Cog-Creators/Red-DiscordBot

View on GitHub
redbot/cogs/admin/locales/ja-JP.po

Summary

Maintainability
Test Coverage
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-14 02:57+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: redgettext 3.4.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Crowdin-Project: red-discordbot\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 289505\n"
"X-Crowdin-Language: ja\n"
"X-Crowdin-File-ID: 42\n"
"Language: ja_JP\n"

#: redbot/cogs/admin/admin.py:20
msgid "I attempted to do something that Discord denied me permissions for. Your command failed to successfully complete."
msgstr "私はDiscordが許可を拒否した何かをしようとしました。あなたのコマンドは正常に完了できませんでした。"

#: redbot/cogs/admin/admin.py:25
msgid "I can not give {role.name} to {member.display_name} because that role is higher than or equal to my highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "{role.name} を {member.display_name} に与えることはできません。その役職は、私より権限が上であるためです。"

#: redbot/cogs/admin/admin.py:31
msgid "I can not remove {role.name} from {member.display_name} because that role is higher than or equal to my highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "{role.name}から{member.display_name}ロールはあなたと同じかあなたよりも権限が上なので削除できません。"

#: redbot/cogs/admin/admin.py:37
msgid "I can not edit {role.name} because that role is higher than my or equal to highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "そのロールは Discord の階層内で私のロールよりも上位か、最上位のロールと同等であるため、{role.name} を編集できません。"

#: redbot/cogs/admin/admin.py:43
msgid "I can not let you give {role.name} to {member.display_name} because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "そのロールは Discord の階層内で私のロールよりも上位か、最上位のロールと同等であるため、{role.name} を {member.display_name} に付与することはできません。"

#: redbot/cogs/admin/admin.py:49
msgid "I can not let you remove {role.name} from {member.display_name} because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "そのロールは Discord の階層内で私のロールよりも上位か、最上位のロールと同等であるため、{role.name} を {member.display_name} から削除することはできません。"

#: redbot/cogs/admin/admin.py:55
msgid "I can not let you edit {role.name} because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "そのロールは Discord の階層内で私のロールよりも上位か、最上位のロールと同等であるため、{role.name} の編集はできません。"

#: redbot/cogs/admin/admin.py:61
msgid "I need the \"Manage Roles\" permission to do that."
msgstr "これを行うには\"役割の管理\"の権限が必要です"

#: redbot/cogs/admin/admin.py:63
msgid "I am already announcing something. If you would like to make a different announcement please use `{prefix}announce cancel` first."
msgstr "すでにアナウンスしています。別のお知らせをしたい場合は先に `{prefix}announce cancel`を使用してください。"

#: redbot/cogs/admin/admin.py:73
#, docstring
msgid "A collection of server administration utilities."
msgstr "サーバー管理ユーティリティのコレクション"

#: redbot/cogs/admin/admin.py:159
msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}."
msgstr "{member.display_name}はすでにロール{role.name}を持っています。"

#: redbot/cogs/admin/admin.py:180
msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}"
msgstr "{role.name} を {member.display_name} に正常に追加しました"

#: redbot/cogs/admin/admin.py:190
msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}."
msgstr "{member.display_name} にはロール {role.name} がありません。"

#: redbot/cogs/admin/admin.py:211
msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}"
msgstr "{role.name} を {member.display_name} から正常に削除しました"

#: redbot/cogs/admin/admin.py:226
#, docstring
msgid "\n"
"        Add a role to a user.\n\n"
"        Use double quotes if the role contains spaces.\n"
"        If user is left blank it defaults to the author of the command.\n"
"        "
msgstr "\n"
"        ユーザーにロールを追加します。\n\n"
"        ロールにスペースが含まれる場合は二重引用符を使用します。\n"
"        ユーザーを空白のままにすると、デフォルトでコマンドの作成者になります。\n"
"        "

#: redbot/cogs/admin/admin.py:244
#, docstring
msgid "\n"
"        Remove a role from a user.\n\n"
"        Use double quotes if the role contains spaces.\n"
"        If user is left blank it defaults to the author of the command.\n"
"        "
msgstr "\n"
"        ユーザーからロールを削除します。\n\n"
"        ロールにスペースが含まれる場合は二重引用符を使用します。\n"
"        ユーザーを空白のままにすると、デフォルトでコマンドの作成者になります。\n"
"        "

#: redbot/cogs/admin/admin.py:256
#, docstring
msgid "Edit role settings."
msgstr "ロール編集設定"

