AyuntamientoMadrid/participacion

View on GitHub
config/locales/zh-TW/activerecord.yml

Summary

Maintainability
Test Coverage
zh-TW:
  attributes:
    geozone_id: "經營範圍"
    results_enabled: "顯示結果"
    stats_enabled: "顯示統計資訊"
    name: 名字
    email: 電郵
    description: 描述
  activerecord:
    models:
      activity:
        other: "活動"
      budget:
        other: "預算"
      budget/investment:
        other: "投資"
      milestone:
        other: "里程碑"
      milestone/status:
        other: "投資狀態"
      comment:
        other: "評論"
      debate:
        other: "辯論"
      tag:
        other: "標籤"
      user:
        other: "用戶"
      moderator:
        other: "審核員"
      administrator:
        other: "管理員"
      valuator:
        other: "評估員"
      valuator_group:
        other: "評估組"
      manager:
        other: "經理"
      newsletter:
        other: "通訊"
      vote:
        other: "投票數"
      organization:
        other: "組織"
      poll/booth:
        other: "投票亭"
      poll/officer:
        other: "職員"
      proposal:
        other: "公民提議"
      site_customization/page:
        other: 自訂頁
      site_customization/image:
        other: 自訂圖像
      site_customization/content_block:
        other: 自訂內容塊
      document:
        other: 文檔
      legislation/process:
        other: "過程"
      legislation/proposal:
        other: "建議"
      legislation/draft_versions:
        other: "草稿版本"
      legislation/questions:
        other: "問題"
      legislation/question_options:
        other: "問題選項"
      legislation/answers:
        other: "答案"
      documents:
        other: "文檔"
      images:
        other: "圖像"
      topic:
        other: "主題"
      poll:
        other: "投票"
      proposal_notification:
        other: "建議通知"
    attributes:
      budget:
        name: "名字"
        description_accepting: "在接受階段中的說明"
        description_reviewing: "在審閱階段中的說明"
        description_selecting: "在選擇階段中的說明"
        description_valuating: "在評估計價階段中的說明"
        description_balloting: "在投票階段中的說明"
        description_reviewing_ballots: "在審查點票階段中的說明"
        description_finished: "預算完成時的說明"
        phase: "階段"
        currency_symbol: "貨幣"
      budget/translation:
        name: "名字"
      budget/investment:
        heading_id: "標題"
        title: "標題"
        description: "描述"
        external_url: "鏈接到額外文檔"
        administrator_id: "管理員"
        location: "地點 (可選擇填寫)"
        organization_name: "如果您以集體/組織的名義,或代表多人提出建議,請寫下其名稱"
        image: "建議說明性圖像"
        image_title: "圖像標題"
        duration: "時間範圍"
        feasibility_feasible: "可行"
        feasibility_undecided: "未定義"
        feasibility_unfeasible: "不可行"
        incompatible: "標記為不相容"
        price_explanation: "價格說明"
        selected: "標記為已選中"
        selected_true: "已選擇"
        selected_false: "未被選擇"
        unfeasibility_explanation: "可行性的解釋"
        valuation_finished: "評估完成"
        valuator_ids: "組"
        valuation_tag_list: "標籤"
      budget/investment/translation:
        title: "標題"
        description: "描述"
      geozone:
        name: 名字
      milestone:
        status_id: "當前投資狀況 (可選擇填寫)"
        title: "標題"
        description: "說明 (如果已經指定了狀態, 則可選擇填寫)"
        publication_date: "發佈日期"
      milestone/translation:
        description: "描述"
      milestone/status:
        name: "名字"
        description: "說明 (可選擇填寫)"
      progress_bar:
        kind: "類型"
        title: "標題"
      budget/group/translation:
        name: "組名字"
      budget/heading:
        name: "標題名稱"
        price: "價格"
        population: "人口"
      budget/heading/translation:
        name: "標題名稱"
      budget/phase:
        enabled: "啟用階段"
        ends_at: "結束日期"
        starts_at: "開始日期"
      budget/phase/translation:
        name: "名字"
        description: "描述"
        summary: "總結"
      comment:
        body: "評論"
        user: "用戶"
      debate:
        author: "作者"
        description: "意見"
        tag_list: "主題"
        terms_of_service: "服務條款"
        title: "標題"
      debate/translation:
