        no_hidden_users: I a pas d'usatgièrs ocults.
      show:
        email: "E-mail:"
        hidden_at: "Bloquejat:"
        registered_at: "Data de nauta:"
        title: Activitat de l'usatgièr (%{user})
    hidden_budget_investments:
      index:
        filter: Filtrar
        filters:
          all: totes
          with_confirmed_hide: Confirmadas
          without_confirmed_hide: Sens decidir
        title: d'Inversions de budgèts ocults
        no_hidden_budget_investments: I a pas d'inversions de budgèt ocult
    legislation:
      processes:
        create:
          notice: 'Procès creat corrèctament. <a href="%{link}"> de Fes click per veire-hot. </a>'
          error: S'es pas pogut crear lo procès
        update:
          notice: 'Procès actualizat corrèctament. <a href="%{link}"> de Fes click per o veire </a>'
          error: S'es pas pogut actualizar lo procès
        destroy:
          notice: Procès eliminat corrèctament
        edit:
          back: Tornar
          submit_button: Gardar de cambiaments
        form:
          enabled: activa
          process: procès
          debate_phase: fasa prealabla
          draft_phase: Fasa de borrolhon
          draft_phase_description: S'aquela fasa es activa, lo procès se mostrarà pas a l'indèx de procèsses. Permet previsualitzar lo procès e crear contengut abans del començament.
          allegations_phase: Fasa de comentaris
          proposals_phase: Fasa de proposicions
          use_markdown: Emplega Markdown per formatar lo tèxt
          homepage_description: Podètz aicí explicar lo contengut del procès
          banner_title: de Colors d'entèsta
        index:
          create: nòu procès
          title: de procèsses legislatius
          filters:
            active: Actiu
            all: totes
        new:
          back: Tornar
          title: Crear nòu procès de legislacion col·laborativa
          submit_button: crear procès
        proposals:
          orders:
            id: "Id"
            title: "Títol"
            supports: "d'Avals"
        process:
          title: procès
          comments: Comentarios
          status: Estat
          start_date: Data d'inici
          end_date: Data de finalizacion
          status_open: dobèrt
          status_closed: barrat
          status_planned: Pròplèument
        subnav:
          info: informacion
          homepage: Pagina iniciala
          draft_versions: Redaccion
          questions: debat prealable
          proposals: de Proposicions ciutadanas
          milestones: De contunh
      homepage:
        edit:
          title: Configura la pagina d'inici del procès
      proposals:
        index:
          title: Títol
          back: Tornar
          id: Id
          supports: d'Avals
        form:
          custom_categories: de Categorias
          custom_categories_description: de Categorias que los usatgièrs pòdon seleccionar en creant la proposicion. Maximal 160 caractèrs.
          custom_categories_placeholder: Introdusissètz las etiquetas que volètz utilizar, separadas per comes (,) e dintre cometas ("")
      draft_versions:
        create:
          notice: 'Borrolhon creat corrèctament. <a href="%{link}"> de Fes click per veire-hot </a>'
          error: S'es pas pogut crear lo borrolhon
        update:
          notice: 'Borrolhon actualizat corrèctament. <a href="%{link}"> de Fes click per o veire </a>'
          error: S'es pas pogut actualizar lo borrolhon
        destroy:
          notice: Borrolhon eliminat corrèctament
        edit:
          back: Tornar
          submit_button: Gardar de cambiaments
          warning: Uèlh, as editat lo tèxt. Per conservar de manièra permanenta los cambiaments, te desbrembes pas de far clic a Plega.
        form:
          title: 'Edició <span class="strong">%{draft_version_title}</span> del procés <span class="strong">%{process_title}</span>'
          launch_text_editor: Lançar editor de tèxt
          close_text_editor: Barrar editor de tèxt
          use_markdown: Emplega Markdown per formatar lo tèxt
          hints:
            final_version: Serà la version que se publique Publicacion de resultats. Aquela version se poirà pas comentar
            status:
              draft: Poiràs previsualitzar-coma loguejat, degun o poirà mai veire
              published: Serà visible per totes
          changelog_placeholder: Descriu quin cambiament considerable que siá amb la version anteriora
        index:
          title: de Versions del borrolhon
          create: crear version
          preview: Previsualitzar
        new:
          back: Tornar
          title: Crear nòva version
          submit_button: crear version
        table:
          title: Títol
          created_at: creat
          comments: Comentarios
          final_version: version finala
          status: Estat
      questions:
        create:
          notice: 'Question creada corrèctament. <a href="%{link}"> de Fes click per veire </a>'
          error: S'es pas pogut crear la question
        update:
          notice: 'Question actualizada corrèctament. <a href="%{link}"> de Fes click per veire </a>'
          error: S'es pas pogut actualizar la question
        destroy:
          notice: Question eliminada corrèctament
        edit:
          back: Tornar
          title: "Edita \"%{question_title}\""
          submit_button: Gardar de cambiaments
        form:
          add_option: + Apondre responsa barrada
          value_placeholder: Escriu una responsa barrada
          question_options: "de Responsas possiblas (opcional, per defècte, responsas dubèrtas)"
        index:
          back: Tornar
          title: de Questions associadas a aquel procès
          create: Crear question per votacion
        new:
          back: Tornar
          title: Crear nòva question
          submit_button: Crear question per votacion
        table:
          title: Títol
          question_options: d'Opcions de responsa
          answers_count: Nombre de responsas
          comments_count: Nombre de comentaris
        question_option_fields:
          remove_option: eliminar
      milestones:
        index:
          title: De contunh
    managers:
      index:
        title: de Gestors
        no_managers: I a pas de gestors.
