locales/es.yml
rules:
rules: |
### Rules:
These rules are in place to make a safe and enjoyable experience for everyone. Read and follow them carefully:
1. **No NSFW, NSFL, or Gore Content**
-# Applies to profile images, usernames, explicit images, videos, and text.
2. **No Racism or Discrimination**
-# Treat everyone respectfully and kindly. Hate speech and slurs are prohibited.
3. **No Sexual Content**
-# This includes suggestive jokes, gifs, and any other form of innuendo. Keep it friendly for everyone.
4. **No Advertising or Self-Promotion**
-# Avoid sharing links to personal servers, social media, or other bots on InterChat.
5. **No Harassment or Doxxing**
-# Respect everyone’s privacy and well-being. Harassment, doxxing, and encouraging self-harm are strictly forbidden.
6. **No Spam or Flooding**
-# Don’t send repetitive messages or flood the chat. Excessive spamming may result in harsher penalties and impacts bot performance.
7. **No Controversial Discussions**
-# Maintain a friendly, welcoming environment for everyone. Avoid discussing politics, religion, or other controversial topics.
8. **Use Common Sense**
-# If you think something might not be appropriate, avoid it.
9. **Report Violations**
-# Use the `Apps > Message Info/Report` command to notify moderators of any rule-breaking content.
And remember to follow [Discord's Terms of Service](https://discord.com/terms) and [Community Guidelines](https://discord.com/guidelines).
welcome: |
{emoji} Hey {user}, welcome to InterChat!
To use InterChat you need to accept the guidelines. Please read and accept them by clicking continue.
accepted: |
{emoji} Welcome to InterChat! You have accepted the rules and are now ready to chat with members from other servers!
If you are not already in a hub, use `/hub browse` to join one and start chatting. We have a simple [wiki and guide]({guide}) for more tips and tricks. Good luck!
alreadyAccepted: '{emoji} You have already accepted the rules. You can now use InterChat to its full extent.'
vote:
description: "## Vote por Interchat\nAl votar, nos apoya ayudando a Interchat a clasificar más alto en las búsquedas. Solo toma un par de clics pero nos ayuda enormemente. ¡Apreciamos profundamente su voto, cada uno cuenta!"
footer: '¡Gracias por apoyar!'
network:
accountTooNew: '{emoji} {user} Su cuenta es demasiado nueva para enviar mensajes usando InterChat. Por favor, inténtelo de nuevo más tarde.'
deleteSuccess: '{emoji} El mensaje de {user} se ha eliminado de __**{deleted} de {total}**__ servidores.'
editSuccess: '{emoji} El mensaje de {user} se ha editado en __**{edited} de {total}**__ servidores.'
onboarding:
embed:
title: '👋 ¡Hola, bienvenido a {hubName}!'
description: |
Para mantener las cosas organizadas, se recomienda usar un canal separado solo para este centro. Pero no se preocupe, siempre puede cambiar esto más tarde.
**Cómo funciona:** La red InterChat es como un puente mágico que vincula los canales en diferentes servidores que están con nosotros en este centro. Obtenga más información en nuestra [Guía]({docs_link}).
footer: Red InterChat | Version {version}
inProgress: 'Ya ha habido un intento de unirse a un centro de {emoji}. Por favor, cancelelo o espere a que se complete.'
blacklist:
success: '{emoji} **{name}** ¡ha sido con éxito en la lista negra!'
removed: '{emoji} **{name}** ¡se ha eliminado de la lista negra!'
modal:
reason:
label: Razón
placeholder: Razón de la lista negra
duration:
label: Duración
placeholder: 'Duración de la lista negra. Por ejemplo: 1d, 1w, 1m, 1y. Deje en blanco para que sea permanente.'
user:
alreadyBlacklisted: '{emoji} Este usuario ya está en la lista negra.'
easterEggs:
blacklistBot: No puedes incluirme en la lista negra wtf.
server:
alreadyBlacklisted: '{emoji} Este servidor ya está en la lista negra.'
unknownError: Error al agregar a la lista negra a **{server}**. Consulte a los desarrolladores para obtener más información.
