Cog-Creators/Red-DiscordBot

View on GitHub
redbot/cogs/audio/core/commands/locales/tr-TR.po

Summary

Maintainability
Test Coverage
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-04 00:13+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: redgettext 3.4.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Crowdin-Project: red-discordbot\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 289505\n"
"X-Crowdin-Language: tr\n"
"X-Crowdin-File-ID: 676\n"
"Language: tr_TR\n"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:36
#, docstring
msgid "Music configuration options."
msgstr "Şarkı çalma ayarları."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:41
#, docstring
msgid "Manages the keyword whitelist and blacklist."
msgstr "Anahtar kelimeler için beyaz liste ve kara listeleri yönetir."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:46
#, docstring
msgid "Manages the global keyword whitelist/blacklist."
msgstr "Global anahtar kelimeler için beyaz liste/kara listeleri yönetir."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:50
#, docstring
msgid "Manages the global keyword whitelist."
msgstr "Global anahtar kelimeler için beyaz listeyi yönetir."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:56
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:246
#, docstring
msgid "Adds a keyword to the whitelist.\n\n"
"        If anything is added to whitelist, it will blacklist everything else.\n"
"        "
msgstr "Beyaz listeye bir anahtar kelime ekler.\n"
"        Beyaz listeye herhangi bir şey eklenirse diğer her şey kara listeye alınır.\n"
"        "

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:70
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:135
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:260
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:325
msgid "Keyword already in the whitelist."
msgstr "Anahtar kelime zaten beyaz listede mevcut."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:74
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:116
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:139
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:264
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:306
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:329
msgid "Whitelist Modified"
msgstr "Beyaz liste değiştirildi."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:75
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:265
msgid "Added `{whitelisted}` to the whitelist."
msgstr "`{whitelisted}` beyaz listeye eklendi."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:83
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:273
#, docstring
msgid "List all keywords added to the whitelist."
msgstr "Beyaz listeye eklenen tüm anahtar kelimelerin listesi."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:86
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:112
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:276
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:302
msgid "Nothing in the whitelist."
msgstr "Beyaz listede herhangi bir anahtar kelime mevcut değil."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:102
msgid "Global Whitelist"
msgstr "Küresel Beyaz Liste"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:109
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:299
#, docstring
msgid "Clear all keywords from the whitelist."
msgstr "Beyaz listeye eklenen tüm anahtar kelimeleri siler."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:117
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:307
msgid "All entries have been removed from the whitelist."
msgstr "Beyaz listedeki tüm girdiler silindi."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:124
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:314
#, docstring
msgid "Removes a keyword from the whitelist."
msgstr "Anahtar kelimeyi beyaz listeden siler."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:140
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:330
msgid "Removed `{whitelisted}` from the whitelist."
msgstr "`{whitelisted}` beyaz listeden kaldırıldı."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:147
#, docstring
msgid "Manages the global keyword blacklist."
msgstr "Global anahtar kelimeler için kara listeyi yönetir."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:153
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:342
#, docstring
msgid "Adds a keyword to the blacklist."
msgstr "Kara listeye anahtar kelimeyi ekler."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:164
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:353
msgid "Keyword already in the blacklist."
msgstr "Belirtilen anahtar kelime kara listede mevcut."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:168
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:210
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:233
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:357
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:399
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:422
msgid "Blacklist Modified"
msgstr "Kara liste değiştirildi"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:169
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:358
msgid "Added `{blacklisted}` to the blacklist."
msgstr "`{blacklisted}` kara listeye eklendi."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:177
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:366
#, docstring
msgid "List all keywords added to the blacklist."
msgstr "Kara listeye eklenen tüm anahtar kelimelerin listesi."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:180
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:206
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:369
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:395
msgid "Nothing in the blacklist."
msgstr "Kara listede herhangi bir anahtar kelime mevcut değil."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:196
msgid "Global Blacklist"
msgstr "Küresel Kara Liste"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:203
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:392
#, docstring
msgid "Clear all keywords added to the blacklist."
msgstr "Kara listeye eklenen tüm anahtar kelimeleri siler."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:211
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:400
msgid "All entries have been removed from the blacklist."
msgstr "Kara listedeki tüm girdiler silindi."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:218
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:407
#, docstring
msgid "Removes a keyword from the blacklist."
msgstr "Anahtar kelimeyi kara listeden siler."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:229
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:418
msgid "Keyword is not in the blacklist."
msgstr "Belirtilen anahtar kelime kara listede mevcut değil."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:234
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:423
msgid "Removed `{blacklisted}` from the blacklist."
msgstr "`{blacklisted}` kara listeden kaldırıldı."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:242
#, docstring
msgid "Manages the keyword whitelist."
msgstr "Beyaz listedeki tüm anahtar kelimeleri yönetir."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:292
msgid "Whitelist"
msgstr "Beyaz Liste"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:338
#, docstring
msgid "Manages the keyword blacklist."
msgstr "Kara listedeki tüm anahtar kelimeleri yönetir."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:385
msgid "Blacklist"
msgstr "Kara Liste"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:432
#, docstring
msgid "Change auto-play setting."
msgstr "Otomatik çalma ayarını değiştir."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:436
#, docstring
msgid "Toggle auto-play when there no songs in queue."
msgstr "Sırada parça yoksa otomatik çalmayı açar/kapatır."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:440
msgid "Auto-play when queue ends: {true_or_false}."
msgstr "Sıradaki parçalar bittiğinde otomatik çalma: {true_or_false}."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:441
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:589
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:610
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:627
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:675
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:750
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:906
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:921
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:941
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:970
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:986
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:987
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:988
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:989
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:990
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:991
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1008
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1010
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1052
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1059
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1101
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1102
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1103
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1122
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1207
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1222
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1367
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1368
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1369
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1412
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1413
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1414
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1456
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:422
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:466
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:775
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:168
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:177
msgid "Enabled"
msgstr "Etkinleştirildi"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:441
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:589
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:610
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:627
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:675
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:750
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:906
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:921
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:941
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:970
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:986
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:987
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:988
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:989
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:990
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:991
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1008
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1010
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1052
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1059
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1101
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1102
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1103
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1124
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1207
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1222
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1367
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1368
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1369
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1412
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1413
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1414
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1456
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:422
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:466
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:775
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:168
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:177
msgid "Disabled"
msgstr "Devre dışı bırakıldı"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:445
msgid "\n"
"Repeat has been disabled."
msgstr "\n"
"Tekrar devre dışı bırakıldı."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:448
msgid "\n"
"Auto-disconnecting at queue end has been disabled."
msgstr "\n"
"Çalma sırası bittiğinde otomatik çıkış devre dışı bırakıldı."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:451
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:544
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:569
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:587
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:608
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:635
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:673
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:696
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:702
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:725
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:731
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:748
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:774
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:780
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:803
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:860
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:883
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:888
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:904
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:919
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:939
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1205
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1220
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1241
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1248
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1308
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1330
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1438
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1454
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:420
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:464
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:782
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:146
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:166
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:175
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:204
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:226
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:258
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:282
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:295
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:388
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:412
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:443
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:472
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:481
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:499
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:508
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:526
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:535
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:553
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:562
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:580
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:589
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:607
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:616
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:634
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:643
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:670
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:701
msgid "Setting Changed"
msgstr "Ayar Değiştirildi"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:464
#, docstring
msgid "Set a playlist to auto-play songs from.\n\n"
"        **Usage**:\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]audioset autoplay playlist playlist_name_OR_id [args]`\n\n"
"        **Args**:\n"
"        ​ ​ ​ ​ The following are all optional:\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --scope <scope>\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --author [user]\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --guild [guild] **Only the bot owner can use this**\n\n"
"        **Scope** is one of the following:\n"
"            ​Global\n"
"        ​ ​ ​ ​ Guild\n"
"        ​ ​ ​ ​ User\n\n"
"        **Author** can be one of the following:\n"
"        ​ ​ ​ ​ User ID\n"
"        ​ ​ ​ ​ User Mention\n"
"        ​ ​ ​ ​ User Name#123\n\n"
"        **Guild** can be one of the following:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Guild ID\n"
"        ​ ​ ​ ​ Exact guild name\n\n"
"        Example use:\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]audioset autoplay playlist MyGuildPlaylist`\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]audioset autoplay playlist MyGlobalPlaylist --scope Global`\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]audioset autoplay playlist PersonalPlaylist --scope User --author Draper`\n"
"        "
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:497
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:105
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:266
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:393
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:470
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:558
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:691
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:822
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:943
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1096
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1204
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1320
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1444
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1620
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1789
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1953
msgid "Playlists Are Not Available"
msgstr "Oynatma Listeleri Mevcut Değil"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:498
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:106
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:267
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:394
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:471
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:559
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:692
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:823
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:944
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1097
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1205
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1321
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1445
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1621
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1790
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1954
msgid "The playlist section of Audio is currently unavailable"
msgstr "Playlist çalma şu anda kullanılamıyor"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:499
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:107
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:268
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:395
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:472
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:560
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:693
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:824
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:945
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1098
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1206
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1322
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1446
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1622
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1791
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1955
msgid "Check your logs."
msgstr "Loglarını kontrol et."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:514
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:530
msgid "No Playlist Found"
msgstr "Çalma listesi bulunamadı"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:515
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:125
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1475
msgid "Could not match '{arg}' to a playlist"
msgstr "{arg} çalma listesinde bulunamadı"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:522
msgid "No Tracks Found"
msgstr "Parça bulunamadı"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:523
msgid "Playlist {name} has no tracks."
msgstr "{name} çalma listesi herhangi bir parça içermiyor."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:531
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1561
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1672
msgid "Playlist {id} does not exist in {scope} scope."
msgstr "{id} çalma listesi {scope} içeriğinde mevcut değil."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:538
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1001
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1569
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1679
msgid "Missing Arguments"
msgstr "Eksik değişkenler"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:539
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1002
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1570
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1680
msgid "You need to specify the Guild ID for the guild to lookup."
msgstr "Sunucu araması yapabilmeniz için Sunucu ID belirmelisiniz."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:545
msgid "Playlist {name} (`{id}`) [**{scope}**] will be used for autoplay."
msgstr "{name} (`{id}`) çalma listesi [**{scope}**] otomatik çalma için kullanılacaktır."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:558
#, docstring
msgid "Resets auto-play to the default playlist."
msgstr "Otomatik çalma listesi varsayılan listeye sıfırlanır."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:570
msgid "Set auto-play playlist to play recently played tracks."
msgstr "Son çalınan parçaları çalmak için otomatik çalma listesini ayarların."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:576
#, docstring
msgid "Toggle global daily queues.\n\n"
"        Global daily queues creates a playlist for all tracks played today.\n"
"        "
msgstr "Küresel günlük sıraları aç/kapa.\n\n"
"        Günlük küresel sıralar bugün çalınan tüm parçalardan bir çalma listesi oluşturur.\n"
"        "

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:588
msgid "Global daily queues: {true_or_false}."
msgstr "Günlük sıralamalar: {true_or_false}."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:597
#, docstring
msgid "Toggle daily queues.\n\n"
"        Daily queues creates a playlist for all tracks played today.\n"
"        "
msgstr "Günlük sıraları aç/kapa.\n\n"
"        Günlük sıralar bugün çalınan tüm parçalardan bir çalma listesi oluşturur.\n"
"        "

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:609
msgid "Daily queues: {true_or_false}."
msgstr "Günlük sıralamalar: {true_or_false}."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:618
#, docstring
msgid "Toggle the bot auto-disconnecting when done playing.\n\n"
"        This setting takes precedence over `[p]audioset emptydisconnect`.\n"
"        "
msgstr "Botun çalma bitince otomatik olarak kanaldan çıkmasını ayarla.\n\n"
"        Bu ayar `[p]audioset emptydisconnect` ayarından önceliklidir.\n"
"        "

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:626
msgid "Auto-disconnection at queue end: {true_or_false}."
msgstr "Sıra sonunda kanalı terkeder: {true_or_false}."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:630
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:779
msgid "\n"
"Auto-play has been disabled."
msgstr "\n"
"Otomatik çalma devre dışı bırakıldı."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:641
#, docstring
msgid "Toggle DJ mode.\n\n"
"        DJ mode allows users with the DJ role to use audio commands.\n"
"        "
msgstr "DJ modunu aç/kapa.\n\n"
"        DJ modu DJ rolüne sahip kullanıcıların ses komutlarını kullanmasını sağlar.\n"
"        "

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:652
msgid "Missing DJ Role"
msgstr "DJ rolü eksik"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:653
msgid "Please set a role to use with DJ mode. Enter the role name or ID now."
msgstr "DJ modunda kullanabilmek için bir DJ rolü ayarlayın. Rol ismi veya ID'sini girin."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:664
msgid "Response timed out, try again later."
msgstr "Zaman aşımına girildi, lütfen daha sonra tekrar deneyin."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:674
msgid "DJ role: {true_or_false}."
msgstr "DJ rolü: {true_or_false}."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:683
#, docstring
msgid "Auto-disconnect from channel when bot is alone in it for x seconds, 0 to disable.\n\n"
"        `[p]audioset dc` takes precedence over this setting.\n"
"        "
msgstr "Botun kanalda kaç saniye yalnız kalırsa kanaldan ayrılacağını ayarla, devre dışı bırakmak için 0 girin.\n\n"
"        `[p]audioset dc` ayarı bu ayara önceliklidir.\n"
"        "

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:689
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:718
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1233
msgid "Invalid Time"
msgstr "Geçersiz süre"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:689
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:718
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1233
msgid "Seconds can't be less than zero."
msgstr "Süre sıfır saniyeden daha düşük olamaz."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:696
msgid "Empty disconnect disabled."
msgstr "Kanal boşken kanaldan ayrılma kapatıldı."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:703
msgid "Empty disconnect timer set to {num_seconds}."
msgstr "Kanal boşken ayrılma süresi {num_seconds} saniye olarak ayarlandı."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:715
#, docstring
msgid "Auto-pause after x seconds when room is empty, 0 to disable."
msgstr "x saniye kadar bot ses kanalında yalnız kalırsa otomatik durdurur, ayarı kapatmak için 0 ayarlayınız."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:725
msgid "Empty pause disabled."
msgstr "Kanal boşken durdurma kapatıldı."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:732
msgid "Empty pause timer set to {num_seconds}."
msgstr "Kanal boşken durdurma ayarı {num_seconds} olarak ayarlandı."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:743
#, docstring
msgid "Prioritise tracks with lyrics."
msgstr "Şarkı sözleri ile parçalara öncelik."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:749
msgid "Prefer tracks with lyrics: {true_or_false}."
msgstr "Şarkı sözleri ile parçaları tercih edin:{true_or_false}."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:758
#, docstring
msgid "Set a price for queueing tracks for non-mods, 0 to disable."
msgstr "Yönetici olmayan kişilerin sıraya şarkı eklemesi için ödeyeceği bedeli ayarlayın. Devre dışı bırakmak için 0 girin."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:762
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:768
msgid "Invalid Price"
msgstr "Geçersiz Fiyat"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:763
msgid "Price can't be less than zero."
msgstr "Fiyat sıfırdan küçük olamaz."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:769
msgid "Price can't be greater than 2^63 - 1."
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:774
msgid "Jukebox mode disabled."
msgstr "Jukebox modu devre dışı."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:781
msgid "Track queueing command price set to {price} {currency}."
msgstr "Sıraya şarkı ekleme komut bedeli {price}{currency} olarak ayarlandı."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:793
#, docstring
msgid "Set the localtracks path if the Lavalink.jar is not run from the Audio data folder.\n\n"
"        Leave the path blank to reset the path to the default, the Audio data directory.\n"
"        "
msgstr "Lavalink.jar ses verilerinin olduğu klasörden çalıştırılmıyorsa yerel parçaların nereden çalınacağını ayarla.\n\n"
"        Varsayılan olan ses veri klasörüne sıfırlamak için boş bırakın.\n"
"        "