      manager:
        add: Añadir como President de taula
      search:
        title: "de Gestors: cerca d’usatgièrs"
    sdg_managers:
      index:
        no_sdg_managers: I a pas d'usatgièrs.
    sdg/managers:
      sdg/manager:
        add: Añadir como President de taula
    menu:
      activity: Activitat de moderadors
      admin: Menu d'administracion
      banner: Gerir banners
      proposals: de Proposicions ciutadanas
      proposals_topics: de Tèmas de proposicions
      budgets: de Budgèts participatius
      geozones: Gerir de districtes
      hidden_comments: de Comentaris ocults
      hidden_debates: de Debats ocults
      hidden_proposals: de Proposicions amagas
      hidden_budget_investments: d'Inversions de budgèt ocult
      hidden_proposal_notifications: de Notificacions de la proposicion amaga
      hidden_users: d'Usatgièrs bloquejats
      administrators: d'Administradors
      managers: de Gestors
      moderators: de Moderadors
      messaging_users: de Messatges als usatgièrs
      newsletters: Enviament de newsletters
      admin_notifications: de Notificacions
      system_emails: d'E-mails del sistèma
      emails_download: Davalada de corrièrs electronics
      valuators: Avaluadors
      poll_officers: de Presidents de taula
      polls: de votacions
      poll_booths: Ubicacion de bóstia
      poll_booth_assignments: de Matèrias d’estands
      poll_shifts: Gerís los torns
      officials: de Cargas Publicas
      organizations: d'Organizacions
      settings: Configuracion globala
      stats: Estatisticas
      signature_sheets: de Fuèlhas de signaturas
      site_customization:
        documents: Documents personalitzats
        homepage: Pagina iniciala
        pages: de Paginas
        images: d'Images
        content_blocks: Personalizar de blòcs
        information_texts: de Tèxtes d’informacion personalizada
        information_texts_menu:
          basic: "Personalització bàsica"
          debates: "de Debats"
          community: "Comunitat"
          proposals: "de Proposicions ciutadanas"
          polls: "de votacions"
          layouts: "de Disposicions"
          mailers: "emails"
          management: "gestion"
          welcome: "Benvengut / a"
        buttons:
          save: "Plegar"
          content_block:
            update: "Actualiza lo blòc"
      title_moderated_content: Contengut moderat
      title_profiles: de Perfils
      title_settings: Configuracion
      title_site_customization: Contengut del luòc
      title_booths: de Cabinas de votacion
      legislation: legislacion col·laborativa
      users: d'usatgièrs
      dashboard: Tauler de comandes de propostes
      administrator_tasks: Recursos sol·licitats
      dashboard_actions: Recursos i accions
      debates: "Debats"
      comments: "Comentaris"
      local_census_records: Gestiona el cens local
    administrators:
      index:
        title: d'Administradors
        id: Identificador d’administrador
        no_administrators: I a pas d'administradors.
      administrator:
        add: Añadir como President de taula
        restricted_removal: "O sentèm, pòdes pas t'eliminar a tu meteis de la lista"
      search:
        title: "d'Administradors: cerca d’usatgièrs"
      form:
        edit_title: "Edita l'administrador"
        updated: "S'ha actualitzat correctament l'administrador"
    moderators:
      index:
        title: de Moderadors
        no_moderators: I a pas de moderadors.
      moderator:
        add: Añadir como President de taula
      search:
        title: "de Moderadors: cerca d’usatgièrs"
    segment_recipient:
      all_users: Totes los usatgièrs
      administrators: d'Administradors
      all_proposal_authors: Autors de la proposta (inclosos arxivats i jubilats)
      proposal_authors: d'Autors de la proposicion
      investment_authors: d'Autors de l'inversion en lo budgèt actual
      feasible_and_undecided_investment_authors: "d'Autors de qualque inversion del budgèt actual que complís pas: [valuation finished unfesasible]"
      selected_investment_authors: d'Autors de las inversions seleccionadas del budgèt actual
      winner_investment_authors: d'Autors de las inversions ganhantas del budgèt actual
      not_supported_on_current_budget: Los usatgièrs qu'ajan pas acceptat d'inversions en lo budgèt actual
      invalid_recipients_segment: "Lo segment d'usatgièrs dels destinataris es pas valid"
    newsletters:
      create_success: Lo bulletin s'es creat corrèctament
      update_success: Lo bulletin s'es actualizat corrèctament
      send_success: S'es enviat lo bulletin amb succès
      delete_success: Lo bulletin s'es suprimit corrèctament
      index:
        title: Enviament de newsletters
        new_newsletter: Nòu bulletin
        subject: Matèria
        segment_recipient: Destinataris
        sent: data
        actions: d'Accions
        draft: Borrolhon
        preview: Previsualitzar
        empty_newsletters: I a pas de bulletins per mostrar
      new:
        title: Nòu bulletin
        header_footer_help_text: "L’encapçalament i el peu de pàgina són els mateixos per a tots els correus electrònics, podeu modificar-los <code>app/views/layouts/mailer_header</code> and <code>app/views/layouts/mailer_footer</code>.<br>Podeu substituir la imatge de la capçalera per %{link}."
