H-PixelDroid/PixelDroid

View on GitHub
app/src/main/res/values-uk/strings.xml

Summary

Maintainability
Test Coverage
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
    <string name="browser_launch_failed">Не вдалося відкрити браузер, він у вас є\?</string>
    <string name="image_download_failed">Не вдалося завантажити, спробуйте знову</string>
    <string name="menu_account">Мій профіль</string>
    <string name="invalid_domain">Хибний домен</string>
    <string name="title_activity_settings2">Параметри</string>
    <string name="theme_title">Тема застосунку</string>
    <string name="theme_header">Тема</string>
    <string name="mention_notification">%1$s вас згадує</string>
    <string name="description">Опис…</string>
    <string name="post">Оприлюднити</string>
    <string name="save_to_gallery">Зберегти до галереї…</string>
    <string name="image_download_downloading">Завантаження…</string>
    <string name="image_download_success">Зображення успішно завантажено</string>
    <string name="switch_camera_button_alt">Перемкнути камеру</string>
    <string name="gallery_button_alt">Галерея</string>
    <string name="share_picture">Поділитися…</string>
    <string name="logout">Вийти</string>
    <string name="NoCommentsToShow">Прокоментуйте допис першими…</string>
    <string name="edit">Редагувати</string>
    <string name="app_name">PixelDroid</string>
    <string name="menu_settings">Параметри</string>
    <string name="delete_dialog">Видалити допис\?</string>
    <string name="language">Мова</string>
    <string name="help_translate">Допоможіть перекласти PixelDroid:</string>
    <string name="default_system">Усталено (як у системі)</string>
    <string name="delete">Видалити</string>
    <string name="whats_an_instance_explanation">Можливо, вас дивує текстове поле з проханням зазначити домен вашого сервера.
\n
\nPixelfed — федерована платформа в складі федіверсу, тобто ви можете прямо в застосунку спілкуватися з авдиторією інших платформ, сервери яких втілюють домовлений стандарт, наприклад Mastodon (див. https://joinmastodon.org).
\n
\nОберіть сервер Pixelfed тої спільноти, чиї принципи вам найближчі. Перелік загальнодоступних серверів: https://pixelfed.org/join
\n
\nДокладніше про Pixelfed можете прочитати на сайті: https://pixelfed.org</string>
    <string name="auth_failed">Не вдалося ввійти</string>
    <string name="switch_to_grid">Режим сітки</string>
    <string name="switch_to_carousel">Режим каруселі</string>
    <string name="verify_credentials">Не вдалось отримати користувацькі дані</string>
    <string name="instance_error">Не вдалось отримати дані про сервер</string>
    <string name="save_image_description">Зберегти опис зображення</string>
    <string name="no_media_description">Опишіть медіафайл…</string>
    <string name="poll_notification">%1$s завершує опитування</string>
    <string name="delete_post_failed_error">Не вдалося видалити допис, помилка %1$d</string>
    <string name="delete_post_failed_io_except">Не вдалося видалити допис, перевірте з\'єднання\?</string>
    <string name="api_not_enabled_dialog">API вимкнено на цьому сервері. Попрохайте адміністрацію сервера його ввімкнути.</string>
    <string name="total_exceeds_album_limit">Ви обрали більше зображень, ніж дозволяє сервер (%1$s). Надлишкові зображення було пропущено.</string>
    <string name="size_exceeds_instance_limit">Зображення %1$d в альбомі важить більше (%2$d кБ), ніж дозволяє сервер (%3$d кБ). Ймовірно, вивантажити його не вдасться.</string>
    <string name="upload_error">Код помилки сервера: %1$d</string>
    <string name="hashtag_title">#%1$s</string>
    <string name="add_account_description">Кілька сторінок, один пристрій</string>
    <string name="no_storage_permission">Бракує дозволу на доступ до пам\'яті. Надайте цей дозвіл у параметрах, якщо бажаєте бачити мініатюри в PixelDroid</string>
    <string name="upload_post_success">Допис успішно вивантажено</string>
    <string name="edit_link_failed">Не вдалось відкрити сторінку редагування</string>
    <string name="empty_feed">Поки що тут порожньо :)</string>
    <string name="issues_contribute">Опишіть вади чи зробіть внесок до застосунку:</string>
    <string name="follow_requested">Запит на підписку</string>
    <string name="dialog_message_cancel_follow_request">Відхилити запит на підписку\?</string>
