config/locales/uk-UA/admin.yml
uk-UA:
admin:
header:
title: Адміністрування
actions:
actions: Дії
confirm_action: "Ви впевнені? %{action} \"%{name}\""
confirm_hide: Підтвердити модерацію
delete: "Видалити"
hide: Приховати
restore: Відновити
mark_featured: Рекомендовані
unmark_featured: Не показувати рекомендовані
edit: Редагувати
configure: Налаштувати
officing_booth:
title: "Ви призначені на кабінку, розташовану в %{booth}. Якщо це не так, не продовжуйте і зателефонуйте в службу підтримки. Дякуємо."
banners:
index:
title: Постери
create: Створити постер
filters:
all: Усі
with_active: Активні
with_inactive: Неактивні
preview: Попередній перегляд
banner:
sections_label: Розділи, у яких він з'явиться
sections:
homepage: Домашня сторінка
debates: Обговорення
proposals: Пропозиції
budgets: Бюджетування за участі громадськості
help_page: Довідка
create:
notice: "Банер успішно зроблено"
destroy:
notice: "Банер успішно видалено"
edit:
editing: Редагувати постер
form:
submit_button: Зберегти зміни
new:
creating: Створити постер
update:
notice: "Банер успішно оновлено"
activity:
show:
action: Дія
actions:
block: Заблоковано
hide: Приховано
restore: Відновлено
by: Модерується
content: Вміст
filter: Показати
filters:
all: Усі
on_comments: Коментарі
on_debates: Обговорення
on_proposals: Пропозиції
on_users: Користувачі
on_system_emails: Електронні листи системи
title: Посередницька діяльність
type: Тип
no_activity: Посередницька діяльність відсутня.
budgets:
actions:
edit: "Редагувати бюджет"
preview: "Попередній перегляд"
index:
title: Бюджети участі
new_link: Створити новий бюджет
filter: Фільтр
filters:
all: Усі
open: Відкрити
finished: Завершено
budget_investments: Управляти проектами
table_budget_type: "Тип"
table_completed: Завершено
table_draft: "Чернетка"
table_name: Назва
table_phase: Етап
admin_ballots: Адмініструвати бюлетені
no_budgets: "Бюджети відсутні."
create:
notice: Новий бюджет участі створено!
update:
notice: Бюджет участі оновлено
edit:
title: Редагувати бюджет участі
delete: Видалити бюджет
phase: Етап
phases_caption: "Фази"
duration: "Тривалість"
enabled: Дозволено
actions: Дії
active: Активні
blank_dates: Дати порожні
administrators:
zero: "Обрати адміністраторів"
one: "Вибрано 1 адміністратора"
few: "Вибрано %{count} адміністратори"
many: "Вибрано %{count} адміністраторів"
other: "Вибрано %{count} адміністраторів"
valuators:
zero: "Обрати оцінювачів"
one: "Вибрано 1 оцінювача"
few: "Вибрано %{count} оцінювачі"
many: "Вибрано %{count} оцінювачів"
other: "Вибрано %{count} оцінювачів"
empty_administrators: "Адміністратори відсутні"
empty_valuators: "Оцінювачі відсутні"
hide_money: "Сховати гроші"
destroy:
success_notice: Бюджет видалений
unable_notice: Ви не можете видалити бюджет, який має пов'язані інвестиції
unable_notice_polls: Ви не можете видалити бюджет, який має пов'язане опитування
show:
add_group: "Додати групу"
add_heading: "Додати заголовок"
winners:
calculate: Вирахувати переможні інвестиції
calculated: Переможці вираховуються, це може зайняти деякий час.
recalculate: Перерахувати переможні інвестиції
budget_groups:
name: "Назва"
headings_name: "Рубрики"
headings_manage: "Управляти розділами"
no_groups: "Групи відсутні."
amount:
one: "Є 1 група"
few: "Є %{count} групи"
many: "Є %{count} груп"
other: "Є %{count} груп"
create:
notice: "Групу створено!"
update:
notice: "Групу оновлено"
destroy:
success_notice: "Групу видалено"
unable_notice: "Ви не можете видалити групу, яка має пов'язану рубрику"
form:
create: "Створити нову групу"
edit: "Редагувати групу"
max_votable_headings_info: "Стосується лише етапу відбору проєктів. На етапі голосування за проєкти користувачі можуть проголосувати лише за одну рубрику в групі."
submit: "Зберегти групу"
index:
new_button: "Додати нову групу"
budget_headings:
create:
notice: "Рубрику створено!"
update:
notice: "Рубрику оновлено"
destroy:
success_notice: "Рубрику видалено"
unable_notice: "Ви не можете видалити рубрику, яка має пов'язані інвестиції"
form:
max_ballot_lines_info: 'Максимальна кількість проєктів, за які може проголосувати користувач за даною рубрикою на етапі "Голосування за проєкти". Лише для бюджетів, де використовується голосування за одобрювальним принципом.'
population_info: "Поле \"Населення\" в рубриці бюджету використовується для статистичних цілей і показує, яка частка населення певної місцевості взяла участь в голосуванні. Поле є необов’язковим, тому ви можете залишити його порожнім."
coordinates_info: "Якщо зазначені широта і довгота, сторінка інвестиції включатиме мапу. Ця мапа буде відцентрована з використанням даних координат."
content_blocks_info: "Якщо встановлено прапорець біля \"Дозволити блокування контенту\", ви зможете створювати власний контент, пов’язаний із цим заголовком, у розділі Налаштування> Блоки контенту користувача. Цей контент з’явиться на сторінці інвестицій для цієї рубрики."
create: "Створити нову рубрику"
edit: "Редагувати рубрику"
submit: "Зберегти рубрику"
index:
back: "Повернутися до груп"
budget_phases:
edit:
title: "Редагувати етап"
description_help_text: Цей текст з'являтиметься у заголовку, якщо етап є активним
enabled_help_text: Цей етап буде загальнодоступним на часовій шкалі етапів бюджету та активним для будь-яких інших цілей
save_changes: Зберегти зміни
budget_investments:
index:
heading_filter_all: Усі рубрики
administrator_filter_all: Усі адміністратори
valuator_filter_all: Усі оцінювачі
tags_filter_all: Усі теги
advanced_filters: Розширені фільтри
placeholder: Пошук проектів
filters:
all: Усі
without_admin: Без призначеного адміністратора
without_valuator: Без призначеного оцінювача
under_valuation: В процесі оцінювання
valuation_finished: Оцінювання завершено
feasible: Реалізація доцільна
selected: Вибрано
undecided: Не вирішено
unfeasible: Реалізація недоцільна
min_total_supports: Найменше підтримки
max_total_supports: Найбільше підтримки
winners: Переможці
one_filter: "Застосовані фільтри: <b><em>%{filter}</em></b>"
two_filters: "Застосовані фільтри: <b><em>%{filter}, %{advanced_filters}</em></b>"
buttons:
filter: Фільтр
download_current_selection: "Завантажити поточний відбір"
no_budget_investments: "Інвестиційні проєкти відсутні."
