Cog-Creators/Red-DiscordBot

View on GitHub
redbot/cogs/image/locales/pt-BR.po

Summary

Maintainability
Test Coverage
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-21 15:22+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: redgettext 3.4.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Crowdin-Project: red-discordbot\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 289505\n"
"X-Crowdin-Language: pt-BR\n"
"X-Crowdin-File-ID: 11\n"
"Language: pt_BR\n"

#: redbot/cogs/image/image.py:15
#, docstring
msgid "Image related commands."
msgstr "Comandos relacionados a imagens."

#: redbot/cogs/image/image.py:44
#, docstring
msgid "Retrieve pictures from Imgur.\n\n"
"        Make sure to set the Client ID using `[p]imgurcreds`.\n"
"        "
msgstr "Obtém imagens do Imgur.\n\n"
"        Certifique-se de definir o ID de cliente usando `[p]imgurcreds`.\n"
"        "

#: redbot/cogs/image/image.py:52
#, docstring
msgid "Search Imgur for the specified term.\n\n"
"        - `[count]`: How many images should be returned (maximum 5). Defaults to 1.\n"
"        - `<terms...>`: The terms used to search Imgur.\n"
"        "
msgstr "Pesquisar no Imgur com termo especificado.\n\n"
"        - `[count]`: Quantas imagens devem ser retornadas (máximo 5). O padrão é 1.\n"
"        - `<terms...>`: Os termos de busca usados para pesquisar no Imgur.\n"
"        "

#: redbot/cogs/image/image.py:58 redbot/cogs/image/image.py:107
msgid "Image count has to be between 1 and 5."
msgstr "A quantia de imagens deve ser entre 1 e 5."

#: redbot/cogs/image/image.py:65 redbot/cogs/image/image.py:127
msgid "A Client ID has not been set! Please set one with `{prefix}imgurcreds`."
msgstr "Não foi definido um ID de cliente! Por favor, defina um com `{prefix}imgurcreds."

#: redbot/cogs/image/image.py:77
msgid "Your search returned no results."
msgstr "A sua pesquisa não retornou resultados."

#: redbot/cogs/image/image.py:80
msgid "Search results...\n"
msgstr "Resultados da pesquisa...\n"

#: redbot/cogs/image/image.py:87 redbot/cogs/image/image.py:153
msgid "Something went wrong. Error code is {code}."
msgstr "Algo deu errado. O código de erro é {code}."

#: redbot/cogs/image/image.py:99
#, docstring
msgid "Get images from a subreddit.\n\n"
"        - `<subreddit>`: The subreddit to get images from.\n"
"        - `[count]`: The number of images to return (maximum 5). Defaults to 1.\n"
"        - `[sort_type]`: New, or top results. Defaults to top.\n"
"        - `[window]`: The timeframe, can be the past day, week, month, year or all. Defaults to day.\n"
"        "
msgstr "Obtém imagens de um subreddit.\n\n"
"        - `<subreddit>`: O subreddit de onde obter as imagens.\n"
"        - `[quantia=1..5]`: O número de imagens a retornar (máximo 5). O padrão é 1.\n"
"        - `[modo_de_ordenação={new, top}]`: Resultados mais novos ou mais populares. O padrão são as mais populares.\n"
"        - `[window={day, week, month, year, all}]`: A janela de tempo pode ser o último dia, semana, mês, ano ou desde sempre. O padrão é o último dia.\n"
"        "

#: redbot/cogs/image/image.py:117
msgid "Only 'new' and 'top' are a valid sort type."
msgstr "Apenas 'new' (novos) e 'top' (populares) são tipos válidos de ordenação."

#: redbot/cogs/image/image.py:150 redbot/cogs/image/image.py:200
#: redbot/cogs/image/image.py:227
msgid "No results found."
msgstr "Nenhum resultado encontrado."

#: redbot/cogs/image/image.py:159
#, docstring
msgid "Explain how to set imgur API tokens."
msgstr "Explicar como definir tokens de API do Imgur."