list:
user: |
**ID de usuario:** {id}
**Moderador:** {moderator}
**Razón:** {reason}
**Expira:** {expires}
server: |
**ID del servidor:** {id}
**Moderador:** {moderator}
**Razón:** {reason}
**Expira:** {expires}
msgInfo:
buttons:
message: Información del mensaje
server: Información del servidor
user: Información del usuario
report: Reportar
report:
notEnabled: '{emoji} Este centro no tiene habilitado la acción de reportar.'
success: '{emoji} Reporte enviado correctamente. ¡Gracias!'
invite: |
Gracias por elegir invitar a InterChat. ¡Haga clic en el botón de abajo para invitarme!
- **Servidor de soporte:** {invite_emoji}
connection:
notFound: '{emoji} Conexión no válida. Verifique el ID del canal o seleccione de las opciones mostradas.'
channelNotFound: '{emoji} No se puede encontrar el canal conectado. Para hablar nuevamente, elija un nuevo canal.'
alreadyConnected: '{emoji} El canal {channel} ya está conectado a un centro.'
switchChannel: '{emoji} Seleccione un canal para cambiar a usar el menú Seleccionar a continuación:'
switchCalled: '{emoji} Interruptor de canal llamado, use el comando nuevamente para ver una nueva conexión.'
switchSuccess: '{emoji} El canal ha sido conmutado. Ahora está conectado desde **{channel}**.'
inviteRemoved: '{emoji} Invitación del servidor eliminada para este centro.'
inviteInvalid: '{emoji} La invitación es inválida. Asegúrese de haber ingresado un enlace de invitación válido.'
inviteAdded: '{emoji} Se ha agregado la invitación. Otros ahora pueden unirse a este servidor utilizando el comando `APPS> Información del mensaje/Informe ''.'
emColorInvalid: '{emoji} Color no válido. Asegúrese de haber ingresado un código de color hexadecimal válido.'
emColorChange: '{emoji} Se estableció el color exitosamente: {action}'
embed:
title: Detalles de la conexión
fields:
hub: Centro
channel: Canal
invite: Invitar
connected: Conectada
emColor: Color del embed
compact: Modo compacto
profanity: Filtro de blasfemias
footer: Use el botón y el menú desplegable a continuación para administrar su conexión.
selects:
placeholder: '🛠️ Seleccione una opción a continuación para administrar su conexión.'
unpaused:
desc: |
### {tick_emoji} Conexión sin aliento
Conexión no puesta para {channel}! Los mensajes del Hub comenzarán a entrar al canal y puede enviar mensajes al Hub nuevamente.
tips: |
**💡 Tip:** use {pause_cmd} para pausar la conexión o {edit_cmd} para configurar los colores de incrustación, alternar el filtro de blasfemias y más.
paused:
desc: |
### {clock_emoji} Conexión pausada
Conexión pausada para {channel}! Los mensajes del centro ya no entrarán en el canal y sus mensajes no se les transmitirá.
tips: |
**💡 consejo:** use {unpause_cmd} para impausar la conexión o {leave_cmd} para dejar de recibir mensajes permanentemente.
hub:
notFound: '{emoji} No se puede encontrar HUB. Asegúrese de haber ingresado el nombre correcto del concentrador.'
notFound_mod: '{emoji} No se puede encontrar HUB. Asegúrese de haber ingresado el nombre correcto del concentrador y de que usted sea el propietario o un moderador del Hub.'
alreadyJoined: '{emoji} Ya se ha unido a **{hub}** de {channel}!'
invalidChannel: '{emoji} El canal no es válido. ¡Solo se admiten los canales de texto y hilo!'
invalidImgurUrl: '{emoji} URL de imagen no válida para icono o banner. Asegúrese de haber ingresado una URL de imagen de Imgur válida que no es una galería o álbum.'
join:
success: |
¡Hub **{hub}** de {channel}! Dé alrededor de **5 minutos** para que los mensajes comiencen a aparecer. Mientras tanto, puede usar `/Connection` para explorar varias personalizaciones para esta conexión. Use `/Hub Leave` para dejar el centro.