title: Інвестиційні проєкти
columns: Колонки
assigned_admin: Призначений адміністратор
no_admin_assigned: Адміністратора не призначено
no_valuators_assigned: Оцінювачів не призначено
feasibility:
feasible: "Реалізація доцільна"
unfeasible: "Реалізація недоцільна"
undecided: "Не вирішено"
selected: "Вибрано"
select: "Обрати"
list:
id: ID
title: Назва
supports: Підтримка
admin: Адміністратор
valuator: Оцінювач
valuation_group: Група оцінювання
geozone: Сфера діяльності
feasibility: Доцільність
valuation_finished: Остаточне оцінювання.
selected: Вибрано
visible_to_valuators: Показати оцінювачам
author_username: Ім'я користувача автора
incompatible: Несумісно
price: Вартість
author: Автор
see_results: "Переглянути результати"
milestone_tags_filter_all: "Теги всіх етапів"
show:
assigned_admin: Призначений адміністратор
assigned_valuators: Призначені оцінювачі
classification: Класифікація
info: "%{budget_name} - Група: %{group_name} - Інвестиційний проєкт %{id}"
edit: Редагувати
edit_classification: Редагувати класифікацію
by: За
sent: Надіслані
group: Група
heading: Рубрика
dossier: Досьє
edit_dossier: Редагувати досьє
tags: Теги
undefined: Не визначено
compatibility:
title: Сумісність
"true": Несумісно
"false": Сумісно
selection:
title: Відбір
winner:
title: Переможець
"true": "Так"
"false": "Ні"
valuator_groups: "Групи оцінювачів"
preview: Попередній перегляд інвестиції
edit:
classification: Класифікація
compatibility: Сумісність
selection: Відбір
assigned_valuators: Оцінювачі
select_heading: Обрати рубрику
submit_button: Оновити
user_tags: Теги користувача
tags_placeholder: "Напишіть бажані теги, розділивши їх комами (,)"
undefined: Не визначено
search_unfeasible: Пошук неможливий
budgets_wizard:
creation_timeline:
budget: Бюджет
groups: Групи
headings: Рубрики
groups:
back: "Повернутися до редагування бюджету"
headings:
single:
back: "Повернутися до редагування групи"
phases:
continue: "Завершено"
milestones:
index:
table_id: "ID"
table_title: "Заголовок"
table_description: "Опис"
table_publication_date: "Дата публікування"
table_status: Статус
table_actions: "Дії"
no_milestones: "Немає визначених віх"
image: "Зображення"
show_image: "Показати зображення"
documents: "Документи"
milestone: Віха
new_milestone: Створити нову віху
milestone_tags: Теги віх
form:
admin_statuses: Керувати статусами
no_statuses_defined: Визначених статусів ще немає
new:
creating: Створити віху
edit:
title: Редагувати віху
create:
notice: Нову віху створено!
update:
notice: Віху оновлено
delete:
notice: Віху видалено
statuses:
index:
title: Статуси віх
empty_statuses: Статусів віх не створено
new_status: Створити новий статус віхи
table_name: Назва
table_description: Опис
table_actions: Дії
edit:
title: Редагувати статус віхи
update:
notice: Статус віхи оновлено
new:
title: Створити статус віхи
create:
notice: Статус віхи створено
delete:
notice: Статус віхи видалено
progress_bars:
manage: "Керувати індикаторами прогресу"
index:
title: "Індикатори прогресу"
no_progress_bars: "Індикатори прогресу відсутні"
new_progress_bar: "Створити новий індикатор прогресу"
primary: "Головний індикатор прогресу"
table_id: "ID"
table_kind: "Тип"
table_title: "Заголовок"
table_percentage: "Поточний прогрес"
new:
creating: "Створити індикатор прогресу"
edit:
title:
primary: "Редагувати головний індикатор прогресу"
secondary: "Редагувати індикатор прогресу %{title}"
create:
notice: "Індикатор прогресу створено!"
update:
notice: "Індикатор прогресу оновлено"
delete:
notice: "Індикатор прогресу видалено"
comments:
index:
id: "ID"
content: "Вміст"
author: "Автор"
commentable_type: "Тип"
title: Коментарі
no_comments: Коментарів немає.
table_link: "Посилання"
hidden_comments:
index:
filter: Фільтр
filters:
all: Усі
with_confirmed_hide: Підтверджені
without_confirmed_hide: В очікуванні
hidden_debate: Приховане обговорення
hidden_proposal: Прихована пропозиція
title: Приховані коментарі
no_hidden_comments: Приховані коментарі відсутні.
dashboard:
index:
back: Повернутися до %{org}
title: Адміністрування
description: Ласкаво просимо до %{org} панелі адміністратора.
actions:
index:
description: "Коли користувачі подають пропозиції, вони отримують доступ до інформаційної панелі своєї пропозиції, де вони можуть пропонувати ресурси та надавати рекомендації для підтримки їхніх ідей."
create: Створити ресурс або дію
active: 'Так'
inactive: 'Ні'
title: Ресурси та дії
action_title: Заголовок
action_type: Тип
required_supports: Необхідна підтримка
day_offset: Необхідна кількість днів
action_active: Активні
order: Порядок
published_proposal: Опублікована пропозиція
default:
email: Електронна адреса
polls: Опитування
poster: Афіша
new:
creating: Нова дія для інформаційної панелі пропозицій
back: Назад до списку
create:
notice: Дію створено
edit:
editing: Редагувати дію для інформаційної панелі пропозицій
back: Назад до списку
delete:
success: Дію видалено
form:
submit_button: Зберегти
help_text: Введіть 0, щоб цю оцінку не було враховано
published_proposal_help_text: Встановіть позначку, щоб створювати дії лише для опублікованих пропозицій
administrator_tasks:
index:
description: "Ресурси на інформаційній панелі пропозицій можуть містити кнопку запитів для адміністраторів. Запити користувачів показані нижче."
