config/locales/oc-FR/budgets.yml
oc:
budgets:
ballots:
show:
title: Los mieus vòts
no_balloted_group_yet: "As votat pas encara de projèctes d'aquel grop, vòta!"
remove: Levar vòt
voted:
one: "Avètz votat <span>one</span> inversion."
other: "Avètz votat <span>%{count}</span> d'inversions."
voted_info: "La vòstra votacion es confirmada."
voted_info_2: "Mas podètz cambiar lo vòstre vòt en quin moment que siá fins que se barre aquela fasa."
zero: As votat pas encara cap de proposicion d'inversion.
reasons_for_not_balloting:
not_verified: Las proposicions d'inversion pòdon solament èsser avaladas per usatgièrs verificats, %{verify_account}.
not_selected: Se pòdon pas votar de proposicions inviables.
not_enough_money: "Avètz ja assignat lo budgèt disponible.<br><small>Remembratz que podètz %{change_ballot} a quina ora que siá</small>"
no_ballots_allowed: Lo periòde de votacion es barrat.
different_heading_assigned: "Avètz ja votat un títol desparièr: %{heading_link}"
change_ballot: cambiar los tieus vòts
casted_offline: Avètz ja participat defòra de linha
groups:
show:
title: Selecciona una opcion
phase:
drafting: Borrolhon (Pas visible pel public)
informing: informacion
accepting: en Acceptant de proposicions
reviewing: en Revisant de proposicions
selecting: Seleccion de proposicions
valuating: Avaloracion de proposicions
publishing_prices: de Prèses dels projèctes de publicacion
balloting: de Projèctes de votacion
reviewing_ballots: Revisar la votacion
finished: Presupost finalizat
index:
title: de Budgèts participatius
empty_budgets: I a pas de budgèts.
section_header:
icon_alt: Icòna dels budgèts participatius
title: de Budgèts participatius
help: Ajuda amb budgèts participatius
all_phases: de Fasas de l'inversion budgetària
map: de Proposicions d’inversions budgetàrias situadas geogràficament
finished_budgets: Budgèts participatius finalizats
see_results: veire de resultats
section_footer:
title: Ajuda amb budgèts participatius
description: Amb los budgèts participatius, los ciutadans decidisson a quines projèctes se destina una part del budgèt.
milestones: de Hitas
investments:
form:
title: "Crear una inversion budgetària"
tag_category_label: "de Categorias"
tags_instructions: "Etiqueta aquela proposicion. Pòdes escuélher entre las categorias prepausadas o introdusir las que desiras"
tags_label: d'Etiquetas
tags_placeholder: "Escriu las etiquetas que desiras separadas per coma (',')"
map_location: "Ubicacion de la mapa"
map_location_instructions: "Desplaçatz-vos a la mapa fins a l'ubicacion e metètz-i lo mercado."
index:
title: de Budgèts ciutadans
unfeasible: de Proposicions d'inversion pas viabla
unfeasible_text: "Las inversions lor cal complir de divèrses critèris (legalitat, concrecion, que supèren pas lo limit del budgèt) per èsser declarats viables e arribar a la fasa de votacion finala. Totas las inversions que complisson pas aqueles critèris se marcan coma inviables e se publican a la lista seguenta, amassa amb lo sieu informe de inviabilitat.."
by_heading: "de Proposicions d'inversion amb domeni: %{heading}"
search_form:
button: Cercar
placeholder: Cercar de proposicions d'inversion...
title: Cercar
sidebar:
my_ballot: Los mieus vòts
voted_info:
knapsack:
one: "<strong>Avètz votat una proposicion amb un còst de %{amount_spent}</strong>"
other: "<strong>As votat %{count} de proposicions amb un còst de %{amount_spent}</strong>"
change_vote_link: "cambiar los tieus vòts"
different_heading_assigned: "Avètz de vòts actius en un autre títol: %{heading_link}"
change_ballot: "Se càmbias d'opinion pòdes esborrar los tieus vòts en %{check_ballot} e tornar a començar."
check_ballot_link: "revisar los mieus vòts"
zero: As votat pas encara cap de proposicion d'inversion.
verified_only: "Per crear una nòva proposicion d'inversion %{verify}."
create: "Crear una inversion budgetària"
not_logged_in: "Per crear una nòva proposicion d'inversion te cal %{sign_in} o %{sign_up}."