servers:
total: 'Servidores conectados actuales: {from}-{to} / **{total}**'
noConnections: '{emoji} Ningún servidor se ha unido a este centro todavía. Use `/Hub Join` para unirse a este centro.'
notConnected: "{emoji} Ese servidor no es parte de **{hub}**."
connectionInfo: |
Canal: #{channelName} `({channelId})`
Unido a: {joinedAt}
Invitar: {invite}
Conectado: {connected}
create:
modal:
title: Crear centro
name:
label: Nombre
placeholder: Ingrese un nombre para su centro.
description:
label: Descripción
placeholder: Ingrese una descripción para su centro.
icon:
label: URL de icono
placeholder: Ingrese una URL de imagen Imgur.
banner:
label: URL de banner
placeholder: Ingrese una URL de imagen Imgur.
maxHubs: '{emoji} Has alcanzado el número máximo de centros (3) que puedes crear. Elimine un centro antes de crear otro.'
invalidName: '{emoji} Nombre de la concentración no válida. No debe contener `discord`,`clyde` o `/`. Elija otro nombre.'
nameTaken: '{emoji} Este nombre del centro ya está tomado. Elija otro nombre.'
success: |
### Hub creado!
¡Felicidades! Su centro privado, **{name}**, se ha creado con éxito.
Para unirse, cree una invitación usando `/Hub Invite Create` y comparta el código generado. Luego únete a usar `/Hub Join`.
- **Generar invitación:** `/Hub Invite Create`
- **Gestión del Hub:** `/Hub Management`
- **Unirse al Hub:** `/HUB Join`
- **Editar Hub:** `/Hub Management`
- **Agregar moderadores:** `/Hub Moderator Add`
Obtenga más información sobre los centros en nuestra [Guía]({docs_link}). Une el [servidor de soporte]({support_invite}) para obtener ayuda.
delete:
confirm: '¿Estás seguro de que desea eliminar **{hub}**? Esta acción es irreversible. Todos los servidores conectados, invitaciones y datos de mensajes se eliminarán de este centro.'
ownerOnly: '{emoji} Solo el propietario de este centro puede eliminarlo.'
success: '{emoji} Hub **{hub}** ha sido eliminado.'
cancelled: '{emoji} La eliminación de concentración ha sido cancelada.'
browse:
joinConfirm: |
¿Estás seguro de que deseas unirte {hub} de {channel}?
**Nota:** Siempre puede cambiar esto más tarde usando `/Connection`.
joinFooter: '¿Quieres usar un canal diferente? Use el menú desplegable a continuación.'
noHubs: '{emoji} No hay centros enumerados aquí en este momento. ¡Por favor, inténtelo de nuevo más tarde!'
rating:
invalid: Calificación no válida. Debe ingresar un número entre 1 y 5.
success: Calificación presentada! Gracias por tus comentarios.
invite:
create:
success: |
### Invitación creada!
Su invitación ha sido creada con éxito. Otros ahora pueden unirse a este centro utilizando el comando `/HUB Join`.
- **Únete usando:** `/HUB INVITE: {inviteCode}`
- **View Invites:** `/Hub Invited List`
- **Expiración:** {expiry}
- **Usos**: ∞
__Learn más sobre los centros en nuestra [Guía]({docs_link}) .__.
revoke:
invalidCode: '{emoji} Código de invitación no válido. Asegúrese de haber ingresado un código de invitación válido.'
success: '{emoji} Invitación {inviteCode} revocada.'
list:
title: '**Invitar códigos:**'
noInvites: '{emoji} Este centro aún no tiene invitaciones. Use `/Hub Invite Create` para crear uno.'
notPrivate: '{emoji} Solo los centros privados pueden tener invitaciones. Use `/Hub Management` para que este centro sea privado.'
joined:
noJoinedHubs: '{emoji} Este servidor aún no se ha unido a ningún centro. Use `/Hub Browse` para ver una lista de centros.'
