MPASolutions/django-webix-sender

View on GitHub
django_webix_sender/locale/it/LC_MESSAGES/django.po

Summary

Maintainability
Test Coverage
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-09 12:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-16 09:14+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.2\n"

#: django_webix_sender/admin.py:98
#, fuzzy
#| msgid "Valid recipients: "
msgid "Total recipients"
msgstr "Destinatari validi: "

#: django_webix_sender/admin.py:104
#, fuzzy
#| msgid "Duplicate recipients: "
msgid "Success recipients"
msgstr "Destinatari duplicati: "

#: django_webix_sender/admin.py:110
#, fuzzy
#| msgid "Valid recipients: "
msgid "Failed recipients"
msgstr "Destinatari validi: "

#: django_webix_sender/admin.py:116
#, fuzzy
#| msgid "Recipients"
msgid "Unknown recipients"
msgstr "Destinatari"

#: django_webix_sender/admin.py:122
#, fuzzy
#| msgid "Invalids recipients: "
msgid "Invalid recipients"
msgstr "Destinatari non validi: "

#: django_webix_sender/admin.py:128
#, fuzzy
#| msgid "Duplicate recipients: "
msgid "Duplicate recipients"
msgstr "Destinatari duplicati: "

#: django_webix_sender/admin.py:135
msgid "Method"
msgstr "Metodo"

#: django_webix_sender/admin.py:141
msgid "Function"
msgstr "Funzione"

#: django_webix_sender/apps.py:18
msgid "`WEBIX_SENDER` is not configured in your settings.py file"
msgstr "`WEBIX_SENDER` non è configurato nel tuo file settings.py"

#: django_webix_sender/apps.py:28
msgid "Attachment model is not valid"
msgstr "Il modello degli allegati non è valido"

#: django_webix_sender/apps.py:38
msgid "Recipient model is not valid"
msgstr "Il modello dei destinatari non è valido"

#: django_webix_sender/models.py:34
msgid "`get_sms` not implemented!"
msgstr "`get_sms` non implementato!"

#: django_webix_sender/models.py:38
msgid "`get_email` not implemented!"
msgstr "`get_email` non implementato!"

#: django_webix_sender/models.py:65 django_webix_sender/models.py:113
#: django_webix_sender/models.py:226
msgid "User"
msgstr "Utente"

#: django_webix_sender/models.py:66 django_webix_sender/models.py:114
msgid "Name"
msgstr "Nome"

#: django_webix_sender/models.py:67 django_webix_sender/models.py:115
msgid "Vat number"
msgstr "Partita IVA"

#: django_webix_sender/models.py:68 django_webix_sender/models.py:116
msgid "Fiscal code"
msgstr "Codice fiscale"

#: django_webix_sender/models.py:69 django_webix_sender/models.py:117
msgid "Sms"
msgstr "Sms"

#: django_webix_sender/models.py:70 django_webix_sender/models.py:118
msgid "Email"
msgstr "Email"

#: django_webix_sender/models.py:71 django_webix_sender/models.py:119
msgid "Note"
msgstr "Note"

#: django_webix_sender/models.py:72 django_webix_sender/models.py:120
#: django_webix_sender/models.py:212 django_webix_sender/models.py:258
msgid "Extra"
msgstr "Extra"

#: django_webix_sender/models.py:74 django_webix_sender/models.py:97
#: django_webix_sender/models.py:122 django_webix_sender/models.py:148
#: django_webix_sender/models.py:182 django_webix_sender/models.py:207
#: django_webix_sender/templates/django_webix_sender/sender.js:47
msgid "Typology"
msgstr "Tipologia"

#: django_webix_sender/models.py:76 django_webix_sender/models.py:99
#: django_webix_sender/models.py:124 django_webix_sender/models.py:150
#: django_webix_sender/models.py:166 django_webix_sender/models.py:184
#: django_webix_sender/models.py:229 django_webix_sender/models.py:260
msgid "Creation date"
msgstr "Data di creazione"

#: django_webix_sender/models.py:77 django_webix_sender/models.py:100
#: django_webix_sender/models.py:125 django_webix_sender/models.py:151
#: django_webix_sender/models.py:167 django_webix_sender/models.py:185
#: django_webix_sender/models.py:230 django_webix_sender/models.py:261
msgid "Modification data"
msgstr "Dati di modifica"

#: django_webix_sender/models.py:80
msgid "Customer"
msgstr "Cliente"