filters:
selected: "seleccionada"
unfeasible: "Pas viables"
winners: "Ganhants"
orders:
random: Aleatòries
confidence_score: Mai avaladas
price: Per còst
share:
message: "Creèri lo projècti d’inversion %{title} a %{handle}. Crèa tanben un projècti d’inversion."
show:
author_deleted: Usatgièr eliminat
price_explanation: Informe de còst <small>(opcional, dada pública)</small>
unfeasibility_explanation: Informe de inviabilitat
code: "Còdi del projècte d'inversion: <strong>%{code}</strong>"
location: "Ubicacion: <strong>%{location}</strong>"
organization_name: "Proposicion en nom de: <strong>%{name}</strong>"
share: partejar
title: Proposicion d'inversion
supports: d'Avals
votes: de Votacions
price: Còst
comments_tab: Comentarios
milestones_tab: de Hitas
author: Autor
project_unfeasible: "Aquel projècti d’inversion <strong>s'es marcat coma pas factible</strong> e passarà pas a la fasa de votacions."
project_selected: "Aquel projècti d’inversion <strong>es estat seleccionada</strong> per fasa de votacion."
project_winner: "Projècti d’inversion ganhanta"
project_not_selected: "Aquel projècti d’inversion <strong>es pas estat seleccionat</strong> per fasa de votacion."
see_price_explanation: Consultatz l’explicacion de prèses
wrong_price_format: Pòt solament comprene de caractèrs numèrics
investment:
add: Votacion
already_added: As ja apondut aquela proposicion d'inversion
support_title: Avalar aquela proposicion d'inversion
supports:
zero: Sens supòrts
one: 1 aval
other: "%{count} d'avals"
header:
check_ballot: "Revisar los mieus vòts"
different_heading_assigned: "Avètz de vòts actius en un autre títol: %{heading_link}"
change_ballot: "Se càmbias d'opinion pòdes esborrar los tieus vòts en %{check_ballot} e tornar a començar."
check_ballot_link: "revisar los mieus vòts"
price: "Aquela partida a un budgèt de"
votes:
already_supported: "Avètz ja sostengut a aquel projècte d'inversion. Parteja-o!"
confirm_group:
one: "Podètz solament suportar d'inversions a %{count} districte. Se contunhatz, podètz pas cambiar l’eleccion de lo vòstre districte. Ès segur?"
other: "Podètz solament suportar d'inversions a %{count} de districtes. Se contunhatz, podètz pas cambiar l’eleccion de lo vòstre districte. Ès segur?"
support: "Avalar"
investments_list:
investment:
price: "Còst"
supports: "d'Avals"
show:
see_results: veire de resultats
results:
link: de resultats
page_title: "%{budget} - de Resultats"
heading: "de Resultats budgèts participatius"
heading_selection_title: "Domeni d'accion"
ballot_lines_count: de Votacions
hide_discarded_link: Amaga escartadas
show_all_link: Mòstra totas
price: Còst
amount_available: budgèt disponible
accepted: "Proposicion d'inversion acceptada:"
discarded: "Proposicion d'inversion escartada:"
incompatibles: Incompatibles
investment_title: Títol del Projècte
investment_proyects: Lista de totes los projèctes d’inversion
unfeasible_investment_proyects: Lista de totes los projèctes d'inversion inviable
not_selected_investment_proyects: Lista de totes los projèctes d'inversion pas seleccionada per las votacions
executions:
link: "de Hitas"
page_title: "%{budget} - de Hitas"
heading: "Budgèt participatiu Hitas"
heading_selection_title: "Domeni d'accion"
no_winner_investments: "I a pas d'inversions ganhantas dins aquel estat"
filters:
status:
label: "Estat actual del projècte"
all: "Totes (%{count})"
milestone_tag:
label: "Etiqueta hita"
all: "Totes (%{count})"
phases:
errors:
dates_range_invalid: "La data d’inici pòt pas èsser parièr o posterior a la de finalizacion"
prev_phase_dates_invalid: "La data d’inici li cal èsser posterior a la data d’inici de la fasa abilitada anteriora (%{phase_name})"
next_phase_dates_invalid: "La data de finalizacion li cal èsser anteriora a la data de finalizacion de la seguenta fasa abilitada (%{phase_name})"