#: redbot/cogs/image/image.py:161
msgid "To get an Imgur Client ID:\n"
"1. Login to an Imgur account.\n"
"2. Visit this page https://api.imgur.com/oauth2/addclient.\n"
"3. Enter a name for your application.\n"
"4. Select *Anonymous usage without user authorization* for the auth type.\n"
"5. Set the authorization callback URL to `https://localhost`.\n"
"6. Leave the app website blank.\n"
"7. Enter a valid email address and a description.\n"
"8. Check the captcha box and click next.\n"
"9. Your Client ID will be on the next page.\n"
"10. Run the command `{prefix}set api imgur client_id <your_client_id_here>`.\n"
msgstr "Para obter um ID de cliente do Imgur:\n"
"1. Faça login em uma conta do Imgur;\n"
"2. Visite esta página (https://api.imgur.com/oauth2/addclient);\n"
"3. Digite um nome para seu aplicativo;\n"
"4. Selecione *Uso anônimo sem autorização do usuário* para o tipo de autenticação;\n"
"5. Defina o URL do retorno de chamada de autorização para `https://localhost`;\n"
"6. Deixe o site do aplicativo em branco;\n"
"7. Insira um endereço de e-mail válido e uma descrição;\n"
"8. Verifique a caixa de captcha e clique em seguida;\n"
"9. Seu ID de cliente estará na próxima página;\n"
"10. Execute o comando `{prefix}set api imgur client_id <seu_id_de_cliente_aqui>`.\n"

#: redbot/cogs/image/image.py:180
#, docstring
msgid "Retrieve the first search result from Giphy.\n\n"
"        - `<keywords...>`: The keywords used to search Giphy.\n"
"        "
msgstr "Obtém o primeiro resultado de pesquisa do Giphy.\n\n"
"        - `<palavras_chave...>`: As palavras-chave usadas para pesquisar no Giphy.\n"
"        "

#: redbot/cogs/image/image.py:187 redbot/cogs/image/image.py:214
msgid "An API key has not been set! Please set one with `{prefix}giphycreds`."
msgstr "Uma chave de API não foi definida! Por favor, defina uma com `{prefix}giphycreds."

#: redbot/cogs/image/image.py:202
msgid "Error contacting the Giphy API."
msgstr "Erro ao contatar a API do Giphy."

#: redbot/cogs/image/image.py:207
#, docstring
msgid "Retrieve a random GIF from a Giphy search.\n\n"
"        - `<keywords...>`: The keywords used to generate a random GIF.\n"
"        "
msgstr "Obtém um GIF aleatório de uma pesquisa de Giphy.\n\n"
"        - `<palavras_chave...>`: As palavras-chave usadas para gerar um GIF aleatório.\n"
"        "

#: redbot/cogs/image/image.py:229
msgid "Error contacting the API."
msgstr "Erro ao contatar a API."

#: redbot/cogs/image/image.py:234
#, docstring
msgid "Explains how to set GIPHY API tokens."
msgstr "Explica como definir tokens de API do GIPHY."

#: redbot/cogs/image/image.py:236
msgid "To get a GIPHY API Key:\n"
"1. Login to (or create) a GIPHY account.\n"
"2. Visit this page: https://developers.giphy.com/dashboard.\n"
"3. Press *Create an App*.\n"
"4. Click *Select API*, then *Next Step*.\n"
"5. Add an app name, for example *Red*.\n"
"6. Add an app description, for example *Used for Red's image cog*.\n"
"7. Click *Create App*. You'll need to agree to the GIPHY API Terms.\n"
"8. Copy the API Key.\n"
"9. In Discord, run the command {command}.\n"
msgstr "Para obter uma chave de API do GIPHY:\n"
"1. Faça login (ou crie) uma conta GIPHY;\n"
"2. Visite esta página: (https://developers.giphy.com/dashboard);\n"
"3. Pressione *Criar um aplicativo*;\n"
"4. Clique em *Selecionar API* e, em seguida, *Próximo passo*;\n"
"5. Adicione um nome de aplicativo, por exemplo *Red*;\n"
"6. Adicione uma descrição do aplicativo, por exemplo, *Usado para a cog de imagens do Red*;\n"
"7. Clique em *Criar aplicativo*. Você precisará concordar com os termos da API do GIPHY;\n"
"8. Copie a chave da API;\n"
"9. No Discord, execute o comando {command}.\n"

#: redbot/cogs/image/image.py:249
msgid "<your_api_key_here>"
msgstr "<sua_chave_de_api_aqui>"