OCA/l10n-italy

View on GitHub
l10n_it_corrispettivi/i18n/l10n_it_corrispettivi.pot

Summary

Maintainability
Test Coverage
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
#    * l10n_it_corrispettivi
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"

#. module: l10n_it_corrispettivi
#: view:account.invoice:l10n_it_corrispettivi.corrispettivi_form
msgid "(update)"
msgstr ""

#. module: l10n_it_corrispettivi
#: view:account.invoice:l10n_it_corrispettivi.corrispettivi_form
msgid "Accounting Period"
msgstr ""

#. module: l10n_it_corrispettivi
#: view:account.invoice:l10n_it_corrispettivi.corrispettivi_form
msgid "Additional notes..."
msgstr ""

#. module: l10n_it_corrispettivi
#: view:account.invoice:l10n_it_corrispettivi.corrispettivi_tree
msgid "Approve"
msgstr ""

#. module: l10n_it_corrispettivi
#: view:account.invoice:l10n_it_corrispettivi.corrispettivi_form
msgid "Cancel"
msgstr ""

#. module: l10n_it_corrispettivi
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_it_corrispettivi.action_corrispettivi_config_data
msgid "Configure Corrispettivi"
msgstr ""

#. module: l10n_it_corrispettivi
#: view:corrispettivi.config.data:l10n_it_corrispettivi.view_corrispettivi_config_data
msgid "Configure corrispettivi"
msgstr ""

#. module: l10n_it_corrispettivi
#: view:corrispettivi.config.data:l10n_it_corrispettivi.view_corrispettivi_config_data
msgid "Continue"
msgstr ""

#. module: l10n_it_corrispettivi
#: view:account.invoice:l10n_it_corrispettivi.corrispettivi_tree
#: view:account.invoice:l10n_it_corrispettivi.view_account_corrispettivi_filter
#: field:account.journal,corrispettivi:0
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_it_corrispettivi.action_corrispettivi_tree
#: model:ir.ui.menu,name:l10n_it_corrispettivi.menu_action_corrispettivi_tree
#: field:res.partner,corrispettivi:0
msgid "Corrispettivi"
msgstr ""

#. module: l10n_it_corrispettivi
#: view:corrispettivi.config.data:l10n_it_corrispettivi.view_corrispettivi_config_data
msgid "Corrispettivi Configuration"
msgstr ""

#. module: l10n_it_corrispettivi
#: view:account.invoice:l10n_it_corrispettivi.corrispettivi_form
#: field:account.invoice,corrispettivo:0
msgid "Corrispettivo"
msgstr ""

#. module: l10n_it_corrispettivi
#: field:corrispettivi.config.data,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr ""

#. module: l10n_it_corrispettivi
#: field:corrispettivi.config.data,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr ""

#. module: l10n_it_corrispettivi
#: view:account.invoice:l10n_it_corrispettivi.corrispettivi_form
msgid "Customer"
msgstr ""

#. module: l10n_it_corrispettivi
#: view:account.invoice:l10n_it_corrispettivi.corrispettivi_form
msgid "Customer Reference"
msgstr ""

#. module: l10n_it_corrispettivi
#: view:account.invoice:l10n_it_corrispettivi.corrispettivi_tree
#: view:account.invoice:l10n_it_corrispettivi.view_account_corrispettivi_filter
msgid "Date"
msgstr ""

#. module: l10n_it_corrispettivi
#: field:corrispettivi.config.data,default_credit_account_id:0
msgid "Default credit account"
msgstr ""

#. module: l10n_it_corrispettivi
#: field:corrispettivi.config.data,default_debit_account_id:0
msgid "Default debit account"
msgstr ""

#. module: l10n_it_corrispettivi
#: field:corrispettivi.config.data,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""

#. module: l10n_it_corrispettivi
#: view:account.invoice:l10n_it_corrispettivi.view_account_corrispettivi_filter
msgid "Draft"
msgstr ""

#. module: l10n_it_corrispettivi
#: view:account.invoice:l10n_it_corrispettivi.corrispettivi_form
msgid "Draft Invoice"
msgstr ""

#. module: l10n_it_corrispettivi
#: view:account.invoice:l10n_it_corrispettivi.view_account_corrispettivi_filter
msgid "Draft Invoices"
msgstr ""

#. module: l10n_it_corrispettivi
#: view:account.invoice:l10n_it_corrispettivi.corrispettivi_form
msgid "Draft Refund"
msgstr ""

#. module: l10n_it_corrispettivi
#: view:account.invoice:l10n_it_corrispettivi.view_account_corrispettivi_filter
msgid "Group By..."
msgstr ""

#. module: l10n_it_corrispettivi
#: field:corrispettivi.config.data,id:0
msgid "ID"
msgstr ""

#. module: l10n_it_corrispettivi
#: help:corrispettivi.config.data,default_credit_account_id:0
#: help:corrispettivi.config.data,default_debit_account_id:0
msgid "If doubtful, use income account"
msgstr ""

#. module: l10n_it_corrispettivi
#: view:account.invoice:l10n_it_corrispettivi.corrispettivi_form
#: model:ir.model,name:l10n_it_corrispettivi.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr ""

#. module: l10n_it_corrispettivi
#: view:account.invoice:l10n_it_corrispettivi.corrispettivi_form
msgid "Invoice Lines"
msgstr ""

#. module: l10n_it_corrispettivi
#: model:ir.model,name:l10n_it_corrispettivi.model_account_journal
msgid "Journal"
msgstr ""

