Discord-InterChat/InterChat

View on GitHub
locales/es.yml

Summary

Maintainability
Test Coverage
rules:
  rules: |
    ### Rules:
    These rules are in place to make a safe and enjoyable experience for everyone. Read and follow them carefully:

    1. **No NSFW, NSFL, or Gore Content**
      -# Applies to profile images, usernames, explicit images, videos, and text.
    2. **No Racism or Discrimination**
      -# Treat everyone respectfully and kindly. Hate speech and slurs are prohibited.
    3. **No Sexual Content**
      -# This includes suggestive jokes, gifs, and any other form of innuendo. Keep it friendly for everyone.
    4. **No Advertising or Self-Promotion**
      -# Avoid sharing links to personal servers, social media, or other bots on InterChat.
    5. **No Harassment or Doxxing**
      -# Respect everyone’s privacy and well-being. Harassment, doxxing, and encouraging self-harm are strictly forbidden.
    6. **No Spam or Flooding**
      -# Don’t send repetitive messages or flood the chat. Excessive spamming may result in harsher penalties and impacts bot performance.
    7. **No Controversial Discussions**
      -# Maintain a friendly, welcoming environment for everyone. Avoid discussing politics, religion, or other controversial topics.
    8. **Use Common Sense**
      -# If you think something might not be appropriate, avoid it.
    9. **Report Violations**
      -# Use the `Apps > Message Info/Report` command to notify moderators of any rule-breaking content.

    And remember to follow [Discord's Terms of Service](https://discord.com/terms) and [Community Guidelines](https://discord.com/guidelines).
  welcome: |
    {emoji} Hey {user}, welcome to InterChat!
    To use InterChat you need to accept the guidelines. Please read and accept them by clicking continue.
  accepted: |
    {emoji} Welcome to InterChat! You have accepted the rules and are now ready to chat with members from other servers!
    If you are not already in a hub, use `/hub browse` to join one and start chatting. We have a simple [wiki and guide]({guide}) for more tips and tricks. Good luck!
  alreadyAccepted: '{emoji} You have already accepted the rules. You can now use InterChat to its full extent.'
vote:
  description: "## Vote por Interchat\nAl votar, nos apoya ayudando a Interchat a clasificar más alto en las búsquedas. Solo toma un par de clics pero nos ayuda enormemente. ¡Apreciamos profundamente su voto, cada uno cuenta!"
  footer: '¡Gracias por apoyar!'
network:
  accountTooNew: '{emoji} {user} Su cuenta es demasiado nueva para enviar mensajes usando InterChat. Por favor, inténtelo de nuevo más tarde.'
  deleteSuccess: '{emoji} El mensaje de {user} se ha eliminado de __**{deleted} de {total}**__ servidores.'
  editSuccess: '{emoji} El mensaje de {user} se ha editado en __**{edited} de {total}**__ servidores.'
  onboarding:
    embed:
      title: '👋 ¡Hola, bienvenido a {hubName}!'
      description: |
        Para mantener las cosas organizadas, se recomienda usar un canal separado solo para este centro. Pero no se preocupe, siempre puede cambiar esto más tarde.

        **Cómo funciona:** La red InterChat es como un puente mágico que vincula los canales en diferentes servidores que están con nosotros en este centro. Obtenga más información en nuestra [Guía]({docs_link}).
      footer: Red InterChat | Version {version}
    inProgress: 'Ya ha habido un intento de unirse a un centro de {emoji}. Por favor, cancelelo o espere a que se complete.'
blacklist:
  success: '{emoji} **{name}** ¡ha sido con éxito en la lista negra!'
  removed: '{emoji} **{name}** ¡se ha eliminado de la lista negra!'
  modal:
    reason:
      label: Razón
      placeholder: Razón de la lista negra
    duration:
      label: Duración
      placeholder: 'Duración de la lista negra. Por ejemplo: 1d, 1w, 1m, 1y. Deje en blanco para que sea permanente.'
  user:
    alreadyBlacklisted: '{emoji} Este usuario ya está en la lista negra.'
    easterEggs:
      blacklistBot: No puedes incluirme en la lista negra wtf.
  server:
    alreadyBlacklisted: '{emoji} Este servidor ya está en la lista negra.'
    unknownError: Error al agregar a la lista negra a **{server}**. Consulte a los desarrolladores para obtener más información.
  list:
    user: |
      **ID de usuario:** {id}
      **Moderador:** {moderator}
      **Razón:** {reason}
      **Expira:** {expires}
    server: |
      **ID del servidor:** {id}
      **Moderador:** {moderator}
      **Razón:** {reason}
      **Expira:** {expires}
msgInfo:
  buttons:
    message: Información del mensaje
    server: Información del servidor
    user: Información del usuario
    report: Reportar
  report:
    notEnabled: '{emoji} Este centro no tiene habilitado la acción de reportar.'
    success: '{emoji} Reporte enviado correctamente. ¡Gracias!'
invite: |
  Gracias por elegir invitar a InterChat. ¡Haga clic en el botón de abajo para invitarme!