        image_link: "imatges personalitzades"
      edit:
        title: Edita lo bulletin
      show:
        title: Vista prealabla del bulletin
        send: Enviar
        affected_users: (%{n} d'usatgièrs afectats)
        sent_emails:
          one: S'es enviat 1 corrièr electronic
          other: "%{count} de messatges de corrièr electronic enviat"
        sent_at: Data de creacion
        subject: Matèria
        segment_recipient: Destinataris
        from: Adreça de corrièr electronic qu'apareisserà coma enviament del bulletin
        body: Contengut per corrièr electronic
        body_help_text: Aital los usatgièrs veiràn lo corrièr electronic.
        send_alert: Sètz segur que volètz enviar aquel bulletin a %{n} d'usatgièrs?
    admin_notifications:
      create_success: La notificacion s'es creada corrèctament
      update_success: S'es actualizat corrèctament la notificacion
      send_success: S'es enviat la notificacion corrèctament
      delete_success: La notificacion s'es suprimida corrèctament
      index:
        section_title: de Notificacions
        new_notification: Nòva notificacion
        title: Títol
        segment_recipient: Destinataris
        sent: data
        actions: d'Accions
        draft: Borrolhon
        preview: Previsualitzar
        view: Veire
        empty_notifications: I a pas de notificacions a mostrar
      new:
        section_title: Nòva notificacion
        submit_button: Crèa una notificacion
      edit:
        section_title: Edita la notificacion
        submit_button: Actualiza la notificacion
      show:
        section_title: Vista prealabla de las notificacions
        send: Enviar notificacion
        will_get_notified: (%{n} los usatgièrs seràn avertits)
        got_notified: (%{n} los usatgièrs an recebut una notificacion)
        sent_at: Data de creacion
        title: Títol
        body: tèxt
        link: ligam
        segment_recipient: Destinataris
        preview_guide: "Es aital coma los usatgièrs veiràn la notificacion:"
        sent_guide: "Es aital coma los usatgièrs veson la notificacion:"
        send_alert: Sètz segur que volètz enviar aquela notificacion a %{n} d'usatgièrs?
    system_emails:
      preview_pending:
        action: Vista prealabla pendenta
        preview_of: Vista prealabla de %{name}
        pending_to_be_sent: Aquel es lo contengut pendent d’enviar
        moderate_pending: Moderacion de la notificacion
        send_pending: Envia pendent
        send_pending_notification: Las notificacions pendentas s’an enviat corrèctament
      proposal_notification_digest:
        title: "Proposicion de notificacion digest"
        description: "Amassa totas las notificacions de las proposicions per un usatgièr en un sol messatge per evitar tròp de corrièrs electronics."
        preview_detail: "Los usatgièrs recebrián solament notificacions de las proposicions que seguisson"
      budget_investment_created:
        title: "Inversion budgetària creada"
        description: "S'envia quand un usatgièr crèa una inversion budgetària."
      budget_investment_selected:
        title: "Inversion budgetària seleccionada"
        description: "Enviat a l’autor quand s’a seleccionat la siá inversion budgetària."
      budget_investment_unfeasible:
        title: "Inversion budgetària inviable"
        description: "Enviat a l’autor quand la siá inversion budgetària es estada considerada inviable."
      budget_investment_unselected:
        title: "Inversion budgetària pas seleccionada"
        description: "Enviat a l’autor quand la siá inversion budgetària es pas estada seleccionada per la fasa de votacion."
      comment:
        title: "Comentari"
        description: "Enviat a l’autor quand recep un comentari."
      reply:
        title: "Respond"
        description: "Enviat a l’autor del comentari quan rep una resposta."
      direct_message_for_receiver:
        title: "Receptor de messatges privats"
        description: "Enviada al receptor del messatge privat."
      direct_message_for_sender:
        title: "Emissor de messatges privats"
        description: "Enviat al remitent del messatge privat."
      email_verification:
        title: "Verificacion per corrièr electronic"
        description: "Enviat a un usatgièr nòu per verificar lo sieu compte."
      user_invite:
        title: "Invitacion d’usatgièr"
        description: "Enviada a la persona qu'es estat convidada a enregistrar un compte."
      evaluation_comment:
        title: "Nou comentari d’avaluació"
        description: "Enviat a administradors i avaluadors relacionats amb la inversió comentada"
      edit_info: "Podètz editar aquel corrièr electronic a"
      message_title: "Títol del messatge"
      message_body: "Aquel es un exemple de contengut del messatge."
      alert:
        no_investments: "Pas s’a creat cap de inversion budgetària. S'an de besonh qualques exemples de donadas per previsualitzar lo corrièr electronic."