title: Запитувані ресурси
solve: Вирішити
no_records: Запитувані ресурси відсутні
source: Джерело
resource: Запитуваний ресурс
filter: Фільтр
filters:
pending: В очікуванні
done: Вирішено
edit:
back: Назад до списку завдань в очікуванні
solving: Вирішити очікуване завдання
form:
solve: Позначити як вирішене
proposal: Пропозиція
request: Запитуваний ресурс
update:
success: Завдання позначене як вирішене.
debates:
index:
id: ID
author: Автор
title: Обговорення
no_debates: Обговорень немає.
hidden_debates:
index:
filter: Фільтр
filters:
all: Усі
with_confirmed_hide: Підтверджені
without_confirmed_hide: В очікуванні
title: Приховані обговорення
no_hidden_debates: Немає прихованих обговорень.
documents:
new:
title: "Завантажити документ"
submit_button: "Завантажити"
index:
new_link: "Додати новий документ"
no_documents: "Документів немає."
title: "Документи"
format: "Формат"
size: "Розмір"
create:
success_notice: "Документ завантажено"
unable_notice: "Недійсний документ"
destroy:
success_notice: "Документ видалено"
hidden_users:
index:
filter: Фільтр
filters:
all: Усі
with_confirmed_hide: Підтверджені
without_confirmed_hide: В очікуванні
title: Приховані користувачі
user: Користувач
no_hidden_users: Прихованих користувачів немає.
show:
email: "Електронна адреса:"
hidden_at: "Приховано о:"
registered_at: "Зареєстровано о:"
title: Активність користувача (%{user})
hidden_budget_investments:
index:
filter: Фільтр
filters:
all: Усі
with_confirmed_hide: Підтверджені
without_confirmed_hide: В очікуванні
title: Приховані бюджетні інвестиції
no_hidden_budget_investments: Немає прихованих бюджетних інвестицій
legislation:
processes:
create:
notice: 'Процес створено. <a href="%{link}">Click to visit</a>'
error: Неможливо створити процес
update:
notice: 'Процес оновлено. <a href="%{link}">Click to visit</a>'
error: Неможливо оновити процес
destroy:
notice: Процес видалено
edit:
back: Назад
submit_button: Зберегти зміни
form:
enabled: Дозволено
process: Процес
debate_phase: Етап обговорення
draft_phase: Етап розробки проєкту
draft_phase_description: Якщо цей етап активний, процес процес не буде відображений у списку процесів. Зробіть можливим попередній перегляд процесу і створити контент перед початком.
allegations_phase: Етап коментування
proposals_phase: Етап подання пропозицій
use_markdown: Використовуйте Markdown, щоб відформатувати текст
homepage_description: Тут ви можете пояснити зміст процесу
banner_title: Кольори рубрик
index:
create: Новий процес
title: Спільна законотворчість
filters:
active: Активні
all: Усі
new:
back: Назад
title: Створити новий спільний законодавчий процес
submit_button: Створити процес
proposals:
orders:
id: "Id"
title: "Назва"
supports: "Загальна підтримка"
process:
title: Процес
comments: Коментарі
status: Статус
start_date: Дата початку
end_date: Дата закінчення
status_open: Відкриті
status_closed: Закриті
status_planned: Заплановані
subnav:
info: Інформація
homepage: Домашня сторінка
draft_versions: Розробка
questions: Обговорення
proposals: Пропозиції
milestones: Відслідковувані
homepage:
edit:
title: Налаштувати домашню сторінку процесу
proposals:
index:
title: Назва
back: Назад
id: Id
supports: Загальна підтримка
form:
custom_categories: Категорії
custom_categories_description: Категорії, які можуть обирати користувачі, подаючи пропозицію. Макс. 160 символів.
custom_categories_placeholder: Введіть теги, які хочете використовувати, розділивши їх комами (,) і поставивши лапки ("")
draft_versions:
create:
notice: 'Чернетку створено. <a href="%{link}">Click to visit</a>'
error: Не вдалося створити чернетку
update:
notice: 'Чернетку оновлено. <a href="%{link}">Click to visit</a>'
error: Не вдалося оновити чернетку
destroy:
notice: Чернетку видалено
edit:
back: Назад
submit_button: Зберегти зміни
warning: Ви відредагувати текст; не забудьте натиснути "Зберегти" для остаточного збереження.
markdown_changes_message: "Ви відредагували текст, не зберігши його. Ви дійсно хочете залишити сторінку?"
form:
title: 'Редагувати <span class="strong">%{draft_version_title}</span> з процесу <span class="strong">%{process_title}</span>'
launch_text_editor: Запустити текстовий редактор
close_text_editor: Закрити текстовий редактор
use_markdown: Використовуйте Markdown, щоб відформатувати текст
hints:
final_version: Ця версія буде опублікована як остаточний результат для даного процесу. У цій версії коментарі заборонені.
status:
draft: Ви можете здійснити попередній перегляд як адміністратор, ніхто інший не може бачити попередній перегляд
published: Видимий для всіх
changelog_placeholder: Додати основні зміни з попередньої версії
index:
title: Чорнові версії
create: Створити версію
preview: Попередній перегляд
new:
back: Назад
title: Створити нову версію
submit_button: Створити версію
table:
title: Назва
created_at: Створено о
comments: Коментарі
final_version: Остаточна версія
status: Статус
questions:
create:
notice: 'Запитання створено. <a href="%{link}">Натисніть, щоб переглянути</a>'
error: Не вдалося створити запитання
update:
notice: 'Запитання оновлено. <a href="%{link}">Натисніть, щоб переглянути</a>'
error: Не вдалося оновити запитання
destroy:
notice: Запитання видалено
edit:
back: Назад
title: "Редагувати “%{question_title}”"
submit_button: Зберегти зміни
form:
add_option: Додати опцію
value_placeholder: Додати закриту відповідь
question_options: "Можливі відповіді (за бажанням; за замовчуванням - відкриті відповіді)"
index:
back: Назад
title: Запитання, пов’язані з цим процесом
create: Створити запитання
new:
back: Назад
title: Створити нове запитання
submit_button: Створити запитання
table:
title: Заголовок
question_options: Варіанти відповідей
answers_count: Підрахунок відповідей
comments_count: Підрахунок коментарів
question_option_fields:
remove_option: Видалити опцію
milestones:
index:
title: Відслідковувані
managers:
index:
title: Керівники
no_managers: Менеджерів немає.
