Futsch1/medTimer

View on GitHub
app/src/main/res/values-es/strings.xml

Summary

Maintainability
Test Coverage
<resources>
  <string name="tab_settings">Ajustes</string>
  <string name="tab_overview">Resumen</string>
  <string name="tab_medicine">Medicación</string>
  <string name="add_medicine">Añadir medicamento</string>
  <string name="medicine_name">Nombre del medicamento</string>
  <string name="add_reminder">Añadir recordatorio</string>
  <string name="delete">Eliminar</string>
  <string name="time">Hora</string>
  <string name="dosage">Dosis</string>
  <string name="yes">Sí</string>
  <string name="ok">OK</string>
  <string name="cancel">Cancelar</string>
  <string name="confirm">Confirmar</string>
  <string name="are_you_sure_delete_medicine">¿Quieres eliminar el medicamento?</string>
  <string name="no_reminders">Ningún recordatorio establecido</string>
  <plurals name="sum_reminders">
    <item quantity="one">%1$d recordatorio\n%2$s</item>
    <item quantity="many">%1$d recordatorios\n%2$s</item>
    <item quantity="other">%1$d recordatorios\n%2$s</item>
  </plurals>
  <string name="notification_title">Toma tu medicación</string>
  <string name="notification_content_blank">Son las %1$s - hora de tomar %2$s%3$s%4$s</string>
  <string name="notification_content">Son las %1$s - hora de tomar %2$s de %3$s%4$s</string>
  <string name="notification_taken">TOMADO</string>
  <string name="taken">Tomado</string>
  <string name="skipped">Omitido</string>
  <string name="reminder_event_blank">%1$s%2$s, %3$s</string>
  <string name="reminder_event">%1$s de %2$s, %3$s</string>
  <string name="recent_events">Eventos recientes</string>
  <string name="next_reminders">Siguientes recordatorios</string>
  <string name="version">Versión %s</string>
  <string name="are_you_sure_delete_reminder">¿Quieres eliminar el recordatorio?</string>
  <string name="clear_events">Restablecer eventos</string>
  <string name="app_version">Versión de la aplicación</string>
  <string name="are_you_sure_delete_events">¿Quieres eliminar todos los recordatorios?</string>
  <string name="show_notifications">Enviar notificaciones</string>
  <string name="overview_events">Mostrar eventos en el resumen</string>
  <string name="four_hours">4 horas</string>
  <string name="twelve_hours">12 horas</string>
  <string name="twenty_four_hours">24 horas</string>
  <string name="two_days">2 días</string>
  <string name="three_days">3 días</string>
  <string name="app_url">MedTimer en GitHub</string>
  <string name="color">Color</string>
  <string name="select_color">Seleccionar color</string>
  <string name="exact_reminders">Recordatorios exactos</string>
  <string name="change_color_toast">Notar que los cambios en el color sólo tienen efecto en futuros recordatorios</string>
  <string name="exact_reminders_summary">Los recordatorios se programan a la hora exacta (aumenta el uso de la batería)</string>
  <string name="enable_alarm_dialog">Para permitir programar recordatorios exactos, conceda el permiso a MedTimer en el siguiente menú</string>
  <string name="generate_test_data">Generar datos para test</string>
  <string name="create_reminder_dosage_hint">Dosis para el nuevo recordatorio</string>
  <string name="cycle_consecutive_days">Días activos</string>
  <string name="theme">Tema</string>
  <string name="default_">Estándar</string>
  <string name="alternative">Alternativo</string>
  <string name="no_instructions">no hay instrucciones</string>
  <string name="before_meal">antes de la comida</string>
  <string name="after_meal">después de la comida</string>
  <string name="time_before_meal">x minutos antes de la comida</string>
  <string name="time_after">x horas después del medicamento y</string>
  <string name="instruction_templates">Plantillas de instrucciones</string>
  <string name="instructions_label">Instrucciones adicionales (por ejemplo, antes de las comidas)</string>
  <string name="medicine_data">Datos de medicamentos</string>
  <string name="export_csv">Exportar en CSV</string>
  <string name="export_pdf">Exportar en PDF</string>
  <string name="restore">Restaurar</string>
  <string name="restore_failed">Error al restaurar</string>
  <string name="backup_failed">Error al crear</string>
  <string name="export_failed">Error al exportar</string>
  <string name="restore_successful">Se ha restaurado con éxito</string>
  <string name="restore_start">Esto sustituirá a todos los ajustes de medicina y / o eventos de recordatorio.\n¿Continuar?</string>
  <string name="log_additional_dose">Introducir dosis adicional</string>
  <string name="dismiss_notification_action">Acción al rechazar la notificación</string>
  <string name="skip_reminder">Omitir dosis</string>
  <string name="snooze">Posponer</string>
  <string name="snooze_duration">Duración al posponer</string>
  <string name="minutes_5">5 minutos</string>
  <string name="minutes_10">10 minutos</string>
  <string name="minutes_15">15 minutos</string>
  <string name="minutes_30">30 minutos</string>