#: django_webix_sender/models.py:81
msgid "Customers"
msgstr "Clienti"

#: django_webix_sender/models.py:103
msgid "Customer typology"
msgstr "Tipologia cliente"

#: django_webix_sender/models.py:104
msgid "Customer typologies"
msgstr "Tipologia clienti"

#: django_webix_sender/models.py:128
msgid "External subject"
msgstr "Soggetto esterno"

#: django_webix_sender/models.py:129
msgid "External subjects"
msgstr "Soggetti esterni"

#: django_webix_sender/models.py:135
#, fuzzy
#| msgid "Not specified"
msgid "Not defined"
msgstr "Non specificato"

#: django_webix_sender/models.py:154
msgid "External subject typology"
msgstr "Tipologia soggetto esterno"

#: django_webix_sender/models.py:155
msgid "External subject typologies"
msgstr "Tipologie soggetti esterni"

#: django_webix_sender/models.py:163
msgid "Document"
msgstr "Documento"

#: django_webix_sender/models.py:164
msgid "Insert date"
msgstr "Data inserimento"

#: django_webix_sender/models.py:170
msgid "Attachment"
msgstr "Allegato"

#: django_webix_sender/models.py:171 django_webix_sender/models.py:217
msgid "Attachments"
msgstr "Allegati"

#: django_webix_sender/models.py:188
msgid "Message typology"
msgstr "Tipologia messaggio"

#: django_webix_sender/models.py:189
msgid "Message typologies"
msgstr "Tipologie messaggi"

#: django_webix_sender/models.py:209
#: django_webix_sender/templates/django_webix_sender/invoices.js:15
msgid "Send method"
msgstr "Metodo di invio"

#: django_webix_sender/models.py:210
#: django_webix_sender/templates/django_webix_sender/sender.js:63
msgid "Subject"
msgstr "Oggetto"

#: django_webix_sender/models.py:211
#: django_webix_sender/templates/django_webix_sender/sender.js:68
msgid "Body"
msgstr "Corpo"

#: django_webix_sender/models.py:221
msgid "Cost"
msgstr "Costo"

#: django_webix_sender/models.py:222
#: django_webix_sender/templates/django_webix_sender/invoices.js:81
#: django_webix_sender/views.py:374
msgid "Invoiced"
msgstr "Fatturato"

#: django_webix_sender/models.py:227
msgid "Sender"
msgstr "Mittente"

#: django_webix_sender/models.py:233
msgid "Sent message"
msgstr "Messaggio inviato"

#: django_webix_sender/models.py:234
msgid "Sent messages"
msgstr "Messaggi inviati"

#: django_webix_sender/models.py:245
msgid "Message sent"
msgstr "Messaggio inviato"

#: django_webix_sender/models.py:249
msgid "Recipient address"
msgstr "Indirizzo del destinatario"

#: django_webix_sender/models.py:250
msgid "Sent number"
msgstr "Numero inviati"

#: django_webix_sender/models.py:252
msgid "Success"
msgstr "Successo"

#: django_webix_sender/models.py:253
msgid "Failed"
msgstr "Fallito"

#: django_webix_sender/models.py:254
msgid "Unknown"
msgstr "Sconosciuto"

#: django_webix_sender/models.py:255
msgid "Invalid"
msgstr "Non valido"

#: django_webix_sender/models.py:256
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicato"

#: django_webix_sender/models.py:264
msgid "Recipient"
msgstr "Destinatario"

#: django_webix_sender/models.py:265
msgid "Recipients"
msgstr "Destinatari"

#: django_webix_sender/templates/django_webix_sender/invoices.js:39
msgid ""
"Warning! if there are messages with an unknown status, the data is not "
"updated"
msgstr ""
"Attenzione! Se ci sono messaggi con uno stato sconosciuto, i dati non sono "
"aggiornati"

#: django_webix_sender/templates/django_webix_sender/invoices.js:66
msgid "Period"
msgstr "Periodo"

#: django_webix_sender/templates/django_webix_sender/invoices.js:71
msgid "Unknowm status"
msgstr "Stato sconosciuto"

#: django_webix_sender/templates/django_webix_sender/invoices.js:76
msgid "Not send"
msgstr "Non inviato"

#: django_webix_sender/templates/django_webix_sender/invoices.js:86
msgid "To be invoiced"
msgstr "Da fatturare"

#: django_webix_sender/templates/django_webix_sender/invoices.js:91
msgid "Price invoiced"
msgstr "Importo fattura"