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:804
msgid "The localtracks path location has been reset to {localpath}"
msgstr "Yerel müzik dosya dizini {localpath} olarak sıfırlandı."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:809
msgid "This setting is only for bot owners to set a localtracks folder location In the example below, the full path for 'ParentDirectory' must be passed to this command.\n"
"```\n"
"ParentDirectory\n"
"  |__ localtracks  (folder)\n"
"  |     |__ Awesome Album Name  (folder)\n"
"  |           |__01 Cool Song.mp3\n"
"  |           |__02 Groovy Song.mp3\n"
"```\n"
"The folder path given to this command must contain the localtracks folder.\n"
"**This folder and files need to be visible to the user where `Lavalink.jar` is being run from.**\n"
"Use this command with no path given to reset it to the default, the Audio data directory for this bot.\n"
"Do you want to continue to set the provided path for local tracks?"
msgstr "Bu ayar sadece bot sahiplerinin aşağıdaki örnekteki gibi yerel parçalar klasörünü ayarlaması içindir. Bu komutu `ÜstDizin` klasörünün tam yolu girilmelidir.\n"
"```\n"
"ÜstDizin\n"
"  |__ localtracks  (Klasör)\n"
"  |     |__ Albüm adı  (Klasör)\n"
"  |           |__01 Şarkı.mp3\n"
"  |           |__02 Başka bir şarkı.mp3\n"
"```\n"
"Bu komuta verilen konum localtracks klasörünü içermelidir.\n"
"**Bu klasör ve dosyalar `Lavalink.jar`'ın çalıştırıldığı yerden görülebilir olmalıdır.**\n"
"Varsayılan olan ses veri klasörüne sıfırlamak için bu komutu konumu boş bırakarak kullanın.\n"
"Yerel parçalar konumunu verilen klasöre ayarlamaya devam etmek istiyor musunuz?"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:841
msgid "Invalid Path"
msgstr "Geçersiz Konum"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:842
msgid "{local_path} does not seem like a valid path."
msgstr "{local_path} geçerli bir dizin gibi gözükmüyor."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:848
msgid "`{localtracks}` does not exist. The path will still be saved, but please check the path and create a localtracks folder in `{localfolder}` before attempting to play local tracks."
msgstr "{localtracks} mevcut değil. Dizin yolu yine de kaydedilecektir, ancak lütfen çalmadan önce dizin yolunu kontrol edin ve yerel müzik klasörünü {localfolder} içerisinde oluşturun."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:854
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:74
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:414
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:424
msgid "Invalid Environment"
msgstr "Geçersiz Ortam"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:861
msgid "The localtracks path location has been set to {localpath}"
msgstr "Yerel müzik dosya dizini {localpath} olarak sıfırlandı."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:870
#, docstring
msgid "Max length of a track to queue in seconds, 0 to disable.\n\n"
"        Accepts seconds or a value formatted like 00:00:00 (`hh:mm:ss`) or 00:00 (`mm:ss`). Invalid\n"
"        input will turn the max length setting off.\n"
"        "
msgstr "Sıraya alınabilecek bir parçanın saniye olarak maksimum uzunluğunu ayarlar, devre dışı bırakmak için 0 girin.\n\n"
"        Bu komut 00:00:00 (`saat:dk:sn`) veya 00:00 (`dk:sn`) şeklinde biçimlendirilmiş bir\n"
"        değer kabul eder. Geçersiz değer girmek maksimum uzunluk ayarını kapatır.\n"
"        "

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:879
msgid "Invalid length"
msgstr "Geçersiz süre"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:879
msgid "Length can't be less than zero."
msgstr "Süre sıfır saniyeden daha düşük olamaz."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:883
msgid "Track max length disabled."
msgstr "Çalınabilecek en uzun şarkı uzunluk ayarı kapatıldı."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:889
msgid "Track max length set to {seconds}."
msgstr "Şarkı uzunluğu ayarı {seconds} saniye olarak ayarlandı."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:899
#, docstring
msgid "Toggle track announcement and other bot messages."
msgstr "Şarkı bilgileri ve diğer bot mesajlarını açıp kapatır."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:905
msgid "Notify mode: {true_or_false}."
msgstr "Bilgilendirme modu: {true_or_false}."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:914
#, docstring
msgid "Toggle whether the bot will be auto deafened upon joining the voice channel."
msgstr "Botun ses kanalına girince otomatik sağırlaştırılmasını veya sağırlaştırılmamasını ayarla."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:920
msgid "Auto Deafen: {true_or_false}."
msgstr "Otomatik Sağırlaştırma: {true_or_false}."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:929
#, docstring
msgid "Toggle the domain restriction on Audio.\n\n"
"        When toggled off, users will be able to play songs from non-commercial websites and links.\n"
"        When toggled on, users are restricted to YouTube, SoundCloud, Vimeo, Twitch, and\n"
"        Bandcamp links.\n"
"        "
msgstr "Ses çalma için kaynak kısıtlamasını aç.\n\n"
"        Bu ayar kapalıyken kullanıcılar istedikleri linklerden müzik çalabilirler.\n"
"        Ayar kapalıyken kullanıcılar sadece YouTube, SoundCloud, Vimeo, Twitch ve\n"
"        Bandcamp linklerinden müzik çalabilirler.\n"
"        "

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:940
msgid "Commercial links only: {true_or_false}."
msgstr "Link sınırlaması: {true_or_false}."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:949
#, docstring
msgid "Set the role to use for DJ mode."
msgstr "DJ modu için rolü belirler"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:958
msgid "Settings Changed"
msgstr "Ayarlar Değiştirildi"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:959
msgid "DJ role set to: {role.name}."
msgstr "{role.name} DJ rolü olarak belirlendi."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:965
#, docstring
msgid "Show the current settings."
msgstr "Şuanki ayarları gösterir."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1004
msgid "Server Settings"
msgstr "Sunucu ayarları"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1005
msgid "Auto-deafen:      [{auto_deafen}]\n"
msgstr "Otomatik sağırlaştırma:      [{auto_deafen}]\n"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1008
msgid "Auto-disconnect:  [{dc}]\n"
msgstr "Kanaldan otomatik çıkma:  [{dc}]\n"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1009
msgid "Auto-play:        [{autoplay}]\n"
msgstr "Otomatik oynatma:        [{autoplay}]\n"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1013
msgid "Disconnect timer: [{num_seconds}]\n"
msgstr "Ayrılma zamanlayıcısı: [{num_seconds}]\n"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1017
msgid "Auto Pause timer: [{num_seconds}]\n"
msgstr "Otomatik durdurma zamanlayıcısı: [{num_seconds}]\n"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1021
msgid "DJ Role:          [{role.name}]\n"
msgstr "DJ Rolü:          [{role.name}]\n"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1023
msgid "Jukebox:          [{jukebox_name}]\n"
msgstr "Müzik kutusu:          [{jukebox_name}]\n"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1024
msgid "Command price:    [{jukebox_price}]\n"
msgstr "Komut bedeli:    [{jukebox_price}]\n"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1028
msgid "Max track length: [{tracklength}]\n"
msgstr "Maksimum parça uzunluğu: [{tracklength}]\n"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1031
msgid "Max volume:       [{max_volume}%]\n"
"Persist queue:    [{persist_queue}]\n"
"Repeat:           [{repeat}]\n"
"Shuffle:          [{shuffle}]\n"
"Shuffle bumped:   [{bumpped_shuffle}]\n"
"Song notify msgs: [{notify}]\n"
"Songs as status:  [{status}]\n"
"Spotify search:   [{countrycode}]\n"
msgstr "En yüksek ses:       [{max_volume}%]\n"
"Sırayı kaydetme:    [{persist_queue}]\n"
"Tekrarlama:           [{repeat}]\n"
"Karıştırma:          [{shuffle}]\n"
"Karıştırmada yukarı çıkarma:   [{bumpped_shuffle}]\n"
"Şarkı bilgi msjları: [{notify}]\n"
"Bot durumu olarak çalınan şarkı:  [{status}]\n"
"Spotify arama:   [{countrycode}]\n"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1051
msgid "Thumbnails:       [{0}]\n"
msgstr "Küçük resimler:       [{0}]\n"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1055
msgid "Vote skip:        [{vote_enabled}]\n"
"Skip percentage:  [{vote_percent}%]\n"
msgstr "Şarkı atlama oylaması:        [{vote_enabled}]\n"
"Atlama yüzdesi:  [{vote_percent}%]\n"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1068
msgid "Server"
msgstr "Sunucu"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1070
msgid "User"
msgstr "Kullanıcı"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1072
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1010
msgid "Global"
msgstr "Küresel"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1074
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1075
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1076
msgid "Cached"
msgstr "Önbelleğe alındı"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1078
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1079
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1080
msgid "US Top 100"
msgstr "ABD En İyi 100"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1083
msgid "Auto-play Settings"
msgstr "Otomatik Çalma Ayarları"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1085
msgid "Playlist name:    [{pname}]\n"
msgstr "Çalma listesi adı:    [{pname}]\n"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1086
msgid "Playlist ID:      [{pid}]\n"
msgstr "Çalma listesi IDsi:      [{pid}]\n"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1087
msgid "Playlist scope:   [{pscope}]\n"
msgstr "Çalma listesi kapsamı:   [{pscope}]\n"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1093
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1372
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1417
msgid "Cache Settings"
msgstr "Önbellek Ayarları"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1095
msgid "Max age:                [{max_age}]\n"
msgstr "Maksimum yaş:                [{max_age}]\n"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1096
msgid "Local Spotify cache:    [{spotify_status}]\n"
msgstr "Yerel Spotify önbelleği:    [{spotify_status}]\n"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1097
msgid "Local Youtube cache:    [{youtube_status}]\n"
msgstr "Yerel Yotube önbelleği:    [{youtube_status}]\n"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1098
msgid "Local Lavalink cache:   [{lavalink_status}]\n"
msgstr "Yerel Lavalink önbelleği:   [{lavalink_status}]\n"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1100
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1366
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1411
msgid "days"
msgstr "gün"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1107
msgid "User Settings"
msgstr "Kullanıcı Ayarları"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1109
msgid "Spotify search:   [{country_code}]\n"
msgstr "Spotify arama:   [{country_code}]\n"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1114
msgid "Lavalink Settings"
msgstr "Lavalink Ayarları"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1116
msgid "Cog version:            [{version}]\n"
msgstr "Cog sürümü:            [{version}]\n"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1117
msgid "Red-Lavalink:           [{lavalink_version}]\n"
msgstr "Red-Lavalink:           [{lavalink_version}]\n"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1118
msgid "External server:        [{use_external_lavalink}]\n"
msgstr "Harici sunucu:        [{use_external_lavalink}]\n"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1131
msgid "Lavalink version:       [{llversion}]\n"
"Lavalink branch:        [{llbranch}]\n"
"Release date:           [{build_time}]\n"
"Lavaplayer version:     [{lavaplayer}]\n"
"Java version:           [{jvm}]\n"
"Java Executable:        [{jv_exec}]\n"
"Initial Heapsize:       [{xms}]\n"
"Max Heapsize:           [{xmx}]\n"
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1151
msgid "Localtracks path:       [{localpath}]\n"
msgstr "Yerel parçalar klasörü:       [{localpath}]\n"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1160
#, docstring
msgid "Sends the managed Lavalink node logs to your DMs."
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1167
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1169
msgid "No logs found in your data folder."
msgstr "Veri klasörünüzde hiç kayıt bulunamadı."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1181
msgid "Logs are too large, you can find them in {path}"
msgstr "Kayıtlar çok büyük, onları {path} konumunda bulabilirsiniz"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1191
msgid "I need to be able to DM you to send you the logs."
msgstr "Sana kayıtları gönderebilmek için özel mesaj atabilmem gerek."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1200
#, docstring
msgid "Enable/disable tracks' titles as status."
msgstr "Şarkı isimlerini statüs olarak ayarlamayı açıp/kapatır."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1206
msgid "Song titles as status: {true_or_false}."
msgstr "Şarkı isimleri statüs olarak ayarlı:{true_or_false}."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1215
#, docstring
msgid "Toggle displaying a thumbnail on audio messages."
msgstr "Thumbnail'leri şarkı bildirimlerinde göstermeyi açar/kapatır."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1221
msgid "Thumbnail display: {true_or_false}."
msgstr "Thumbnail gösterilmesi:"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1230
#, docstring
msgid "Percentage needed for non-mods to skip tracks, 0 to disable."
msgstr "Yönetici olmayan kullanıcıların şarkıyı geçmeleri için gerekli olan oy yüzdesi. Devre dışı bırakmak için 0 girin."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1242
msgid "Voting disabled. All users can use queue management commands."
msgstr "Oylama devre dışı. Tüm kullanıcılar sıra yönetimi komutlarını kullanabilir."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1249
msgid "Vote percentage set to {percent}%."
msgstr "Geçme oylama yüzdesi %{percent} olarak ayarlandı."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1258
#, docstring
msgid "Instructions to set the YouTube API key."
msgstr "YouTube API tokenini ayarlamak için bilgiler."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1277
#, docstring
msgid "Instructions to set the Spotify API tokens."
msgstr "Spotify API tokenini ayarlamak için bilgiler."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1278
msgid "1. Go to Spotify developers and log in with your Spotify account.\n"
"(https://developer.spotify.com/dashboard/applications)\n"
"2. Click \"Create An App\".\n"
"3. Fill out the form provided with your app name, etc.\n"
"4. When asked if you're developing commercial integration select \"No\".\n"
"5. Accept the terms and conditions.\n"
"6. Copy your client ID and your client secret into:\n"
"`{prefix}set api spotify client_id <your_client_id_here> client_secret <your_client_secret_here>`"
msgstr "1. Spotify developers sayfasına spotify hesabınızla giriş yapın.\n"
"(https://developer.spotify.com/dashboard/applications)\n"
"2. \"Create An App\"'e tıklayın.\n"
"3. Formdaki uygulama ismi gibi bilgileri doldurun.\n"
"4. Ticari bir uygulama mı diye sorulduğunda \"Hayır\" ile cevap verin.\n"
"5. Şartlar ve koşulları kabul edin.\n"
"6. İstemci IDnizi ve istemcisi sırrınızı (client secret) kopyalayın ve gerekli yerlere yapıştırın:\n"
"`{prefix}set api spotify client_id <your_client_id_here> client_secret <your_client_secret_here>`"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1295
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1317
#, docstring
msgid "Set the country code for Spotify searches."
msgstr "Spotify aramaları için ülke kodunu ayarlayın."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1299
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1321
msgid "Invalid Country Code"
msgstr "Geçersiz Ülke Kodu"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1300
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1322
msgid "Please use an official [ISO 3166-1 alpha-2](https://en.wikipedia.org/wiki/ISO_3166-1_alpha-2) code."
msgstr "Lütfen geçerli bir [ISO 3166-1 alpha-2](https://tr.wikipedia.org/wiki/ISO_3166) kodu kullanın."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1309
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1331
msgid "Country Code set to {country}."
msgstr "Ülke Kodu {country} olarak ayarlandı."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1339
#, docstring
msgid "Sets the caching level.\n\n"
"        Level can be one of the following:\n\n"
"        0: Disables all caching\n"
"        1: Enables Spotify Cache\n"
"        2: Enables YouTube Cache\n"
"        3: Enables Lavalink Cache\n"
"        5: Enables all Caches\n\n"
"        If you wish to disable a specific cache use a negative number.\n"
"        "
msgstr "Önbellekleme düzeyini ayarla.\n\n"
"        Düzey bunlardan biri olabilir:\n\n"
"        0: Tüm önbellekleri kapatır\n"
"        1: Spotify önbelleğini açar\n"
"        2: YouTube önbelleğini açar\n"
"        3: Lavalink önbelleğini açar\n"
"        5: Tüm önbellekleri açar\n\n"
"        Belirli bir önbelleği kapamak istiyorsanız negatif sayı kullanın.\n"
"        "