    <string name="upload_picture_failed">Помилка вивантаження зображення!</string>
    <string name="post_image">Одне з зображень допису</string>
    <plurals name="number_comments">
        <item quantity="one">%d коментар</item>
        <item quantity="few">%d коментарі</item>
        <item quantity="many">%d коментарів</item>
        <item quantity="other">%d коментарів</item>
    </plurals>
    <string name="add_comment">Додати коментар</string>
    <string name="submit_comment">Надіслати коментар</string>
    <string name="post_is_album">Це альбомний допис</string>
    <string name="retry">Ще раз</string>
    <string name="mascot_description">Руда панда — символ Pixelfed — використовує телефон</string>
    <string name="save_image_failed">Не вдалося зберегти зображення</string>
    <string name="light_theme">Світла</string>
    <string name="save_image_success">Зображення успішно збережено</string>
    <string name="upload_post_error">Помилка вивантаження допису</string>
    <string name="domain_of_your_instance">Домен вашого сервера</string>
    <string name="instance_not_pixelfed_warning">Це не схоже на сервер Pixelfed, тож у застосунку можуть виникати несподівані помилки.</string>
    <string name="upload_post_failed">Не вдалося вивантажити допис</string>
    <string name="instance_not_pixelfed_continue">Усе одно продовжити</string>
    <string name="instance_not_pixelfed_cancel">Скасувати вхід</string>
    <string name="request_format_error">Помилка вивантаження: хибний формат запиту</string>
    <string name="connect_to_pixelfed">З\'єднатися з Pixelfed</string>
    <string name="comment_verb">Коментар</string>
    <plurals name="nb_posts">
        <item quantity="one">%d
\nдопис</item>
        <item quantity="few">%d
\nдописи</item>
        <item quantity="many">%d
\nдописів</item>
        <item quantity="other">%d
\nдописів</item>
    </plurals>
    <string name="no_username">Псевдоніму нема</string>
    <string name="follow">Стежити</string>
    <plurals name="nb_followers">
        <item quantity="one">%d
\nстежить</item>
        <item quantity="few">%d
\nстежать</item>
        <item quantity="many">%d
\nстежать</item>
        <item quantity="other">%d
\nстежать</item>
    </plurals>
    <string name="no_camera_permission">Бракує дозволу на доступ до камери. Надайте цей дозвіл у параметрах, якщо бажаєте користуватись камерою в PixelDroid</string>
    <plurals name="nb_following">
        <item quantity="one">%d
\nпідписка</item>
        <item quantity="few">%d
\nпідписки</item>
        <item quantity="many">%d
\nпідписок</item>
        <item quantity="other">%d
\nпідписок</item>
    </plurals>
    <string name="follow_status_failed">Не вдалось отримати стан підписки</string>
    <string name="media_upload_completed">Медіа успішно вивантажено</string>
    <plurals name="description_max_characters">
        <item quantity="one">Опис мусить містити не більше, ніж %d символ.</item>
        <item quantity="few">Опис мусить містити не більше, ніж %d символи.</item>
        <item quantity="many">Опис мусить містити не більше, ніж %d символів.</item>
        <item quantity="other">Опис мусить містити не більше, ніж %d символів.</item>
    </plurals>
    <string name="registration_failed">Не вдалося зареєструвати застосунок на сервері</string>
    <string name="token_error">Помилка отримання токену</string>
    <string name="dark_theme">Тьмяна</string>
    <string name="followed_notification">%1$s вас відстежує</string>
    <string name="shared_notification">%1$s поширює ваш допис</string>
    <string name="whats_an_instance">Що таке сервер\?</string>
    <string name="login_connection_required_once">Слід бути в мережі, щоб додати перший обліковий запис та почати користуватись PixelDroid :(</string>
    <string name="add_account_name">Додати обліковий запис</string>
    <string name="capture_button_alt">Знімати</string>
    <string name="comment_error">Помилка коментування!</string>
    <string name="loading_toast">Щось пішло не так при завантаженні</string>
    <string name="comment_posted">Коментар: %1$s надіслано!</string>
    <string name="follow_button_failed">Не вдалось показати кнопку підписки</string>
    <string name="follow_error">Не вдалося підписатись</string>
    <string name="action_not_allowed">Дію заборонено</string>