  <string name="minutes_60">60 minutos</string>
  <string name="notification_skipped">OMITIDO</string>
  <string name="notification_snooze">POSPONER</string>
  <string name="weekend_mode">Modo fin de semana</string>
  <string name="weekend_mode_days">Días</string>
  <string name="monday">Lunes</string>
  <string name="tuesday">Martes</string>
  <string name="wednesday">Miércoles</string>
  <string name="thursday">Jueves</string>
  <string name="friday">Viernes</string>
  <string name="saturday">Sábado</string>
  <string name="sunday">Domingo</string>
  <string name="weekend_mode_summary">Retrasar las notificaciones de ciertos días de la semana hasta una hora determinada</string>
  <string name="custom">Personalizado…</string>
  <string name="advanced_settings">Opciones avanzadas</string>
  <string name="remind_on">Recordar en</string>
  <string name="every_day">Todos los días</string>
  <string name="cycle_pause_days">Días de pausa</string>
  <string name="cycle_start_date">Inicio del primer ciclo</string>
  <string name="cycle_reminders">Recordatorios cíclicos</string>
  <string name="weekday_limited">Limitado a algunos días de la semana</string>
  <string name="reminders">Recordatorios</string>
  <string name="filter">Filtro</string>
  <string name="seven_days">7 días</string>
  <string name="analysis">Análysis</string>
  <string name="tabular_view">Vista tabular</string>
  <string name="fourteen_days">14 días</string>
  <string name="thirty_days">30 días</string>
  <string name="total">Total</string>
  <plurals name="last_n_days">
    <item quantity="one">Últimos 24 horas</item>
    <item quantity="many">Últimos %1$d días</item>
    <item quantity="other">Últimos %1$d días</item>
  </plurals>
  <string name="name">Nombre</string>
  <string name="event_data">Datos del evento</string>
  <string name="backup">Backup</string>
  <string name="taken_now">Tomado ahora</string>
  <string name="event_name">Nombre del evento</string>
  <string name="edit_event">Editar evento</string>
  <string name="show_all">Mostrar todo</string>
  <string name="intro_welcome">¡Bienvenido a MedTimer!</string>
  <string name="intro_welcome_description">MedTimer es una aplicación de recordatorio de medicación gratuita y de código abierto centrada en la privacidad.\n\nRequiere permiso para mostrar notificaciones de recordatorios de medicación.</string>
  <string name="intro_medicine_description">Utilice la pestaña \"Medicación\" para crear el medicamento que está tomando y que desea que se le recuerde. Desliza el dedo hacia la izquierda para eliminar un medicamento.</string>
  <string name="intro_reminder_description">Seleccione un medicamento para editar sus detalles y crear recordatorios para las distintas dosis del medicamento que debe tomar.\nLos recordatorios pueden ser tan sencillos como aparecer una vez al día a una hora determinada o complejos horarios con varios días seguidos y varios días de pausa.</string>
  <string name="intro_notification_description">Cuando llegue la hora del recordatorio, aparecerá una notificación que le dará la opción de marcar la dosis como tomada (haciendo clic en el botón \"TOMADA\"), omitida (descartando la notificación) o de que se le recuerde de nuevo pasado un tiempo (\"POSPONER\").</string>
  <string name="intro_overview_description">En la pantalla de resumen, puede ver los próximos recordatorios y los últimos eventos de recordatorio. Además, puede registrar manualmente dosis adicionales de uno de los medicamentos configurados o de uno personalizado.</string>
  <string name="intro_analysis_description">La aplicación almacena todos los recordatorios. Puedes analizar tus dosis anteriores en la pantalla de análisis y exportar tu historial a través del menú kebab (tres puntos). El historial se conservará aunque se eliminen o cambien de nombre los medicamentos o los recordatorios.</string>
  <string name="show_intro">Mostrar introducción de la aplicación</string>
  <string name="are_you_sure_delete_reminder_event">¿Está seguro de eliminar el recordatorio?</string>
  <string name="high">Alta</string>
  <string name="notification_importance">Prioridad de notificación</string>
  <string name="notification_settings_default">Prioridad por defecto de los ajustes de notificación</string>
  <string name="notification_settings_high">Ajustes de notificación de alta prioridad</string>
  <string name="calendar">Calendario</string>
  <string name="show_only_open">Mostrar solo abiertas</string>
  <string name="date">Fecha</string>
  <string name="active">Activo</string>
  <string name="inactive">Inactivo</string>
  <string name="time_period">Periodo de tiempo</string>
  <string name="period_start">Inicio del período</string>
  <string name="period_end">Fin de periodo</string>
  <string name="activate_all">Activar todos los recordatorios</string>
  <string name="deactivate_all">Desactivar todos los recordatorios</string>
  <string name="block_screen_capture">Captura de pantalla en bloque</string>
  <string name="icon">Icono</string>
</resources>