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1361
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1406
msgid "Max age:          [{max_age}]\n"
msgstr "Maksimum yaş:          [{max_age}]\n"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1362
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1407
msgid "Spotify cache:    [{spotify_status}]\n"
msgstr "Spotify önbelleği:    [{spotify_status}]\n"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1363
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1408
msgid "Youtube cache:    [{youtube_status}]\n"
msgstr "Youtube önbelleği:    [{youtube_status}]\n"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1364
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1409
msgid "Lavalink cache:   [{lavalink_status}]\n"
msgstr "Lavalink önbelleği:   [{lavalink_status}]\n"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1424
#, docstring
msgid "Sets the cache max age.\n\n"
"        This commands allows you to set the max number of days before an entry in the cache becomes\n"
"        invalid.\n"
"        "
msgstr "Maksimum önbellek yaşını ayarlar.\n\n"
"        Bu komut önbellekteki bir girdinin geçersiz sayılmadan önce kaç gün kalacağını ayarlamanızı\n"
"        sağlar.\n"
"        "

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1431
msgid "Cache age cannot be less than 7 days. If you wish to disable it run {prefix}audioset cache.\n"
msgstr "Önbellek yaşı 7 günden az olamaz. Eğer kapamak istiyorsanız `{prefix}audioset cache` çalıştırın.\n"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1436
msgid "I've set the cache age to {age} days"
msgstr "Önbellekleme süresi {age} gün olarak ayarlandı."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1443
#, docstring
msgid "Toggle persistent queues.\n\n"
"        Persistent queues allows the current queue to be restored when the queue closes.\n"
"        "
msgstr "Kalıcı sıraları aç/kapa.\n\n"
"        Kalıcı sıralar mevcut sıranın sıra durdurulduğunda devam ettirilmesin sağlar.\n"
"        "

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1455
msgid "Persisting queues: {true_or_false}."
msgstr "Kalıcı sıralar:{true_or_false}."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1463
#, docstring
msgid "Restarts the lavalink connection."
msgstr "Lavalink bağlantısını yeniden başlatır."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1471
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:731
msgid "Failed To Shutdown Lavalink Node"
msgstr "Lavalink kapatılamadı"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1472
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:187
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:732
msgid "Please reload Audio (`{prefix}reload audio`)."
msgstr "Lütfen Audio'yu yeniden başlatın (`{prefix}reload audio`)."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1479
msgid "Restarting Lavalink"
msgstr "Lavalink yeniden başlatılıyor."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1480
msgid "It can take a couple of minutes for Lavalink to fully start up."
msgstr "Lavalink'in tamamen başlatılması bir kaç dakika sürebilir."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1487
#, docstring
msgid "Set the maximum volume allowed in this server."
msgstr "Bu sunucuda izin verilen en yüksek sesi ayarlayın."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1491
msgid "Error"
msgstr "Hata"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1492
msgid "Music without sound isn't music at all. Try setting the volume higher then 0%."
msgstr "Sessiz müzik müziğe benzemez. Sesi %0 dan yükseğe ayarlamayı deneyin."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1500
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1508
msgid "Setting changed"
msgstr "Ayar değiştirildi"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1501
msgid "The maximum volume has been limited to 150%, be easy on your ears."
msgstr "En yüksek ses %150 ile sınırlıdır, kulaklarınıza iyi davranın."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1509
msgid "The maximum volume has been limited to {max_volume}%."
msgstr "En yüksek ses %{max_volume} ile sınırlıdır."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:32
#, docstring
msgid "Disconnect from the voice channel."
msgstr "Ses kanalından ayrılır"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:34
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:89
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:206
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:223
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:237
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:245
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:319
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:385
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:478
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:488
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:572
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:711
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:740
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:796
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:873
#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:40
#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:165
#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:195
#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:229
#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:318
#: redbot/cogs/audio/core/commands/miscellaneous.py:72
#: redbot/cogs/audio/core/commands/miscellaneous.py:103
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1125
msgid "Nothing playing."
msgstr "Hiçbir şey çalınmıyor."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:49
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:55
msgid "Unable To Disconnect"
msgstr "Bağlantı Kesilemiyor"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:50
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:264
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:332
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:586
msgid "There are other people listening - vote to skip instead."
msgstr "Dinleyen başka kişiler var. Geçmek için oylayın."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:56
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:62
msgid "You need the DJ role to disconnect."
msgstr "Ses kanalından ayırmak için DJ rolüne ihtiyacınız var."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:61
msgid "Unable to Disconnect"
msgstr "Bağlantı Kesilemiyor"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:65
msgid "Disconnecting..."
msgstr "Bağlantı kesiliyor..."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:87
#, docstring
msgid "Now playing."
msgstr "Şimdi oynatılıyor."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:111
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:81
msgid "\n"
" Requested by: **{track.requester}**"
msgstr "\n"
" Talep eden: **{track.requester}**"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:114
msgid "Nothing."
msgstr "Hiçbir şey"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:119
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:83
msgid "Now Playing"
msgstr "Şimdi oynatılıyor"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:129
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:93
msgid "Auto-Play"
msgstr "Otomatik çalma"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:135
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:99
msgid "Shuffle"
msgstr "Karışık Oynat"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:141
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:105
msgid "Repeat"
msgstr "Tekrarla"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:201
#, docstring
msgid "Pause or resume a playing track."
msgstr "Çalmakta olan şarkıyı duraklat veya devam ettir"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:212
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:218
msgid "Unable To Manage Tracks"
msgstr "Parçalar düzenlenemiyor."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:213
msgid "You must be in the voice channel to pause or resume."
msgstr "Şarkı çalmak ya da durdurabilmek için bir ses kanalında olmalısınız."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:219
msgid "You need the DJ role to pause or resume tracks."
msgstr "Başlatıp durdurabilmek için DJ rolüne sahip olmanız gerekli."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:230
msgid "Track Paused"
msgstr "Şarkı duraklatıldı."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:234
msgid "Track Resumed"
msgstr "Şarkıya devam ediliyor."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:243
#, docstring
msgid "Skip to the start of the previously played track."
msgstr "Bir önceki çalınan şarkının en başına geri döner"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:257
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:263
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:269
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:484
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:499
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:512
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:521
msgid "Unable To Skip Tracks"
msgstr "Parçalar Atlanamıyor"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:258
msgid "You must be in the voice channel to skip the track."
msgstr "Şarkıyı geçebilmek için kanal da olmanız gerekli."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:270
msgid "You need the DJ role or be the track requester to enqueue the previous song tracks."
msgstr "Önceki şarkıları sıralayabilmeniz için şarkı isteyen kişi olmanız ya da DJ rolünüzün olması gerekir."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:278
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:52
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:57
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:63
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:81
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:93
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:99
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:109
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:115
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:122
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:133
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:160
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:165
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:171
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:189
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:201
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:207
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:217
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:223
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:230
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:242
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:251
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:293
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:315
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:434
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:452
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:464
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:470
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:482
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:530
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:550
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:568
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:580
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:586
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:598
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:603
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:737
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:743
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:805
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1458
msgid "Unable To Play Tracks"
msgstr "Parçalar Çalınamıyor"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:278
msgid "No previous track."
msgstr "Önceki parça bulunamadı."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:299
msgid "Replaying Track"
msgstr "Şarkı tekrar oynatılıyor"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:306
#, docstring
msgid "Seek ahead or behind on a track by seconds or to a specific time.\n\n"
"        Accepts seconds or a value formatted like 00:00:00 (`hh:mm:ss`) or 00:00 (`mm:ss`).\n"
"        "
msgstr "Bir parçada belirli bir noktaya veya belirli bir süre ileri veya geri atla.\n"
"        Bu komut saniyeler veya 00:00:00 (`saat:dk:sn`) veya 00:00 (`dk:sn`) şeklinde biçimlendirilmiş bir değeri kabul eder.\n"
"        "

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:324
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:331
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:338
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:345
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:357
msgid "Unable To Seek Tracks"
msgstr "Şarkılar Taranamıyor"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:325
msgid "You must be in the voice channel to use seek."
msgstr "İleri sarmayı kullanabilmek için kanal da olmanız gerekmektedir."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:339
msgid "You need the DJ role or be the track requester to use seek."
msgstr "Şarkıyı ileri-geri sarabilmek için şarkıyı talep eden kişi ya da DJ rolünde olmalısınız."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:345
msgid "Can't seek on a stream."
msgstr "Yayında ileri sarılma yapılamaz."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:358
msgid "Invalid input for the time to seek."
msgstr "İleri sarılacak süre veya zaman geçersiz."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:366
msgid "Moved {num_seconds}s to 00:00:00"
msgstr "{num_seconds} 00:00:00 ilerletildi"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:373
msgid "Moved {num_seconds}s to {time}"
msgstr "{num_seconds} kadar süre {time} 'e ulaşmak için ilerletildi."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:381
msgid "Moved to {time}"
msgstr "{time} süresine ilerletildi"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:391
#, docstring
msgid "Toggle shuffle."
msgstr "Karıştırmayı aç/kapat"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:400
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:411
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:444
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:455
msgid "Unable To Toggle Shuffle"
msgstr "Karışık Çalma Modu Açılamıyor"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:401
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:445
msgid "You need the DJ role to toggle shuffle."
msgstr "Tekrarlamayı açıp kapatabilmek için DJ rolüne ihtiyacın var."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:412
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:456
msgid "You must be in the voice channel to toggle shuffle."
msgstr "Tekrarlamayı değiştirebilmek için kanal da olman gerekli."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:421
msgid "Shuffle tracks: {true_or_false}."
msgstr "Şarkıları tekrarla: {true_or_false}."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:432
#, docstring
msgid "Toggle bumped track shuffle.\n\n"
"        Set this to disabled if you wish to avoid bumped songs being shuffled. This takes priority\n"
"        over `[p]shuffle`.\n"
"        "
msgstr "Sırada öne alınmış parçaları karıştırmayı ayarla.\n\n"
"        Eğer sırada öne alınmış parçaların karıştırılmasını istemiyorsanız bu ayarı devre\n"
"        dışı bırakın. Bu ayar `[p]shuffle` ayarına üstün gelir.\n"
"        "

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:465
msgid "Shuffle bumped tracks: {true_or_false}."
msgstr "Öne çıkan şarkıları karıştır: {true_or_false}."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:476
#, docstring
msgid "Skip to the next track, or to a given track number."
msgstr "Sonraki şarkıya ya da belirtilen şarkı numarasına ilerler"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:485
msgid "You must be in the voice channel to skip the music."
msgstr "Şarkıyı geçebilmek için kanal da olmanız gerekli."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:500
msgid "You need the DJ role or be the track requester to skip tracks."
msgstr "Şarkıyı atlayabilmek için şarkıyı talep eden kişi ya da DJ rolünde olmalısınız."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:513
msgid "You can only skip the current track."
msgstr "Sadece mevcut şarkıyı geçebilirsin."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:522
msgid "Can't skip to a specific track in vote mode without the DJ role."
msgstr "DJ rolü olmadan belirli bir şarkıya oylama modunda geçilemez."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:528
msgid "I removed your vote to skip."
msgstr "Geçmek için verilen oyunu kaldırdım."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:531
msgid "You voted to skip."
msgstr "Geçmek için oy kullandın."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:544
msgid "Vote threshold met."
msgstr "Yeterli oy sayısına ulaşıldı."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:547
msgid " Votes: {num_votes}/{num_members} ({cur_percent}% out of {required_percent}% needed)"
msgstr "  {num_votes}/{num_members} sayı da oy kullanıldı. %{required_percent} gerekli oydan {cur_percent} oy toplandı. "

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:566
#, docstring
msgid "Stop playback and clear the queue."
msgstr "Şarkı durduruldu ve sıra temizlendi."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:579
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:585
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:591
msgid "Unable To Stop Player"
msgstr "Oynatıcı Durdurulamıyor"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:580
msgid "You must be in the voice channel to stop the music."
msgstr "Şarkıyı durdurabilmek için aynı kanal da olman gerekli."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:592
msgid "You need the DJ role to stop the music."
msgstr "Şarkıyı durdurabilmek için DJ rolüne sahip olman gerekli."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:614
msgid "Stopping..."
msgstr "Şarkı durduruluyor"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:622
#, docstring
msgid "Summon the bot to a voice channel."
msgstr "Botu kanala çağırır"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:634
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:641
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:654
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:685
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:692
msgid "Unable To Join Voice Channel"
msgstr "Ses Kanalına Bağlanılamıyor"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:635
msgid "There are other people listening."
msgstr "Şarkı dinleyen başka kullanıcılar mevcut."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:642
msgid "You need the DJ role to summon the bot."
msgstr "Botu çağırabilmek için DJ rolüne ihtiyacın var"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:655
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:82
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:190
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:453
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:569
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:694
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:343
msgid "I don't have permission to connect and speak in your channel."
msgstr "Bulunduğunuz kanala bağlanma ve konuşma iznim yok."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:673
msgid "Unable To Do This Action"
msgstr "Bu eylem gerçekleştirilemedi"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:674
msgid "I am already in your channel."
msgstr "Zaten sizinle aynı kanaldayım."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:686
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:94
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:202
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:465
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:581
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:706
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:355
msgid "Connect to a voice channel first."
msgstr "Önce bir sesli bir kanala katılın."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:693
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:100
msgid "Connection to the Lavalink node has not yet been established."
msgstr "Lavalink ile bağlantı henüz sağlanmadı."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:700
#, docstring
msgid "Set the volume, 1% - 150%."
msgstr "Ses düzeyini ayarlar, %1 - %150 "

