config/locales/pl-PL/devise_views.yml
pl:
devise_views:
confirmations:
new:
submit: Ponownie wyślij intrukcje
title: Prześlij ponownie instrukcje potwierdzenia
show:
instructions: Potwierdzanie konta za pomocą poczty e-mail %{email}
new_password_confirmation_label: Powtórz hasło dostępu
new_password_label: Nowe hasło dostępu
please_set_password: Proszę wybrać nowe hasło (pozwoli to zalogować się za pomocą powyższego e-maila)
submit: Potwierdź
title: Potwierdź moje konto
mailer:
confirmation_instructions:
confirm_link: Potwierdź moje konto
text: "Możesz potwierdzić Twoje konto emailowe pod następującym linkiem:"
title: Witaj
welcome: Witaj
reset_password_instructions:
change_link: Zmień hasło
hello: Witaj
ignore_text: Jeżeli nie zażądałeś zmiany hasła, możesz zignorować ten e-mail.
info_text: Twoje hasło nie zostanie zmienione dopóki nie wejdziesz w link i nie dokonasz jego edycji.
text: "Otrzymaliśmy prośbę o zmianę Twojego hasła. Możesz jej dokonać pod następującym linkiem:"
title: Zmień hasło
unlock_instructions:
hello: Witaj
info_text: Twoje konto zostało zablokowane z powodu nadmiernej liczby nieudanych prób zalogowania.
instructions_text: "Kliknij w ten link, aby odblokować swoje konto:"
title: Twoje konto zostało zablokowane
unlock_link: Odblokuj moje konto
menu:
login_items:
login: Zaloguj się
logout: Wyloguj się
signup: Zarejestruj się
organizations:
registrations:
new:
password_confirmation_label: Potwierdź hasło
responsible_name_note: Byłaby to osoba reprezentująca stowarzyszenie/kolektyw, w której imieniu przedstawiane są propozycje
submit: Zarejestruj się
title: Zarejestruj się jako organizacja lub kolektyw
success:
back_to_index: Rozumiem, zabierz mnie do strony głównej
instructions_1: "<strong>Wkrótce skontaktujemy się z Tobą</strong>, aby zweryfikować, czy rzeczywiście reprezentujesz ten kolektyw."
instructions_2: Podczas gdy Twój <strong>e-mail jest przeglądany</strong>, wysłaliśmy Ci <strong>link do potwierdzenia Twojego konta</strong>.
instructions_3: Po potwierdzeniu możesz zacząć uczestniczyć jako niezweryfikowany kolektyw.
thank_you: Dziękujemy za zarejestrowanie Twojego kolektywu na stronie. W tym momencie <strong>oczekuje weryfikacji</strong>.
title: Rejestracja organizacji / kolektywu
passwords:
edit:
change_submit: Zmień moje hasło
password_confirmation_label: Potwierdź nowe hasło
password_label: Nowe hasło
title: Zmień hasło
new:
send_submit: Wyślij instrukcje
title: Zapomniałeś hasło?
sessions:
new:
remember_me: Zapamiętaj mnie
submit: Enter
title: Zaloguj się
shared:
links:
login: Enter
new_confirmation: Nie zostałeś poinstruowany aby aktywować swoje konto?
new_password: Zapomniałeś hasła?
new_unlock: Nie otrzymałeś instrukcji odblokowania?
signin_with_provider: Zaloguj się za pomocą %{provider}
signup: Nie masz konta? %{signup_link}
signup_link: Zarejestruj się
unlocks:
new:
email_label: E-mail
submit: Prześlij ponownie instrukcje odblokowania
title: Prześlij ponownie instrukcje odblokowania
users:
registrations:
delete_form:
erase_reason_label: Powód
info: Tego działania nie można cofnąć. Upewnij się, że to jest to, czego chcesz.
info_reason: Jeśli chcesz, podaj nam powód (opcjonalne)
submit: Usuń moje konto
title: Usuń konto
edit:
current_password_label: Stare hasło
edit: Edytuj
email_label: E-mail
leave_blank: Należy pozostawić puste, jeśli nie chcesz zmieniać hasła
need_current: Potrzebujemy Twojego starego hasła, aby potwierdzić zmiany
password_confirmation_label: Potwierdź nowe hasło
password_label: Nowe hasło
update_submit: Zaktualizuj
waiting_for: "Oczekiwanie na potwierdzenie:"
new:
cancel: Anuluj logowanie
organization_signup: Czy reprezentujesz organizację lub kolektyw? %{signup_link}
organization_signup_link: Zarejestruj się tutaj
password_confirmation_label: Potwierdź hasło
submit: Zarejestruj się
terms: Rejestrując się, akceptujesz %{terms}
terms_link: warunki użytkowania
title: Zarejestruj się
username_is_available: Nazwa użytkownika dostępna
username_is_not_available: Nazwa użytkownika jest już w użyciu
username_note: Nazwa, która pojawia się obok Twoich postów
success:
back_to_index: Rozumiem, zabierz mnie do strony głównej.
instructions_1: <b>Sprawdź swoją skrzynkę e-mail</b> - wysłaliśmy Ci <b>link do potwierdzenia Twojego konta</b>.
instructions_2: Po potwierdzeniu możesz w pełni korzystać z możliwości portalu.
thank_you: Dziękujemy za rejestrację na stronie. Teraz musisz <b>potwierdzić swój adres e-mail</b>.
title: Potwierdź swój adres e-mail