manager:
add: Додати
search:
title: "Керівники: користувацький пошук"
sdg_managers:
index:
no_sdg_managers: Користувачів немає.
sdg/managers:
sdg/manager:
add: Додати
menu:
activity: Посередницька діяльність
admin: Меню адміністратора
banner: Керувати постерами
proposals: Пропозиції
proposals_topics: Теми пропозицій
budgets: Бюджети участі
geozones: Управляти геозонами
hidden_comments: Приховані коментарі
hidden_debates: Приховані обговорення
hidden_proposals: Приховані пропозиції
hidden_budget_investments: Приховані бюджетні інвестиції
hidden_proposal_notifications: Приховані сповіщення щодо пропозицій
hidden_users: Приховані користувачі
administrators: Адміністратори
managers: Керівники
moderators: Модератори
messaging_users: Повідомлення користувачам
newsletters: Інформаційні розсилки
admin_notifications: Сповіщення
system_emails: Електронні листи системи
emails_download: Завантаження електронних листів
valuators: Оцінювачі
poll_officers: Інспектори опитувань
polls: Опитування
poll_booths: Розташування кабінок
poll_booth_assignments: Призначення кабінок
poll_shifts: Керувати змінами
officials: Інспектори
organizations: Організації
settings: Глобальні налаштування
stats: Статистика
signature_sheets: Аркуші підписів
site_customization:
documents: Особисті документи
homepage: Домашня сторінка
pages: Сторінки користувачів
images: Зображення користувача
content_blocks: Блоки контенту користувача
information_texts: Інформаційні тексти користувача
information_texts_menu:
basic: "Базові налаштування"
debates: "Обговорення"
community: "Спільнота"
proposals: "Пропозиції"
polls: "Опитування"
budgets: "Бюджети"
layouts: "Макети"
mailers: "Електронні адреси"
management: "Управління"
welcome: "Ласкаво просимо"
buttons:
save: "Зберегти"
content_block:
update: "Оновити блок"
title_moderated_content: Модерований контент
title_profiles: Профілі
title_settings: Налаштування
title_site_customization: Зміст сайту
title_booths: Кабінки для голосування
legislation: Спільна законотворчість
users: Користувачі
dashboard: Інформаційна панель пропозицій
administrator_tasks: Запитувані ресурси
dashboard_actions: Ресурси та дії
debates: "Обговорення"
comments: "Коментарі"
local_census_records: Керувати місцевим переписом населення
administrators:
index:
title: Адміністратори
id: ID адміністратора
no_administrators: Адміністратори відсутні.
administrator:
add: Додати
restricted_removal: "Вибачте, ви не можете видалити себе з переліку адміністраторів"
search:
title: "Адміністратори: користувацький пошук"
form:
edit_title: "Редагувати адміністратора"
updated: "Адміністратора оновлено"
moderators:
index:
title: Модератори
no_moderators: Модераторів немає.
moderator:
add: Додати
search:
title: "Модератори: користувацький пошук"
segment_recipient:
all_users: Усі користувачі
administrators: Адміністратори
all_proposal_authors: Автори пропозицій (в тому числі заархівованих та вилучених)
proposal_authors: Автори пропозицій
investment_authors: Автори інвестицій у поточному бюджеті
feasible_and_undecided_investment_authors: "Автори деяких інвестицій у поточному бюджеті, які не відповідають: [valuation finished unfesasible]"
selected_investment_authors: Автори вибраних інвестицій у поточному бюджеті
winner_investment_authors: Автори переможних інвестицій у поточному бюджеті
not_supported_on_current_budget: Користувачі, які не підтримали інвестиції в поточному бюджеті
invalid_recipients_segment: "Недопустимий користувацький сегмент користувачів"
newsletters:
create_success: Інформаційну розсилку створено
update_success: Інформаційну розсилку оновлено
send_success: Інформаційну розсилку надіслано
delete_success: Інформаційну розсилку видалено
index:
title: Інформаційні розсилки
new_newsletter: Нова інформаційна розсилка
subject: Предмет
segment_recipient: Отримувачі
sent: Надіслані
actions: Дії
draft: Чернетка
preview: Попередній перегляд
empty_newsletters: Інформаційних розсилок немає
new:
title: Нова інформаційна розсилка
header_footer_help_text: "Заголовок та нижній колонтитул однакові для всіх електронних листів, їх можна змінити в <code>app/views/layouts/mailer_header</code> та <code>app/views/layouts/mailer_footer</code>. <br> Ви може замінити зображення заголовка на %{link}."
image_link: "зображення користувача"
edit:
title: Редагувати інформаційну розсилку
show:
title: Попередній перегляд інформаційної розсилки
send: Надіслати
affected_users: (%{n} задіяних користувачів)
sent_emails:
one: Надіслано 1 електронний лист
few: "Надіслано %{count} електронних листи"
many: "Надіслано %{count} електронних листів"
other: "Надіслано %{count} електронних листів"
sent_at: Надіслано о
subject: Предмет
segment_recipient: Отримувачі
from: Електронна адреса, що відображатиметься як відправник інформаційного бюлетеня
body: Вміст листа
body_help_text: Ось у якому вигляді отримувачі бачитимуть лист.
send_alert: Ви впевнені, що хочете надіслати цю інформаційну розсилку %{n} користувачам?
admin_notifications:
create_success: Сповіщення створено
update_success: Сповіщення оновлено
send_success: Сповіщення надіслано
delete_success: Сповіщення видалено
index:
section_title: Сповіщення
new_notification: Нове сповіщення
title: Назва
segment_recipient: Одержувачі
sent: Надіслано
actions: Дії
draft: Чернетка
preview: Попередній перегляд
view: Переглянути
empty_notifications: Сповіщень немає
new:
section_title: Нове сповіщення
submit_button: Створити сповіщення
edit:
section_title: Редагувати сповіщення
submit_button: Оновити сповіщення
show:
section_title: Попередній перегляд сповіщення
send: Надіслати сповіщення
will_get_notified: (%{n} користувачів отримають сповіщення)
got_notified: (%{n} користувачів отримали сповіщення)
sent_at: Надіслано о
title: Назва
body: Текст
link: Посилання
segment_recipient: Отримувачі
preview_guide: "Таким бачитимуть сповіщення отримувачі:"
sent_guide: "Ось як виглядатиме сповіщення для отримувачів:"
send_alert: Ви впевнені, що хочете надіслати це сповіщення %{n} користувачам?