        no_comments: "I a pas cap de comentari creat. S'an de besonh qualques exemples de donadas per previsualitzar lo corrièr electronic."
        no_replies: "I a pas cap de responsa creada. S'an de besonh qualques exemples de donadas per previsualitzar lo corrièr electronic."
        no_evaluation_comments: "No s'ha creat cap comentari d'avaluació. Es necessiten alguns exemples de dades per previsualitzar el correu electrònic."
    emails_download:
      index:
        title: Davalada de corrièrs electronics
        download_segment: Descargatz las adreças de corrièr electronic
        download_segment_help_text: Davalada en format CSV
        download_emails_button: Davalatz la lista de corrièrs electronics
    valuators:
      index:
        title: Avaluadors
        name: Nome
        email: Lo tieu corrièr electronic
        description: Descripcion detalhada
        no_description: Sens descripcion
        no_valuators: I a pas valoradors.
        valuator_groups: "de Grops d'avaloracion"
        group: "Grop"
        no_group: "Sens grop"
        abilities: "Habilitats"
        can_comment: "Puc fer comentaris"
        can_edit_dossier: "Es pot editar dossier"
      valuator:
        add: Apondre coma avaluador
      search:
        title: "Avaluadors: cerca d’usatgièrs"
      form:
        edit_title: "Avaluadors: edita la valor"
        updated: "S'es actualizat corrèctament la valor"
      show:
        description: "Descripcion detalhada"
        email: "Lo tieu corrièr electronic"
        group: "Grop"
        abilities: "Habilitats"
        no_description: "Sens descripcion"
        no_group: "Sens grop"
        no_abilities: "Sense habilitats"
    valuator_groups:
      index:
        title: "Grop de avaluadors"
        new: "Crear grop d’avaluadors"
        name: "Nome"
        members: "de Membres"
        no_groups: "I a pas de grops avaluadors"
      show:
        title: "Grop de taxadors: %{group}"
        no_valuators: "I a pas assignadors d’avaloracion assignada a aquel grop"
      form:
        new: "Crear grop d’avaluadors"
        edit: "Plega lo grop de taxadors"
    poll_officers:
      index:
        title: de Presidents de taula
      officer:
        add: Añadir como President de taula
        delete: Eliminar cargo
        name: Nome
        email: Lo tieu corrièr electronic
        entry_name: president de taula
      search:
        email_placeholder: Cercar usuario paur email
        user_not_found: se trobèt pas l'usatgièr
        help: "Per afegir o eliminar els agents de sondeig, utilitzeu el formulari de cerca següent."
    poll_officer_assignments:
      index:
        officers_title: "Listado de presidents de taula asignados"
        no_officers: "I a pas de presidents de taula asignados a aquela votación."
        table_name: "Nome"
        table_email: "Lo tieu corrièr electronic"
      by_officer:
        date: "data"
        booth: "urna"
        assignments: "de Torns coma president de taula en aquela votacion"
        no_assignments: "Pas tiene de torns como president de taula en aquela votación."
    poll_shifts:
      new:
        add_shift: "Apondre torn"
        shift: "Asignació"
        shifts: "de Torns en aquela caseta"
        date: "data"
        edit_shifts: Edita los torns
        new_shift: "Nòu torn"
        no_shifts: "Aquela caseta a pas cambiaments"
        officer: "Oficial"
        remove_shift: "Eliminar torn"
        search_officer_button: Cercar
        search_officer_placeholder: Foncionari de cèrca
        search_officer_text: Cercatz un oficial per assignar un nòu cambiament
        select_date: "Seleccionar día"
        no_voting_days: "Se son acabats los jorns de votacion"
        select_task: "Selecciona lo prètzfach"
        table_shift: "de Majusculas"
        table_email: "Lo tieu corrièr electronic"
        table_name: "Nome"
      flash:
        create: "de Majusculas apondudas"
        destroy: "S'es eliminat lo torn"
        unable_to_destroy: "Se pòdon pas suprimir los cambiaments amb resultats o recomptes associats"
        date_missing: "Cal seleccionar una data"
      vote_collection: Recuèlh los vòts
      recount_scrutiny: Comptar & Escrutinh
    booth_assignments:
      manage_assignments: Gerís los prètzfaches
      manage:
        assignments_list: "de Prètzfaches per la votacion '%{poll}'"
        status:
          assign_status: Asignació
          assigned: Assignat
          unassigned: Pas adscrich
        actions:
          assign: Assignar bóstia
          unassign: Cabina sens assignar
    poll_booth_assignments:
      alert:
        shifts: "I a de torns associats a aquela caseta. S'eliminatz lo prètzfach de la cabina, se suprimisson tanben los torns. Contunhar?"
      show:
        location: "Ubicacion"
        officers: "de Presidents de taula"
        officers_list: "Lista de presidents de taula asignats a aquela bóstia"
        no_officers: "I a pas de presidents de taula para aquela bóstia"
        recounts: "de Recomptes"
        recounts_list: "Lista de recomptes d'aquela bóstia"
        results: "de resultats"
        date: "data"
        count_final: "Recompte final (president de taula)"
        count_by_system: "de Vòts (automático)"
        total_system: Total de vòts (automatic)
      index:
        booths_title: "Listat de bóstias asignades"
        no_booths: "I a pas de bóstias asignades a aquela votacion."
