Cog-Creators/Red-DiscordBot

View on GitHub
redbot/core/commands/locales/bg-BG.po

Summary

Maintainability
Test Coverage
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-20 22:28+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: redgettext 3.4.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Crowdin-Project: red-discordbot\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 289505\n"
"X-Crowdin-Language: bg\n"
"X-Crowdin-File-ID: 188\n"
"Language: bg_BG\n"

#: redbot/core/commands/converter.py:87
msgid "`{unit}` is not a valid unit of time for this command"
msgstr "`{unit}` не е валидна единица за време на тази команда"

#: redbot/core/commands/converter.py:148 redbot/core/commands/converter.py:216
msgid "The time set is way too high, consider setting something reasonable."
msgstr "Зададеното време е твърде високо, помислете за настройка на нещо разумно."

#: redbot/core/commands/converter.py:152
msgid "This amount of time is too large for this command. (Maximum: {maximum})"
msgstr "Този период от време е твърде голям за тази команда. (Максимум: {maximum})"

#: redbot/core/commands/converter.py:156 redbot/core/commands/converter.py:165
msgid "0 seconds"
msgstr ""

#: redbot/core/commands/converter.py:161
msgid "This amount of time is too small for this command. (Minimum: {minimum})"
msgstr "Този период от време е твърде малък за тази команда. (Минимум: {minimum})"

#: redbot/core/commands/converter.py:245
msgid "'{input}' doesn't look like a valid user ID."
msgstr "„{input}“ не изглежда като валиден потребителски идентификатор."

#: redbot/core/commands/converter.py:268
msgid "`{arg}` is not a number."
msgstr ""

#: redbot/core/commands/converter.py:270
msgid "`{arg}` is not a finite number."
msgstr ""

#: redbot/core/commands/converter.py:293
msgid "Missing a key or value."
msgstr ""

#: redbot/core/commands/converter.py:299
msgid "Unexpected key `{key}`."
msgstr ""

#: redbot/core/commands/converter.py:533
msgid "Command \"{arg}\" not found."
msgstr "Командата \"{arg}\" не е намерена."

#: redbot/core/commands/converter.py:543
msgid "Cog \"{arg}\" not found."
msgstr "Cog \"{arg}\" не е намерен."

#: redbot/core/commands/help.py:125 redbot/core/commands/help.py:144
msgid "No"
msgstr "Не"

#: redbot/core/commands/help.py:127
msgid "Yes"
msgstr "Да"

#: redbot/core/commands/help.py:133
msgid "Disabled"
msgstr "Деактивирано"

#: redbot/core/commands/help.py:138
msgid "\n"
"Custom Tagline: {tag}"
msgstr "\n"
"Персонализиран мотив: {tag}"

#: redbot/core/commands/help.py:145
msgid "Yes, reactions"
msgstr ""

#: redbot/core/commands/help.py:146
msgid "Yes, buttons"
msgstr ""

#: redbot/core/commands/help.py:147
msgid "Yes, buttons with select menu"
msgstr ""

#: redbot/core/commands/help.py:148
msgid "Yes, select menu only"
msgstr ""

#: redbot/core/commands/help.py:152
msgid "Maximum characters per page: {page_char_limit}\n"
"Maximum pages per guild (only used if menus are not used): {max_pages_in_guild}\n"
"Help is a menu: {use_menus}\n"
"Help shows hidden commands: {show_hidden}\n"
"Help shows commands aliases: {show_aliases}\n"
"Help only shows commands which can be used: {verify_checks}\n"
"Help shows unusable commands when asked directly: {verify_exists}\n"
"Delete delay: {delete_delay}\n"
"React with a checkmark when help is sent via DM: {use_tick}\n"
"Reaction timeout (only used if menus are used): {react_timeout} seconds{tagline_info}"
msgstr "Максимален брой знаци на страница: {page_char_limit}\n"
"Максимален брой страници на гилдия (използва се само ако не се използват менюта): {max_pages_in_guild}\n"
"Помощта е меню: {use_menus}\n"
"Помощта показва скрити команди: {show_hidden}\n"
"Помощта показва псевдоними на команди: {show_aliases}\n"
"Помощта показва само команди, които могат да се използват: {verify_checks}\n"
"Помощта показва неизползваеми команди, когато бъдат запитани директно: {verify_exists}\n"
"Закъснение за изтриване: {delete_delay}\n"
"Реагирайте с отметка, когато се изпрати помощ чрез DM: {use_tick}\n"
"Време за изчакване на реакция (използва се само ако се използват менюта): {react_timeout} секунди{tagline_info}"