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:709
msgid "Current Volume:"
msgstr "Ses seviyesi:"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:720
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:727
msgid "Unable To Change Volume"
msgstr "Ses Değiştirilemiyor"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:721
msgid "You must be in the voice channel to change the volume."
msgstr "Ses seviyesini değiştirebilmek için aynı kanal da olmalısın"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:728
msgid "You need the DJ role to change the volume."
msgstr "Ses seviyesini değiştirebilmek için DJ rolüne ihtiyacın var"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:738
msgid "Volume:"
msgstr "Ses:"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:747
#, docstring
msgid "Toggle repeat."
msgstr "Tekrarlamayı aç/kapa"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:755
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:766
msgid "Unable To Toggle Repeat"
msgstr "Tekrar Modu Kullanılamıyor"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:756
msgid "You need the DJ role to toggle repeat."
msgstr "Tekrarlamayı açıp kapatabilmek için DJ rolüne ihtiyacın var."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:767
msgid "You must be in the voice channel to toggle repeat."
msgstr "Tekrarlamayı değiştirebilmek için kanal da olman gerekli."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:774
msgid "Repeat tracks: {true_or_false}."
msgstr "Şarkıları tekrarla: {true_or_false}."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:791
#, docstring
msgid "Remove a specific track number from the queue."
msgstr "Belirlediğin bir şarkıyı sıradan çıkarır."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:800
msgid "Nothing queued."
msgstr "Hiçbir şey bulunamadı."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:804
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:810
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:818
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:851
msgid "Unable To Modify Queue"
msgstr "Sıradaki Şarkılar Değiştirilemiyor"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:805
msgid "You need the DJ role to remove tracks."
msgstr "Şarkı çıkarabilmek için DJ rolüne ihtiyacın var."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:811
msgid "You must be in the voice channel to manage the queue."
msgstr "Sırayı düzenleyebilmek için kanal da olman gerekli."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:819
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:892
msgid "Song number must be greater than 1 and within the queue limit."
msgstr "Şarkı sıra numarası 1'den daha büyük ve sıradaki toplam şarkı sayısından düşük olmalıdır."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:833
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:857
msgid "Removed track from queue"
msgstr "Şarkı sıradan kaldırıldı"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:834
msgid "Removed {track} from the queue."
msgstr "{track} şarkısı sıradan çıkarıldı."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:852
msgid "Removed 0 tracks, nothing matches the URL provided."
msgstr "0 şarkı silindi, talep ettiğiniz URL ile uyuşan yok."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:858
msgid "Removed {removed_tracks} tracks from queue which matched the URL provided."
msgstr "URL ile uyuşan {removed_tracks} şarkı sıradan silindi."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:868
#, docstring
msgid "Bump a track number to the top of the queue."
msgstr "Şarkıyı başa almak için sıra numarası girin"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:879
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:885
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:891
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:150
msgid "Unable To Bump Track"
msgstr "Parça öne alınamıyor."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:880
msgid "You must be in the voice channel to bump a track."
msgstr "Şarkıyı en başa almak için kanal da olmanız gerekli."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:886
msgid "You need the DJ role to bump tracks."
msgstr "Şarkıyı sıra başına almak için DJ rolü gerekli."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:902
msgid "Moved track to the top of the queue."
msgstr "Parça şarkı sırasının en üstüne taşındı."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:31
#, docstring
msgid "Equalizer management.\n\n"
"        Band positions are 1-15 and values have a range of -0.25 to 1.0.\n"
"        Band names are 25, 40, 63, 100, 160, 250, 400, 630, 1k, 1.6k, 2.5k, 4k,\n"
"        6.3k, 10k, and 16k Hz.\n"
"        Setting a band value to -0.25 nullifies it while +0.25 is double.\n"
"        "
msgstr "Ekolayzer yönetimi.\n\n"
"        Bant pozisyonları 1-15 dir ve değerler -0.25 ila 1.0 aralığındadır.\n"
"        Bant adları ise 25, 40, 63, 100, 160, 250, 400, 630, 1k, 1.6k, 2.5k, 4k,\n"
"        6.3k, 10k, ve 16k Hz dir.\n"
"        Bir bantı -0.25 e almak etkisizleştirirken +0.25 ikiye katlar.\n"
"        "

#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:73
#, docstring
msgid "Delete a saved eq preset."
msgstr "Hazır EQ presetini kaldır"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:82
#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:89
#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:102
msgid "Unable To Delete Preset"
msgstr "Hazır olan ayarlar silinemiyor"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:83
#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:103
msgid "You are not the author of that preset setting."
msgstr "Bu hazır ayarı oluşturan kişi siz değilsiniz."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:112
#, docstring
msgid "List saved eq presets."
msgstr "Kaydedilmiş EQ preset'lerini listeler"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:115
msgid "No saved equalizer presets."
msgstr "Kaydedilmiş EQ preset'i bulunamadı"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:118
msgid "Preset Name"
msgstr "Ön ayar adı"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:119
msgid "Author"
msgstr "Yapımcı"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:141
msgid "{num} preset(s)"
msgstr "{num} preset'ler"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:148
#, docstring
msgid "Load a saved eq preset."
msgstr "Kaydedilmiş EQ Preset'ini yükle"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:156
msgid "No Preset Found"
msgstr "Ön Ayar Bulunamadı"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:174
msgid "Unable To Load Preset"
msgstr "Ön Ayar Yüklenemedi"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:175
msgid "You need the DJ role to load equalizer presets."
msgstr "Ekolayzer ön ayarlarını yüklemek için DJ rölüne ihtiyacınız var."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:193
#, docstring
msgid "Reset the eq to 0 across all bands."
msgstr "EQ'daki tüm ayarları sıfırlar"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:202
msgid "Unable To Modify Preset"
msgstr "Ön Ayar Değiştirilemiyor"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:203
msgid "You need the DJ role to reset the equalizer."
msgstr "Ekolayzırı sıfırlamak için DJ rolüne ihtiyacın var."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:219
msgid "Equalizer values have been reset."
msgstr "EQ sıfırlandı."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:227
#, docstring
msgid "Save the current eq settings to a preset."
msgstr "EQ'deki şuan ki ayarları preset olarak kaydet"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:237
#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:255
#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:270
msgid "Unable To Save Preset"
msgstr "Ön Ayar Kaydedilemedi"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:238
msgid "You need the DJ role to save equalizer presets."
msgstr "Ekolayzer ayarlarını kaydetmek için DJ rolüne ihtiyacın var."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:242
msgid "Please enter a name for this equalizer preset."
msgstr "Lütfen bu EQ Preset'i için bir isim girin"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:256
msgid "No equalizer preset name entered, try the command again later."
msgstr "EQ Preset ismi girilmedi, komutu tekrar deneyin."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:271
msgid "Try the command again with a shorter name."
msgstr "Daha kısa bir isimle tekrar deneyin."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:275
msgid "Preset name already exists, do you want to replace it?"
msgstr "EQ preset ismi zaten mevcut; var olan dosyayı değiştirmek istiyor musunuz?"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:283
msgid "Not saving preset."
msgstr "Kaydedilmiyor"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:296
msgid "Current equalizer saved to the {preset_name} preset."
msgstr "Geçerli ekolayzer ayarı {preset_name} olarak ayarlandı."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:310
#, docstring
msgid "Set an eq band with a band number or name and value.\n\n"
"        Band positions are 1-15 and values have a range of -0.25 to 1.0.\n"
"        Band names are 25, 40, 63, 100, 160, 250, 400, 630, 1k, 1.6k, 2.5k, 4k,\n"
"        6.3k, 10k, and 16k Hz.\n"
"        Setting a band value to -0.25 nullifies it while +0.25 is double.\n"
"        "
msgstr "Bir bant numarası veya isim ve değer ile bir eq bandını ayarla.\n\n"
"        Bant pozisyonları 1-15 dir ve değerler -0.25 ila 1.0 aralığındadır.\n"
"        Bant adları ise 25, 40, 63, 100, 160, 250, 400, 630, 1k, 1.6k, 2.5k, 4k,\n"
"        6.3k, 10k, and 16k Hz dir.\n"
"        Bir bantı -0.25 e almak etkisizleştirirken +0.25 ikiye katlar.\n"
"        "

#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:326
msgid "Unable To Set Preset"
msgstr "Ön Ayar Değiştirilemiyor"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:327
msgid "You need the DJ role to set equalizer presets."
msgstr "Ekolayzer ön ayarlarını kaydetmek için DJ rolüne ihtiyacın var."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:367
msgid "Invalid Band"
msgstr "Geçersiz Bant"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:368
msgid "Valid band numbers are 1-15 or the band names listed in the help for this command."
msgstr "Geçerli bant sayıları 1-15 veya bu komutla beraber listelenmiş olan isimlerdir."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:392
msgid "Preset Modified"
msgstr "Ön Ayar Değiştirildi"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/equalizer.py:393
msgid "The {band_name}Hz band has been set to {band_value}."
msgstr "{band_name}Hz band {band_value} olarak ayarlandı."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:37
#, docstring
msgid "`Dangerous commands` Manage Lavalink node configuration settings.\n\n"
"        This command block holds all commands to configure an unmanaged (user maintained) or managed (bot maintained) Lavalink node.\n\n"
"        You should not mess with any command in here unless you have a valid reason to,\n"
"        i.e. been told by someone in the Red-Discord Bot support server to do so.\n"
"        All the commands in here have the potential to break the Audio cog.\n"
"        "
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:49
#, docstring
msgid "Change your Java executable path.\n\n"
"        This command shouldn't need to be used most of the time, and is only useful if the host machine has conflicting Java versions.\n\n"
"        If changing this make sure that the Java executable you set is supported by Audio.\n"
"        The current supported versions are Java 17 and 11.\n\n"
"        Enter nothing or \"java\" to reset it back to default.\n"
"        "
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:62
msgid "Java Executable Reset"
msgstr "Java konumu sıfırlandı"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:63
msgid "Audio will now use `java` to run your managed Lavalink node. Run `{p}{cmd}` for it to take effect."
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:75
msgid "`{java_path}` is not a valid executable"
msgstr "`{java_path}` geçerli bir konum değil"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:82
msgid "Java Executable Changed"
msgstr "Java Konumu Değiştirildi"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:83
msgid "Audio will now use `{exc}` to run your managed Lavalink node. Run `{p}{cmd}` for it to take effect."
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:96
#, docstring
msgid "Set the managed Lavalink node maximum heap-size.\n\n"
"        By default, this value is 50% of available RAM in the host machine represented by [1-1024][M|G] (256M, 256G for example)\n\n"
"        This value only represents the maximum amount of RAM allowed to be used at any given point, and does not mean that the managed Lavalink node will always use this amount of RAM.\n\n"
"        To reset this value to the default, run the command without any input.\n"
"        "
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:108
msgid "Heap-size must be a valid measure of size, e.g. 256M, 256G"
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:115
msgid "Heap-size must be at least 64M, however it is recommended to have it set to at least 1G."
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:126
msgid "Heap-size must be less than your system RAM, You currently have {ram_in_bytes} of RAM available."
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:133
msgid "Heap-size must be less than {limit} due to your system limitations."
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:147
msgid "Managed node's heap-size set to {bytes}.\n\n"
"Run `{p}{cmd}` for it to take effect."
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:157
#, docstring
msgid "Toggle using external (unmanaged) Lavalink nodes - requires an existing Lavalink node for Audio to work, if enabled.\n\n"
"        This command disables the managed Lavalink server. If you do not have another Lavalink node set up, you will be unable to use Audio while this is enabled.\n"
"        "
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:167
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:176
msgid "Unmanaged Lavalink server: {true_or_false}."
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:186
msgid "Failed To Shutdown Lavalink"
msgstr "Lavalink kapatılamadı"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:197
#, docstring
msgid "Set the Lavalink node host.\n\n"
"        This command sets the connection host which Audio will use to connect to an unmanaged Lavalink node.\n"
"        "
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:205
msgid "Unmanaged Lavalink node host set to {host}. Run `{p}{cmd}` for it to take effect."
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:218
#, docstring
msgid "Set the Lavalink node password.\n\n"
"        This command sets the connection password which Audio will use to connect to an unmanaged Lavalink node.\n"
"        "
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:227
msgid "Unmanaged Lavalink node password set to {password}. Run `{p}{cmd}` for it to take effect."
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:242
#, docstring
msgid "Set the Lavalink node port.\n\n"
"        This command sets the connection port which Audio will use to connect to an unmanaged Lavalink node.\n"
"        Set port to -1 to disable the port and connect to the specified host via ports 80/443\n"
"        "
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:252
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:436
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:664
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:695
msgid "Setting Not Changed"
msgstr "Ayarlar Değiştirilmedi"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:253
msgid "A port must be between 0 and 65535 "
msgstr "Port numarası 0 ve 65535 arasında olmalıdır "