#. module: l10n_it_corrispettivi
#: field:corrispettivi.config.data,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""

#. module: l10n_it_corrispettivi
#: field:corrispettivi.config.data,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr ""

#. module: l10n_it_corrispettivi
#: field:corrispettivi.config.data,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr ""

#. module: l10n_it_corrispettivi
#: view:account.invoice:l10n_it_corrispettivi.view_account_corrispettivi_filter
msgid "My invoices"
msgstr ""

#. module: l10n_it_corrispettivi
#: code:addons/l10n_it_corrispettivi/account.py:22
#: code:addons/l10n_it_corrispettivi/account.py:35
#, python-format
msgid "No partner \"corrispettivi\" found"
msgstr ""

#. module: l10n_it_corrispettivi
#: view:account.invoice:l10n_it_corrispettivi.view_account_corrispettivi_filter
msgid "Open/Paid"
msgstr ""

#. module: l10n_it_corrispettivi
#: view:account.invoice:l10n_it_corrispettivi.corrispettivi_form
msgid "Other Info"
msgstr ""

#. module: l10n_it_corrispettivi
#: model:ir.model,name:l10n_it_corrispettivi.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""

#. module: l10n_it_corrispettivi
#: view:account.invoice:l10n_it_corrispettivi.corrispettivi_form
msgid "Payments"
msgstr ""

#. module: l10n_it_corrispettivi
#: view:account.invoice:l10n_it_corrispettivi.view_account_corrispettivi_filter
msgid "Period"
msgstr ""

#. module: l10n_it_corrispettivi
#: view:account.invoice:l10n_it_corrispettivi.corrispettivi_form
msgid "Re-Open"
msgstr ""

#. module: l10n_it_corrispettivi
#: view:account.invoice:l10n_it_corrispettivi.corrispettivi_form
msgid "Recompute taxes and total"
msgstr ""

#. module: l10n_it_corrispettivi
#: view:account.invoice:l10n_it_corrispettivi.corrispettivi_form
msgid "Refund"
msgstr ""

#. module: l10n_it_corrispettivi
#: view:account.invoice:l10n_it_corrispettivi.corrispettivi_form
msgid "Reset to Draft"
msgstr ""

#. module: l10n_it_corrispettivi
#: view:account.invoice:l10n_it_corrispettivi.corrispettivi_tree
msgid "Residual Amount"
msgstr ""

#. module: l10n_it_corrispettivi
#: view:account.invoice:l10n_it_corrispettivi.view_account_corrispettivi_filter
msgid "Responsible"
msgstr ""

#. module: l10n_it_corrispettivi
#: view:account.invoice:l10n_it_corrispettivi.view_account_corrispettivi_filter
msgid "Salesman"
msgstr ""

#. module: l10n_it_corrispettivi
#: view:account.invoice:l10n_it_corrispettivi.view_account_corrispettivi_filter
msgid "Search Corrispettivi"
msgstr ""

#. module: l10n_it_corrispettivi
#: view:corrispettivi.config.data:l10n_it_corrispettivi.view_corrispettivi_config_data
msgid "Select data to configure Corrispettivi module."
msgstr ""

#. module: l10n_it_corrispettivi
#: view:corrispettivi.config.data:l10n_it_corrispettivi.view_corrispettivi_config_data
msgid "Skip"
msgstr ""

#. module: l10n_it_corrispettivi
#: view:account.invoice:l10n_it_corrispettivi.view_account_corrispettivi_filter
msgid "State"
msgstr ""

#. module: l10n_it_corrispettivi
#: view:account.invoice:l10n_it_corrispettivi.corrispettivi_form
msgid "Taxes"
msgstr ""

#. module: l10n_it_corrispettivi
#: view:account.invoice:l10n_it_corrispettivi.corrispettivi_form
msgid "This button only appears when the state of the invoice is 'paid' (showing that it has been fully reconciled) and auto-computed boolean 'reconciled' is False (depicting that it's not the case anymore). In other words, the invoice has been dereconciled and it does not fit anymore the 'paid' state. You should press this button to re-open it and let it continue its normal process after having resolved the eventual exceptions it may have created."
msgstr ""

#. module: l10n_it_corrispettivi
#: view:account.invoice:l10n_it_corrispettivi.corrispettivi_tree
msgid "Total Amount"
msgstr ""

#. module: l10n_it_corrispettivi
#: view:account.invoice:l10n_it_corrispettivi.view_account_corrispettivi_filter
msgid "Unpaid"
msgstr ""

#. module: l10n_it_corrispettivi
#: view:account.invoice:l10n_it_corrispettivi.corrispettivi_tree
msgid "Untaxed Amount"
msgstr ""

#. module: l10n_it_corrispettivi
#: view:account.invoice:l10n_it_corrispettivi.corrispettivi_form
msgid "Validate"
msgstr ""

#. module: l10n_it_corrispettivi
#: view:account.invoice:l10n_it_corrispettivi.corrispettivi_form
msgid "force period"
msgstr ""

#. module: l10n_it_corrispettivi
#: view:corrispettivi.config.data:l10n_it_corrispettivi.view_corrispettivi_config_data
msgid "or"
msgstr ""

#. module: l10n_it_corrispettivi
#: view:corrispettivi.config.data:l10n_it_corrispettivi.view_corrispettivi_config_data
msgid "title"
msgstr ""