#: redbot/core/commands/help.py:303
msgid "Type {command1} for more info on a command. You can also type {command2} for more info on a category."
msgstr "Въведете {command1} за повече информация относно дадена команда. Можете също да въведете {command2} за повече информация относно категория."

#: redbot/core/commands/help.py:355
msgid "Syntax: {command_signature}"
msgstr "Синтаксис: {command_signature}"

#: redbot/core/commands/help.py:361
msgid "Aliases"
msgstr "Псевдоними"

#: redbot/core/commands/help.py:361
msgid "Alias"
msgstr "Псевдоним"

#: redbot/core/commands/help.py:382
msgid "{aliases} and {number} more aliases."
msgstr "{aliases} и {number} са псевдоними."

#: redbot/core/commands/help.py:386
msgid "{aliases} and one more alias."
msgstr "{aliases} и още един псевдиним."

#: redbot/core/commands/help.py:433 redbot/core/commands/help.py:435
#: redbot/core/commands/help.py:447
msgid "Subcommands:"
msgstr "Подкоманди:"

#: redbot/core/commands/help.py:435 redbot/core/commands/help.py:613
msgid " (continued)"
msgstr " (продължение)"

#: redbot/core/commands/help.py:509 redbot/core/commands/help.py:769
#: redbot/core/commands/help.py:784 redbot/core/commands/help.py:805
msgid "{ctx.me.display_name} Help Menu"
msgstr "{ctx.me.display_name} Помощно Меню"

#: redbot/core/commands/help.py:556
msgid "*Page {page_num} of {page_count}*\n"
"{content_description}"
msgstr "*Страница {page_num} от {page_count}*\n"
"{content_description}"

#: redbot/core/commands/help.py:611 redbot/core/commands/help.py:613
#: redbot/core/commands/help.py:625
msgid "Commands:"
msgstr "Команди:"

#: redbot/core/commands/help.py:664 redbot/core/commands/help.py:693
#: redbot/core/commands/help.py:706
msgid "No Category:"
msgstr "Без категория:"

#: redbot/core/commands/help.py:677
msgid "{title} (continued)"
msgstr "{title} (продължение)"

#: redbot/core/commands/help.py:780
msgid "Help topic for {command_name} not found."
msgstr "Помощната тема за {command_name} не е намерена."

#: redbot/core/commands/help.py:799
msgid "Command {command_name} has no subcommand named {not_found}."
msgstr "Командата {command_name} няма подкоманда с име {not_found}."

#: redbot/core/commands/help.py:904
msgid "I couldn't send the help message to you in DM. Either you blocked me or you disabled DMs in this server."
msgstr "Не можах да ви изпратя помощното съобщение в DM. Или ме блокирахте, или сте деактивирали DM на този сървър."

#: redbot/core/commands/help.py:940
#, docstring
msgid "\n"
"    I need somebody\n"
"    (Help) not just anybody\n"
"    (Help) you know I need someone\n"
"    (Help!)\n"
"    "
msgstr "\n"
"Нуждая се от някого\n"
" (Помощ) не кой да е\n"
" (Помощ) знаеш, че имам нужда от някой\n"
" (Помогне!)    "