  - **Servidor de soporte:** {invite_emoji}
connection:
  notFound: '{emoji} Conexión no válida. Verifique el ID del canal o seleccione de las opciones mostradas.'
  channelNotFound: '{emoji} No se puede encontrar el canal conectado. Para hablar nuevamente, elija un nuevo canal.'
  alreadyConnected: '{emoji} El canal {channel} ya está conectado a un centro.'
  switchChannel: '{emoji} Seleccione un canal para cambiar a usar el menú Seleccionar a continuación:'
  switchCalled: '{emoji} Interruptor de canal llamado, use el comando nuevamente para ver una nueva conexión.'
  switchSuccess: '{emoji} El canal ha sido conmutado. Ahora está conectado desde **{channel}**.'
  inviteRemoved: '{emoji} Invitación del servidor eliminada para este centro.'
  inviteInvalid: '{emoji} La invitación es inválida. Asegúrese de haber ingresado un enlace de invitación válido.'
  inviteAdded: '{emoji} Se ha agregado la invitación. Otros ahora pueden unirse a este servidor utilizando el comando `APPS> Información del mensaje/Informe ''.'
  emColorInvalid: '{emoji} Color no válido. Asegúrese de haber ingresado un código de color hexadecimal válido.'
  emColorChange: '{emoji} Se estableció el color exitosamente: {action}'
  embed:
    title: Detalles de la conexión
    fields:
      hub: Centro
      channel: Canal
      invite: Invitar
      connected: Conectada
      emColor: Color del embed
      compact: Modo compacto
      profanity: Filtro de blasfemias
    footer: Use el botón y el menú desplegable a continuación para administrar su conexión.
  selects:
    placeholder: '🛠️ Seleccione una opción a continuación para administrar su conexión.'
  unpaused:
    desc: |
      ### {tick_emoji} Conexión sin aliento

      Conexión no puesta para {channel}! Los mensajes del Hub comenzarán a entrar al canal y puede enviar mensajes al Hub nuevamente.
    tips: |
      **💡 Tip:** use {pause_cmd} para pausar la conexión o {edit_cmd} para configurar los colores de incrustación, alternar el filtro de blasfemias y más.
  paused:
    desc: |
      ### {clock_emoji} Conexión pausada
      Conexión pausada para {channel}! Los mensajes del centro ya no entrarán en el canal y sus mensajes no se les transmitirá.
    tips: |
      **💡 consejo:** use {unpause_cmd} para impausar la conexión o {leave_cmd} para dejar de recibir mensajes permanentemente.
hub:
  notFound: '{emoji} No se puede encontrar HUB. Asegúrese de haber ingresado el nombre correcto del concentrador.'
  notFound_mod: '{emoji} No se puede encontrar HUB. Asegúrese de haber ingresado el nombre correcto del concentrador y de que usted sea el propietario o un moderador del Hub.'
  alreadyJoined: '{emoji} Ya se ha unido a **{hub}** de {channel}!'
  invalidChannel: '{emoji} El canal no es válido. ¡Solo se admiten los canales de texto y hilo!'
  invalidImgurUrl: '{emoji} URL de imagen no válida para icono o banner. Asegúrese de haber ingresado una URL de imagen de Imgur válida que no es una galería o álbum.'
  join:
    success: |
      ¡Hub **{hub}** de {channel}! Dé alrededor de **5 minutos** para que los mensajes comiencen a aparecer. Mientras tanto, puede usar `/Connection` para explorar varias personalizaciones para esta conexión. Use `/Hub Leave` para dejar el centro.
  servers:
    total: 'Servidores conectados actuales: {from}-{to} / **{total}**'
    noConnections: '{emoji} Ningún servidor se ha unido a este centro todavía. Use `/Hub Join` para unirse a este centro.'
    notConnected: "{emoji} Ese servidor no es parte de **{hub}**."
    connectionInfo: |
      Canal: #{channelName} `({channelId})`
      Unido a: {joinedAt}
      Invitar: {invite}
      Conectado: {connected}
  create:
    modal:
      title: Crear centro
      name:
        label: Nombre
        placeholder: Ingrese un nombre para su centro.
      description:
        label: Descripción
        placeholder: Ingrese una descripción para su centro.
      icon:
        label: URL de icono
        placeholder: Ingrese una URL de imagen Imgur.
      banner:
        label: URL de banner
        placeholder: Ingrese una URL de imagen Imgur.
    maxHubs: '{emoji} Has alcanzado el número máximo de centros (3) que puedes crear. Elimine un centro antes de crear otro.'
    invalidName: '{emoji} Nombre de la concentración no válida. No debe contener `discord`,`clyde` o `/`. Elija otro nombre.'
    nameTaken: '{emoji} Este nombre del centro ya está tomado. Elija otro nombre.'
    success: |
      ### Hub creado!