system_emails:
preview_pending:
action: Очікування попереднього перегляду
preview_of: Попередній перегляд %{name}
pending_to_be_sent: Цей вміст очікує надсилання
moderate_pending: Сповіщення про модерування надіслане
send_pending: Надіслати те, що в очікуванні
send_pending_notification: Сповіщення в очікуванні надіслано
proposal_notification_digest:
title: "Зведення сповіщень щодо пропозицій"
description: "Збирає всі сповіщення щодо пропозицій для користувача в одному повідомленні, щоб уникнути надсилання надмірної кількості електронних листів."
preview_detail: "Користувачі отримуватимуть лише сповіщення щодо пропозицій, за якими вони слідкують"
budget_investment_created:
title: "Створена бюджетна пропозиція"
description: "Надсилається, коли користувач створює бюджетну інвестицію."
budget_investment_selected:
title: "Відібрана бюджетна пропозиція"
description: "Надсилається автору, коли його бюджетну інвестицію відбирають."
budget_investment_unfeasible:
title: "Недоцільна бюджетна інвестиція"
description: "Надсилається автору, коли його бюджетну інвестицію визначено як недоцільну."
budget_investment_unselected:
title: "Вибір бюджетного інвестування скасований"
description: "Надсилається автору, коли його бюджетну інвестицію не відбирають для голосування."
comment:
title: "Коментар"
description: "Надсилається автору, коли отримано коментар."
reply:
title: "Відповідь"
description: "Надсилається автору коментаря, коли з'являється відповідь."
direct_message_for_receiver:
title: "Отримувач особистого повідомлення"
description: "Надсилається отримувачу особистого повідомлення."
direct_message_for_sender:
title: "Відправник особистого повідомлення"
description: "Надсилається відправнику особистого повідомлення."
email_verification:
title: "Перевірка електронної пошти"
description: "Надсилається новому користувачу для підтвердження облікового запису."
user_invite:
title: "Запрошення користувача"
description: "Надсилається особі, якій пропонується зареєструвати обліковий запис."
evaluation_comment:
title: "Новий коментар оцінки"
description: "Надсилається адміністраторам та оцінювачам, які мають відношення до прокоментованої інвестиції"
edit_info: "Ви можете редагувати електронну адресу в"
message_title: "Заголовок повідомлення"
message_body: "Ось приклад вмісту повідомлення."
alert:
no_investments: "Бюджетних інвестицій не створено. Для попереднього перегляду листа потрібні приклади даних."
no_comments: "Коментарів не створено. Для попереднього перегляду листа потрібні приклади даних."
no_replies: "Відповідей не створено. Для попереднього перегляду листа потрібні приклади даних."
no_evaluation_comments: "Коментарів оцінки не створено. Для попереднього перегляду листа потрібні приклади даних."
emails_download:
index:
title: Завантаження електронних листів
download_segment: Завантажити електронні адреси
download_segment_help_text: Завантажити у форматі CSV
download_emails_button: Завантажити список електронних адрес
valuators:
index:
title: Оцінювачі
name: Ім'я
email: Електронна адреса
description: Опис
no_description: Опис відсутній
no_valuators: Оцінювачів немає.
valuator_groups: "Групи оцінювачів"
group: "Група"
no_group: "Групи відсутні"
abilities: "Можливості"
can_comment: "Може коментувати"
can_edit_dossier: "Може редагувати досьє"
valuator:
add: Додати до оцінювачів
search:
title: "Оцінювачі: Користувацький пошук"
form:
edit_title: "Оцінювачі: Додати оцінювача"
updated: "Оцінювача оновлено"
show:
description: "Опис"
email: "Електронна адреса"
group: "Група"
abilities: "Можливості"
no_description: "Без опису"
no_group: "Без групи"
no_abilities: "Без можливостей"
valuator_groups:
index:
title: "Групи оцінювачів"
new: "Створити групи оцінювачів"
name: "Ім'я"
members: "Учасники"
no_groups: "Групи оцінювачів відсутні"
show:
title: "Група оцінювачів: %{group}"
no_valuators: "Для цієї групи немає призначених оцінювачів"
form:
new: "Створити групу оцінювачів"
edit: "Зберегти групу оцінювачів"
poll_officers:
index:
title: Посадові особи опитувань
officer:
add: Додати
delete: Видалити позицію
name: Ім'я
email: Електронна адреса
entry_name: інспектор
search:
email_placeholder: Пошук користувача за електронною адресою
user_not_found: Користувача не знайдено
help: "Щоб додати або усунути посадових осіб голосувань, скористайтеся формою нижче."
poll_officer_assignments:
index:
officers_title: "Список інспекторів"
no_officers: "Немає інспекторів, призначених для цього обговорення."
table_name: "Ім'я"
table_email: "Електронна адреса"
by_officer:
date: "Дата"
booth: "Кабінка"
assignments: "Зміни інспекторів у цьому голосуванні"
no_assignments: "У цього користувача немає змін в даному голосуванні."
poll_shifts:
new:
add_shift: "Додати зміну"
shift: "Завдання"
shifts: "Зміни у цій кабінці"
date: "Дата"
edit_shifts: Редагувати зміни
new_shift: "Нова зміна"
no_shifts: "У цій кабінці немає змін"
officer: "Інспектор"
remove_shift: "Усунути"
search_officer_button: Пошук
search_officer_placeholder: Шукати інспектора
search_officer_text: Шукати інспектора для призначення на нову зміну
select_date: "Обрати день"
no_voting_days: "Дні голосування завершені"
select_task: "Обрати завдання"
table_shift: "Зміна"
table_email: "Електронна адреса"
table_name: "Ім'я"
flash:
create: "Зміну додано"
destroy: "Зміну видалено"
unable_to_destroy: "Зміни з пов'язаними результатами та перерахунками не можуть бути видалені"
date_missing: "Необхідно обрати дату"
vote_collection: Зібрати голоси
recount_scrutiny: Перерахунок та перевірка правильності підрахунку голосів
booth_assignments:
manage_assignments: Управляти призначеннями
manage:
assignments_list: "Призначення для голосування '%{poll}'"
status:
assign_status: Призначення
assigned: Призначено
unassigned: Не призначено
actions:
assign: Призначити кабінку
unassign: Скасувати призначення кабінки
poll_booth_assignments:
alert:
shifts: "Є зміни, які пов'язані з даною кабінкою. Якщо ви видалите завдання для кабінки, зміни також будуть видалені. Продовжити?"