joinedHubs: Este servidor es parte de **{total}** Hub(s). Use `/Hub Leave` para dejar un centro.
leave:
noHub: '{emoji} ese canal no es válido o no ha unido ningún centro.'
confirm: '¿Estás seguro de que deseas dejar **{hub}** de {channel}? No se enviarán más mensajes a este servidor desde este centro.'
confirmFooter: Confirme usando el botón a continuación en 10 segundos.
success: '{emoji} dejó el concentrador de {channel}. No se enviarán más mensajes a este servidor desde este centro. Puede reunirse usando `/Hub Join`.'
moderator:
noModerators: '{emoji} Este centro todavía no tiene moderadores. Use el moderador `/Hub Add` para agregar uno.'
add:
success: '{emoji} **{user}** se ha agregado como moderador de posición **{position}**.'
alreadyModerator: '{emoji} **{user}** ya es un moderador.'
remove:
success: '{emoji} **{user}** se ha eliminado como moderador.'
notModerator: '{emoji} **{user}** no es un moderador.'
notOwner: '{emoji} Solo el propietario de este centro puede eliminar un administrador.'
update:
success: "{emoji} **{user}** 'La posición se ha actualizado a **{position}**."
notModerator: '{emoji} **{user}** no es un moderador.'
notAllowed: "{emoji} Solo los administradores de centros pueden actualizar la posición de un moderador."
notOwner: "{emoji} Solo el propietario de este centro puede actualizar la posición de un administrador."
manage:
enterImgurUrl: Ingrese una URL de imagen de Imgur válida que no sea una galería o álbum.
icon:
changed: El icono del centro cambió con éxito.
modal:
title: Cambiar el ícono
label: URL de icono
selects:
label: Cambiar el ícono
description: Cambie el icono de este centro.
description:
changed: La descripción del concentrador cambió con éxito.
modal:
title: Cambiar Descripción
label: Descripción
placeholder: Ingrese una descripción para este centro.
selects:
label: Cambiar Descripción
description: Cambie la descripción de este centro.
banner:
changed: Hub Banner cambió con éxito.
removed: Banner de concentrador eliminado con éxito.
modal:
title: Banner de cambio
label: URL de banner
selects:
label: Banner de cambio
description: Cambia la pancarta de este centro.
visibility:
success: '{emoji} La visibilidad del centro cambió correctamente a **{visibility}**.'
selects:
label: Cambiar la visibilidad
description: Haz este centro público o privado.
logs:
title: Configurar registros
reset: '{emoji} Se reinició con éxito la configuración de registros para `{type}`.'
roleSuccess: '{emoji} registros de tipo `{type}` ahora mencionará {role}!'
channelSuccess: '{emoji} registros de tipo `{type}` se enviará a {channel} de ahora!'
channelSelect: '#️⃣ Seleccione el tipo de registro para configurar.'
roleSelect: '🏓 Seleccione el papel a mencionar cuándo se activa un registro.'
reportChannelFirst: '{emoji} Establezca primero un canal de registro.'
config:
title: Configurar `{type}` registra
description: |
{arrow} Seleccione un canal de registro y/o rol que se haga ping desde el menú desplegable a continuación.
{arrow} También puede deshabilitar el registro usando el botón a continuación.
fields:
channel: Canal
role: Mención de roles
reports:
label: Informes
description: Recibir informes de los usuarios.
modLogs:
label: Registros de mod
description: Acciones de moderación de registro. (por ejemplo, la lista negra, el mensaje elimina, etc.)
profanity:
label: Filtro de blasfemias
description: Mensajes de registro que son capturados por el filtro de blasfemias.
joinLeaves:
label: Unir/salir
description: Registre cuando un servidor se une o deja este centro.
appeals:
label: Apelaciones
description: Reciba apelaciones de usuarios/servidores en la lista negra.
networkAlerts:
label: Network Alerts
description: Recieve alerts about automatically blocked messages.
report:
modal:
title: Detalles del reporte
other:
label: Detalles del reporte
placeholder: Una descripción detallada del reporte.