        table_name: "Nome"
        table_location: "Ubicacion"
    active_polls:
      edit:
        title: "Descripcion de las enquèstas"
      form:
        description:
          help_text: "Aquel tèxt apareisserà a l’encapçalament de la pagina de las enquèstas. Se pòt utilizar per apondre un contèxt a las enquèstas dubèrtas."
    polls:
      index:
        title: "Listado de votaciones"
        no_polls: "I a pas d'enquèstas."
        create: "Crear votación"
        name: "Nome"
        dates: "Fechas"
        start_date: "Fecha de apertura"
        closing_date: "Fecha de cierre"
        geozone_restricted: "Restringit als districtes"
      new:
        title: "Nueva votación"
        submit_button: "Crear votación"
      edit:
        title: "Editar votación"
        submit_button: "Actualizar votación"
      show:
        questions_tab: Demandas de ciutadanas
        booths_tab: de bóstias
        officers_tab: de Presidents de taula
        recounts_tab: de Recomptes
        results_tab: de resultats
        no_questions: "I a pas de questions asignadas a aquela votación."
        questions_title: "Listat de questions assignadas"
        table_title: "Títol"
        edit_answers: Edita las responsas
        see_proposal: "(Veire proposicion)"
      destroy:
        alert: "Aquesta acció eliminarà l'enquesta i totes les seves preguntes associades."
        success_notice: "L'enquesta s'ha suprimit correctament"
        unable_notice: "No podeu suprimir una enquesta amb vots"
    questions:
      index:
        title: "Demandas de ciutadanas"
        create: "Crear question per votacion"
        no_questions: "I a pas ninguna demanda ciutadana."
        filter_poll: Filtrar per votacion
        select_poll: Seleccionar votacion
        questions_tab: "Demandas de ciutadanas"
        successful_proposals_tab: "de Proposicions qu'an superat lo umbral"
        create_question: "Crear question per votacion"
        table_proposal: "la proposicion"
        table_question: "question"
        table_poll: "votacion"
        poll_not_assigned: "Enquèsta pas assignada"
      edit:
        title: "Editar demanda ciutadana"
      new:
        title: "Crear question per l'enquèsta %{poll}"
        title_proposal: "Crèa una question"
      answers:
        images:
          add_image: "Apondre image"
          save_image: "Gardar image"
      show:
        proposal: Proposicion originala
        author: Autor
        question: question
        edit_question: Edita la question
        valid_answers: de Responsas válidas
        add_answer: Apondètz responsa
        video_url: Vidèo extèrne
        answers:
          title: Responsa
          description: Descripcion detalhada
          videos: de Vidèos
          video_list: Lista de vidèos
          images: d'Images
          images_list: Lista d’images
          documents: de Documents
          documents_list: Lista de documents
          document_title: Títol
          document_actions: d'Accions
    answers:
      new:
        title: Nòva responsa
      edit:
        title: Edita la responsa
      videos:
        index:
          title: de Vidèos
          add_video: Apond vidèo
          video_title: Títol
          video_url: Vidèo extèrne
        new:
          title: Nòu vidèo
        edit:
          title: Edita vidèo
    recounts:
      index:
        title: "de Recomptes"
        no_recounts: "I a pas res de lo que far recompte"
        all_booths_total: "Total acumulat de totas las casetas:"
        total_final: "de Comptes finales"
        total_system: "de Vòts (automatics)"
        table_booth_name: "urna"
        table_total_recount: "Recompte total (per oficial)"
        table_system_count: "de Vòts (automático)"
    results:
      index:
        title: "de resultats"
        no_results: "I a pas resultados"
      result:
        table_whites: "de Bilhetas totalament en blanc"
        table_nulls: "de bilhetas nullas"
        table_total: "de Bilhetas validas"
        table_answer: Responsa
        table_votes: de Votacions
      results_by_booth:
        booth: urna
        results: de resultats
        see_results: veire de resultats
        title: "de Resultats per estand"
    booths:
      index:
        title: "Lista d’estands actius"
        no_booths: "I a pas cap de cas actiu per cap de prèpa enquèsta."
        add_booth: "Apondre bóstia"
        name: "Nome"
        location: "Ubicacion"
        no_location: "Sens ubicacion"
      new:
        title: "Nòva bóstia"
        submit_button: "Crear bóstia"
      edit:
        title: "Editar bóstia"
        submit_button: "Actualizar bóstia"
      show:
        location: "Ubicacion"
      booth:
        shifts: "Gerís los torns"
    officials:
      edit:
        destroy: Eliminar condicion de 'Carga Público'
        title: "de Cargas Publicas: Edita usatgièr"
      flash:
        official_destroyed: "de Donadas gardadas: l'usatgièr es pas mai carga publica"
        official_updated: de Donadas de la carga publica gardats
      index:
        title: de Cargas Publicas
        help: Los comptes d’usatgièr marcat coma foncionaris auràn destacadas las siás intervencions a la plataforma. Podètz definir l'etiqueta qu'apareis al bòrd dels noms d'usatgièrs d'aqueles comptes dempuèi lo mai important (nivèl 1) al minim (nivèl 5).