show:
location: "Розташування"
officers: "Інспектори"
officers_list: "Список інспекторів для цієї кабінки"
no_officers: "Немає інспекторів для цієї кабінки"
recounts: "Перерахунок"
recounts_list: "Список перерахунків для цієї кабінки"
results: "Результати"
date: "Дата"
count_final: "Остаточний перерахунок (інспектором)"
count_by_system: "Голоси (автоматично)"
total_system: Всього голосів (автоматично)
index:
booths_title: "Список кабінок"
no_booths: "Немає кабінок, призначених для цього голосування."
table_name: "Назва"
table_location: "Розташування"
active_polls:
edit:
title: "Опис опитувань"
form:
description:
help_text: "Цей текст з'явиться у заголовку сторінки голосувань. Його можна використати для того, щоб додати контексту відкритим голосуванням."
polls:
index:
title: "Список голосувань"
no_polls: "Голосувань немає."
create: "Створити голосування"
name: "Назва"
dates: "Дати"
start_date: "Дата початку"
closing_date: "Дата завершення"
geozone_restricted: "Обмежено дільницями"
new:
title: "Нове голосування"
submit_button: "Створити голосування"
edit:
title: "Редагувати голосування"
submit_button: "Оновити голосування"
show:
questions_tab: Запитання
booths_tab: Кабінки
officers_tab: Інспектори
recounts_tab: Перерахунок
results_tab: Результати
no_questions: "Немає запитань, призначених для цього обговорення."
questions_title: "Перелік запитань"
table_title: "Назва"
edit_answers: Редагувати відповіді
see_proposal: "(Переглянути пропозицію)"
destroy:
alert: "Ця дія видалить голосування і всі пов'язані запитання."
success_notice: "Голосування видалено"
unable_notice: "Ви не можете видалити голосування, за яке віддані голоси"
questions:
index:
title: "Запитання"
create: "Створити запитання"
no_questions: "Запитання відсутні."
filter_poll: Фільтр за голосуванням
select_poll: Обрати голосування
questions_tab: "Запитання"
successful_proposals_tab: "Успішні пропозиції"
create_question: "Створити запитання"
table_proposal: "Пропозиція"
table_question: "Запитання"
table_poll: "Голосування"
poll_not_assigned: "Голосування не призначено"
edit:
title: "Редагувати запитання"
form:
poll_help: "Ви можете обрати лише опитування, які не почалися"
new:
title: "Створити запитання в голосуванні %{poll}"
title_proposal: "Створити запитання"
destroy:
notice: "Запитання видалено успішно"
answers:
images:
add_image: "Додати зображення"
save_image: "Зберегти зображення"
show:
proposal: Початкова пропозиція
author: Автор
question: Запитання
edit_question: Редагувати запитання
valid_answers: Правильні відповіді
add_answer: Додати відповідь
video_url: Зовнішнє відео
answers:
title: Відповідь
description: Опис
videos: Відео
video_list: Список відео
images: Зображення
images_list: Список зображень
documents: Документи
documents_list: Список документів
document_title: Назва
document_actions: Дії
answers:
new:
title: Нова відповідь
edit:
title: Редагувати відповідь
destroy:
success_notice: "Відповідь видалена успішно"
images:
index:
title: Зображення
videos:
index:
title: Відео
add_video: Додати відео
video_title: Назва
video_url: Зовнішнє відео
new:
title: Нове відео
edit:
title: Редагувати відео
recounts:
index:
title: "Перерахунок"
no_recounts: "Перераховувати нічого"
all_booths_total: "Сукупні дані по всіх кабінках:"
total_final: "Остаточний перерахунок"
total_system: "Голоси (автоматично)"
table_booth_name: "Кабінка"
table_total_recount: "Загальний перерахунок (інспектором)"
table_system_count: "Голоси (автоматично)"
results:
index:
title: "Результати"
no_results: "Немає результатів"
result:
table_whites: "Порожні бюлетені"
table_nulls: "Недійсні бюлетені"
table_total: "Дійсні бюлетені"
table_answer: Відповідь
table_votes: Голоси
results_by_booth:
booth: Кабінка
results: Результати
see_results: Переглянути результати
title: "Результати за кабінкою"
booths:
index:
title: "Список активних кабінок"
no_booths: "Для майбутніх опитувань немає активних кабінок."
add_booth: "Додати кабінку"
name: "Назва"
location: "Розташування"
no_location: "Немає розташування"
new:
title: "Нова кабінка"
submit_button: "Створити кабінку"
edit:
title: "Редагувати кабінку"
submit_button: "Оновити кабінку"
show:
location: "Розташування"
booth:
shifts: "Керувати змінами"
officials:
edit:
destroy: Прибрати статус "Службовець"
title: "Службовці: Редагувати користувача"
flash:
official_destroyed: "Деталі збережено: користувач більше не є службовцем"
official_updated: Деталі щодо службовця збережено
index:
title: Службовці
help: Облікові записи користувачів, позначених як службовці, будуть підсвічені. Ви можете визначити, яка мітка відобразиться поряд з іменами користувачів цих облікових записів, від найважливіших (рівень 1) до найменш важливих (рівень 5).
no_officials: Службовців немає.
name: Ім'я
official_position: Офіційна посада
official_level: Рівень
level_0: Не службовець
level_1: Рівень 1
level_2: Рівень 2
level_3: Рівень 3
level_4: Рівень 4
level_5: Рівень 5
search:
make_official: Зробити службовцем
title: "Посади службовців: пошук користувача"
no_results: Посад службовців не знайдено.
organizations:
index:
filter: Фільтр
filters:
all: Усі
pending: В очікуванні
rejected: Відхилені
verified: Перевірені
hidden_count:
one: Також є <strong> одна організація </strong>, в якій немає користувачів вони приховані.
few: Також є <strong>%{count} організації </strong>, в яких немає користувачів вони приховані.
many: Також є <strong>%{count} організацій </strong>, в яких немає користувачів вони приховані.
other: Також є <strong>%{count} організацій </strong>, в яких немає користувачів вони приховані.
name: Ім'я
email: Електронна адреса
phone_number: Телефон
responsible_name: Відповідальний
status: Статус
no_organizations: Немає організацій.
reject: Відхилити
rejected: Відхилено
title: Організації
verified: Перевірені
verify: Перевірити
pending: В очікуванні
search:
title: Шукати організації
no_results: Організацій не знайдено.