bug:
input1:
label: Detalles del error
placeholder: P.ej. Fallas de interacción frecuentes para /Help Command ...
input2:
label: Descripción detallada (opcional)
placeholder: Pasos que tomaste. P.ej. 1. Corre /ayuda 2. espera 5 segundos ...
submitted: 'Informe enviado. Únase al **[Servidor de soporte]({emoji})** para obtener actualizaciones en su informe.'
bug:
title: Informe de error
affected: Componentes afectados
description: Elija qué componente del bot con el que enfrenta problemas.
language:
set: '¡Sé de idiomas! Ahora te responderé en **{lang}**.'
errors:
messageNotSentOrExpired: ' Este mensaje no se envió en un centro, ha expirado o le falta permisos para realizar esta acción.'
notYourAction: "{emoji} Lo siento, no puedes realizar esta acción. Por favor ejecute el comando usted mismo."
notMessageAuthor: '{emoji} No eres el autor de este mensaje.'
commandError: |
{emoji} Se produjo un error al ejecutar este comando. Se ha registrado a nuestro sistema. Si este problema persiste, únase a nuestro [servidor de soporte]({support_invite}) y repórtelo.
```JS
{errorId}
```
mustVote: Por favor [vote](https://top.gg/bot/769921109209907241/vote) para que InterChat use este comando, ¡su apoyo es muy apreciado!
inviteLinks: '{emoji} No anuncie ni promueva servidores en la red. ¡Establezca una invitación en `/Connection` en su lugar!'
invalidLangCode: '{emoji} Código de lenguaje no válido. Asegúrese de haber ingresado un [código de idioma] correcto (https://cloud.google.com/translate/docs/languages).'
unknownServer: '{emoji} servidor desconocido. Asegúrese de haber ingresado la ID correcta del servidor.'
unknownNetworkMessage: '{emoji} Mensaje desconocido. Si se ha enviado en el último minuto, espere unos segundos más e intente nuevamente.'
userNotFound: '{emoji} usuario no encontrado. Intente ingresar su ID en su lugar.'
blacklisted: '{emoji} Usted o este servidor está en la lista negra de usar InterChat.'
userBlacklisted: '{emoji} Estás en la lista negra de este centro.'
serverBlacklisted: '{emoji} Este servidor está en la lista negra de este centro.'
serverNotBlacklisted: '{emoji} El servidor ingresado no está en la lista negra.'
userNotBlacklisted: '{emoji} El usuario ingresado no está en la lista negra.'
missingPermissions: '{emoji} Me falta los siguientes permisos para realizar esta acción: **{permissions}**'
botMissingPermissions: '{emoji} Por favor, otorgame los siguientes permisos para continuar: **{permissions}**'
unknown: '{emoji} Ocurrió un error desconocido. Vuelva a intentarlo más tarde o contáctenos uniéndose a nuestro [servidor de soporte]({support_invite}).'
notUsable: '{emoji} Esto ya no se puede usar.'
cooldown: '{emoji} Estás en el tiempo de reutilización. Espere **{time}** antes de intentarlo nuevamente.'
serverNameInappropriate: '{emoji} Your server name contains inappropriate words. Please change it before joining the hub.'
banned: |
{emoji} se le ha prohibido usar Interchat por la razón **{reason}**
Si cree que es aplicable una apelación, cree un ticket en el [Servidor de soporte]({support_invite}).
misc:
webhookNoLongerExists: '{emoji} El webhook para este canal ya no existe. Para continuar usando Interchat, vuelva a habilitar el webhook cambiando la conexión a otro canal usando `/Connection`.'
noReason: No se proporcionó ninguna razón.
noDesc: Sin descripción.
version: InterChat v{version}
loading: '{emoji} Por favor, espere mientras proceso su solicitud ...'
reportOptionMoved: '{emoji} ¡Esta opción se ha movido! Para informar un mensaje a los moderadores HUB, use el comando actualizado ''APPS> Información del mensaje/Informe''. Para informar directamente al personal de Interchat, simplemente suba al [Servidor de soporte]({support_invite}) y cree un boleto con prueba.'