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:259
msgid "Unmanaged Lavalink node port set to {port}. Run `{p}{cmd}` for it to take effect."
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:272
#, docstring
msgid "Set the Lavalink node connection to secured.\n\n"
"        This toggle sets the connection type to secured or unsecured when connecting to an unmanaged Lavalink node.\n"
"        "
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:283
msgid "Unmanaged Lavalink node will now connect using the secured {secured_protocol} protocol.\n\n"
"Run `{p}{cmd}` for it to take effect."
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:296
msgid "Unmanaged Lavalink node will no longer connect using the secured {secured_protocol} protocol and wil use {unsecured_protocol} instead .\n\n"
"Run `{p}{cmd}` for it to take effect."
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:307
#, docstring
msgid "Display Lavalink connection settings."
msgstr "Lavalink bağlantı ayarlarını göster."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:311
msgid "Connection Settings"
msgstr "Bağlantı Ayarları"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:312
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:321
msgid "Host:             [{host}]\n"
msgstr "Sunucu:             [{host}]\n"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:313
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:324
msgid "Port:             [{port}]\n"
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:314
msgid "Default HTTP/HTTPS port"
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:316
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:325
msgid "Password:         [{password}]\n"
msgstr "Şifre:         [{password}]\n"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:317
msgid "Secured:          [{state}]\n"
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:320
msgid "Lavalink Node Settings"
msgstr "Lavalink Ayarları"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:328
msgid "Initial Heapsize: [{xms}]\n"
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:329
msgid "Max Heapsize:     [{xmx}]\n"
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:330
msgid "Java exec:        [{java_exc_path}]\n"
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:338
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:360
msgid "I need to be able to DM you to send you this info."
msgstr "Sana bu bilgiyi gönderebilmek için özel mesaj atabilmem gerek."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:343
#, docstring
msgid "Uploads a copy of the application.yml file used by the managed Lavalink node."
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:367
#, docstring
msgid "Configure the managed Lavalink node runtime options.\n\n"
"        All settings under this group will likely cause Audio to malfunction if changed from their defaults, only change settings here if you have been advised to by support.\n"
"        "
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:374
#, docstring
msgid "Configure the managed node authorization and connection settings."
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:380
#, docstring
msgid "`Dangerous command` Set the managed Lavalink node's binding IP address.\n\n"
"        This value by default is `localhost` which will restrict the server to only localhost apps by default, changing this will likely break the managed Lavalink node if you don't know what you are doing.\n"
"        "
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:389
msgid "Managed node will now accept connection on {host}.\n\n"
"Run `{p}{cmd}` for it to take effect."
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:404
#, docstring
msgid "Set the managed Lavalink node's connection password.\n\n"
"        This is the password required for Audio to connect to the managed Lavalink node.\n"
"        The value by default is `youshallnotpass`.\n"
"        "
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:413
msgid "Managed node will now accept {password} as the authorization token.\n\n"
"Run `{p}{cmd}` for it to take effect."
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:427
#, docstring
msgid "`Dangerous command` Set the managed Lavalink node's connection port.\n\n"
"        This port is the port the managed Lavalink node binds to, you should only change this if there is a conflict with the default port because you already have an application using port 2333 on this device.\n\n"
"        The value by default is `2333`.\n"
"        "
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:437
msgid "The port must be between 1024 and 49151."
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:444
msgid "Managed node will now accept connections on {port}.\n\n"
"Run `{p}{cmd}` for it to take effect."
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:456
#, docstring
msgid "`Dangerous command` Toggle audio sources on/off.\n\n"
"        By default, all sources are enabled, you should only use commands here to disable a specific source if you have been advised to, disabling sources without background knowledge can cause Audio to break.\n"
"        "
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:463
#, docstring
msgid "Toggle HTTP direct URL usage on or off.\n\n"
"        This source is used to allow playback from direct HTTP streams (this does not affect direct URL playback for the other sources).\n"
"        "
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:473
msgid "Managed node will allow playback from direct URLs.\n\n"
"Run `{p}{cmd}` for it to take effect."
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:482
msgid "Managed node will not play from direct URLs anymore.\n\n"
"Run `{p}{cmd}` for it to take effect."
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:490
#, docstring
msgid "Toggle Bandcamp source on or off.\n\n"
"        This toggle controls the playback of all Bandcamp related content.\n"
"        "
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:500
msgid "Managed node will allow playback from Bandcamp.\n\n"
"Run `{p}{cmd}` for it to take effect."
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:509
msgid "Managed node will not play from Bandcamp anymore.\n\n"
"Run `{p}{cmd}` for it to take effect."
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:517
#, docstring
msgid "Toggle local file usage on or off.\n\n"
"        This toggle controls the playback of all local track content, usually found inside the `localtracks` folder.\n"
"        "
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:527
msgid "Managed node will allow playback from local files.\n\n"
"Run `{p}{cmd}` for it to take effect."
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:536
msgid "Managed node will not play from local files anymore.\n\n"
"Run `{p}{cmd}` for it to take effect."
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:544
#, docstring
msgid "Toggle Soundcloud source on or off.\n\n"
"        This toggle controls the playback of all SoundCloud related content.\n"
"        "
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:554
msgid "Managed node will allow playback from Soundcloud.\n\n"
"Run `{p}{cmd}` for it to take effect."
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:563
msgid "Managed node will not play from Soundcloud anymore.\n\n"
"Run `{p}{cmd}` for it to take effect."
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:571
#, docstring
msgid "`Dangerous command` Toggle YouTube source on or off (this includes Spotify).\n\n"
"        This toggle controls the playback of all YouTube and Spotify related content.\n"
"        "
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:581
msgid "Managed node will allow playback from YouTube.\n\n"
"Run `{p}{cmd}` for it to take effect."
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:590
msgid "Managed node will not play from YouTube anymore.\n\n"
"Run `{p}{cmd}` for it to take effect."
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:598
#, docstring
msgid "Toggle Twitch source on or off.\n\n"
"        This toggle controls the playback of all Twitch related content.\n"
"        "
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:608
msgid "Managed node will allow playback from Twitch.\n\n"
"Run `{p}{cmd}` for it to take effect."
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:617
msgid "Managed node will not play from Twitch anymore.\n\n"
"Run `{p}{cmd}` for it to take effect."
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:625
#, docstring
msgid "Toggle Vimeo source on or off.\n\n"
"        This toggle controls the playback of all Vimeo related content.\n"
"        "
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:635
msgid "Managed node will allow playback from Vimeo.\n\n"
"Run `{p}{cmd}` for it to take effect."
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:644
msgid "Managed node will not play from Vimeo anymore.\n\n"
"Run `{p}{cmd}` for it to take effect."
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:657
#, docstring
msgid "`Dangerous command` Set the managed Lavalink node framebuffer size.\n\n"
"        Only change this if you have been directly advised to, changing it can cause significant playback issues.\n"
"        "
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:665
msgid "The lowest value the framebuffer can be set to is 100ms."
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:671
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:702
msgid "Managed node's bufferDurationMs set to {milliseconds}.\n\n"
"Run `{p}{cmd}` for it to take effect."
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:688
#, docstring
msgid "`Dangerous command`  Set the managed Lavalink node JDA-NAS buffer size.\n\n"
"        Only change this if you have been directly advised to, changing it can cause significant playback issues.\n"
"        "
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:696
msgid "The lowest value the buffer may be is 100ms."
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:714
#, docstring
msgid "Reset all `llset` changes back to their default values."
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/localtracks.py:27
#, docstring
msgid "Local playback commands."
msgstr "Yerel çalma komutları"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/localtracks.py:31
#, docstring
msgid "Play all songs in a localtracks folder.\n\n"
"        **Usage**:\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]local folder`\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ Open a menu to pick a folder to queue.\n\n"
"        ​ ​ `[p]local folder folder_name`\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ Queues all of the tracks inside the folder_name folder.\n"
"        "
msgstr "Bir yerel parçalar klasöründeki tüm şarkıları oynat.\n\n"
"        **Örnek**:\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]local folder`\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ Sıraya eklenecek klasörü seçmek için bir menü aç.\n\n"
"        ​ ​ `[p]local folder klasör_adı`\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​klasör_adı klasöründeki tüm parçaları sıraya ekler.\n"
"        "

#: redbot/cogs/audio/core/commands/localtracks.py:51
msgid "Folder Not Found"
msgstr "Klasör bulunamadı"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/localtracks.py:52
msgid "Localtracks folder named {name} does not exist."
msgstr "Yerel parçalar klasörü {name} bulunamadı."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/localtracks.py:63
#, docstring
msgid "Play a local track.\n\n"
"        To play a local track, either use the menu to choose a track or enter in the track path directly with the play command.\n"
"        To play an entire folder, use `[p]help local folder` for instructions.\n\n"
"        **Usage**:\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]local play`\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ Open a menu to pick a track.\n\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]play localtracks\\album_folder\\song_name.mp3`\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]play album_folder\\song_name.mp3`\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ Use a direct link relative to the localtracks folder.\n"
"        "
msgstr "Bir yerel parçayı oynat.\n\n"
"        Bir yerel parçayı oynatmak için, menüyü kullanarak bir parça seçin veya play komutuna direk parçanın konumunu yazın.\n"
"        Bir klasörün tamamını oynatmak istiyorsanız yönergeler için `[p]help local folder` komutuna göz atın.\n\n"
"        **Seçenekler**:\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]local play`\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ Parça seçmek için bir menü aç.\n\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]play localtracks\\albüm_klasörü\\şarkı.mp3`\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]play albüm_klasörü\\şarkı.mp3`\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ Localtracks klasörüne göre belirlenmiş tam konumu kullanın.\n"
"        "

#: redbot/cogs/audio/core/commands/localtracks.py:80
#: redbot/cogs/audio/core/commands/localtracks.py:136
msgid "No album folders found."
msgstr "Albüm klasörü bulunamadı"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/localtracks.py:122
#, docstring
msgid "Search for songs across all localtracks folders."
msgstr "Bütün yerel şarkı dizinleri arasında şarkı arar"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/localtracks.py:140
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:299
msgid "No matches."
msgstr "Eşleşme yok."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/miscellaneous.py:29
#, docstring
msgid "Make Red sing one of her songs."
msgstr "Qua'nın kendi şarkılarından birisini söylemesini sağlar"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/miscellaneous.py:47
#, docstring
msgid "Audio stats."
msgstr "Ses istatistikleri"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/miscellaneous.py:76
msgid "Not connected anywhere."
msgstr "Hiçbir kanal da değilim."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/miscellaneous.py:82
msgid "Playing in {num}/{total} servers:"
msgstr "{num}/{total} sunucu da çalınıyor"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/miscellaneous.py:88
msgid "Page {}/{}"
msgstr "Sayfa {}/{}"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/miscellaneous.py:101
#, docstring
msgid "Queue percentage."
msgstr "Sıra yüzdesi"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/miscellaneous.py:125
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1130
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:67
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:164
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:183
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:188
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:214
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:219
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:261
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:263
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:293
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:295
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:331
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:369
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:377
msgid "There's nothing in the queue."
msgstr "Henüz burada bir şey yok."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/miscellaneous.py:146
msgid "Queued and playing tracks:"
msgstr "Sıraya alınıp oynatılan şarkılar:"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:39
#, docstring
msgid "Play the specified track or search for a close match.\n\n"
"        To play a local track, the query should be `<parentfolder>\\<filename>`.\n"
"        If you are the bot owner, use `[p]audioset info` to display your localtracks path.\n"
"        "
msgstr "Belirtilen parçayı oynat veya en yakın eşleşmeyi ara.\n\n"
"        Yerel bir dosyayı oynatmak için şu sorguyu kullanın: `<üstklasör>\\<dosyaadı>`.\n"
"        Eğer bot sahibi iseniz, localtracks klasörünü görmek için `[p]audioset info` komutu kullanabilirsiniz.\n"
"        "

#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:53
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:161
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:738
msgid "That URL is not allowed."
msgstr "Bu URL'e izin verilmiyor."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:57
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:165
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:744
msgid "That track is not allowed."
msgstr "Bu parçaya izin verilmiyor."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:64
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:172
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:435
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:551
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:806
msgid "You need the DJ role to queue tracks."
msgstr "Sıraya şarkı ekleyebilmek için DJ rolüne ihtiyacınız var."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:68
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:176
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:439
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:555
msgid "Connection to Lavalink node has failed"
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:71
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:179
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:442
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:558
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:683
msgid "Please check your console or logs for details."
msgstr "Console veya loglarınızı kontrol edin."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:110
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:218
msgid "You must be in the voice channel to use the play command."
msgstr "Şarkıyı başlatabilmek için bir kanal da olmanız gerekli."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:116
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:224
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:252
msgid "No tracks found for `{query}`."
msgstr "`{query}` ile uyuşan herhangi bir parça bulunamadı."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:122
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:230
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:530
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:603
msgid "Queue size limit reached."
msgstr "Sıraya alma limitine ulaşıldı."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:145
#, docstring
msgid "Force play a URL or search for a track."
msgstr "Bir URL'yi çalmaya zorlayın veya bir parça arayın."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:151
msgid "Only single tracks work with bump play."
msgstr "Öne alarak çalma sadece tek bir parça için yapılabilir."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:208
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:471
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:587
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:712
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:362
msgid "Connection to Lavalink node has not yet been established."
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:255
msgid "Local tracks will not work if the managed Lavalink node cannot see the track.\n"
"This may be due to permissions or you are using an external Lavalink node in a different machine than the bot and the local tracks."
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:262
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:794
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:913
msgid "Track is not playable."
msgstr "Parça çalınamaz."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:264
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:795
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:914
msgid "**{suffix}** is not a fully supported format and some tracks may not play."
msgstr "**{suffix}** tamamen desteklenen bir format değil ve bazı parçalar çalınamayabilir."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:294
msgid "This track is not allowed in this server."
msgstr "Bu şarkının sunucuda çalınmasına izin verilmiyor."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:316
msgid "Track exceeds maximum length."
msgstr "Şarkı izin verilen uzunluğu aşıyor."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:337
msgid "{time} until track playback: #1 in queue"
msgstr "Şarkının başlamasına {time} kadar süre var: sıralamada 1. sırada"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:341
msgid "Track Enqueued"
msgstr "Şarkı sıraya eklendi"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:355
#, docstring
msgid "Pick a Spotify playlist from a list of categories to start playing."
msgstr "Çalmak için listeden bir Spotify şarkı listesi seçiniz."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:415
msgid "The owner needs to set the Spotify client ID and Spotify client secret, before Spotify URLs or codes can be used. \n"
"See `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
msgstr "Spotify URLleri veya kodları kullanılmadan önce bot sahibinin Spotify istemci IDsi ve istemci sırrını ayarlaması gerekir. \n"
"Yönergeler için `{prefix}audioset spotifyapi` komutunu kullanın."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:425
msgid "The owner needs to set the YouTube API key before Spotify URLs or codes can be used.\n"
"See `{prefix}audioset youtubeapi` for instructions."
msgstr "Spotify URLleri veya kodları kullanılmadan önce bot sahibinin YouTube API anahtarı ayarlaması gerekir.\n"
"Yönergeler için `{prefix}audioset youtubeapi` komutunu kullanın."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:483
msgid "You must be in the voice channel to use the genre command."
msgstr "Tür komutunu kullanabilmeniz için bir sesli kanala girmelisiniz."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:490
msgid "No categories found"
msgstr "Kategori bulunamadı"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:494
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:512
msgid "No categories found, try again later."
msgstr "Kategori bulunamadı, daha sonra tekrar deneyin."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:499
msgid "Categories"
msgstr "Kategoriler"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:505
msgid "No categories selected, try again later."
msgstr "Seçilen kategori yok, daha sonra deneyiniz."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:520
msgid "Playlists for {friendly_name}"
msgstr "{friendly_name} için çalma listeleri"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:527
msgid "No tracks to play."
msgstr "Başlatılabilecek şarkı bulunamadı."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:537
msgid "Couldn't find tracks for the selected playlist."
msgstr "Seçilen çalma listesi için şarkılar bulunamıyor."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:545
#, docstring
msgid "Starts auto play."
msgstr "Otomatik çalmayı başlatır."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:599
msgid "You must be in the voice channel to use the autoplay command."
msgstr "Otomatik çalma komutunu kullanabilmeniz için bir sesli kanala girmelisiniz."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:613
msgid "Couldn't get a valid track."
msgstr "Geçerli bir parça alınamadı."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:619
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:756
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:775
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:893
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1898
msgid "Unable to Get Track"
msgstr "Parça alınamıyor"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:620
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:757
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:776
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:894
msgid "I'm unable to get a track from Lavalink at the moment, try again in a few minutes."
msgstr "Şu anda Lavalink'ten şarkıyı çalamıyorum, lütfen birkaç dakika sonra tekrar deneyin."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:634
msgid "Adding a track to queue."
msgstr "Parça sıraya ekleniyor."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:641
#, docstring
msgid "Pick a track with a search.\n\n"
"        Use `[p]search list <search term>` to queue all tracks found on YouTube. Use `[p]search sc\n"
"        <search term>` to search on SoundCloud instead of YouTube.\n"
"        "
msgstr "Arama ile bir parça seçin.\n\n"
"        Youtube'da bulunan tüm parçaları sıralamak için `[p]search list <search term>` kullanın. Youtube\n"
"         yerine SoundCloud'da aramak için `[p]search sc <search term>` kullanın.\n"
"        "