        no_officials: I a pas de foncionaris.
        name: Nome
        official_position: Carga publica
        official_level: Nivèl
      level_0: Es pas carga publica
      level_1: nivèl 1
      level_2: nivèl 2
      level_3: nivèl 3
      level_4: nivèl 4
      level_5: nivèl 5
      search:
        make_official: Convertir a carga publica
        title: "de Cargas Publicas: Cèrca d'usatgièrs"
        no_results: Pas s’an trobat de posicions oficialas.
    organizations:
      index:
        filter: Filtrar
        filters:
          all: totes
          pending: Sens decidir
          rejected: refusada
          verified: verificada
        hidden_count:
          one: També hi ha <strong>una organització</strong> sense usuaris ni amb un usuari ocult.
          other: N’hi ha <strong>%{count} organitzacions</strong> sense usuaris ni amb un usuari ocult.
        name: Nome
        email: Lo tieu corrièr electronic
        phone_number: Telefòn
        responsible_name: Responsable
        status: Estat
        no_organizations: I a pas d'organizacions.
        reject: refusar
        rejected: refusada
        title: d'Organizacions
        verified: verificada
        verify: verificar usatgièr
        pending: Sens decidir
      search:
        title: Cercar d'Organizacions
        no_results: S'es pas trobat cap de organizacion.
    proposals:
      index:
        title: de Proposicions ciutadanas
        id: ID
        author: Autor
        select: Selecciona
        selected: Seleccionat
        milestones: de Hitas
        no_proposals: I a pas de proposicions.
      show:
        create_question: Apondètz aquela proposicion a una enquèsta que se vòta
      form:
        update: Proposta d’actualització
      update:
        notice: Proposta actualitzada correctament
    hidden_proposals:
      index:
        filter: Filtrar
        filters:
          all: totes
          with_confirmed_hide: Confirmadas
          without_confirmed_hide: Sens decidir
        title: de Proposicions amagas
        no_hidden_proposals: I a pas de proposicions amagas.
    hidden_proposal_notifications:
      index:
        filter: Filtrar
        filters:
          all: totes
          with_confirmed_hide: Confirmadas
          without_confirmed_hide: Sens decidir
    settings:
      flash:
        updated: Valor actualizada
      index:
        title: Configuracion globala
        general: Configuració de configuració
        update_setting: Actualizar
        participation_processes: "de Procèsses de participacion"
        images_and_documents: "Imatges i documents"
        feature_flags: de Foncionalitats
        features:
          enabled: "Foncionalitat activada"
        map:
          title: Configuracion de la mapa
          help: Podètz aicí personalizar la manièra coma se mòstra la mapa als usatgièrs. Arrossegueu Lo mercador de la mapa o faguèt clic a quin luòc que siá sus la mapa, configuratz lo boton desirat e faguèt clic al boton"Actualiza".
          flash:
            update: La configuracion de la mapa s'es actualizada corrèctament.
          form:
            submit: Actualizar
          how_to_enable: 'Per mostrar la mapa als usatgièrs, vos cal l''activar "de Proposicions e geolocalització d’inversions budgetàrias" endavant "de Caracteristicas" ficha'
        dashboard:
          title: Tauler de comandes de propostes
        remote_census:
          title: Configuració del Cens remot
          how_to_enable: 'Per configurar el cens remot (SOAP) heu d’activar "Configura la connexió al cens remot (SOAP)" on "Característiques" fitxa.'
      remote_census_general_name: Informació general
      remote_census_request_name: Sol·licita dades
      remote_census_response_name: Dades de resposta
      setting: Caracteristica
      setting_name: Ambientació
      setting_value: valor
      no_description: "Sens descripcion"
    shared:
      search:
        label:
          booths: "Cercar bóstia per nom"
          debates: "Cerca debats per títol o descripció"
          local_census_records: "Cerca per número de document"
          organizations: "Nom, email o telefòn"
          poll_officers: "Cercar de presidents de taula"
          poll_questions: "Cercar de questions"
          proposals: "Cercar de proposicions per títol, còdi, descripcion o question"
          users: "Cercar usatgièr per nom o e-mail"
        search: "Cercar"
      search_results: "de Resultats de cèrca"
      no_search_results: "Pas se an de trobats resultats."
      actions: d'Accions
      title: Títol
      description: Descripcion detalhada
      image: image
      show_image: Mòstra l'image
      moderated_content: "Verificatz lo contengut moderat pels moderadors e confirmatz se la moderacion s’a fach corrèctament."
      view: Veire
      proposal: la proposicion
      author: Autor
      content: contengut
      created_at: creat
      color_help: Format hexadecimal
      show_results_and_stats: "Mostra els resultats i les estadístiques"
      results_and_stats_reminder: "En marcar aquestes caselles de selecció els resultats i / o estadístiques estaran a la disposició del públic i tots els usuaris els veuran."
