Cog-Creators/Red-DiscordBot

View on GitHub
redbot/cogs/trivia/locales/ru-RU.po

Summary

Maintainability
Test Coverage
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-01 01:11+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: redgettext 3.4.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10 >= 2 && n%10 <=4 && (n%100 < 12 || n%100 > 14)) ? 1 : ((n%10 == 0 || (n%10 >= 5 && n%10 <=9)) || (n%100 >= 11 && n%100 <= 14)) ? 2 : 3));\n"
"X-Crowdin-Project: red-discordbot\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 289505\n"
"X-Crowdin-Language: ru\n"
"X-Crowdin-File-ID: 45\n"
"Language: ru_RU\n"

#: redbot/cogs/trivia/checks.py:13 redbot/cogs/trivia/trivia.py:385
msgid "There is no ongoing trivia session in this channel."
msgstr "На этом канале нет текущей сессии викторины."

#: redbot/cogs/trivia/converters.py:18
msgid "`{arg}` is not a number."
msgstr "`{arg}` не является числом."

#: redbot/cogs/trivia/converters.py:20
msgid "`{arg}` is not a finite number."
msgstr "`{arg}` не является конечным числом."

#: redbot/cogs/trivia/schema.py:34
msgid "The trivia list does not contain any questions."
msgstr ""

#: redbot/cogs/trivia/schema.py:39
msgid "{key} key must be a text value."
msgstr ""

#: redbot/cogs/trivia/schema.py:43
msgid "{key} key must be a text value not longer than 1000 characters."
msgstr ""

#: redbot/cogs/trivia/schema.py:48
msgid "{key} key must be a text value not longer than 200 characters."
msgstr ""

#: redbot/cogs/trivia/schema.py:55
msgid "{key} key in {parent_key} must be a positive integer."
msgstr ""

#: redbot/cogs/trivia/schema.py:60
msgid "{key} key in {parent_key} must be a positive number."
msgstr ""

#: redbot/cogs/trivia/schema.py:65
msgid "{key} key in {parent_key} must be a positive number greater than or equal to 4."
msgstr ""

#: redbot/cogs/trivia/schema.py:71 redbot/cogs/trivia/schema.py:74
#: redbot/cogs/trivia/schema.py:82
msgid "{key} key in {parent_key} must be either true or false."
msgstr ""

#: redbot/cogs/trivia/schema.py:79
msgid "{key} key in {parent_key} must be a non-negative number."
msgstr ""

#: redbot/cogs/trivia/schema.py:88
msgid "{key} is not a key that can be specified in {parent_key}."
msgstr ""

#: redbot/cogs/trivia/schema.py:91
msgid "{key} should be a 'key: value' mapping."
msgstr ""

#: redbot/cogs/trivia/schema.py:95
msgid "Value of question {key} is not a list of text values (answers)."
msgstr ""

#: redbot/cogs/trivia/schema.py:101
msgid "A key of question {key} is not a text value."
msgstr ""

#: redbot/cogs/trivia/schema.py:104
msgid "A trivia list should be a 'key: value' mapping."
msgstr ""

#: redbot/cogs/trivia/session.py:21
msgid "I know this one! {answer}!"
msgstr "Я знаю это! {answer}!"

#: redbot/cogs/trivia/session.py:22
msgid "Easy: {answer}."
msgstr "Легко: {answer}."

#: redbot/cogs/trivia/session.py:23
msgid "Oh really? It's {answer} of course."
msgstr "Да неужели? Конечно же это {answer}."

#: redbot/cogs/trivia/session.py:27
msgid "I know this one! ||{answer}!||"
msgstr "Я знаю это! ||{answer}!||"

#: redbot/cogs/trivia/session.py:28
msgid "Easy: ||{answer}.||"
msgstr "Легко: ||{answer}.||"

#: redbot/cogs/trivia/session.py:29
msgid "Oh really? It's ||{answer}|| of course."
msgstr "Правда? Это же ||{answer}||, конечно."