#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:680
msgid "Connection to Lavalink has failed"
msgstr "Lavalink bağlantısı başarısız"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:693
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:705
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:711
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:721
msgid "Unable To Search For Tracks"
msgstr "Şarkılar İçin Arama Yapılamıyor"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:722
msgid "You must be in the voice channel to enqueue tracks."
msgstr "Sıraya şarkı ekleyebilmek için kanal da olmanız gerekmektedir."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:785
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:904
msgid "Nothing found."
msgstr "Hiçbir şey bulunamadı."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:787
#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:906
msgid "Local tracks will not work if the `Lavalink.jar` cannot see the track.\n"
"This may be due to permissions or because Lavalink.jar is being run in a different machine than the local tracks."
msgstr "`Lavalink.jar` parçayı bulamazsa yerel parçalar çalışmaz.\n"
"Bu izinler veya Lavalink.jar'ın parçaları bulundurandan farklı bir makinede çalıştırılmasından kaynaklanabilir."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:853
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1527
msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued."
msgstr " {bad_tracks} şarkıları sıraya alınamaz."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:859
msgid "Queued {num} track(s).{maxlength_msg}"
msgstr "{num} sayı da şarkı eklendi.{maxlength_msg}"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:865
msgid "folder"
msgstr "klasör"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:867
msgid "search"
msgstr "ara"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/player.py:870
msgid "{time} until start of {type} playback: starts at #{position} in queue"
msgstr "{type} çalınması için kalan süre {time}: #{position}. sırada"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:45
#, docstring
msgid "Playlist configuration options.\n\n"
"        Scope info:\n"
"        ​ ​ ​ ​ **Global**:\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ Visible to all users of this bot.\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ Only editable by bot owner.\n"
"        ​ ​ ​ ​ **Guild**:\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ Visible to all users in this guild.\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ Editable by bot owner, guild owner, guild admins, guild mods, DJ role and playlist creator.\n"
"        ​ ​ ​ ​ **User**:\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ Visible to all bot users, if --author is passed.\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ Editable by bot owner and the playlist creator.\n"
"        "
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:70
#, docstring
msgid "Add a track URL, playlist link, or quick search to a playlist.\n\n"
"        The track(s) will be appended to the end of the playlist.\n\n"
"        **Usage**:\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist append playlist_name_OR_id track_name_OR_url [args]`\n\n"
"        **Args**:\n"
"        ​ ​ ​ ​ The following are all optional:\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --scope <scope>\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --author [user]\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --guild [guild] **Only the bot owner can use this**\n\n"
"        **Scope** is one of the following:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Global\n"
"        ​ ​ ​ ​ Guild\n"
"        ​ ​ ​ ​ User\n\n"
"        **Author** can be one of the following:\n"
"        ​ ​ ​ ​ User ID\n"
"        ​ ​ ​ ​ User Mention\n"
"        ​ ​ ​ ​ User Name#123\n\n"
"        **Guild** can be one of the following:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Guild ID\n"
"        ​ ​ ​ ​ Exact guild name\n\n"
"        Example use:\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist append MyGuildPlaylist Hello by Adele`\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist append MyGlobalPlaylist Hello by Adele --scope Global`\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist append MyGlobalPlaylist Hello by Adele --scope Global --Author Draper#6666`\n"
"        "
msgstr "Bir çalma listesine parça URLsi, çalma listesi linki veya hızlı arama ekle.\n\n"
"        Parça(lar) çalma listesinin sonuna eklenirler.\n\n"
"        **Kullanım**:\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist append çalma_listesi_adı_VEYA_idsi parça_adı_VEYA_urlsi [args]`\n\n"
"        **Seçenekler**:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Bunların hepsi isteğe bağlıdır:\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --scope <scope>\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --author [user]\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --guild [guild] **Bunu sadece bot sahibi kullanabilir**\n\n"
"        **Kapsam** bunlardan biri olabilir:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Global (Küresel)\n"
"        ​ ​ ​ ​ Guild (Sunucu)\n"
"        ​ ​ ​ ​ User (Kullanıcı)\n\n"
"        **Yapımcı** can be one of the following:\n"
"        ​ ​ ​ ​ User ID\n"
"        ​ ​ ​ ​ User Mention\n"
"        ​ ​ ​ ​ User Name#123\n\n"
"        **Sunucu** bunlardan biri olabilir:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Sunucu IDsi\n"
"        ​ ​ ​ ​ Sunucu tam adı\n\n"
"        Örnek kullanım:\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist append BenimÇalmaListem Hello by Adele`\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist append BenimKüreselÇalmaListem Hello by Adele --scope Global`\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist append BenimKüreselÇalmaListem Hello by Adele --scope Global --Author Draper#6666`\n"
"        "

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:124
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:305
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:487
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:581
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:710
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:845
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:982
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1016
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1025
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1224
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1474
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1560
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1641
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1671
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1983
msgid "Playlist Not Found"
msgstr "Çalma Listesi Bulunamadı"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:141
msgid "Could not find a track matching your query."
msgstr "Arama kriterlerinize uygun parça bulunamadı."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:162
msgid "Skipping track"
msgstr "Parça geçiliyor"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:163
msgid "{track} is already in {playlist} (`{id}`) [**{scope}**]."
msgstr "{track} parçası zaten {playlist} (`{id}`) [**{scope}**] içerisinde mevcut."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:171
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:213
msgid "Playlist limit reached: Could not add track."
msgstr "Çalma listesi limitine ulaşıldı: parça eklenemiyor."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:194
msgid "Track added"
msgstr "Parça eklendi"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:195
msgid "{track} appended to {playlist} (`{id}`) [**{scope}**]."
msgstr "{track} şarkısı {playlist} (`{id}`) [**{scope}**] çalma listesine eklendi."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:200
msgid "{num} tracks appended to {playlist} (`{id}`) [**{scope}**]."
msgstr "{num} adet parça {playlist} (`{id}`) [**{scope}**] çalma listesine eklendi."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:205
msgid "\n"
"{existing} {plural} already in the playlist and were skipped."
msgstr "\n"
"{existing} {plural} çalma listesinde zaten mevcut ve eklenmeden geçildi."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:207
msgid "tracks are"
msgstr "parçalar"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:207
msgid "track is"
msgstr "parçası"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:209
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:618
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1254
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1268
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:2000
msgid "Playlist Modified"
msgstr "Çalma Listesi Düzenlendi"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:229
#, docstring
msgid "Copy a playlist from one scope to another.\n\n"
"        **Usage**:\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist copy playlist_name_OR_id [args]`\n\n"
"        **Args**:\n"
"        ​ ​ ​ ​ The following are all optional:\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --from-scope <scope>\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --from-author [user]\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --from-guild [guild] **Only the bot owner can use this**\n\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --to-scope <scope>\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --to-author [user]\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --to-guild [guild] **Only the bot owner can use this**\n\n"
"        **Scope** is one of the following:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Global\n"
"        ​ ​ ​ ​ Guild\n"
"        ​ ​ ​ ​ User\n\n"
"        **Author** can be one of the following:\n"
"        ​ ​ ​ ​ User ID\n"
"        ​ ​ ​ ​ User Mention\n"
"        ​ ​ ​ ​ User Name#123\n\n"
"        **Guild** can be one of the following:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Guild ID\n"
"        ​ ​ ​ ​ Exact guild name\n\n"
"        Example use:\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist copy MyGuildPlaylist --from-scope Guild --to-scope Global`\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist copy MyGlobalPlaylist --from-scope Global --to-author Draper#6666 --to-scope User`\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist copy MyPersonalPlaylist --from-scope user --to-author Draper#6666 --to-scope Guild --to-guild Red - Discord Bot`\n"
"        "
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:306
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:488
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:582
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:711
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:846
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1225
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1642
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1984
msgid "Could not match '{arg}' to a playlist."
msgstr "{arg} bir çalma listesi ile eşleşmiyor."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:329
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:336
msgid "the Global"
msgstr "Evrensel"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:344
msgid "Playlist Copied"
msgstr "Çalma Listesi Kopyalandı"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:345
msgid "Playlist {name} (`{from_id}`) copied from {from_scope} to {to_scope} (`{to_id}`)."
msgstr "{name} (`{from_id}`) çalma listesi {from_scope}'den {to_scope} (`{to_id}`) olarak kopyalandı."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:360
#, docstring
msgid "Create an empty playlist.\n\n"
"        **Usage**:\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist create playlist_name [args]`\n\n"
"        **Args**:\n"
"        ​ ​ ​ ​ The following are all optional:\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --scope <scope>\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --author [user]\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --guild [guild] **Only the bot owner can use this**\n\n"
"        **Scope** is one of the following:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Global\n"
"        ​ ​ ​ ​ Guild\n"
"        ​ ​ ​ ​ User\n\n"
"        **Author** can be one of the following:\n"
"        ​ ​ ​ ​ User ID\n"
"        ​ ​ ​ ​ User Mention\n"
"        ​ ​ ​ ​ User Name#123\n\n"
"        **Guild** can be one of the following:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Guild ID\n"
"        ​ ​ ​ ​ Exact guild name\n\n"
"        Example use:\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist create MyGuildPlaylist`\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist create MyGlobalPlaylist --scope Global`\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist create MyPersonalPlaylist --scope User`\n"
"        "
msgstr "Boş bir çalma listesi oluştur.\n\n"
"        **Kullanım**:\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist create çalma_listesi_adı [args]`\n\n"
"        **Seçenekler**:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Bunların hepsi isteğe bağlıdır:\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --scope <scope>\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --author [user]\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --guild [guild] **Bunu sadece bot sahibi kullanabilir**\n\n"
"        **Kapsam** bunlardan biri olabilir:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Global (Küresel)\n"
"        ​ ​ ​ ​ Guild (Sunucu)\n"
"        ​ ​ ​ ​ User (Kullanıcı)\n\n"
"        **Yapımcı** bunlardan biri olabilir:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Kullanıcı IDsi\n"
"        ​ ​ ​ ​ Kullanıcı etiketi\n"
"        ​ ​ ​ ​ Kullanıcı adı#1234\n\n"
"        **Sunucu** bunlardan biri olabilir:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Sunucu IDsi\n"
"        ​ ​ ​ ​ Sunucu tam adı\n\n"
"        Örnek kullanım:\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist create BenimÇalmaListem`\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist create BenimKüreselÇalmaListem --scope Global`\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist create BenimKişiselÇalmaListem --scope User`\n"
"        "

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:412
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1117
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1340
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1966
msgid "Invalid Playlist Name"
msgstr "Geçersiz Çalma Listesi Adı"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:413
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1118
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1341
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1967
msgid "Playlist names must be a single word (up to 32 characters) and not numbers only."
msgstr "Çalma listesi adları en fazla 32 karakterden oluşan tek bir kelime olmalı ve sadece sayılardan oluşmamalıdır."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:423
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1150
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1375
msgid "Playlist Created"
msgstr "Çalma Listesi Oluşturuldu."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:424
msgid "Empty playlist {name} (`{id}`) [**{scope}**] created."
msgstr "Boş çalma listesi {name} (`{id}`) [**{scope}**] oluşturuldu."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:437
#, docstring
msgid "Delete a saved playlist.\n\n"
"        **Usage**:\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist delete playlist_name_OR_id [args]`\n\n"
"        **Args**:\n"
"        ​ ​ ​ ​ The following are all optional:\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --scope <scope>\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --author [user]\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --guild [guild] **Only the bot owner can use this**\n\n"
"        **Scope** is one of the following:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Global\n"
"        ​ ​ ​ ​ Guild\n"
"        ​ ​ ​ ​ User\n\n"
"        **Author** can be one of the following:\n"
"        ​ ​ ​ ​ User ID\n"
"        ​ ​ ​ ​ User Mention\n"
"        ​ ​ ​ ​ User Name#123\n\n"
"        **Guild** can be one of the following:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Guild ID\n"
"        ​ ​ ​ ​ Exact guild name\n\n"
"        Example use:\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist delete MyGuildPlaylist`\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist delete MyGlobalPlaylist --scope Global`\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist delete MyPersonalPlaylist --scope User`\n"
"        "
msgstr "Kaydedilmiş bir çalma listesini sil.\n\n"
"        **Kullanım**:\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist delete çalma_listesi_adı_VEYA_idsi [args]`\n\n"
"        **Seçenekler**:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Bunların hepsi isteğe bağlıdır:\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --scope <scope>\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --author [user]\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --guild [guild] **Bunu sadece bot sahibi kullanabilir**\n\n"
"        **Kapsam** bunlardan biri olabilir:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Global (Küresel)\n"
"        ​ ​ ​ ​ Guild (Sunucu)\n"
"        ​ ​ ​ ​ User (Kullanıcı)\n\n"
"        **Yapımcı** bunlardan biri olabilir:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Kullanıcı IDsi\n"
"        ​ ​ ​ ​ Kullanıcı etiketi\n"
"        ​ ​ ​ ​ Kullanıcı adı#1234\n\n"
"        **Sunucu** bunlardan biri olabilir:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Sunucu IDsi\n"
"        ​ ​ ​ ​ Sunucu tam adı\n\n"
"        Örnek kullanım:\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist delete BenimSunucuÇalmaListem`\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist delete BenimKüreselÇalmaListem --scope Global`\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist delete BenimKişiselÇalmaListem --scope User`\n"
"        "

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:508
msgid "Playlist Deleted"
msgstr "Çalma listesi silindi"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:509
msgid "{name} (`{id}`) [**{scope}**] playlist deleted."
msgstr "{name} (`{id}`) [**{scope}**] çalma listesi silindi."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:525
#, docstring
msgid "Remove duplicate tracks from a saved playlist.\n\n"
"        **Usage**:\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist dedupe playlist_name_OR_id [args]`\n\n"
"        **Args**:\n"
"        ​ ​ ​ ​ The following are all optional:\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --scope <scope>\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --author [user]\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --guild [guild] **Only the bot owner can use this**\n\n"
"        **Scope** is one of the following:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Global\n"
"        ​ ​ ​ ​ Guild\n"
"        ​ ​ ​ ​ User\n\n"
"        **Author** can be one of the following:\n"
"        ​ ​ ​ ​ User ID\n"
"        ​ ​ ​ ​ User Mention\n"
"        ​ ​ ​ ​ User Name#123\n\n"
"        **Guild** can be one of the following:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Guild ID\n"
"        ​ ​ ​ ​ Exact guild name\n\n"
"        Example use:\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist dedupe MyGuildPlaylist`\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist dedupe MyGlobalPlaylist --scope Global`\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist dedupe MyPersonalPlaylist --scope User`\n"
"        "
msgstr "Bir çalma listesinden tekrarlı parçaları sil.\n\n"
"        **Kullanım**:\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist dedupe çalma_listesi_adı_VEYA_idsi [args]`\n\n"
"        **Seçenekler**:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Bunların hepsi isteğe bağlıdır:\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --scope <scope>\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --author [user]\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --guild [guild] **Bunu sadece bot sahibi kullanabilir**\n\n"
"        **Kapsam** bunlardan biri olabilir:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Global (Küresel)\n"
"        ​ ​ ​ ​ Guild (Sunucu)\n"
"        ​ ​ ​ ​ User (Kullanıcı)\n\n"
"        **Yapımcı** bunlardan biri olabilir:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Kullanıcı IDsi\n"
"        ​ ​ ​ ​ Kullanıcı etiketi\n"
"        ​ ​ ​ ​ Kullanıcı adı#1234\n\n"
"        **Sunucu** bunlardan biri olabilir:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Sunucu IDsi\n"
"        ​ ​ ​ ​ Sunucu tam adı\n\n"
"        Örnek kullanım:\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist dedupe BenimSunucuÇalmaListem`\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist dedupe BenimKüreselÇalmaListem --scope Global`\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist dedupe BenimKişiselÇalmaListem --scope User`\n"
"        "

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:619
msgid "Removed {track_diff} duplicated tracks from {name} (`{id}`) [**{scope}**] playlist."
msgstr "{name} (`{id}`) [**{scope}**] çalma listesinden {track_diff} tane aynı parça kaldırıldı."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:632
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1740
msgid "Playlist Has Not Been Modified"
msgstr "Çalma Listesinde Değişiklik Yapılmadı"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:633
msgid "{name} (`{id}`) [**{scope}**] playlist has no duplicate tracks."
msgstr "{name} (`{id}`) [**{scope}**] çalma listesinde hiç aynı parça yok."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:654
#, docstring
msgid "Download a copy of a playlist.\n\n"
"        These files can be used with the `[p]playlist upload` command.\n"
"        Red v2-compatible playlists can be generated by passing True\n"
"        for the v2 variable.\n\n"
"        **Usage**:\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist download playlist_name_OR_id [v2=True_OR_False] [args]`\n\n"
"        **Args**:\n"
"        ​ ​ ​ ​ The following are all optional:\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --scope <scope>\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --author [user]\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --guild [guild] **Only the bot owner can use this**\n\n"
"        **Scope** is one of the following:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Global\n"
"        ​ ​ ​ ​ Guild\n"
"        ​ ​ ​ ​ User\n\n"
"        **Author** can be one of the following:\n"
"        ​ ​ ​ ​ User ID\n"
"        ​ ​ ​ ​ User Mention\n"
"        ​ ​ ​ ​ User Name#123\n\n"
"        **Guild** can be one of the following:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Guild ID\n"
"        ​ ​ ​ ​ Exact guild name\n\n"
"        Example use:\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist download MyGuildPlaylist True`\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist download MyGlobalPlaylist False --scope Global`\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist download MyPersonalPlaylist --scope User`\n"
"        "
msgstr "Çalma listesinin bir kopyasını indir.\n\n"
"        Bu dosyalar `[p]playlist upload` komutu ile kullanılabilir.\n"
"        Red v2 uyumlu çalma listeleri v2 seçeneğine True değeri\n"
"        göndererek oluşturulabilir.\n\n"
"        **Kullanım**:\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist download çalma_listesi_adı_VEYA_idsi [v2=True_VEYA_False] [args]`\n\n"
"        **Seçenekler**:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Bunların hepsi isteğe bağlıdır:\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --scope <scope>\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --author [user]\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --guild [guild] **Bunu sadece bot sahibi kullanabilir**\n\n"
"        **Kapsam** bunlardan biri olabilir:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Global (Küresel)\n"
"        ​ ​ ​ ​ Guild (Sunucu)\n"
"        ​ ​ ​ ​ User (Kullanıcı)\n\n"
"        **Yapımcı** bunlardan biri olabilir:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Kullanıcı IDsi\n"
"        ​ ​ ​ ​ Kullanıcı etiketi\n"
"        ​ ​ ​ ​ Kullanıcı adı#1234\n\n"
"        **Sunucu** bunlardan biri olabilir:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Sunucu IDsi\n"
"        ​ ​ ​ ​ Sunucu tam adı\n\n"
"        Örnek kullanım:\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist download BenimSunucuÇalmaListem True`\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist download BenimKüreselÇalmaListem False --scope Global`\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist download BenimKişiselÇalmaListem --scope User`\n"
"        "