    geozones:
      index:
        title: de Districtes
        create: Crear un districte
      geozone:
        name: Nome
        external_code: còdi extèrne
        census_code: Còdi del cens
        code_help: Còdi de responsa d'aquela geozona a l'API del cens
        coordinates: Coordenades
        coordinates_help: Coordenades que generaràn un airal que se pòt far clic en una mapa d'images HTML
      edit:
        form:
          submit_button: Gardar de cambiaments
        editing: S'edita districte
        back: Tornar
      new:
        back: Tornar
        creating: crear districte
      delete:
        success: Districte esborrat corrèctament
        error: Se pòt pas esborrar lo districte perque a ja elements associats
    signature_sheets:
      author: Autor
      created_at: Data de creacion
      name: Nome
      no_signature_sheets: "Existisson pas de fuèlhas de signaturas"
      index:
        title: Fuèlha de signaturas
        new: Nòu fuèlha de signaturas
      new:
        title: Nòu fuèlha de signaturas
        document_numbers_note: "Introdusís los numèros separats per ponch e coma(;)"
        submit: Crear fuèlha de signaturas
        text_help:
          required_fields_note: "Per verificar un usuari, la vostra aplicació necessita: Número de document"
          date_of_birth_note: ", Dia del naixement (dd/mm/yyyy)"
          postal_code_note: " i Codi postal"
          required_fields_structure_note: "Els camps obligatoris per a cada usuari han d’estar separats per comes i cada usuari s’ha de separar per punts i coma."
          example_text: "Exemple: "
      show:
        created_at: Creat
        author: Autor
        users: Usuaris
        signature_count: "Nombre de signatures:"
        verified:
          one: "I a %{count} signatura valida"
          other: "I a %{count} de signaturas validas"
        unverified:
          one: "I a %{count} signatura invàlida"
          other: "I a %{count} de signaturas invàlides"
        unverified_error: (Pas verificadas pel Padró)
        voted:
          zero: "No hi ha vots creats a partir de les signatures verificades."
          one: "N’hi ha %{count} vot creat a partir de les signatures verificades."
          other: "N’hi ha %{count} vots creats a partir de signatures verificades."
        loading: "I a encara de firmas que se verifican pel Padró, se vos plai refresca la pagina en unes instants"
    stats:
      show:
        stats_title: Estatisticas
        summary:
          comment_votes: de Vòts en comentaris
          comments: Comentarios
          debate_votes: de Vòts en debats
          debates: de Debats
          proposal_votes: de Vòts en proposicions
          proposals: de Proposicions ciutadanas
          budgets: de Budgèts dubèrtes
          budget_investments: de Proposicions d'inversion
          unverified_users: d'Usatgièrs sens verificar
          user_level_three: d'Usatgièrs de nivèl tres
          user_level_two: d'Usatgièrs de nivèl dos
          users: d'usatgièrs
          verified_users: d'Usatgièrs verificats
          verified_users_who_didnt_vote_proposals: d'Usatgièrs verificats qu'an pas votat de proposicions
          visits: de Visitas
          votes: de Vòts
        participatory_budgets: Pressupostos participatius
        direct_messages: de messatges dirèctes
        proposal_notifications: de Notificacions de proposicions
        incomplete_verifications: de Verificacions incompletes
        polls: de votacions
      graph:
        debate_created: Debats
        proposal_created: Propostes ciutadanes
      budgets:
        no_data_before_balloting_phase: "No hi ha dades que es mostrin abans de la fase de votacions."
        title: "Pressupostos participatius - estadístiques de participació"
        supporting_phase: Fase de suport
        balloting_phase: Votació definitiva
      budget_balloting:
        title: "Estadístiques de votació definitiva"
        vote_count: Vots
        participant_count: Participants
        votes_per_heading: Vots per partida
        participants_per_district: Participants per districte
      budget_supporting:
        title: "Estadístiques de fase de suport"
        headings: Rúbriques
        users: Usuaris
        vote_count: Vots
        participant_count: Participants
      direct_messages:
        title: de messatges dirèctes
        total: total
        users_who_have_sent_message: d'Usatgièrs qu'an enviat un messatge privat
      proposal_notifications:
        title: de Notificacions de proposicions
        total: total
        proposals_with_notifications: de Proposicions amb notificacions
        not_available: "Proposicion pas disponibla"
      polls:
        title: Estatistica d’enquèsta
        all: de votacions
        web_participants: de Participants web
        total_participants: Total de participants
        poll_questions: "de Questions del sondatge: %{poll}"
        table:
          poll_name: votacion
          question_name: question
          origin_web: de Participants web
          origin_total: Total de participants
      sdg:
        debates: "Debats"
        polls: "votacions"
        proposals: "De proposicions ciutadanas"
    tags:
      create: Crèa tèma
      index:
        add_tag: Apond un nòu tèma de debat
        title: de Tèmas de debat
        topic: Tèma
        help: "Quand un usatgièr crèa una proposicion, los tèmas seguents se suggerisson coma etiquetas predeterminadas."
    users:
      columns:
        id: ID
        name: Nome
        email: Lo tieu corrièr electronic
        document_number: Numèro de document
        roles: de ròtles
        verification_level: Nivèl de verficación
      index:
        title: d'usatgièrs bloquejats
        no_users: I a pas d'usatgièrs.