    <string name="unfollow_error">Не вдалося відписатись</string>
    <string name="access_token_invalid">Токен доступу хибний</string>
    <string name="default_nposts">-
\nдописів</string>
    <string name="default_nfollowers">-
\nстежать</string>
    <string name="default_nfollowing">-
\nпідписок</string>
    <string name="search">Пошук</string>
    <string name="edit_profile">Редагувати профіль</string>
    <string name="posts">ДОПИСИ</string>
    <string name="accounts">ОБЛІКОВІ ЗАПИСИ</string>
    <string name="license_info">PixelDroid — вільне й відкрите програмне забезпечення, доступне на умовах Загальної громадської ліцензії GNU (версії 3 чи новішої)</string>
    <string name="about">Про застосунок</string>
    <string name="post_title">Допис %1$s</string>
    <string name="reported">Скаргу надіслано</string>
    <string name="profile_picture">Зображення профілю</string>
    <string name="open_drawer_menu">Відкрити висувне меню</string>
    <string name="something_went_wrong">Щось пішло не так…</string>
    <string name="hashtags">ХЕШТЕГИ</string>
    <string name="cw_nsfw_hidden_media_n_click_to_show">Чутливе приховане медіа
\n (торкніть для показу)</string>
    <string name="panda_pull_to_refresh_to_try_again">Оновіть рухом донизу, щоб панда не сумувала.</string>
    <string name="add_photo">Додати фото</string>
    <string name="no_description">Опису нема</string>
    <string name="share_image">Поширити зображення</string>
    <string name="liked_notification">%1$s хвалить ваш допис</string>
    <string name="file_not_found">Файлу %1$s не знайдено</string>
    <string name="picture_format_error">Помилка вивантаження: хибний формат зображення.</string>
    <string name="unfollow">Відписатись</string>
    <string name="media_upload_failed">Не вдалося вивантажити медіа, повторіть спробу чи перевірте мережне з\'єднання</string>
    <string name="posting_image_accessibility_hint">Розміщуване зображення</string>
    <string name="nothing_to_see_here">Тут поки порожньо!</string>
    <string name="about_pixeldroid">Про PixelDroid</string>
    <string name="dependencies_licenses">Залежності й ліцензії</string>
    <string name="project_website">Вебсайт проєкту: https://pixeldroid.org</string>
    <string name="follows_title">Підписки %1$s</string>
    <string name="search_empty_error">Введіть пошуковий запит</string>
    <string name="status_more_options">Більше варіантів</string>
    <string name="report">Скарга</string>
    <string name="optional_report_comment">Необов\'язкове повідомлення для адміністрації</string>
    <string name="report_target">Скарга на допис @%1$s</string>
    <string name="share_link">Посилання</string>
    <string name="feed_failed">Не вдалось отримати стрічку</string>
    <string name="report_error">Не вдалось надіслати скаргу</string>
    <plurals name="likes">
        <item quantity="one">%d схвалення</item>
        <item quantity="few">%d схвалення</item>
        <item quantity="many">%d схвалень</item>
        <item quantity="other">%d схвалень</item>
    </plurals>
    <plurals name="shares">
        <item quantity="one">%d поширення</item>
        <item quantity="few">%d поширення</item>
        <item quantity="many">%d поширень</item>
        <item quantity="other">%d поширень</item>
    </plurals>
    <string name="posted_on">Розміщено %1$s</string>
    <string name="empty_comment">Просимо зазначити коментар!</string>
    <string name="write_permission_download_pic">Для завантаження зображень потрібен дозвіл на запис!</string>
    <string name="discover">ЦІКАВЕ</string>
    <string name="comment_notification">%1$s коментує ваш допис</string>
    <string name="other_notification">Сповіщення від %1$s</string>
    <string name="followed_notification_channel">Нова авдиторія</string>
    <string name="mention_notification_channel">Згадки</string>
    <string name="shared_notification_channel">Поширення</string>
    <string name="liked_notification_channel">Схвалення</string>
    <string name="comment_notification_channel">Коментарі</string>
    <string name="poll_notification_channel">Опитування</string>
    <string name="other_notification_channel">Інше</string>
    <string name="followers_title">Авдиторія %1$s</string>
    <string name="notifications_settings">Параметри сповіщень</string>