#: redbot/cogs/trivia/session.py:33
msgid "To the next one I guess..."
msgstr "Думаю, в следующий раз повезет..."

#: redbot/cogs/trivia/session.py:34
msgid "Moving on..."
msgstr "Двигаемся дальше..."

#: redbot/cogs/trivia/session.py:35
msgid "I'm sure you'll know the answer of the next one."
msgstr "Я уверена, что вы знаете следующее."

#: redbot/cogs/trivia/session.py:36
msgid "😔 Next one."
msgstr "😔 Следующий."

#: redbot/cogs/trivia/session.py:122
msgid "An unexpected error occurred in the trivia session."
msgstr ""

#: redbot/cogs/trivia/session.py:124
msgid "An unexpected error occurred in the trivia session.\n"
"Check your console or logs for details."
msgstr "В сессии викторины произошла непредвиденная ошибка.\n"
"Проверьте консоль или лог для подробностей."

#: redbot/cogs/trivia/session.py:144
msgid "Question number {num}!"
msgstr "Вопрос №{num}!"

#: redbot/cogs/trivia/session.py:153
msgid "There are no more questions!"
msgstr "Больше нет вопросов!"

#: redbot/cogs/trivia/session.py:161
msgid "{trivia_list} (by {author})"
msgstr "{trivia_list} (автор: {author})"

#: redbot/cogs/trivia/session.py:166
msgid "Starting Trivia: {list_names}"
msgstr "Запуск викторины: {list_names}"

#: redbot/cogs/trivia/session.py:212
msgid "Guys...? Well, I guess I'll stop then."
msgstr "Ребята...? Ну, я думаю, я остановлюсь тогда."

#: redbot/cogs/trivia/session.py:223
msgid " **+1** for me!"
msgstr " **+1** для меня!"

#: redbot/cogs/trivia/session.py:228
msgid "You got it {user}! **+1** to you!"
msgstr "{user}, тебе удалось! **+1** для тебя!"

#: redbot/cogs/trivia/session.py:334
msgid "Congratulations {users}! You have each received {num} {currency} for winning!"
msgstr "Поздравляем {users}! Вы получили {num} {currency} за победу!"

#: redbot/cogs/trivia/session.py:342
msgid "Congratulations {user}! You have received {num} {currency} for winning!"
msgstr "Поздравляем {user}! Вы получили {num} {currency} за победу!"

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:43
msgid "Yes"
msgstr "Да"

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:45
msgid "No"
msgstr "Нет"

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:49
msgid "{seconds} seconds"
msgstr ""

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:55
msgid "Bot gains points"
msgstr ""

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:56
msgid "Answer time limit"
msgstr ""

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:57
msgid "Lack of response timeout"
msgstr ""

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:58
msgid "Points to win"
msgstr ""

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:59
msgid "Answers are revealed on timeout"
msgstr ""

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:60
msgid "Payout multiplier"
msgstr ""

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:61
msgid "Lists are allowed to override settings"
msgstr ""

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:62
msgid "Answers use spoilers"
msgstr ""

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:74
#, docstring
msgid "Play trivia with friends!"
msgstr "Играть в викторину с друзьями!"

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:114
#, docstring
msgid "Manage Trivia settings."
msgstr "Управление настройками викторины."

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:118
#, docstring
msgid "Show the current trivia settings."
msgstr "Показать текущие настройки викторины."

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:120
msgid "Current settings:\n\n"
msgstr ""

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:125
#, docstring
msgid "Set the total points required to win."
msgstr "Установить общее количество очков, необходимое для победы."

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:127
msgid "Score must be greater than 0."
msgstr "Счет должен быть больше 0."

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:131
msgid "Done. Points required to win set to {num}."
msgstr "Готово. Очки, необходимые для победы, равны {num}."

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:135
#, docstring
msgid "Set the maximum seconds permitted to answer a question."
msgstr "Установить максимально разрешенное количество секунд для ответа на вопрос."

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:137
msgid "Must be at least 4 seconds."
msgstr "Должно быть не менее 4 секунд."