#: redbot/cogs/admin/admin.py:263
#, docstring
msgid "\n"
"        Edit a role's colour.\n\n"
"        Use double quotes if the role contains spaces.\n"
"        Colour must be in hexadecimal format.\n"
"        [Online colour picker](http://www.w3schools.com/colors/colors_picker.asp)\n\n"
"        Examples:\n"
"            `[p]editrole colour \"The Transistor\" #ff0000`\n"
"            `[p]editrole colour Test #ff9900`\n"
"        "
msgstr "\n"
"        ロールの色を編集します。\n\n"
"        役割にスペースが含まれる場合は二重引用符を使用します。\n"
"        色は 16 進形式である必要があります。\n"
"        [オンラインカラーピッカー](http://www.w3schools.com/colors/colors_picker.asp)\n\n"
"        例:\n"
"            `[p]editrole colour \"The Transistor\" #ff0000`\n"
"            `[p]editrole colour Test #ff9900`\n"
"        "

#: redbot/cogs/admin/admin.py:275
msgid "{author} ({author.id}) changed the colour of role '{role.name}'"
msgstr "{author} ({author.id}) がロール「{role.name}」の色を変更しました"

#: redbot/cogs/admin/admin.py:294 redbot/cogs/admin/admin.py:327
msgid "Done."
msgstr "完了"

#: redbot/cogs/admin/admin.py:298
#, docstring
msgid "\n"
"        Edit a role's name.\n\n"
"        Use double quotes if the role or the name contain spaces.\n\n"
"        Example:\n"
"            `[p]editrole name \"The Transistor\" Test`\n"
"        "
msgstr "\n"
"        役割の名前を編集します。\n\n"
"        ロールまたは名前にスペースが含まれる場合は、二重引用符を使用します。\n\n"
"        例:\n"
"            `[p]editrole name \"The Transistor\" Test`\n"
"        "

#: redbot/cogs/admin/admin.py:308
msgid "{author} ({author.id}) changed the name of role '{old_name}' to '{name}'"
msgstr "{author} ({author.id}) がロール名「{old_name}」を「{name}」に変更しました"

#: redbot/cogs/admin/admin.py:332
#, docstring
msgid "Announce a message to all servers the bot is in."
msgstr "ボットが参加しているすべてのサーバーにメッセージをアナウンスする"

#: redbot/cogs/admin/admin.py:339
msgid "The announcement has begun."
msgstr "アナウンスを開始しました"

#: redbot/cogs/admin/admin.py:346
#, docstring
msgid "Cancel a running announce."
msgstr "実行中のアナウンスをキャンセル"

#: redbot/cogs/admin/admin.py:348
msgid "There is no currently running announcement."
msgstr "現在実行中のアナウンスはありません"

#: redbot/cogs/admin/admin.py:351
msgid "The current announcement has been cancelled."
msgstr "現在のアナウンスがキャンセルされました"

#: redbot/cogs/admin/admin.py:357
#, docstring
msgid "Change how announcements are sent in this guild."
msgstr "このギルドでのアナウンスの送信方法を変更します"

#: redbot/cogs/admin/admin.py:367
#, docstring
msgid "Change the channel where the bot will send announcements."
msgstr "Botがアナウンスを送信するチャンネルを変更します"

#: redbot/cogs/admin/admin.py:370
msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}"
msgstr "アナウンスチャンネルが{channel.mention}に設定されました"

#: redbot/cogs/admin/admin.py:375
#, docstring
msgid "Unsets the channel for announcements."
msgstr "アナウンスのチャンネルを解除します"

#: redbot/cogs/admin/admin.py:400
#, docstring
msgid "\n"
"        Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
"        Server admins must have configured the role as user settable.\n"
"        NOTE: The role is case sensitive!\n"
"        "
msgstr "\n"
"        自分自身にロールを追加または削除します。\n\n"
"        サーバー管理者は、ロールをユーザー設定可能として構成しておく必要があります。\n"
"        注: ロールでは大文字と小文字が区別されます。\n"
"        "

#: redbot/cogs/admin/admin.py:413
#, docstring
msgid "\n"
"        Add a selfrole to yourself.\n\n"
"        Server admins must have configured the role as user settable.\n"
"        NOTE: The role is case sensitive!\n"
"        "
msgstr "\n"
"        自分自身にロールを追加します。\n\n"
"        サーバー管理者は、ロールをユーザー設定可能として構成しておく必要があります。\n"
"        注: ロールでは大文字と小文字が区別されます。\n"
"        "

#: redbot/cogs/admin/admin.py:424
#, docstring
msgid "\n"
"        Remove a selfrole from yourself.\n\n"
"        Server admins must have configured the role as user settable.\n"
"        NOTE: The role is case sensitive!\n"
"        "
msgstr "\n"
"        自分自身からロールを削除します。\n\n"
"        サーバー管理者は、ロールをユーザー設定可能として構成しておく必要があります。\n"
"        注: ロールでは大文字と小文字が区別されます。\n"
"        "

#: redbot/cogs/admin/admin.py:435
#, docstring
msgid "\n"
"        Lists all available selfroles.\n"
"        "
msgstr "\n"
"        利用可能なすべてのロールをリストします。\n"
"        "