#: django_webix_sender/templates/django_webix_sender/invoices.js:96
msgid "Price to be invoiced"
msgstr "Importo da fatturare"

#: django_webix_sender/templates/django_webix_sender/invoices.js:103
msgid "marks as billed"
msgstr "segna come fatturato"

#: django_webix_sender/templates/django_webix_sender/invoices.js:146
#: django_webix_sender/templates/django_webix_sender/sender.js:154
msgid "Confirmation"
msgstr "Conferma"

#: django_webix_sender/templates/django_webix_sender/invoices.js:147
msgid "Are you sure you want to mark these communications as billed?"
msgstr "Sei sicuro di volere segnare questi messaggi come fatturati?"

#: django_webix_sender/templates/django_webix_sender/invoices.js:148
#: django_webix_sender/templates/django_webix_sender/list.js:145
#: django_webix_sender/templates/django_webix_sender/sender.js:156
msgid "Yes"
msgstr "Sì"

#: django_webix_sender/templates/django_webix_sender/invoices.js:149
#: django_webix_sender/templates/django_webix_sender/list.js:146
#: django_webix_sender/templates/django_webix_sender/sender.js:157
msgid "No"
msgstr "No"

#: django_webix_sender/templates/django_webix_sender/invoices.js:183
#: django_webix_sender/templates/django_webix_sender/sender.js:300
msgid "Caution!"
msgstr "Attenzione!"

#: django_webix_sender/templates/django_webix_sender/invoices.js:184
msgid "There are unknown status for this communication"
msgstr "Ci sono status sconosciuto per questa comunicazione"

#: django_webix_sender/templates/django_webix_sender/list.js:35
msgid "AND"
msgstr "E"

#: django_webix_sender/templates/django_webix_sender/list.js:36
msgid "OR"
msgstr "O"

#: django_webix_sender/templates/django_webix_sender/list.js:68
msgid "Filter the list by applying filters"
msgstr "Filtra la lista applicando dei filtri"

#: django_webix_sender/templates/django_webix_sender/list.js:144
msgid "All"
msgstr "Tutti"

#: django_webix_sender/templates/django_webix_sender/list.js:200
msgid "Action"
msgstr "Azione"

#: django_webix_sender/templates/django_webix_sender/list.js:211
msgid "Go"
msgstr "Vai"

#: django_webix_sender/templates/django_webix_sender/list.js:246
#: django_webix_sender/templates/django_webix_sender/list.js:279
msgid "selected of"
msgstr "selezionati di"

#: django_webix_sender/templates/django_webix_sender/list.js:319
msgid "Unable to load sender class"
msgstr "Impossibile caricare la classe sender"

#: django_webix_sender/templates/django_webix_sender/sender.js:81
#: django_webix_sender/templates/django_webix_sender/sender.js:91
msgid "characters"
msgstr "caratteri"

#: django_webix_sender/templates/django_webix_sender/sender.js:99
msgid "Attach file"
msgstr "Allega file"

#: django_webix_sender/templates/django_webix_sender/sender.js:112
msgid "Send"
msgstr "Invia"

#: django_webix_sender/templates/django_webix_sender/sender.js:119
msgid "You have to fill in all the required fields"
msgstr "Devi compilare tutti i campi richiesti"

#: django_webix_sender/templates/django_webix_sender/sender.js:150
msgid "Valid recipients: "
msgstr "Destinatari validi: "

#: django_webix_sender/templates/django_webix_sender/sender.js:151
msgid "Invalids recipients: "
msgstr "Destinatari non validi: "

#: django_webix_sender/templates/django_webix_sender/sender.js:152
msgid "Duplicate recipients: "
msgstr "Destinatari duplicati: "

#: django_webix_sender/templates/django_webix_sender/sender.js:155
msgid "Are you sure to send this message?"
msgstr "Sei sicuro di voler inviare questo messaggio?"

#: django_webix_sender/templates/django_webix_sender/sender.js:176
msgid "The messages have been sent"
msgstr "I messaggi sono stati inviati"

#: django_webix_sender/templates/django_webix_sender/sender.js:185
#: django_webix_sender/templates/django_webix_sender/sender.js:198
msgid "Unable to send messages"
msgstr "Impossibile inviare i messaggi"

#: django_webix_sender/templates/django_webix_sender/sender.js:243
msgid "Send email"
msgstr "Invia email"

#: django_webix_sender/templates/django_webix_sender/sender.js:246
msgid "Send SMS"
msgstr "Invia SMS"

#: django_webix_sender/templates/django_webix_sender/sender.js:266
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"

#: django_webix_sender/templates/django_webix_sender/sender.js:301
msgid "There are no recipients for this communication"
msgstr "Non ci sono destinatari per questa comunicazione"

#: django_webix_sender/utils.py:24
msgid "`send_email` method not implemented!"
msgstr "`send_email` motodo non implementato!"