    <string name="login_notifications">Не вдалось отримати найновіші сповіщення</string>
    <string name="notifications_settings_summary">Вимкніть небажані сповіщення</string>
    <plurals name="notification_title_summary">
        <item quantity="one">%d нове сповіщення</item>
        <item quantity="few">%d нові сповіщення</item>
        <item quantity="many">%d нових сповіщень</item>
        <item quantity="other">%d нових сповіщень</item>
    </plurals>
    <string name="notification_summary_large">%1$s, %2$s, %3$s та ще %4$d</string>
    <string name="notification_summary_medium">%1$s, %2$s та %3$s</string>
    <string name="notification_summary_small">%1$s та %2$s</string>
    <string name="video_not_supported">Використовуваний сервер не підтримує вивантаження відео. Ймовірно, вивантажити відео цього допису не вдасться</string>
    <string name="post_is_video">Це відеодопис</string>
    <string name="play_video">Відтворити відео</string>
    <string name="bookmarks">Закладки</string>
    <string name="collections">Колекції</string>
    <string name="delete_collection">Видалити колекцію</string>
    <string name="collection_add_post">Додати публікацію</string>
    <string name="collection_remove_post">Вилучити публікацію</string>
    <string name="comment_noun">Коментар</string>
    <string name="add_to_collection">Оберіть публікацію для додавання</string>
    <plurals name="replies_count">
        <item quantity="one">%d відповідь</item>
        <item quantity="few">%d відповіді</item>
        <item quantity="many">%d відповідей</item>
        <item quantity="other">%d відповідей</item>
    </plurals>
    <string name="delete_from_collection">Оберіть публікацію для вилучення</string>
    <string name="redraft_dialog_cancel">Якщо ви скасуєте цю переробку, оригінального допису більше не буде у вашому акаунті. Продовжити без перепосту?</string>
    <string name="accentColorTitle">Акцентний колір</string>
    <string name="explore_posts">Ознайомтеся з випадковими дописами дня</string>
    <string name="private_account_explanation">Коли ваш акаунт приватний, тільки люди, яких ви схвалите, зможуть бачити ваші фотографії та відео на pixelfed. На ваших існуючих підписників це не вплине.</string>
    <string name="always_show_nsfw">Завжди показувати чутливий вміст</string>
    <string name="profile_error">Не вдалося завантажити профіль</string>
    <string name="explore_accounts">Ознайомтеся з популярними акаунтами на цьому екземплярі</string>
    <string name="added_post_to_collection">Публікацію додано в колекцію</string>
    <string name="summary_always_show_nsfw">Дописи NSFW/CW не будуть розмиті і відображатимуться за замовчуванням.</string>
    <string name="type_story">Історія</string>
    <string name="new_collection_link_failed">Не вдалося відкрити сторінку створення колекції</string>
    <string name="redraft_dialog_launch">При переробці цього допису ви зможете відредагувати фотографію та її опис, але при цьому будуть видалені всі поточні коментарі та вподобання. Продовжити?</string>
    <string name="notification_thumbnail">Ескіз зображення в дописі цього повідомлення</string>
    <string name="redraft">Переробити</string>
    <string name="delete_collection_warning">Ви впевнені що хочете видалити цю колекцію?</string>
    <string name="error_add_post_to_collection">Не вдалося додати публікацію до колекції</string>
    <string name="use_dynamic_color">Використовувати динамічні кольори з вашої системи</string>
    <string name="story_could_not_see">Помилка: не вдалося позначити історію як побачену</string>
    <string name="encode_error">Помилка кодування</string>
    <string name="encode_success">Кодування успішно завершено!</string>
    <string name="encode_progress">Кодувати %1$d%%</string>
    <string name="still_encoding">Одне або кілька відео все ще кодуються. Зачекайте, поки кодування завершиться, перш ніж завантажувати</string>
    <string name="new_post_shortcut_short">Нова публікація</string>
    <string name="follow_request">%1$s надіслав запит на відстеження вас</string>
    <plurals name="items_load_success">
        <item quantity="one">%d елемент успішно завантажено</item>
        <item quantity="few">%d елемента успішно завантажено</item>
        <item quantity="many">%d елементів успішно завантажено</item>