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:141
msgid "Done. Maximum seconds to answer set to {num}."
msgstr "Готово. Максимальное количество секунд на ответ - {num}."

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:145
#, docstring
msgid "Set how long until trivia stops due to no response."
msgstr "Установить, через какое время викторина остановится из-за отсутствия ответа."

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:148
msgid "Must be larger than the answer time limit."
msgstr "Должно быть больше, чем время ответа."

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:152
msgid "Done. Trivia sessions will now time out after {num} seconds of no responses."
msgstr "Готово. Сеансы викторины теперь будут иметь время ожидания после {num} секунд отсутствия ответов."

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:159
#, docstring
msgid "Allow/disallow trivia lists to override settings."
msgstr "Разрешить/запретить спискам викторины перезаписывать настройки."

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:164
msgid "Done. Trivia lists can now override the trivia settings for this server."
msgstr "Готово. Списки викторины теперь могут перезаписывать настройки викторины для этого сервера."

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:168
msgid "Done. Trivia lists can no longer override the trivia settings for this server."
msgstr "Готово. Списки викторины больше не могут перезаписывать настройки викторины для этого сервера."

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:176
#, docstring
msgid "Set if bot will display the answers in spoilers.\n\n"
"        If enabled, the bot will use spoilers to hide answers.\n"
"        "
msgstr "Устанавливает, будет ли бот отображать ответы в спойлерах.\n\n"
"        Если включено, бот будет использовать спойлеры для сокрытия ответов.\n"
"        "

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:183
msgid "Done. I'll put the answers in spoilers next time."
msgstr "Выполнено. В следующий раз я буду помещать ответы в спойлеры."

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:185
msgid "Alright, I won't use spoilers to hide answers anymore."
msgstr "Хорошо, я больше не буду использовать спойлеры, чтобы скрыть ответы."

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:189
#, docstring
msgid "Set whether or not the bot gains points.\n\n"
"        If enabled, the bot will gain a point if no one guesses correctly.\n"
"        "
msgstr "Установить, будет ли бот набирать очки.\n\n"
"        Если включено, то бот будет получать очки, если никто не угадает правильно.\n"
"        "

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:196
msgid "Done. I'll now gain a point if users don't answer in time."
msgstr "Готово. Теперь я буду получать очки, если пользователи не ответят вовремя."

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:198
msgid "Alright, I won't embarrass you at trivia anymore."
msgstr "Хорошо, я не буду больше смущать вас в викторине."

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:202
#, docstring
msgid "Set whether or not the answer is revealed.\n\n"
"        If enabled, the bot will reveal the answer if no one guesses correctly\n"
"        in time.\n"
"        "
msgstr "Устанавливает, будет ли ответ раскрыт или нет.\n\n"
"        Если включено, бот покажет ответ, если никто не угадает\n"
"        вовремя.\n"
"        "

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:210
msgid "Done. I'll reveal the answer if no one knows it."
msgstr "Готово. Я буду раскрывать ответ, если его никто не знает."

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:212
msgid "Alright, I won't reveal the answer to the questions anymore."
msgstr "Хорошо, я больше не буду раскрывать ответы на вопросы."

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:218
#, docstring
msgid "Set the payout multiplier.\n\n"
"        This can be any positive decimal number. If a user wins trivia when at\n"
"        least 3 members are playing, they will receive credits. Set to 0 to\n"
"        disable.\n\n"
"        The number of credits is determined by multiplying their total score by\n"
"        this multiplier.\n"
"        "
msgstr "Установите множитель выплат.\n\n"
"        Это может быть любое положительное десятичное число. Если пользователь выигрывает в викторине, когда в игру играют как минимум\n"
"        3 человека, они получат кредиты. Установите значение 0, чтобы\n"
"        отключить.\n\n"
"        Количество кредитов определяется путем умножения общего количества очков на\n"
"        этот множитель.\n"
"        "

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:229
msgid "Multiplier must be at least 0."
msgstr "Множитель должен быть не менее 0."