#: redbot/cogs/admin/admin.py:445
msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}"
msgstr "利用可能なセルフロール:\n"
"{selfroles}"

#: redbot/cogs/admin/admin.py:451
#, docstring
msgid "Manage selfroles."
msgstr "セルフロールの管理"

#: redbot/cogs/admin/admin.py:456
#, docstring
msgid "\n"
"        Add a role, or a selection of roles, to the list of available selfroles.\n\n"
"        NOTE: The role is case sensitive!\n"
"        "
msgstr "\n"
"        使用可能なセルフロールのリストからロールを削除します。\n\n"
"        注:役割では大文字と小文字が区別されます!\n"
"        "

#: redbot/cogs/admin/admin.py:465
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "そのロールは Discord の階層内で私のロールよりも上位か、最上位のロールと同等であるため、{role.name} をセルフロールとして追加することはできません。"

#: redbot/cogs/admin/admin.py:475
msgid "The role \"{role.name}\" is already a selfrole."
msgstr "\"{role.name}\"はすでにセルフロールです。"

#: redbot/cogs/admin/admin.py:481
msgid "Added {count} selfroles."
msgstr "{count} 個のセルフロールを追加しました。"

#: redbot/cogs/admin/admin.py:483
msgid "Added 1 selfrole."
msgstr "セルフロールを 1 つ追加しました。"

#: redbot/cogs/admin/admin.py:489
#, docstring
msgid "\n"
"        Remove a role, or a selection of roles, from the list of available selfroles.\n\n"
"        NOTE: The role is case sensitive!\n"
"        "
msgstr "\n"
"        利用可能なセルフロールのリストからロールまたは選択されたロールを削除します。\n\n"
"        注意: ロールは大文字と小文字を区別します。\n"
"        "

#: redbot/cogs/admin/admin.py:498
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "そのロールは Discord の階層内で私のロールよりも上位か、最上位のロールと同等であるため、{role.name} をセルフロールから除外することはできません。"

#: redbot/cogs/admin/admin.py:508
msgid "Removed {count} selfroles."
msgstr "{count} 個のセルフロールを削除しました。"

#: redbot/cogs/admin/admin.py:510
msgid "Removed 1 selfrole."
msgstr "セルフロールを 1 つ削除しました。"

#: redbot/cogs/admin/admin.py:516
#, docstring
msgid "Clear the list of available selfroles for this server."
msgstr "このサーバーで利用可能なセルフロールのリストをクリアします。"

#: redbot/cogs/admin/admin.py:520
msgid "There are currently no selfroles."
msgstr "現在セルフロールはありません。"

#: redbot/cogs/admin/admin.py:523
msgid "Are you sure you want to clear this server's selfrole list?"
msgstr "このサーバーのセルフロールリストをクリアしてもよろしいですか?"

#: redbot/cogs/admin/admin.py:529
msgid "You took too long to respond."
msgstr "応答に時間がかかりすぎました。"

#: redbot/cogs/admin/admin.py:538
msgid "I cannot clear the selfroles because the selfrole '{role.name}' is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "セルフロール '{role.name}' がDiscordの階層におけるあなたの最高の役割以上であるため、セルフロールをクリアすることはできません。"

#: redbot/cogs/admin/admin.py:544
msgid "Selfrole list cleared."
msgstr "セルフロールリストをクリアしました。"

#: redbot/cogs/admin/admin.py:546
msgid "No changes have been made."
msgstr "変更はありません。"

#: redbot/cogs/admin/admin.py:551
#, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "Botを現在のサーバーにのみロックします。"

#: redbot/cogs/admin/admin.py:556
msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "Botはもうサーバーロックされていません。"

#: redbot/cogs/admin/admin.py:558
msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "Botはサーバーロックされました。"

#: redbot/cogs/admin/announcer.py:68
msgid "I could not announce to the following server: "
msgstr "以下のサーバーに通知できませんでした: "

#: redbot/cogs/admin/announcer.py:70
msgid "I could not announce to the following servers: "
msgstr "以下のサーバーに通知できませんでした: "

#: redbot/cogs/admin/converters.py:13
msgid "The Admin cog is not loaded."
msgstr "管理者コグがロードされていません。"

#: redbot/cogs/admin/converters.py:30
msgid "The role \"{role_name}\" is not a valid selfrole."
msgstr "\"{role_name}\" は有効な自己ロールではありません。"

#: redbot/cogs/admin/converters.py:36
msgid "This selfrole has more than one case insensitive match. Please ask a moderator to resolve the ambiguity, or use the role ID to reference the role."
msgstr "このセルフロールには複数の大文字小文字を区別しない一致があります。 曖昧さを解決するためにモデレータに尋ねるか、ロールIDを使用してロールを参照してください。"