        <item quantity="other">%d елементів успішно завантажено</item>
    </plurals>
    <string name="home_feed">Домівка</string>
    <string name="search_discover_feed">Пошук</string>
    <string name="story_image">Зображення історії</string>
    <string name="replyToStory">Відповісти на %1$s</string>
    <string name="fetching_profile">Отримання вашого профілю…</string>
    <string name="continue_post_creation">Продовжити</string>
    <string name="extraneous_pictures_stories">Зображення після першого були вилучені, але їх можна відновити, повернувшись до створення публікації</string>
    <string name="upload_next_step">Наступний крок</string>
    <string name="add_details">Додати деякі деталі</string>
    <string name="unknown_error_in_error">Невідома помилка, перевірте, чи не працює сервер: %1$s</string>
    <string name="collection_title">%1$s колекція</string>
    <string name="bookmark">Закладка</string>
    <string name="unbookmark">Видалити закладку</string>
    <string name="feed_view">Вигляд стрічки</string>
    <string name="redraft_post_failed_error">Не вдалося переробити пост, помилка %1$d</string>
    <string name="redraft_post_failed_io_except">Не вдалося переписати пост, перевірити ваше зʼєднання?</string>
    <string name="bookmark_post_failed_error">Не вдалося додати/видалити закладку, помилка %1$d</string>
    <string name="bookmark_post_failed_io_except">Не вдалося додати/видалити закладку, перевірити зʼєднання?</string>
    <string name="analyzing_stabilization">Аналіз для стабілізації %1$d%%</string>
    <string name="new_post_shortcut_long">Створити нову публікацію</string>
    <string name="status_notification">%1$s створив публікацію</string>
    <string name="create_feed">Створити</string>
    <string name="notifications_feed">Оновлення</string>
    <string name="public_feed">Публічний</string>
    <string name="accentColorSummary">Виберіть акцентний колір</string>
    <string name="color_choice_button">Вибрати цей колір як акцентний</string>
    <string name="color_chosen">Обрано акцентний колір</string>
    <string name="from_other_domain">з %1$s</string>
    <string name="add_images_error">Помилка під час додавання зображень</string>
    <string name="post_preview">Попередній перегляд публікації</string>
    <string name="description_template_summary">Доповніть опис нових дописів цим</string>
    <string name="description_template">Шаблон опису</string>
    <string name="popular_accounts">Популярні акаунти</string>
    <string name="explore_hashtags">Дослідіть популярні хештеги на цьому екземплярі</string>
    <string name="trending_hashtags">Популярні хештеги</string>
    <string name="daily_trending">Переглядайте щоденні популярні дописи</string>
    <string name="trending_posts">Популярні публікації</string>
    <string name="grid_view">Вигляд сітки</string>
    <string name="error_remove_post_from_collection">Не вдалося вилучити публікацію з колекції</string>
    <string name="removed_post_from_collection">Публікацію вилучено з колекції</string>
    <string name="save">Зберегти</string>
    <string name="more_profile_settings">Більше налаштувань профілю</string>
    <string name="private_account">Приватний обліковий запис</string>
    <string name="your_bio">Ваша біографія</string>
    <string name="your_name">Ваге імʼя</string>
    <string name="profile_save_changes">Ви не зберегли зміни. Вийти?</string>
    <string name="saving_profile">Збереження вашого профілю</string>
    <string name="profile_saved">Зміни збережено!</string>
    <string name="error_profile">Щось пішло не так. Натисніть, щоб повторити спробу</string>
    <string name="change_profile_picture">Змінити зображення профілю</string>
    <string name="contains_nsfw">Містить носії NSFW</string>
    <string name="switch_accounts">Змінити обліковий запис</string>
    <string name="story_reply_error">Щось пішло не так під час надсилання відповіді</string>
    <string name="error_fetch_story">Щось пішло не так з каруселлю</string>
    <string name="sent_reply_story">Відповідь надіслано</string>
    <string name="add_story">Додати історію</string>
    <string name="story_pause">Запустити або призупинити історії</string>
    <string name="my_story">Моя історія</string>
    <string name="type_post">Публікація</string>
    <string name="story_duration">Тривалість історії</string>
</resources>