client/src/locale/player.bg.json
{
"Quality": "Качество",
"Auto": "Автоматично",
"Speed": "Скорост",
"Subtitles/CC": "Субтитри",
"peers": "връстници",
"peer": "връстник",
"Go to the video page": "Към видео страницата",
"Settings": "Настройки",
"Watching this video may reveal your IP address to others.": "Гледайки това видео може да разкрие вашия ИП адрес за другите.",
"Copy the video URL": "Копирай видео връзката",
"Copy the video URL at the current time": "Копирай видео връзката към текущото време",
"Copy embed code": "Копирай код за вграждане",
"Copy magnet URI": "Копирай магнит URI",
"Total downloaded: ": "Общо изтеглено: ",
"Total uploaded: ": "Общо качено: ",
"From servers: ": "От сървъри: ",
"From peers: ": "От връстници: ",
"Normal mode": "Нормален режим",
"Stats for nerds": "Статистически данни",
"Theater mode": "Тeaтърен режим",
"Video UUID": "Видео UUID",
"Viewport / Frames": "Изглед / Кадри",
"Resolution": "Резолюция",
"Volume": "Сила на звука",
"Codecs": "Кодеци",
"Color": "Цвят",
"Connection Speed": "Скорост на връзка",
"Network Activity": "Мрежови Дейности",
"Total Transfered": "Общо Трансферирано",
"Download Breakdown": "Изтегляне Разбивка",
"Buffer Progress": "Прогрес на Буфера",
"Buffer State": "Буферано състояние",
"Live Latency": "Латентност на живо",
"P2P": "P2P",
"{1} seconds": "{1} секунди",
"enabled": "включен",
"Playlist: {1}": "Плейлист:{1}",
"disabled": "изключен",
" off": " изключи",
"Player mode": "Плейър Режим",
"Play in loop": "Възпроизвеждане в цикъл",
"This live has not started yet.": "Това \"на живо\" не е започнало все още.",
"This live has ended.": "Това \"на живо\" приключи.",
"The video failed to play, will try to fast forward.": "Възпроизвеждането на видеоклипа не бе успешно, ще се опита да превърти напред.",
"Audio Player": "Звуков Плейър",
"Video Player": "Видео Плейър",
"Play": "Започни",
"Pause": "Пауза",
"Replay": "Повторение",
"Current Time": "Текущо Време",
"Duration": "Продължителност",
"Remaining Time": "Оставащо Време",
"Stream Type": "Тип поток",
"LIVE": "НА ЖИВО",
"Loaded": "Зареден",
"Progress": "Напредък",
"Progress Bar": "Лента за напредъка",
"progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "време на лентата на напредъка: currentTime={1} duration={2}",
"Fullscreen": "Цял екран",
"Non-Fullscreen": "Не на цял екран",
"Mute": "Без звук",
"Unmute": "С звук",
"Playback Rate": "Скорост на възпроизвеждане",
"Subtitles": "Субтитри",
"subtitles off": "субтитрите изключени",
"Captions": "Надписи",
"captions off": "надписи изключени",
"Chapters": "Глави",
"Descriptions": "Описания",
"descriptions off": "описания изключени",
"Audio Track": "Аудио запис",
"Volume Level": "Ниво на звук",
"You aborted the media playback": "Прекратили сте възпроизвеждането на мултимедия",
"A network error caused the media download to fail part-way.": "Грешка в мрежата накара изтеглянето на мултимедия да се провали почасово.",
"The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Носителят не можа да бъде зареден, било защото сървърът или мрежата са неуспешни, или защото форматът не се поддържа.",
"The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "Възпроизвеждането на мултимедията е прекратено поради проблем с корупцията или защото носителят е използвал функции, които браузърът ви не е поддържал.",
"No compatible source was found for this media.": "Не е намерен съвместим източник за този носител.",
"The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "Медията е криптирана и ние нямаме ключове, за да я дешифрираме.",
"Play Video": "Възпроизвеждане на видео",
"Close": "Затвори",
"Close Modal Dialog": "Затвори Модалния Диалог",
"Modal Window": "Модален Прозорец",
"This is a modal window": "Това е модален прозорец",
"This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Този модал може да бъде затворен чрез натискане на клавиша Escape или активиране на бутона за затваряне.",
", opens captions settings dialog": ", отваря диалоговия прозорец настройки на надписите",
", opens subtitles settings dialog": ", отваря субтитри настройки диалог",
", opens descriptions settings dialog": ", отваря описания настройки диалогов прозорец",
", selected": ", избран",
"captions settings": "настройки за надписи",
"subtitles settings": "настройки на субтитрите",
"descriptions settings": "описания настройки",
"Text": "Текст",
"White": "Бяло",
"Black": "Черно",
"Red": "Червено",
"Green": "Зелено",
"Blue": "Синьо",
"Yellow": "Жълто",
"Magenta": "Магента",
"Cyan": "Циан",
"Background": "Фон",
"Window": "Прозорец",
"Transparent": "Прозрачен",
"Semi-Transparent": "Полупрозрачен",
"Opaque": "Непрозрачни",
"Font Size": "Размер на шрифт",
"Text Edge Style": "Стил на текстовия край",
"None": "Никой",
"Raised": "Повдигнати",
"Depressed": "Депресиран",
"Uniform": "Униформа",
"Dropshadow": "Прави сянка",
"Font Family": "Семейство шрифтове",
"Proportional Sans-Serif": "Пропорционален Сан-Сериф",
"Monospace Sans-Serif": "Моноспейс Сен-Сериф",
"Proportional Serif": "Пропорционален Сериф",
"Monospace Serif": "Монопространствен сериф",
"Casual": "Случайни",
"Script": "Сценарий",
"Small Caps": "Малки",
"Reset": "Нулиране",
"restore all settings to the default values": "възстановете всички настройки до стойностите по подразбиране",
"Done": "Свършен",
"Caption Settings Dialog": "Диалогов прозорец за настройки на надписи",
"Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Начало на диалогов прозорец. Escape ще отмени и ще затвори прозореца.",
"End of dialog window.": "Край на диалоговия прозорец.",
"{1} is loading.": "{1} зарежда."
}