#: django_webix_sender/utils.py:28
msgid "`send_sms` method not implemented!"
msgstr "`send_sms` motodo non implementato!"

#: django_webix_sender/utils.py:64
msgid "Related is not subclass of `DjangoWebixSender`"
msgstr "Oggetto collegato non è una sottoclasse di `DjangoWebixSender`"

#: django_webix_sender/utils.py:139
msgid "Invalid characters"
msgstr "Caratteri invalidi"

#: django_webix_sender/utils.py:191
msgid "Sms sent"
msgstr "Sms inviati"

#: django_webix_sender/utils.py:195
msgid "Emails sent"
msgstr "Email inviate"

#: django_webix_sender/utils.py:197 django_webix_sender/views.py:349
msgid "Invalid send method"
msgstr "Metodo di invio non valido"

#: django_webix_sender/views.py:91
msgid "Content type doesn't match"
msgstr "Nessun content type identificato"

#: django_webix_sender/views.py:96
msgid "Not valid and/or filter"
msgstr "Filtro e/o non valido"

#: django_webix_sender/views.py:183
msgid "Jan"
msgstr "Gen"

#: django_webix_sender/views.py:183
msgid "Feb"
msgstr "Feb"

#: django_webix_sender/views.py:183
msgid "Mar"
msgstr "Mar"

#: django_webix_sender/views.py:183
msgid "Apr"
msgstr "Apr"

#: django_webix_sender/views.py:183
msgid "May"
msgstr "Mag"

#: django_webix_sender/views.py:183
msgid "Jun"
msgstr "Giu"

#: django_webix_sender/views.py:183
msgid "Jul"
msgstr "Lug"

#: django_webix_sender/views.py:183
msgid "Aug"
msgstr "Ago"

#: django_webix_sender/views.py:183
msgid "Sep"
msgstr "Set"

#: django_webix_sender/views.py:183
msgid "Oct"
msgstr "Ott"

#: django_webix_sender/views.py:184
msgid "Nov"
msgstr "Nov"

#: django_webix_sender/views.py:184
msgid "Dec"
msgstr "Dic"

#: django_webix_sender/views.py:187
msgid "Jan - Feb"
msgstr "Gen - Feb"

#: django_webix_sender/views.py:187
msgid "Mar - Apr"
msgstr "Mar - Apr"

#: django_webix_sender/views.py:187
msgid "May - Jun"
msgstr "Mag - Giu"

#: django_webix_sender/views.py:187
msgid "Jul - Aug"
msgstr "Lug - Ago"

#: django_webix_sender/views.py:187
msgid "Sep - Oct"
msgstr "Set - Ott"

#: django_webix_sender/views.py:187
msgid "Nov - Dec"
msgstr "Nov - Dic"

#: django_webix_sender/views.py:190
msgid "First quarter"
msgstr "Primo quarto"

#: django_webix_sender/views.py:190
msgid "Second quarter"
msgstr "Secondo quarto"

#: django_webix_sender/views.py:190
msgid "Third quarter"
msgstr "Terzo quarto"

#: django_webix_sender/views.py:190
msgid "Fourth quarter"
msgstr "Quarto quarto"

#: django_webix_sender/views.py:193
msgid "First semester"
msgstr "Primo semestre"

#: django_webix_sender/views.py:193
msgid "Second semester"
msgstr "Secondo semestre"

#: django_webix_sender/views.py:196
msgid "Year"
msgstr "Anno"

#: django_webix_sender/views.py:256 django_webix_sender/views.py:350
msgid "Not specified"
msgstr "Non specificato"

#: django_webix_sender/views.py:347
msgid "Invalid period"
msgstr "Periodo non valido"

#~ msgid "Attachments `save_function` must be a callable method"
#~ msgstr "`save_function` di Allegati deve essere un metodo"

#~ msgid "Full name"
#~ msgstr "Nome completo"

#~ msgid "character"
#~ msgstr "carattere"

#~ msgid "Send E-mail"
#~ msgstr "Invia E-mail"