      ¡Felicidades! Su centro privado, **{name}**, se ha creado con éxito.
      Para unirse, cree una invitación usando `/Hub Invite Create` y comparta el código generado. Luego únete a usar `/Hub Join`.

      - **Generar invitación:** `/Hub Invite Create`
      - **Gestión del Hub:** `/Hub Management`
      - **Unirse al Hub:** `/HUB Join`
      - **Editar Hub:** `/Hub Management`
      - **Agregar moderadores:** `/Hub Moderator Add`

      Obtenga más información sobre los centros en nuestra [Guía]({docs_link}). Une el [servidor de soporte]({support_invite}) para obtener ayuda.
  delete:
    confirm: '¿Estás seguro de que desea eliminar **{hub}**? Esta acción es irreversible. Todos los servidores conectados, invitaciones y datos de mensajes se eliminarán de este centro.'
    ownerOnly: '{emoji} Solo el propietario de este centro puede eliminarlo.'
    success: '{emoji} Hub **{hub}** ha sido eliminado.'
    cancelled: '{emoji} La eliminación de concentración ha sido cancelada.'
  browse:
    joinConfirm: |
      ¿Estás seguro de que deseas unirte {hub} de {channel}?

      **Nota:** Siempre puede cambiar esto más tarde usando `/Connection`.
    joinFooter: '¿Quieres usar un canal diferente? Use el menú desplegable a continuación.'
    noHubs: '{emoji} No hay centros enumerados aquí en este momento. ¡Por favor, inténtelo de nuevo más tarde!'
    rating:
      invalid: Calificación no válida. Debe ingresar un número entre 1 y 5.
      success: Calificación presentada! Gracias por tus comentarios.
  invite:
    create:
      success: |
        ### Invitación creada!

        Su invitación ha sido creada con éxito. Otros ahora pueden unirse a este centro utilizando el comando `/HUB Join`.

        - **Únete usando:** `/HUB INVITE: {inviteCode}`
        - **View Invites:** `/Hub Invited List`
        - **Expiración:** {expiry}
        - **Usos**: ∞