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:721
msgid "That playlist has no tracks."
msgstr "Playlist hiçbir şarkı içermiyor."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:764
msgid "This playlist is too large to be send in this server."
msgstr "Bu çalma listesi bu sunucuda gönderilemeyecek kadar büyük."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:767
msgid "Playlist is too large, here is the compressed version."
msgstr "Çalma listesi çok büyük, burda gördüğünüz sıkıştırılmış halidir."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:789
#, docstring
msgid "Retrieve information from a saved playlist.\n\n"
"        **Usage**:\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist info playlist_name_OR_id [args]`\n\n"
"        **Args**:\n"
"        ​ ​ ​ ​ The following are all optional:\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --scope <scope>\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --author [user]\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --guild [guild] **Only the bot owner can use this**\n\n"
"        **Scope** is one of the following:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Global\n"
"        ​ ​ ​ ​ Guild\n"
"        ​ ​ ​ ​ User\n\n"
"        **Author** can be one of the following:\n"
"        ​ ​ ​ ​ User ID\n"
"        ​ ​ ​ ​ User Mention\n"
"        ​ ​ ​ ​ User Name#123\n\n"
"        **Guild** can be one of the following:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Guild ID\n"
"        ​ ​ ​ ​ Exact guild name\n\n"
"        Example use:\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist info MyGuildPlaylist`\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist info MyGlobalPlaylist --scope Global`\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist info MyPersonalPlaylist --scope User`\n"
"        "
msgstr "Kaydedilmiş bir çalma listesinden bilgi al.\n\n"
"        **Kullanım**:\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist info çalma_listesi_adı_VEYA_idsi [args]`\n\n"
"        **Seçenekler**:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Bunların hepsi isteğe bağlıdır:\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --scope <scope>\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --author [user]\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --guild [guild] **Bunu sadece bot sahibi kullanabilir**\n\n"
"        **Kapsam** bunlardan biri olabilir:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Global (Küresel)\n"
"        ​ ​ ​ ​ Guild (Sunucu)\n"
"        ​ ​ ​ ​ User (Kullanıcı)\n\n"
"        **Yapımcı** bunlardan biri olabilir:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Kullanıcı IDsi\n"
"        ​ ​ ​ ​ Kullanıcı etiketi\n"
"        ​ ​ ​ ​ Kullanıcı adı#1234\n\n"
"        **Sunucu** bunlardan biri olabilir:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Sunucu IDsi\n"
"        ​ ​ ​ ​ Sunucu tam adı\n\n"
"        Örnek kullanım:\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist info BenimSunucuÇalmaListem`\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist info BenimKüreselÇalmaListem --scope Global`\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist info BenimKişiselÇalmaListem --scope User`\n"
"        "

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:879
msgid "Playlist info for {playlist_name} (`{id}`) [**{scope}**]:\n"
msgstr "{playlist_name} (`{id}`) [**{scope}**] için çalma listesi bilgileri:\n"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:883
msgid "Playlist info for {playlist_name} (`{id}`) [**{scope}**]:\n"
"URL: {url}"
msgstr "{playlist_name} (`{id}`) [**{scope}**] için çalma listesi bilgileri:\n"
"URL: {url}"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:896
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1041
msgid "Unknown"
msgstr "Bilinmeyen"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:898
msgid "Page {page}/{pages} | Author: {author_name} | {num} track(s)"
msgstr "Sayfa {page}/{pages} | Sahip: {author_name} | {num} parça(lar)"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:910
#, docstring
msgid "List saved playlists.\n\n"
"        **Usage**:\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist list [args]`\n\n"
"        **Args**:\n"
"        ​ ​ ​ ​ The following are all optional:\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --scope <scope>\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --author [user]\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --guild [guild] **Only the bot owner can use this**\n\n"
"        **Scope** is one of the following:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Global\n"
"        ​ ​ ​ ​ Guild\n"
"        ​ ​ ​ ​ User\n\n"
"        **Author** can be one of the following:\n"
"        ​ ​ ​ ​ User ID\n"
"        ​ ​ ​ ​ User Mention\n"
"        ​ ​ ​ ​ User Name#123\n\n"
"        **Guild** can be one of the following:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Guild ID\n"
"        ​ ​ ​ ​ Exact guild name\n\n"
"        Example use:\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist list`\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist list --scope Global`\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist list --scope User`\n"
"        "
msgstr "Kaydedilmiş çalma listelerini listele.\n\n"
"        **Kullanım**:\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist list [args]`\n\n"
"        **Seçenekler**:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Bunların hepsi isteğe bağlıdır:\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --scope <scope>\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --author [user]\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --guild [guild] **Bunu sadece bot sahibi kullanabilir**\n\n"
"        **Kapsam** bunlardan biri olabilir:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Global (Küresel)\n"
"        ​ ​ ​ ​ Guild (Sunucu)\n"
"        ​ ​ ​ ​ User (Kullanıcı)\n\n"
"        **Yapımcı** bunlardan biri olabilir:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Kullanıcı IDsi\n"
"        ​ ​ ​ ​ Kullanıcı etiketi\n"
"        ​ ​ ​ ​ Kullanıcı adı#1234\n\n"
"        **Sunucu** bunlardan biri olabilir:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Sunucu IDsi\n"
"        ​ ​ ​ ​ Sunucu tam adı\n\n"
"        Örnek kullanım:\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist list`\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist list --scope Global`\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist list --scope User`\n"
"        "

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:983
msgid "No saved playlists available in this server."
msgstr "Bu sunucu için kaydedilmiş çalma listesi bulunmamakta."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1017
msgid "No saved playlists for {scope} created by {author}."
msgstr "{author} tarafından {scope} için kaydedilmiş çalma listesi bulunmamakta."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1026
msgid "No saved playlists for {scope}."
msgstr "{scope} için kaydedilmiş çalma listesi bulunmamakta."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1036
msgid "ID: {id}"
msgstr "ID: {id}"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1037
msgid "Tracks: {num}"
msgstr "Şarkı: {num}"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1038
msgid "Author: {name}"
msgstr "Oluşturan: {name}"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1043
msgid "Scope: {scope}\n"
msgstr "Kapsam: {scope}\n"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1063
#, docstring
msgid "Save the queue to a playlist.\n\n"
"        **Usage**:\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist queue playlist_name [args]`\n\n"
"        **Args**:\n"
"        ​ ​ ​ ​ The following are all optional:\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --scope <scope>\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --author [user]\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --guild [guild] **Only the bot owner can use this**\n\n"
"        **Scope** is one of the following:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Global\n"
"        ​ ​ ​ ​ Guild\n"
"        ​ ​ ​ ​ User\n\n"
"        **Author** can be one of the following:\n"
"        ​ ​ ​ ​ User ID\n"
"        ​ ​ ​ ​ User Mention\n"
"        ​ ​ ​ ​ User Name#123\n\n"
"        **Guild** can be one of the following:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Guild ID\n"
"        ​ ​ ​ ​ Exact guild name\n\n"
"        Example use:\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist queue MyGuildPlaylist`\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist queue MyGlobalPlaylist --scope Global`\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist queue MyPersonalPlaylist --scope User`\n"
"        "
msgstr "Sırayı bir çalma listesine kaydet.\n\n"
"        **Kullanım**:\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist queue çalma_listesi_adı [args]`\n\n"
"        **Seçenekler**:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Bunların hepsi isteğe bağlıdır:\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --scope <scope>\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --author [user]\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --guild [guild] **Bunu sadece bot sahibi kullanabilir**\n\n"
"        **Kapsam** bunlardan biri olabilir:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Global (Küresel)\n"
"        ​ ​ ​ ​ Guild (Sunucu)\n"
"        ​ ​ ​ ​ User (Kullanıcı)\n\n"
"        **Yapımcı** bunlardan biri olabilir:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Kullanıcı IDsi\n"
"        ​ ​ ​ ​ Kullanıcı etiketi\n"
"        ​ ​ ​ ​ Kullanıcı adı#1234\n\n"
"        **Sunucu** bunlardan biri olabilir:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Sunucu IDsi\n"
"        ​ ​ ​ ​ Sunucu tam adı\n\n"
"        Örnek kullanım:\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist queue BenimSunucuÇalmaListem`\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist queue BenimKüreselÇalmaListem --scope Global`\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist queue BenimKişiselÇalmaListem --scope User`\n"
"        "

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1151
msgid "Playlist {name} (`{id}`) [**{scope}**] saved from current queue: {num} tracks added."
msgstr "Şu anki sıra {name} (`{id}`) [**{scope}**] çalma listesine kaydedildi: {num} parça eklendi."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1157
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1384
msgid "Playlist limit reached: Could not add {} tracks."
msgstr "Çalma listesi limitine ulaşıldı: {} parça eklenemiyor."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1171
#, docstring
msgid "Remove a track from a playlist by url.\n\n"
"         **Usage**:\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist remove playlist_name_OR_id url [args]`\n\n"
"        **Args**:\n"
"        ​ ​ ​ ​ The following are all optional:\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --scope <scope>\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --author [user]\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --guild [guild] **Only the bot owner can use this**\n\n"
"        **Scope** is one of the following:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Global\n"
"        ​ ​ ​ ​ Guild\n"
"        ​ ​ ​ ​ User\n\n"
"        **Author** can be one of the following:\n"
"        ​ ​ ​ ​ User ID\n"
"        ​ ​ ​ ​ User Mention\n"
"        ​ ​ ​ ​ User Name#123\n\n"
"        **Guild** can be one of the following:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Guild ID\n"
"        ​ ​ ​ ​ Exact guild name\n\n"
"        Example use:\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist remove MyGuildPlaylist https://www.youtube.com/watch?v=MN3x-kAbgFU`\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist remove MyGlobalPlaylist https://www.youtube.com/watch?v=MN3x-kAbgFU --scope Global`\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist remove MyPersonalPlaylist https://www.youtube.com/watch?v=MN3x-kAbgFU --scope User`\n"
"        "
msgstr "Bir çalma listesinden URL ile bir parça çıkar.\n\n"
"         **Kullanım**:\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist remove çalma_listesi_adı_VEYA_idsi url [args]`\n\n"
"        **Seçenekler**:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Bunların hepsi isteğe bağlıdır:\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --scope <scope>\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --author [user]\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --guild [guild] **Bunu sadece bot sahibi kullanabilir**\n\n"
"        **Kapsam** bunlardan biri olabilir:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Global (Küresel)\n"
"        ​ ​ ​ ​ Guild (Sunucu)\n"
"        ​ ​ ​ ​ User (Kullanıcı)\n\n"
"        **Yapımcı** bunlardan biri olabilir:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Kullanıcı IDsi\n"
"        ​ ​ ​ ​ Kullanıcı etiketi\n"
"        ​ ​ ​ ​ Kullanıcı adı#1234\n\n"
"        **Sunucu** bunlardan biri olabilir:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Sunucu IDsi\n"
"        ​ ​ ​ ​ Sunucu tam adı\n\n"
"        Örnek kullanım:\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist remove BenimSunucuÇalmaListem https://www.youtube.com/watch?v=MN3x-kAbgFU`\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist remove BenimKüreselÇalmaListem https://www.youtube.com/watch?v=MN3x-kAbgFU --scope Global`\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist remove BenimKişiselÇalmaListem https://www.youtube.com/watch?v=MN3x-kAbgFU --scope User`\n"
"        "

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1235
msgid "URL not in playlist."
msgstr "URL liste de değil"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1247
msgid "No tracks left, removing playlist."
msgstr "Hiç şarkı kalmadı, playlist kaldırılıyor."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1255
msgid "{num} entries have been removed from the playlist {playlist_name} (`{id}`) [**{scope}**]."
msgstr "{num} girdi {playlist_name} (`{id}`) [**{scope}**] çalma listesinden kaldırıldı."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1269
msgid "The track has been removed from the playlist: {playlist_name} (`{id}`) [**{scope}**]."
msgstr "Parça {playlist_name} (`{id}`) [**{scope}**] çalma listesinden kaldırıldı."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1287
#, docstring
msgid "Save a playlist from a url.\n\n"
"        **Usage**:\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist save name url [args]`\n\n"
"        **Args**:\n"
"        ​ ​ ​ ​ The following are all optional:\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --scope <scope>\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --author [user]\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --guild [guild] **Only the bot owner can use this**\n\n"
"        **Scope** is one of the following:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Global\n"
"        ​ ​ ​ ​ Guild\n"
"        ​ ​ ​ ​ User\n\n"
"        **Author** can be one of the following:\n"
"        ​ ​ ​ ​ User ID\n"
"        ​ ​ ​ ​ User Mention\n"
"        ​ ​ ​ ​ User Name#123\n\n"
"        **Guild** can be one of the following:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Guild ID\n"
"        ​ ​ ​ ​ Exact guild name\n\n"
"        Example use:\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist save MyGuildPlaylist https://www.youtube.com/playlist?list=PLx0sYbCqOb8Q_CLZC2BdBSKEEB59BOPUM`\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist save MyGlobalPlaylist https://www.youtube.com/playlist?list=PLx0sYbCqOb8Q_CLZC2BdBSKEEB59BOPUM --scope Global`\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist save MyPersonalPlaylist https://open.spotify.com/playlist/1RyeIbyFeIJVnNzlGr5KkR --scope User`\n"
"        "
msgstr "Bir URLden bir çalma listesi kaydet.\n\n"
"        **Kullanım**:\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist save isim url [args]`\n\n"
"        **Seçenekler**:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Bunların hepsi isteğe bağlıdır:\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --scope <scope>\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --author [user]\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --guild [guild] **Bunu sadece bot sahibi kullanabilir**\n\n"
"        **Kapsam** bunlardan biri olabilir:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Global (Küresel)\n"
"        ​ ​ ​ ​ Guild (Sunucu)\n"
"        ​ ​ ​ ​ User (Kullanıcı)\n\n"
"        **Yapımcı** bunlardan biri olabilir:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Kullanıcı IDsi\n"
"        ​ ​ ​ ​ Kullanıcı etiketi\n"
"        ​ ​ ​ ​ Kullanıcı adı#1234\n\n"
"        **Sunucu** bunlardan biri olabilir:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Sunucu IDsi\n"
"        ​ ​ ​ ​ Sunucu tam adı\n\n"
"        Örnek Kullanım:\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist save BenimSunucuÇalmaListem https://www.youtube.com/playlist?list=PLx0sYbCqOb8Q_CLZC2BdBSKEEB59BOPUM`\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist save BenimKüreselÇalmaListem https://www.youtube.com/playlist?list=PLx0sYbCqOb8Q_CLZC2BdBSKEEB59BOPUM --scope Global`\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist save BenimKişiselÇalmaListem https://open.spotify.com/playlist/1RyeIbyFeIJVnNzlGr5KkR --scope User`\n"
"        "