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:233
msgid "Done. Payout multiplier set to {num}."
msgstr "Готово. Множитель выплат установлен на {num}."

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:235
msgid "Done. I will no longer reward the winner with a payout."
msgstr "Готово. Я больше не буду награждать победителя выплатой."

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:240
#, docstring
msgid "Manage Custom Trivia lists."
msgstr "Управление пользовательскими списками викторин."

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:245
#, docstring
msgid "List uploaded custom trivia."
msgstr "Список загруженных пользовательских викторин."

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:247
msgid "No custom Trivia lists uploaded."
msgstr "Пользовательские списки викторин не загружены."

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:263 redbot/cogs/trivia/trivia.py:270
msgid "Uploaded trivia lists"
msgstr "Загруженные списки викторин"

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:280
#, docstring
msgid "Upload a trivia file."
msgstr "Загрузите файл с викториной."

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:282
msgid "Supply a file with next message or type anything to cancel."
msgstr "Отправьте файл со следующим сообщением или введите любой текст для отмены."

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:288
msgid "You took too long to upload a list."
msgstr "Вы слишком долго загружали список."

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:291
msgid "You have cancelled the upload process."
msgstr "Вы отменили процесс загрузки."

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:299
msgid "Invalid syntax:\n"
msgstr ""

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:302
msgid "There was an error parsing the trivia list. See logs for more info."
msgstr "Произошла ошибка при разборе списка викторин. Посмотрите лог для получения дополнительной информации."

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:307
msgid "The custom trivia list was not saved. The file does not follow the proper data format.\n"
"{schema_error}"
msgstr "Пользовательский список викторин не был сохранен. Файл не соответствует правильному формату данных.\n"
"{schema_error}"

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:316
#, docstring
msgid "Delete a trivia file."
msgstr "Удалить файл с викториной."

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:320
msgid "Trivia {filename} was deleted."
msgstr "Викторина {filename} была удалена."

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:322
msgid "Trivia file was not found."
msgstr "Файл с викториной не найден."

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:327
#, docstring
msgid "Start trivia session on the specified category.\n\n"
"        You may list multiple categories, in which case the trivia will involve\n"
"        questions from all of them.\n"
"        "
msgstr "Начните сеанс викторин по указанной категории.\n\n"
"        Вы можете перечислить несколько категорий, в этом случае в викторине будут участвовать\n"
"        вопросы из всех категорий.\n"
"        "

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:335
msgid "There is already an ongoing trivia session in this channel."
msgstr "На этом канале уже идет сессия викторины."

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:346
msgid "Invalid category `{name}`. See `{prefix}trivia list` for a list of trivia categories."
msgstr "Неверная категория `{name}`. См. `{prefix}trivia list` для списка категорий."

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:353
msgid "There was an error parsing the trivia list for the `{name}` category. It may be formatted incorrectly."
msgstr "При анализе списка викторины для категории `{name}` произошла ошибка. Возможно, он отформатирован неправильно."

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:368
msgid "The trivia list was parsed successfully, however it appears to be empty!"
msgstr "Список викторины был успешно проанализирован, однако он, кажется, пустой!"

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:382
#, docstring
msgid "Stop an ongoing trivia session."
msgstr "Остановить текущий сеанс викторины."

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:389
msgid "Trivia stopped."
msgstr "Викторина остановлена."

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:393
#, docstring
msgid "List available trivia categories."
msgstr "Список доступных категорий викторины."