        __Learn más sobre los centros en nuestra [Guía]({docs_link}) .__.
    revoke:
      invalidCode: '{emoji} Código de invitación no válido. Asegúrese de haber ingresado un código de invitación válido.'
      success: '{emoji} Invitación {inviteCode} revocada.'
    list:
      title: '**Invitar códigos:**'
      noInvites: '{emoji} Este centro aún no tiene invitaciones. Use `/Hub Invite Create` para crear uno.'
      notPrivate: '{emoji} Solo los centros privados pueden tener invitaciones. Use `/Hub Management` para que este centro sea privado.'
  joined:
    noJoinedHubs: '{emoji} Este servidor aún no se ha unido a ningún centro. Use `/Hub Browse` para ver una lista de centros.'
    joinedHubs: Este servidor es parte de **{total}** Hub(s). Use `/Hub Leave` para dejar un centro.
  leave:
    noHub: '{emoji} ese canal no es válido o no ha unido ningún centro.'
    confirm: '¿Estás seguro de que deseas dejar **{hub}** de {channel}? No se enviarán más mensajes a este servidor desde este centro.'
    confirmFooter: Confirme usando el botón a continuación en 10 segundos.
    success: '{emoji} dejó el concentrador de {channel}. No se enviarán más mensajes a este servidor desde este centro. Puede reunirse usando `/Hub Join`.'
  moderator:
    noModerators: '{emoji} Este centro todavía no tiene moderadores. Use el moderador `/Hub Add` para agregar uno.'
    add:
      success: '{emoji} **{user}** se ha agregado como moderador de posición **{position}**.'
      alreadyModerator: '{emoji} **{user}** ya es un moderador.'
    remove:
      success: '{emoji} **{user}** se ha eliminado como moderador.'
      notModerator: '{emoji} **{user}** no es un moderador.'
      notOwner: '{emoji} Solo el propietario de este centro puede eliminar un administrador.'
    update:
      success: "{emoji} **{user}** 'La posición se ha actualizado a **{position}**."
      notModerator: '{emoji} **{user}** no es un moderador.'
      notAllowed: "{emoji} Solo los administradores de centros pueden actualizar la posición de un moderador."
      notOwner: "{emoji} Solo el propietario de este centro puede actualizar la posición de un administrador."
  manage:
    enterImgurUrl: Ingrese una URL de imagen de Imgur válida que no sea una galería o álbum.
    icon:
      changed: El icono del centro cambió con éxito.
      modal:
        title: Cambiar el ícono
        label: URL de icono
      selects:
        label: Cambiar el ícono
        description: Cambie el icono de este centro.
    description:
      changed: La descripción del concentrador cambió con éxito.
      modal:
        title: Cambiar Descripción
        label: Descripción
        placeholder: Ingrese una descripción para este centro.
      selects:
        label: Cambiar Descripción
        description: Cambie la descripción de este centro.
    banner:
      changed: Hub Banner cambió con éxito.
      removed: Banner de concentrador eliminado con éxito.
      modal:
        title: Banner de cambio
        label: URL de banner
      selects:
        label: Banner de cambio
        description: Cambia la pancarta de este centro.
    visibility:
      success: '{emoji} La visibilidad del centro cambió correctamente a **{visibility}**.'
      selects:
        label: Cambiar la visibilidad
        description: Haz este centro público o privado.
    logs:
      title: Configurar registros
      reset: '{emoji} Se reinició con éxito la configuración de registros para `{type}`.'
      roleSuccess: '{emoji} registros de tipo `{type}` ahora mencionará {role}!'
      channelSuccess: '{emoji} registros de tipo `{type}` se enviará a {channel} de ahora!'
      channelSelect: '#️⃣ Seleccione el tipo de registro para configurar.'
      roleSelect: '🏓 Seleccione el papel a mencionar cuándo se activa un registro.'
      reportChannelFirst: '{emoji} Establezca primero un canal de registro.'
      config:
        title: Configurar `{type}` registra
        description: |
          {arrow} Seleccione un canal de registro y/o rol que se haga ping desde el menú desplegable a continuación.
          {arrow} También puede deshabilitar el registro usando el botón a continuación.
        fields:
          channel: Canal
          role: Mención de roles
      reports:
        label: Informes
        description: Recibir informes de los usuarios.
      modLogs:
        label: Registros de mod
        description: Acciones de moderación de registro. (por ejemplo, la lista negra, el mensaje elimina, etc.)
      profanity:
        label: Filtro de blasfemias