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1376
msgid "Playlist {name} (`{id}`) [**{scope}**] saved: {num} tracks added."
msgstr "Çalma listesi {name} (`{id}`) [**{scope}**] kaydedildi: {num} parça eklendi."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1393
msgid "Playlist Couldn't be created"
msgstr "Çalma listesi oluşturulamadı"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1394
msgid "Unable to create your playlist."
msgstr "Çalma listeniz oluşturulamadı."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1411
#, docstring
msgid "Load a playlist into the queue.\n\n"
"        **Usage**:\n"
"        ​ ​ ​ ​` [p]playlist start playlist_name_OR_id [args]`\n\n"
"        **Args**:\n"
"        ​ ​ ​ ​ The following are all optional:\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --scope <scope>\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --author [user]\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --guild [guild] **Only the bot owner can use this**\n\n"
"        **Scope** is one of the following:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Global\n"
"        ​ ​ ​ ​ Guild\n"
"        ​ ​ ​ ​ User\n\n"
"        **Author** can be one of the following:\n"
"        ​ ​ ​ ​ User ID\n"
"        ​ ​ ​ ​ User Mention\n"
"        ​ ​ ​ ​ User Name#123\n\n"
"        **Guild** can be one of the following:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Guild ID\n"
"        ​ ​ ​ ​ Exact guild name\n\n"
"        Example use:\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist start MyGuildPlaylist`\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist start MyGlobalPlaylist --scope Global`\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist start MyPersonalPlaylist --scope User`\n"
"        "
msgstr "Sıraya bir çalma listesi ekle.\n\n"
"        **Kullanım**:\n"
"        ​ ​ ​ ​` [p]playlist start çalma_listesi_adı_VEYA_idsi [args]`\n\n"
"        **Seçenekler**:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Bunların hepsi isteğe bağlıdır:\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --scope <scope>\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --author [user]\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --guild [guild] **Bunu sadece bot sahibi kullanabilir**\n\n"
"        **Kapsam** bunlardan biri olabilir:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Global (Küresel)\n"
"        ​ ​ ​ ​ Guild (Sunucu)\n"
"        ​ ​ ​ ​ User (Kullanıcı)\n\n"
"        **Yapımcı** bunlardan biri olabilir:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Kullanıcı IDsi\n"
"        ​ ​ ​ ​ Kullanıcı etiketi\n"
"        ​ ​ ​ ​ Kullanıcı adı#1234\n\n"
"        **Sunucu** bunlardan biri olabilir:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Sunucu IDsi\n"
"        ​ ​ ​ ​ Sunucu tam adı\n\n"
"        Örnek kullanım:\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist start BenimSunucuÇalmaListem`\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist start BenimKüreselÇalmaListem --scope Global`\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist start BenimKişiselÇalmaListem --scope User`\n"
"        "

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1459
msgid "You need the DJ role to start playing playlists."
msgstr "Çalma listeleri oynatabilmek için DJ rolüne ihtiyacınız var."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1540
msgid "Playlist Enqueued"
msgstr "Playlist sıraya alındı."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1541
msgid "{name} - (`{id}`) [**{scope}**]\n"
"Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}"
msgstr "{name} - (`{id}`) [**{scope}**]\n"
"{num} adet parça sıraya eklendi.{maxlength_msg}"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1587
#, docstring
msgid "Updates all tracks in a playlist.\n\n"
"        **Usage**:\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist update playlist_name_OR_id [args]`\n\n"
"        **Args**:\n"
"        ​ ​ ​ ​ The following are all optional:\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --scope <scope>\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --author [user]\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --guild [guild] **Only the bot owner can use this**\n\n"
"        **Scope** is one of the following:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Global\n"
"        ​ ​ ​ ​ Guild\n"
"        ​ ​ ​ ​ User\n\n"
"        **Author** can be one of the following:\n"
"        ​ ​ ​ ​ User ID\n"
"        ​ ​ ​ ​ User Mention\n"
"        ​ ​ ​ ​ User Name#123\n\n"
"        **Guild** can be one of the following:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Guild ID\n"
"        ​ ​ ​ ​ Exact guild name\n\n"
"        Example use:\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist update MyGuildPlaylist`\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist update MyGlobalPlaylist --scope Global`\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist update MyPersonalPlaylist --scope User`\n"
"        "
msgstr "Bir çalma listesindeki tüm parçaları günceller.\n\n"
"        **Kullanım**:\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist update çalma_listesi_adı_VEYA_idsi [args]`\n\n"
"        **Seçenekler**:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Bunların hepsi isteğe bağlıdır:\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --scope <scope>\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --author [user]\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --guild [guild] **Bunu sadece bot sahibi kullanabilir**\n\n"
"        **Kapsam** bunlardan biri olabilir:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Global (Küresel)\n"
"        ​ ​ ​ ​ Guild (Sunucu)\n"
"        ​ ​ ​ ​ User (Kullanıcı)\n\n"
"        **Yapımcı** bunlardan biri olabilir:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Kullanıcı IDsi\n"
"        ​ ​ ​ ​ Kullanıcı etiketi\n"
"        ​ ​ ​ ​ Kullanıcı adı#1234\n\n"
"        **Sunucu** bunlardan biri olabilir:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Sunucu IDsi\n"
"        ​ ​ ​ ​ Sunucu tam adı\n\n"
"        Example use:\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist update BenimSunucuÇalmaListem`\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist update BenimKüreselÇalmaListem --scope Global`\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist update BenimKişiselÇalmaListem --scope User`\n"
"        "

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1664
msgid "Invalid Playlist"
msgstr "Geçersiz Çalma Listesi"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1665
msgid "Custom playlists cannot be updated."
msgstr "Özel çalma listeleri değiştirilemez."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1706
msgid "Tracks removed"
msgstr "Parçalar kaldırıldı"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1710
#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1730
msgid "Page {page_num}/{total_pages}"
msgstr "{page_num}/{total_pages} sayfa"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1728
msgid "Tracks added"
msgstr "Parçalar eklendi"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1741
msgid "No changes for {name} (`{id}`) [**{scope}**]."
msgstr "{name} (`{id}`) [**{scope}**] üzerinde her hangi bir değişiklik yapılmadı."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1753
#, docstring
msgid "Uploads a playlist file as a playlist for the bot.\n\n"
"        V2 and old V3 playlist will be slow.\n"
"        V3 Playlist made with `[p]playlist download` will load a lot faster.\n\n"
"        **Usage**:\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist upload [args]`\n\n"
"        **Args**:\n"
"        ​ ​ ​ ​ The following are all optional:\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --scope <scope>\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --author [user]\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --guild [guild] **Only the bot owner can use this**\n\n"
"        **Scope** is one of the following:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Global\n"
"        ​ ​ ​ ​ Guild\n"
"        ​ ​ ​ ​ User\n\n"
"        **Author** can be one of the following:\n"
"        ​ ​ ​ ​ User ID\n"
"        ​ ​ ​ ​ User Mention\n"
"        ​ ​ ​ ​ User Name#123\n\n"
"        **Guild** can be one of the following:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Guild ID\n"
"        ​ ​ ​ ​ Exact guild name\n\n"
"        Example use:\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist upload`\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist upload --scope Global`\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist upload --scope User`\n"
"        "
msgstr "Bir çalma listesi dosyasını bot için bir çalma listesi olarak yükler.\n\n"
"        V2 ve eski V3 çalma listeleri yavaştır.\n"
"        `[p]playlist download` ile oluşturulmuş V3 çalma listeleri çok daha hızlı yüklenir.\n\n"
"        **Kullanım**:\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist upload [args]`\n\n"
"        **Seçenekler**:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Bunların hepsi isteğe bağlıdır:\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --scope <scope>\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --author [user]\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --guild [guild] **Bunu sadece bot sahibi kullanabilir**\n\n"
"        **Kapsam** bunlardan biri olabilir:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Global (Küresel)\n"
"        ​ ​ ​ ​ Guild (Sunucu)\n"
"        ​ ​ ​ ​ User (Kullanıcı)\n\n"
"        **Yapımcı** bunlardan biri olabilir:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Kullanıcı IDsi\n"
"        ​ ​ ​ ​ Kullanıcı etiketi\n"
"        ​ ​ ​ ​ Kullanıcı adı#1234\n\n"
"        **Sunucu** bunlardan biri olabilir:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Sunucu IDsi\n"
"        ​ ​ ​ ​ Sunucu tam adı\n\n"
"        Örnek kullanım:\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist upload`\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist upload --scope Global`\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist upload --scope User`\n"
"        "

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1808
msgid "Please upload the playlist file. Any other message will cancel this operation."
msgstr "Lütfen playlist dosyasını yükleyin. Diğer herhangi bir mesaj bu işlemi iptal edecektir."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1819
msgid "No file detected, try again later."
msgstr "Hiçbir dosya gönderilmedi, lütfen tekrar deneyin."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1826
msgid "Upload cancelled."
msgstr "Yükleme iptal edildi"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1830
msgid "Only Red playlist files can be uploaded."
msgstr "Sadece Red çalma listesi dosyaları yüklenebilir."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1838
msgid "Not a valid playlist file."
msgstr "Geçersiz bir playlist dosyası"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1850
msgid "This playlist is too large."
msgstr "Bu çalma listesi çok büyük."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1899
msgid "I'm unable to get a track from Lavalink node at the moment, try again in a few minutes."
msgstr ""

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1920
#, docstring
msgid "Rename an existing playlist.\n\n"
"        **Usage**:\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist rename playlist_name_OR_id new_name [args]`\n\n"
"        **Args**:\n"
"        ​ ​ ​ ​ The following are all optional:\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --scope <scope>\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --author [user]\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --guild [guild] **Only the bot owner can use this**\n\n"
"        **Scope** is one of the following:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Global\n"
"        ​ ​ ​ ​ Guild\n"
"        ​ ​ ​ ​ User\n\n"
"        **Author** can be one of the following:\n"
"        ​ ​ ​ ​ User ID\n"
"        ​ ​ ​ ​ User Mention\n"
"        ​ ​ ​ ​ User Name#123\n\n"
"        **Guild** can be one of the following:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Guild ID\n"
"        ​ ​ ​ ​ Exact guild name\n\n"
"        Example use:\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist rename MyGuildPlaylist RenamedGuildPlaylist`\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist rename MyGlobalPlaylist RenamedGlobalPlaylist --scope Global`\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist rename MyPersonalPlaylist RenamedPersonalPlaylist --scope User`\n"
"        "
msgstr "Varolan bir çalma listesini yeniden adlandır.\n\n"
"        **Kullanım**:\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist rename çalma_listesi_adı_VEYA_idsi yeni_ad [args]`\n\n"
"        **Seçenekler**:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Bunların hepsi isteğe bağlıdır:\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --scope <scope>\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --author [user]\n"
"        ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ --guild [guild] **Bunu sadece bot sahibi kullanabilir**\n\n"
"        **Kapsam** bunlardan biri olabilir:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Global (Küresel)\n"
"        ​ ​ ​ ​ Guild (Sunucu)\n"
"        ​ ​ ​ ​ User (Kullanıcı)\n\n"
"        **Yapımcı** bunlardan biri olabilir:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Kullanıcı IDsi\n"
"        ​ ​ ​ ​ Kullanıcı etiketi\n"
"        ​ ​ ​ ​ Kullanıcı adı#1234\n\n"
"        **Sunucu** bunlardan biri olabilir:\n"
"        ​ ​ ​ ​ Sunucu IDsi\n"
"        ​ ​ ​ ​ Sunucu tam adı\n\n"
"        Örnek kullanım:\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist rename BenimSunucuÇalmaListem SunucuÇalmaListeminYeniAdı`\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist rename BenimKüreselÇalmaListem KüreselÇalmaListeminYeniAdı --scope Global`\n"
"        ​ ​ ​ ​ `[p]playlist rename BenimKişiselÇalmaListem KişiselÇalmaListeminYeniAdı --scope User`\n"
"        "

#: redbot/cogs/audio/core/commands/playlists.py:1997
msgid "'{old}' playlist has been renamed to '{new}' (`{id}`) [**{scope}**]"
msgstr "'{old}' çalma listesinin adı '{new}' (`{id}`) [**{scope}**] olarak değiştirildi"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:38
#, docstring
msgid "List the songs in the queue."
msgstr "Sıradaki şarkıları listeler."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:179
#, docstring
msgid "Clears the queue."
msgstr "Sırayı temizler"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:196
msgid "Unable To Clear Queue"
msgstr "Sıra temizlenemedi"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:197
msgid "You need the DJ role to clear the queue."
msgstr "Sırayı temizleyebilmek için DJ rolüne ihtiyacın var"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:205
msgid "Queue Modified"
msgstr "Sıra üzerinde değişiklik yapıldı"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:205
msgid "The queue has been cleared."
msgstr "Şarkı sırası temizlendi."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:210
#, docstring
msgid "Removes songs from the queue if the requester is not in the voice channel."
msgstr "Eğer sıraya ekleyen kanal da değilse şarkıyı sıradan çıkarır."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:227
msgid "Unable To Clean Queue"
msgstr "Sıra temizlenemedi"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:228
msgid "You need the DJ role to clean the queue."
msgstr "Sırayı temizleyebilmek için DJ rolüne ihtiyacın var"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:243
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:277
msgid "Removed 0 tracks."
msgstr "0 şarkı temizlendi."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:247
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:281
msgid "Removed Tracks From The Queue"
msgstr "Parçalar Sıradan Çıkarıldı"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:248
msgid "Removed {removed_tracks} tracks queued by members outside of the voice channel."
msgstr "{removed_tracks} şarkıları oda da bulunmayan kişi tarafından eklendiği için temizlendi."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:256
#, docstring
msgid "Removes all tracks you requested from the queue."
msgstr "Sıradan belirttiğiniz tüm parçaları çıkartır."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:282
msgid "Removed {removed_tracks} tracks queued by {member.display_name}."
msgstr "{member.display_name} sıraya eklenmiş {removed_tracks} parçaları kaldırıldı."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:289
#, docstring
msgid "Search the queue."
msgstr "Sıra da ara"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:311
#, docstring
msgid "Shuffles the queue."
msgstr "Sırayı karıştırır."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:323
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:330
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:342
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:354
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:361
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:368
#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:376
msgid "Unable To Shuffle Queue"
msgstr "Sıra karıştırılamadı"

#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:324
msgid "You need the DJ role to shuffle the queue."
msgstr "Sırayı karıştırabilmek için DJ rolüne ihtiyacınız var."

#: redbot/cogs/audio/core/commands/queue.py:381
msgid "Queue has been shuffled."
msgstr "Sıra karıştırıldı."