plugins/comment_classification/po/hy/comment_classification.po
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.3~rc2-1-ga15645d\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-23 11:37+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Armenian <https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/plugin-"
"comment-classification/hy/>\n"
"Language: hy\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Weblate 2.3-dev\n"
#, fuzzy
msgid "Label created"
msgstr "էլ. հասցե"
#, fuzzy
msgid "Label could not be created"
msgstr "Սկզբնական նյութի թարմացումը ձախողված է"
#, fuzzy
msgid "Label updated"
msgstr "Վերջինը թարմացվել է %s"
#, fuzzy
msgid "Failed to edit label"
msgstr "Դերի փոփոխումը ձախողված է"
#, fuzzy
msgid "Label removed"
msgstr "Բուն հոդված"
#, fuzzy
msgid "Label could not be removed"
msgstr "Սկզբնական նյութի թարմացումը ձախողված է"
#, fuzzy
msgid "Status created"
msgstr "էլ. հասցե"
#, fuzzy
msgid "Status could not be created"
msgstr "Սկզբնական նյութի թարմացումը ձախողված է"
#, fuzzy
msgid "Status updated"
msgstr "Սկզբնաժամկետ"
#, fuzzy
msgid "Failed to edit status"
msgstr "Դերի փոփոխումը ձախողված է"
#, fuzzy
msgid "Status removed"
msgstr "Բուն հոդված"
#, fuzzy
msgid "Status could not be removed"
msgstr "Սկզբնական նյութի թարմացումը ձախողված է"
#, fuzzy
msgid "A plugin that allow classification of comments."
msgstr "Ձեր խմբերը ցուցադրող բաժին"
msgid "Status"
msgstr "Կարգավիճակ"
msgid "Label..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Comments classification options"
msgstr "Կառավարման հատկություններ"
#, fuzzy
msgid "Manage Labels"
msgstr "Կառավարել անդամներին"
#, fuzzy
msgid "Manage Status"
msgstr "Կառավարել բովանդակությունը:"
msgid "Name"
msgstr "Անվանում"
msgid "Color"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Enable this label?"
msgstr "Ակտիվացնել ձեռնարկությունը"
#, fuzzy
msgid "Add a new label"
msgstr "Մեկ ձեռնարկություն"
#, fuzzy
msgid "Editing label %s"
msgstr "Փոփոխում %s"
#, fuzzy
msgid "Manage comments labels"
msgstr "Կառավարել ընկերներին"
#, fuzzy
msgid "(no label registered yet)"
msgstr "սեռը գրանցված չէ"
msgid "Label"
msgstr ""
msgid "Enabled"
msgstr "Ակտիվացված է"
msgid "Actions"
msgstr "Գործողություններ"
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove this label?"
msgstr "Ցանկանո՞ւմ եք արդյոք հեռացնել այս մեկնաբանությունը:"
#, fuzzy
msgid "Reason:"
msgstr "Տարածաշրջան"
#, fuzzy
msgid "Status for comment"
msgstr "Մեկ մեկնաբանություն"
msgid "Comment Informations"
msgstr ""
msgid "added the status"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Reason"
msgstr "Տարածաշրջան"
#, fuzzy
msgid "Add a new status"
msgstr "Մեկ ձեռնարկություն"
#, fuzzy
msgid "Manage comment classification"
msgstr "Տեղեկություններ ղեկավարության մասին"
#, fuzzy
msgid "Enable this status?"
msgstr "Հատկություններ ակտիվացնել/դիզակտիվացնել"
#, fuzzy
msgid "Editing status %s"
msgstr "Փոփոխում %s"
#, fuzzy
msgid "Manage comments status"
msgstr "Կառավարել բովանդակությունը:"
#, fuzzy
msgid "(no status registered yet)"
msgstr "սեռը գրանցված չէ"
#, fuzzy
msgid "Reason enabled?"
msgstr "%s ակտիվացված չէ:"
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove this status?"
msgstr "Վստա՞ք եք, որ ցականում եք այն հեռացնել:"