        filter: Filtrar
        filters:
          active: Actius
      search:
        placeholder: Cercar usatgièr per email, nom o DNI
    verifications:
      index:
        phone_not_given: A pas donat lo sieu telefòn
        sms_code_not_confirmed: A pas introdusit lo sieu còdi de seguretat
        title: de Verificacions incompletes
    site_customization:
      content_blocks:
        information: Informacion suls blòcs de tèxt
        about: "Podètz crear de blòcs de contengut HTML que se pòdon inserir en desparièrs luòcs de lo vòstre luòc web."
        html_format: "Un blòc de contengut es un grop de ligams, que li cal aver lo format seguent:"
        no_blocks: "I a pas de blòcs de contengut."
        create:
          notice: Blòc creat corrèctament
          error: S'es pas pogut crear lo blòc
        update:
          notice: Blòc actualizat corrèctament
          error: S'es pas pogut actualizar lo blòc
        destroy:
          notice: Blòc esborrat corrèctament
        edit:
          title: Edita blòc
        index:
          create: Crear nòu blòc
          delete: Esborrar
          title: de Blòcs
        new:
          title: Crear nòu blòc
        content_block:
          body: Contengut
          name: Nome
          names:
            top_links: de Ligams principals
            footer: Pè de pagina
            subnavigation_left: Navegacion principala a l'esquèrra
            subnavigation_right: Principala navegacion drecha
      images:
        index:
          title: d'Images
          update: Actualizar
          image: image
        update:
          notice: Image actualizada corrèctament
          error: S'es pas pogut actualizar l'image
        destroy:
          notice: Image esborrada corrèctament
          error: S'es pas pogut esborrar l'image
      pages:
        create:
          notice: Pagina creada corrèctament
          error: S'es pas pogut crear la pagina
        update:
          notice: Pagina actualizada corrèctament
          error: S'es pas pogut actualizar la pagina
        destroy:
          notice: Pagina eliminada corrèctament
        edit:
          title: Edita %{page_title}
        form:
          options: d'Opcions
        index:
          create: Crear nòva pagina
          delete: Esborrar
          title: de Paginas
          see_page: Veire pagina
        new:
          title: Nòva pagina
          slug_help: "Text per identificar aquesta pàgina a l’URL, per exemple <code>https://consuldemocracy.org/page-slug</code>"
        page:
          created_at: creat
          status: Estat
          updated_at: Darrièra actualizacion
          title: Títol
          slug: URL
          see_cards: Vejatz de Cartas
        cards:
          cards_title: de cartas
          create_card: Crear carta
          no_cards: I a pas de cartas.
          columns_help: "Amplada de la carta en nombre de colomnas. A las pantalhas mobilas es totjorn una amplada de 100%."
          create:
            notice: "S'es creat la carta corrèctament!"
          update:
            notice: "S'es actualizat corrèctament la carta"
          destroy:
            notice: "S'es eliminat corrèctament la carta"
    homepage:
      title: Pagina iniciala
      description: Los moduls actius apareisson a la pagina principala en lo meteis òrdre qu'aicí.
      header_title: Entèsta
      no_header: I a pas d'entèstas.
      create_header: Crèa entèsta
      cards_title: de Cartas
      create_card: Crear carta
      no_cards: I a pas de cartas.
      feeds:
        proposals: de Proposicions ciutadanas
        debates: de Debats
        processes: de procèsses
      new:
        header_title: Entèsta nòva
        submit_header: Crèa entèsta
        card_title: Nòva carta
        submit_card: Crear carta
      edit:
        header_title: Edita l'entèsta
        submit_header: Plega l'entèsta
        card_title: Edita la carta
        submit_card: Plega la carta
    audits:
      title: "Canviar el registre"
      changes: "Llista de canvis"
      id: "ID"
      field: "Camp"
      new_value: "Nou valor"
      old_value: "Valor antic"
      edited_at: "Editat a"
      edited_by: "Editat per"
      actions: "Accions"
      empty: "No hi ha canvis registrats"
    local_census_records:
      index:
        title: Gestiona el cens local
        create: Creeu un registre de cens local nou
        no_local_census_records: No hi ha registres locals de cens.
        document_type: Tipus de document
        document_number: Número de Document
        date_of_birth: Data de naixement
        postal_code: Codi Postal
        import: Importa CSV
      new:
        creating: Creació d'un registre de cens local
      create:
        notice: S'ha creat un nou registre de cens local amb èxit.
      edit:
        editing: Edició de registre de cens local
      update:
        notice: S'ha actualitzat correctament el registre de cens local.
      destroy:
        notice: El registre de cens local s'ha suprimit correctament.
      imports:
        new:
          title: Registres locals de cens
          subtitle: Importa fitxer CSV
        create:
          notice: El procés d'importació dels registres de cens local s'ha executat correctament.
        show:
          title: Gestiona el cens local
          subtitle: Importa els resultats del procés
          import: Importa de nou
          errored: S'han produït errors a les files
          created: Registres creats
        local_census_records:
          no_records_found: No s’han trobat registres.
    machine_learning:
      related_content: "Contengut ligat"
      tab_help: "Ajuda"
      tags: "d'Etiquetas"