proposals:
index:
title: Пропозиції
id: ID
author: Автор
select: Обрати
selected: Вибрано
milestones: Основні етапи
no_proposals: Пропозицій немає.
show:
create_question: Додати пропозицію в опитування для голосування
form:
update: Оновити пропозицію
update:
notice: Пропозицію оновлено
hidden_proposals:
index:
filter: Фільтр
filters:
all: Усі
with_confirmed_hide: Підтверджені
without_confirmed_hide: В очікуванні
title: Приховані пропозиції
no_hidden_proposals: Приховані пропозиції відсутні.
hidden_proposal_notifications:
index:
filter: Фільтр
filters:
all: Усі
with_confirmed_hide: Підтверджено
without_confirmed_hide: В очікуванні
title: Приховані сповіщення
no_hidden_proposals: Приховані сповіщення відсутні.
settings:
flash:
updated: Значення оновлено
index:
title: Налаштування
general: Налаштування
update_setting: Оновити
participation_processes: "Процеси участі"
images_and_documents: "Зображення та документи"
feature_flags: Функції
features:
enabled: "Функцію ввімкнено"
map:
title: Налаштування карти
help: Тут ви можете налаштувати спосіб відображення карти для користувачів. Перетягніть маркер карти або клацніть де-небудь над картою, встановіть бажане масштабування та натисніть кнопку «Оновити».
flash:
update: Налаштування карти оновлено.
form:
submit: Оновити
how_to_enable: 'Щоб показати карту користувачам, потрібно увімкнути "Геолокація пропозицій та бюджетних інвестицій" на вкладці "Функції".'
dashboard:
title: Панель управління пропозиціями
remote_census:
title: Налаштування віддаленого перепису
how_to_enable: 'Щоб налаштувати віддалений перепис (SOAP), потрібно увімкнути "Налаштування підключення до віддаленого перепису (SOAP)" на вкладці "Функції".'
remote_census_general_name: Загальна інформація
remote_census_request_name: Запит даних
remote_census_response_name: Надання даних
setting: Функція
setting_name: Налаштування
setting_value: Значення
no_description: "Опис відсутній"
shared:
search:
advanced_filters:
sdg_goals:
all: "Всі цілі"
label:
booths: "Шукати кабінку за назвою або розташуванням"
debates: "Шукати обговорення за назвою або описом"
local_census_records: "Шукати за номером документа"
organizations: "Ім'я, електронна адреса і номер телефону"
poll_officers: "Шукати службовців голосування"
poll_questions: "Шукати запитання голосувань"
proposals: "Шукати пропозиції за назвою, кодом, описом або запитанням"
users: "Шукати користувача за ім'ям або електронною адресою"
search: "Пошук"
search_results: "Результати пошуку"
no_search_results: "Результатів не знайдено."
actions: Дії
title: Назва
description: Опис
image: Зображення
show_image: Показати зображення
moderated_content: "Перевірте відмодерований вміст і підтвердьте, що модерація була проведена коректно."
view: Переглянути
proposal: Пропозиція
author: Автор
content: Зміст
created_at: Створено о
color_help: Шістнадцятковий формат
show_results_and_stats: "Показати результати і статистику"
results_and_stats_reminder: "Поставивши прапорець, можна зробити результати та/або статистику публічно доступними і видимими для кожного користувача."
example_url: "Наприклад, https://consuldemocracy.org або /help"
geozones:
index:
title: Геозона
create: Створити геозону
geozone:
name: Назва
external_code: Зовнішній код
census_code: Код перепису
code_help: Код відповіді для цієї геозони у переписі API
coordinates: Координати
coordinates_help: Координати, за якими буде згенеровано клікабельну область на карті зображення у форматі HTML
edit:
form:
submit_button: Зберегти зміни
editing: Редагування геозони
back: Повернутися
new:
back: Повернутися
creating: Створити дільницю
delete:
success: Геозону видалено
error: Цю геозону не можна видалити, адже до неї прикріплені елементи
signature_sheets:
author: Автор
created_at: Дата створення
name: Назва
no_signature_sheets: "Підписних листів немає"
index:
title: Підписні листи
new: Нові підписні листи
new:
title: Нові підписні листи
document_numbers_note: "Вкажіть номери, розділені крапкою з комою (;)"
submit: Створити підписний лист
text_help:
required_fields_note: "Щоб перевірити користувача, додатку необхідний: Номер документа"
date_of_birth_note: ", Дата народження (дд.мм.рррр)"
postal_code_note: " та поштовий індекс"
required_fields_structure_note: "Для кожного користувача обов’язкові поля повинні бути відокремлені комами, а кожен користувач - крапкою з комою."
example_text: "Приклад: "
show:
created_at: Створено
author: Автор
users: Користувачі
signature_count: "Кількість підписів:"
verified:
one: "Є %{count} перевірений підпис"
few: "Є %{count} перевірених підписи"
many: "Є %{count} перевірених підписів"
other: "Є %{count} перевірених підписів"
unverified:
one: "Є %{count} неперевірений підпис"
few: "Є %{count} неперевірених підписи"
many: "Є %{count} неперевірених підписів"
other: "Є %{count} неперевірених підписів"
unverified_error: (Не перевірено Census)
voted:
zero: "Немає голосів, створених за допомогою перевірених підписів."
one: "Є %{count} голос, створений за допомогою перевірених підписів."
few: "Є %{count} голоси, створених за допомогою перевірених підписів."
many: "Є %{count} голосів, створених за допомогою перевірених підписів."
other: "Є %{count} голосів, створених за допомогою перевірених підписів."
loading: "Деякі підписи все ще перевіряються Census. Будь ласка, оновіть сторінку трішки пізніше"
stats:
show:
stats_title: Статистика
summary:
comment_votes: Голоси за коментарі
comments: Коментарі
debate_votes: Голоси за обговорення
debates: Обговорення
proposal_votes: Голоси за пропозиції
proposals: Пропозиції
budgets: Відкриті бюджети
budget_investments: Інвестиційні проєкти
unverified_users: Неперевірені користувачі
user_level_three: Користувачі третього рівня
user_level_two: Користувачі другого рівня
users: Загалом користувачів
verified_users: Перевірені користувачі
verified_users_who_didnt_vote_proposals: Перевірені користувачі, які не голосували за пропозиції
visits: Відвідування
votes: Загалом голосів
participatory_budgets: Бюджети участі
direct_messages: Особисті повідомлення
proposal_notifications: Сповіщення щодо пропозицій
incomplete_verifications: Незавершені перевірки
polls: Голосування
graph:
debate_created: Обговорення
proposal_created: Пропозиції громадян
budgets:
no_data_before_balloting_phase: "Немає даних для показу до етапу голосування."