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:398 redbot/cogs/trivia/trivia.py:404
msgid "Available trivia lists"
msgstr "Доступные списки викторины"

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:412
#, docstring
msgid "Get information about a trivia category."
msgstr ""

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:417
msgid "Category {name} does not exist. See {command} for the list of available trivia categories."
msgstr ""

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:424
msgid "There was an error parsing the trivia list for the {name} category. It may be formatted incorrectly."
msgstr ""

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:433
msgid "\"{category}\" Category Details"
msgstr ""

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:437
msgid "Authors"
msgstr ""

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:437
msgid "Not provided."
msgstr ""

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:439
msgid "Question count"
msgstr ""

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:441
msgid "Custom"
msgstr ""

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:447
msgid "Description"
msgstr ""

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:450
msgid "No description provided for this category."
msgstr ""

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:457
msgid "Config"
msgstr ""

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:467
#, docstring
msgid "Leaderboard for trivia.\n\n"
"        Defaults to the top 10 of this server, sorted by total wins. Use\n"
"        subcommands for a more customised leaderboard.\n"
"        "
msgstr "Таблица лидеров для викторин.\n\n"
"        По умолчанию отображает 10 лучших на этом сервере, отсортированных по общему количеству побед. Используйте\n"
"        подкоманды для получения более настраиваемой таблицы лидеров.\n"
"        "

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:482
#, docstring
msgid "Leaderboard for this server.\n\n"
"        `<sort_by>` can be any of the following fields:\n"
"         - `wins`  : total wins\n"
"         - `avg`   : average score\n"
"         - `total` : total correct answers\n"
"         - `games` : total games played\n\n"
"        `<top>` is the number of ranks to show on the leaderboard.\n"
"        "
msgstr "Таблица лидеров для этого сервера.\n\n"
"        `<sort_by>` может быть любым из следующих строк:\n"
"         - `wins` : общее количество побед\n"
"         - `avg` : средний счёт\n"
"         - `total` : общее количество правильных ответов\n"
"         - `games` : общее количество сыгранных игр\n\n"
"        `<top>` - это количество рангов, которые будут отображаться в таблице лидеров.\n"
"        "

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:495 redbot/cogs/trivia/trivia.py:524
msgid "Unknown field `{field_name}`, see `{prefix}help trivia leaderboard server` for valid fields to sort by."
msgstr "Неизвестное поле `{field_name}`, см. `{prefix}help trivia leaderboard server` действительные поля для сортировки."

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:511
#, docstring
msgid "Global trivia leaderboard.\n\n"
"        `<sort_by>` can be any of the following fields:\n"
"         - `wins`  : total wins\n"
"         - `avg`   : average score\n"
"         - `total` : total correct answers from all sessions\n"
"         - `games` : total games played\n\n"
"        `<top>` is the number of ranks to show on the leaderboard.\n"
"        "
msgstr "Глобальная таблица лидеров.\n\n"
"        `<sort_by>` может быть любым из следующих строк:\n"
"         - `wins` : общее количество побед\n"
"         - `avg` : средний счёт\n"
"         - `total` : общее количество правильных ответов за все сессии\n"
"         - `games` : общее количество сыгранных игр\n\n"
"        `<top>` - это количество рангов, которые будут отображаться в таблице лидеров.\n"
"        "

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:579
msgid "There are no scores on record!"
msgstr "Нет счетов в записи!"

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:609
msgid "Rank"
msgstr "Ранг"

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:610
msgid "Member"
msgstr "Участник"

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:611
msgid "Wins"
msgstr "Побед"

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:612
msgid "Games Played"
msgstr "Игр сыграно"

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:613
msgid "Total Score"
msgstr "Общий счет"

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:614
msgid "Average Score"
msgstr "Средний счет"

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:723
msgid "{filename} is a reserved trivia name and cannot be replaced.\n"
"Choose another name."
msgstr "{filename} является зарезервированным именем викторин и не может быть заменен.\n"
"Выбери другое имя."

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:732
msgid "{filename} already exists. Do you wish to overwrite?"
msgstr "{filename} уже существует. Вы хотите перезаписать?"

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:754
msgid "You took too long answering."
msgstr "Вы слишком долго отвечали."

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:758
msgid "I am not replacing the existing file."
msgstr "Я не заменяю существующий файл."

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:771
msgid "There was an error saving the file.\n"
"Please check the filename and try again, as it could be longer than your system supports."
msgstr ""

#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:778
msgid "Saved Trivia list as {filename}."
msgstr "Список викторин сохранен как {filename}."