AyuntamientoMadrid/participacion

View on GitHub
config/locales/zh-TW/devise_views.yml

Summary

Maintainability
Test Coverage
zh-TW:
  devise_views:
    confirmations:
      new:
        submit: 重新發送說明
        title: 重新發送確認說明
      show:
        instructions: 用電郵%{email} 確認帳戶
        new_password_confirmation_label: 重複訪問密碼
        new_password_label: 新訪問密碼
        please_set_password: 請選擇您的新密碼 (將允許您使用上面的電郵登錄)
        submit: 確認
        title: 確認我的帳戶
    mailer:
      confirmation_instructions:
        confirm_link: 確認我的帳戶
        text: "您可以通過以下鏈接確認您的電郵帳戶:"
        title: 歡迎
        welcome: 歡迎
      reset_password_instructions:
        change_link: 更改我的密碼
        hello: 您好
        ignore_text: 如果您沒有請求更改密碼,您可以忽略此電郵。
        info_text: 您的密碼將不會更改,除非您訪問該鏈接並進行編輯。
        text: "我們收到更改密碼的請求。 您可以通過以下鏈接來執行此操作:"
        title: 更改您的密碼
      unlock_instructions:
        hello: 您好
        info_text: 您的帳戶已被禁用,因為登錄失敗嘗試次數過多。
        instructions_text: "請點擊此鏈接以解鎖您的帳戶:"
        title: 你的賬戶被鎖了
        unlock_link: 解鎖我的帳戶
    menu:
      login_items:
        login: 登錄
        logout: 登出
        signup: 註冊
    organizations:
      registrations:
        new:
          password_confirmation_label: 確認密碼
          responsible_name_note: 這將是代表協會/集體的人,所有建議都會用他的名義提出
          submit: 註冊
          title: 註冊為一個組織或集體
        success:
          back_to_index: 我明白;回到主頁
          instructions_1: "<b>我們會盡快與您聯繫</b>以核實您確實代表此集體。"
          instructions_2: 在<b>審查您的電郵</b>的同時,我們已向您發送了<b>鏈接以確認您的帳戶</b>。
          instructions_3: 一旦確認後,您可以作為未核實的集體來開始參與。
          thank_you: 感謝您在網站上註冊您的集體。 現在<b>有待審核</b>。
          title: 註冊組織/集體
    passwords:
      edit:
        change_submit: 更改我的密碼
        password_confirmation_label: 確認新密碼
        password_label: 新密碼
        title: 更改您的密碼
      new:
        send_submit: 發送說明
        title: 忘記密碼?
    sessions:
      new:
        remember_me: 記住我
        submit: 進入
        title: 登錄
    shared:
      links:
        login: 進入
        new_confirmation: 尚未收到啟動您的帳戶的說明?
        new_password: 忘記您的密碼?
        new_unlock: 尚未有收到解鎖說明?
        signin_with_provider: 用%{provider} 登錄
        signup: 沒有賬戶?%{signup_link}
        signup_link: 登記
    unlocks:
      new:
        email_label: 電郵
        submit: 重新發送解鎖說明
        title: 重新發送解鎖說明
    users:
      registrations:
        delete_form:
          erase_reason_label: 原因
          info: 此操作將無法撤消。 請確保這是你想要的。
          info_reason: 如果你願意,給我們留個原因 (可選擇填寫)
          submit: 刪除我的帳戶
          title: 刪除帳戶
        edit:
          current_password_label: 當前密碼
          edit: 編輯
          email_label: 電郵
          leave_blank: 如果您不想修改,請留空
          need_current: 我們需要您當前的密碼來確認更改
          password_confirmation_label: 確認新密碼
          password_label: 新密碼
          update_submit: 更新
          waiting_for: "等待確認:"
        new:
          cancel: 取消登錄
          organization_signup: 你是否代表一個組織或集體?%{signup_link}
          organization_signup_link: 在此登記
          password_confirmation_label: 確認密碼
          submit: 註冊
          terms: 註冊即表示您接受 %{terms}
          terms_link: 使用條款及條件
          title: 註冊
          username_is_available: 可用的用戶名
          username_is_not_available: 用戶名已被使用
          username_note: 顯示在您的帖子旁邊的名稱
        success:
          back_to_index: 我明白;回到主頁
          instructions_1: 請<b>查看您的電郵</b> - 我們已向您發送了<b>鏈接以確認您的帳戶</b>。
          instructions_2: 一旦確認後,您可以開始參與。
          thank_you: 感謝您在此網站註冊。 您現在必須<b>確認您的電郵地址</b>。
          title: 修改您的電郵