        title: "辯論標題"
        description: "初始辯論文本"
      proposal:
        author: "作者"
        title: "標題"
        question: "問題"
        description: "描述"
        responsible_name: "提交建議的人的全名"
        retired_reason: "把建議撤回的原因"
        selected: "標記為已選中"
        terms_of_service: "服務條款"
      proposal/translation:
        title: "建議標題"
        description: "建議文本"
        summary: "建議摘要"
        retired_explanation: "解釋"
      user:
        login: "電郵或用戶名"
        email: "電郵"
        username: "用戶名"
        password_confirmation: "密碼確認"
        password: "密碼"
        current_password: "當前密碼"
        email_digest: "接收建議通知的摘要"
        email_on_comment: "當有人評論我的建議或辯論時,通過電郵通知我"
        email_on_comment_reply: "當有人回覆我的評論時,通過電郵通知我"
        email_on_direct_message: "以電郵接收有關直接消息(direct messages)"
        newsletter: "通過電郵接收網站相關信息"
        official_position: "正式職位"
        official_position_badge: "顯示官方職位徽章"
        official_level: "正式級別"
        phone_number: "電話號碼"
        public_activity: "把我的活動清單公開"
        recommended_debates: "顯示辯論推薦"
        recommended_proposals: "顯示建議推薦"
        redeemable_code: "通過電子郵件收到的驗證代碼"
      direct_message:
        title: "標題"
        body: "消息"
      organization:
        name: "組織名稱"
        responsible_name: "組織的負責人"
      poll:
        name: "名字"
        title: "名字"
        starts_at: "開始日期"
        ends_at: "截止日期"
        geozone_restricted: "受地理區域(geozone)限制"
        summary: "總結"
        description: "描述"
      active_poll/translation:
        description: "描述"
      poll/booth:
        name: "名字"
        location: "位置"
      poll/translation:
        name: "名字"
        summary: "總結"
        description: "描述"
      poll/question:
        poll_id: "投票"
        title: "問題"
        summary: "總結"
        description: "描述"
        external_url: "鏈接到額外文檔"
      poll/question/translation:
        title: "問題"
      poll/ballot_sheet:
        poll_id: 投票
      poll/shift:
        task: "任務"
      proposal_notification:
        body: "消息"
        title: "標題"
      signature_sheet:
        title: "標題"
        signable_type: "可簽名類型"
        signable_id: "可簽名 ID"
        document_numbers: "文檔編號"
      sdg/goal:
        title: "標題"
        description: "描述"
      sdg/local_target:
        title: "標題"
      sdg/local_target/translation:
        title: "標題"
        description: "描述"
      sdg/target:
        title: "標題"
      site_customization/page:
        content: 內容
        created_at: 創建於
        subtitle: 副標題
        slug: Slug
        status: 狀態
        status_draft: "草稿"
        status_published: "發表"
        title: 標題
        updated_at: 更新於
        more_info_flag: 在説明頁中顯示
        print_content_flag: '"列印內容" 按鈕'
        locale: 語言
      site_customization/page/translation:
        title: 標題
        subtitle: 副標題
        content: 內容
      site_customization/image:
        name: 名字
        image: 圖像
      site_customization/content_block:
        name: 名字
        locale: 地區
        body: 內容
      tag:
        name: "鍵入主題的名稱"
      topic:
        title: "標題"
        description: "初始文本"
      banner:
        post_ended_at: "通告結束於"
        post_started_at: "通告開始於"
        target_url: "鏈接"
      banner/translation:
        title: "標題"
        description: "描述"
      legislation/process:
        title: 進程標題
        summary: 總結
        description: 描述
        additional_info: 附加其他資訊
        start_date: 開始日期
        end_date: 結束日期
        debate_start_date: 辯論開始日期
        debate_end_date: 辯論結束日期
        draft_start_date: 開始
        draft_end_date: 結束
        draft_publication_date: 草稿發佈日期
        allegations_start_date: 指控開始日期
        allegations_end_date: 指控結束日期
        proposals_phase_start_date: 開始
        proposals_phase_end_date: 結束
        result_publication_date: 最終結果發佈日期
      legislation/process/translation:
        title: 進程標題
        summary: 總結
        description: 描述
        additional_info: 附加其他資訊
        homepage: "描述"
        milestones_summary: 總結
      legislation/proposal:
        description: "建議文本"