        description: Mensajes de registro que son capturados por el filtro de blasfemias.
      joinLeaves:
        label: Unir/salir
        description: Registre cuando un servidor se une o deja este centro.
      appeals:
        label: Apelaciones
        description: Reciba apelaciones de usuarios/servidores en la lista negra.
      networkAlerts:
        label: Network Alerts
        description: Recieve alerts about automatically blocked messages.
report:
  modal:
    title: Detalles del reporte
    other:
      label: Detalles del reporte
      placeholder: Una descripción detallada del reporte.
    bug:
      input1:
        label: Detalles del error
        placeholder: P.ej. Fallas de interacción frecuentes para /Help Command ...
      input2:
        label: Descripción detallada (opcional)
        placeholder: Pasos que tomaste. P.ej. 1. Corre /ayuda 2. espera 5 segundos ...
  submitted: 'Informe enviado. Únase al **[Servidor de soporte]({emoji})** para obtener actualizaciones en su informe.'
  bug:
    title: Informe de error
    affected: Componentes afectados
    description: Elija qué componente del bot con el que enfrenta problemas.
language:
  set: '¡Sé de idiomas! Ahora te responderé en **{lang}**.'
errors:
  messageNotSentOrExpired: ' Este mensaje no se envió en un centro, ha expirado o le falta permisos para realizar esta acción.'
  notYourAction: "{emoji} Lo siento, no puedes realizar esta acción. Por favor ejecute el comando usted mismo."
  notMessageAuthor: '{emoji} No eres el autor de este mensaje.'
  commandError: |
    {emoji} Se produjo un error al ejecutar este comando. Se ha registrado a nuestro sistema. Si este problema persiste, únase a nuestro [servidor de soporte]({support_invite}) y repórtelo.
    ```JS
    {errorId}
    ```
  mustVote: Por favor [vote](https://top.gg/bot/769921109209907241/vote) para que InterChat use este comando, ¡su apoyo es muy apreciado!
  inviteLinks: '{emoji} No anuncie ni promueva servidores en la red. ¡Establezca una invitación en `/Connection` en su lugar!'
  invalidLangCode: '{emoji} Código de lenguaje no válido. Asegúrese de haber ingresado un [código de idioma] correcto (https://cloud.google.com/translate/docs/languages).'
  unknownServer: '{emoji} servidor desconocido. Asegúrese de haber ingresado la ID correcta del servidor.'
  unknownNetworkMessage: '{emoji} Mensaje desconocido. Si se ha enviado en el último minuto, espere unos segundos más e intente nuevamente.'
  userNotFound: '{emoji} usuario no encontrado. Intente ingresar su ID en su lugar.'
  blacklisted: '{emoji} Usted o este servidor está en la lista negra de usar InterChat.'
  userBlacklisted: '{emoji} Estás en la lista negra de este centro.'
  serverBlacklisted: '{emoji} Este servidor está en la lista negra de este centro.'
  serverNotBlacklisted: '{emoji} El servidor ingresado no está en la lista negra.'
  userNotBlacklisted: '{emoji} El usuario ingresado no está en la lista negra.'
  missingPermissions: '{emoji} Me falta los siguientes permisos para realizar esta acción: **{permissions}**'
  botMissingPermissions: '{emoji} Por favor, otorgame los siguientes permisos para continuar: **{permissions}**'
  unknown: '{emoji} Ocurrió un error desconocido. Vuelva a intentarlo más tarde o contáctenos uniéndose a nuestro [servidor de soporte]({support_invite}).'
  notUsable: '{emoji} Esto ya no se puede usar.'
  cooldown: '{emoji} Estás en el tiempo de reutilización. Espere **{time}** antes de intentarlo nuevamente.'
  serverNameInappropriate: '{emoji} Your server name contains inappropriate words. Please change it before joining the hub.'
  banned: |
    {emoji} se le ha prohibido usar Interchat por la razón **{reason}**
    Si cree que es aplicable una apelación, cree un ticket en el [Servidor de soporte]({support_invite}).
misc:
  webhookNoLongerExists: '{emoji} El webhook para este canal ya no existe. Para continuar usando Interchat, vuelva a habilitar el webhook cambiando la conexión a otro canal usando `/Connection`.'
  noReason: No se proporcionó ninguna razón.
  noDesc: Sin descripción.
  version: InterChat v{version}
  loading: '{emoji} Por favor, espere mientras proceso su solicitud ...'
  reportOptionMoved: '{emoji} ¡Esta opción se ha movido! Para informar un mensaje a los moderadores HUB, use el comando actualizado ''APPS> Información del mensaje/Informe''. Para informar directamente al personal de Interchat, simplemente suba al [Servidor de soporte]({support_invite}) y cree un boleto con prueba.'