title: "Бюджети участі - Статистика участі"
supporting_phase: Етап підтримки
balloting_phase: Остаточне голосування
budget_balloting:
title: "Статистика остаточного голосування"
vote_count: Голоси
participant_count: Учасники
votes_per_heading: Голосів на рубрику
participants_per_district: Учасників на дільниці
budget_supporting:
title: "Статистика етапу підтримки"
headings: Рубрики
users: Користувачі
vote_count: Голоси
participant_count: Учасники
direct_messages:
title: Особисті повідомлення
total: Загалом
users_who_have_sent_message: Користувачі, які надіслали приватне повідомлення
proposal_notifications:
title: Сповіщення щодо пропозицій
total: Загалом
proposals_with_notifications: Пропозиції зі сповіщеннями
not_available: "Пропозиція недоступна"
polls:
title: Статистика голосування
all: Голосування
web_participants: Учасники в мережі
total_participants: Загалом учасників
poll_questions: "Запитання з голосування: %{poll}"
table:
poll_name: Голосування
question_name: Запитання
origin_web: Учасники в мережі
origin_total: Загалом учасників
sdg:
debates: "Обговорення"
polls: "Голосування"
proposals: "Пропозиції"
tags:
create: Створити тему
index:
add_tag: Додати тему нової пропозиції
title: Теми пропозицій
topic: Тема
help: "Коли користувач подає пропозицію, наступні теми пропонуються як теги (за замовчуванням)."
users:
columns:
id: ID
erase_reason: Видалити причину
name: Ім'я
email: Електронна адреса
document_number: Номер документа
roles: Ролі
verification_level: Рівень перевірки
index:
title: Користувач
no_users: Користувачів немає.
filter: Фільтр
filters:
active: Активні
erased: Видалені
search:
placeholder: Шукати користувача за електронною адресою, ім'ям або номером документа
verifications:
index:
phone_not_given: Телефона немає
sms_code_not_confirmed: Не підтверджено sms-кодом
title: Незавершені перевірки
site_customization:
content_blocks:
information: Інформація про блоки контенту
about: "Ви можете створити блоки контенту в форматі HTML, які можна вставити у різних місцях на вашому сайті."
html_format: "Блок контенту - це група посилань, яка повинна мати наступний формат:"
no_blocks: "Блоків контенту немає."
create:
notice: Блок контенту створено
error: Не вдалося створити блок контенту
update:
notice: Блок контенту оновлено
error: Не вдалося оновити блок контенту
destroy:
notice: Блок контенту видалено
edit:
title: Редагування блоку контенту
index:
create: Створити новий блок контенту
delete: Видалити блок
title: Блоки контенту
new:
title: Створити новий блок контенту
content_block:
body: Орган
name: Назва
names:
top_links: Найпопулярніші посилання
footer: Нижній колонтитул
subnavigation_left: Головна навігація ліворуч
subnavigation_right: Головна навігація праворуч
images:
index:
title: Особисті зображення
update: Оновити
image: Зображення
update:
notice: Зображення оновлено
error: Не вдалося оновити зображення
destroy:
notice: Зображення видалено
error: Не вдалося видалити зображення
pages:
create:
notice: Сторінку створено
error: Не вдалося створити сторінку
update:
notice: Сторінку оновлено
error: Не вдалося оновити сторінку
destroy:
notice: Сторінку видалено
edit:
title: Редагування %{page_title}
form:
options: Опції
index:
create: Створити нову сторінку
delete: Видалити сторінку
title: Особисті сторінки
see_page: Переглянути сторінку
new:
title: Створити нову особисту сторінку
slug_help: "Текст для ідентифікації цієї сторінки через URL-адресу, наприклад <code>https://consuldemocracy.org/page-slug</code>"
page:
created_at: Створено о
status: Статус
updated_at: Оновлено
title: Назва
slug: Блок
see_cards: Переглянути картки
cards:
cards_title: картки
create_card: Створити картку
no_cards: Картки відсутні.
columns_help: "Ширина картки у вигляді кількості колонок. На мобільних екранах це завжди 100% ширина."
create:
notice: "Картку створено!"
update:
notice: "Картку оновлено"
destroy:
notice: "Картку вилучено"
homepage:
title: Домашня сторінка
description: Активні модулі з'являються на домашній сторінці в тому ж порядку, що й тут.
header_title: Заголовок
no_header: Заголовків немає.
create_header: Створити заголовок
cards_title: Картки
create_card: Створити картку
no_cards: Карток немає.
feeds:
proposals: Пропозиції
debates: Обговорення
processes: Процеси
new:
header_title: Новий заголовок
submit_header: Створити заголовок
card_title: Нова картка
submit_card: Створити картку
edit:
header_title: Редагувати заголовок
submit_header: Зберегти заголовок
card_title: Редагувати картку
submit_card: Зберегти картку
audits:
title: "Журнал змін"
changes: "Список змін"
id: "ID"
field: "Сфера"
new_value: "Нова вартість"
old_value: "Стара вартість"
edited_at: "Оновлено о"
edited_by: "Оновлено"
actions: "Дії"
empty: "Зареєстровані зміни відсутні"
local_census_records:
index:
title: Керувати місцевим переписом населення
create: Створити новий журнал місцевого перепису
no_local_census_records: Журналу місцевого перепису немає.
document_type: Тип документа
document_number: Номер документа
date_of_birth: Дата народження
postal_code: Поштовий індекс
import: Імпорт CSV
new:
creating: Створення нового журналу місцевого перепису
create:
notice: Новий журнал місцевого перепису створений!
edit:
editing: Редагування нового журналу місцевого перепису
update:
notice: Журнал місцевого перепису оновлений!
destroy:
notice: Журнал місцевого перепису видалений!
imports:
new:
title: Дані місцевого перепису населення
subtitle: Імпортувати CSV-файл
create:
notice: Імпорт журналу місцевого перепису виконано!
show:
title: Керувати місцевим переписом населення
subtitle: Імпортувати результати процесу
import: Імпортувати знову
errored: Помилкові рядки
created: Створені записи
local_census_records:
no_records_found: Записів не знайдено.
machine_learning:
help:
title_3: "Як використовувати цей модуль"
related_content: "Пов'язаний контент"
tab_help: "Допомога"
tags: "Теги"