        summary: "建議摘要"
        title: "建議標題"
        video_url: "鏈接到外部視頻"
      legislation/draft_version:
        title: 版本標題
        body: 文本
        changelog: 更改
        status: 狀態
        status_draft: "草稿"
        status_published: "發表"
        final_version: 最終版本
      legislation/draft_version/translation:
        title: 版本標題
        body: 文本
        changelog: 變化
      legislation/question:
        title: 標題
        question_options: 選項
      legislation/question/translation:
        title: 問題
      legislation/question_option:
        value: 價值
      legislation/annotation:
        text: 評論
      document:
        title: 標題
        attachment: "附件"
      image:
        title: 標題
        attachment: "附件"
      newsletter:
        segment_recipient: 收件者
        subject: 主題
        from: "從"
        body: 電郵內容
      admin_notification:
        segment_recipient: 收件者
        title: 標題
        link: 鏈接
        body: 文本
      admin_notification/translation:
        title: 標題
        body: 文本
      widget/card:
        label: 標籤 (可選擇填寫)
        title: 標題
        description: 描述
        link_text: 鏈接文本
        link_url: 鏈接 URL
      widget/card/translation:
        label: 標籤 (可選擇填寫)
        title: 標題
        description: 描述
        link_text: 鏈接文本
      widget/feed:
        limit: 項目數
      dashboard/action:
        title: 標題
        description: 描述
        active: 活躍
        action_type: 類型
      link:
        label: 標題
      valuator:
        description: 描述
      valuator_group:
        name: "組名字"
      local_census_record:
        document_type: 文檔類型
        document_number: 文檔編號
        date_of_birth: 出生日期
    errors:
      models:
        user:
          attributes:
            email:
              password_already_set: "此用戶已有密碼"
        debate:
          attributes:
            tag_list:
              less_than_or_equal_to: "標記必須小於或等於 %{count}"
        direct_message:
          attributes:
            max_per_day:
              invalid: "您已達到每天的最大私人消息數"
        image:
          attributes:
            attachment:
              min_image_width: "圖像寬度必須至少為%{required_min_width}像素"
              min_image_height: "圖像高度必須至少為%{required_min_height}像素"
        newsletter:
          attributes:
            segment_recipient:
              invalid: "用戶收件段無效"
        admin_notification:
          attributes:
            segment_recipient:
              invalid: "用戶收件段無效"
        poll/voter:
          attributes:
            document_number:
              not_in_census: "不在人口普查中的文檔"
            user_id:
              has_voted: "用戶已經投票"
        legislation/process:
          attributes:
            end_date:
              invalid_date_range: 必須在開始日期或之後
            debate_end_date:
              invalid_date_range: 必須在辯論開始日期或之後
            allegations_end_date:
              invalid_date_range: 必須在指控開始日期或之後
        proposal:
          attributes:
            tag_list:
              less_than_or_equal_to: "標記必須小於或等於%{count}"
        budget/investment:
          attributes:
            tag_list:
              less_than_or_equal_to: "標記必須小於或等於%{count}"
        proposal_notification:
          attributes:
            minimum_interval:
              invalid: "在通知之間,您必須至少等待%{interval} 天"
        signature:
          attributes:
            document_number:
              not_in_census: "未通過人口普查核實"
              already_voted: "這個提案已經被投票"
        site_customization/page:
          attributes:
            slug:
              slug_format: "必須是字母,數字,_ 和-"
        site_customization/image:
          attributes:
            image:
              image_width: "寬度必須為%{required_width}像素"
              image_height: "高度必須為%{required_height}像素"
        comment:
          attributes:
            valuation:
              cannot_comment_valuation: "你不能對評估作評論"
      messages:
        record_invalid: "驗證失敗:%{errors}"
        restrict_dependent_destroy:
          has_one: "無法刪除記錄, 因為有依賴的%{record} 存在"
          has_many: "無法刪除記錄, 因為有依賴的%{record} 存在"