OCA/l10n-italy

View on GitHub
l10n_it_sepa_bonifici/i18n/sl.po

Summary

Maintainability
Test Coverage
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_it_sepa_bonifici
#
# Translators:
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-20 06:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-20 06:13+0000\n"
"Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2017\n"
"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 2 : 3);\n"

#. module: l10n_it_sepa_bonifici
#: field:banking.export.sepa.cbi.estero.wizard,batch_booking:0
#: field:banking.export.sepa.cbi.wizard,batch_booking:0
msgid "Batch Booking"
msgstr "Skupinska rezervacija"

#. module: l10n_it_sepa_bonifici
#: selection:banking.export.sepa.cbi.estero.wizard,charge_bearer:0
#: selection:banking.export.sepa.cbi.wizard,charge_bearer:0
msgid "Borne by Creditor"
msgstr "Nosi upnik"

#. module: l10n_it_sepa_bonifici
#: selection:banking.export.sepa.cbi.estero.wizard,charge_bearer:0
#: selection:banking.export.sepa.cbi.wizard,charge_bearer:0
msgid "Borne by Debtor"
msgstr "Nosi dolžnik"

#. module: l10n_it_sepa_bonifici
#: view:banking.export.sepa.cbi.estero.wizard:l10n_it_sepa_bonifici.banking_export_sepa_cbi_estero_wizard_view
#: view:banking.export.sepa.cbi.wizard:l10n_it_sepa_bonifici.banking_export_sepa_cbi_wizard_view
msgid "Cancel"
msgstr "Preklic"

#. module: l10n_it_sepa_bonifici
#: field:banking.export.sepa.cbi.estero.wizard,charge_bearer:0
#: field:banking.export.sepa.cbi.wizard,charge_bearer:0
msgid "Charge Bearer"
msgstr "Nosilec stroškov"

#. module: l10n_it_sepa_bonifici
#: selection:banking.export.sepa.cbi.estero.wizard,state:0
#: selection:banking.export.sepa.cbi.wizard,state:0
msgid "Create"
msgstr "Ustvari"

#. module: l10n_it_sepa_bonifici
#: field:banking.export.sepa.cbi.estero.wizard,create_uid:0
#: field:banking.export.sepa.cbi.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Ustvaril"

#. module: l10n_it_sepa_bonifici
#: field:banking.export.sepa.cbi.estero.wizard,create_date:0
#: field:banking.export.sepa.cbi.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Ustvarjeno"

#. module: l10n_it_sepa_bonifici
#: field:banking.export.sepa.cbi.estero.wizard,display_name:0
#: field:banking.export.sepa.cbi.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Prikazni naziv"

#. module: l10n_it_sepa_bonifici
#: code:addons/l10n_it_sepa_bonifici/wizard/export_sepa_cbi.py:79
#: code:addons/l10n_it_sepa_bonifici/wizard/export_sepa_cbi_estero.py:100
#, python-format
msgid "Error Bank Code ABI"
msgstr "Napačna bančna koda ABI"

#. module: l10n_it_sepa_bonifici
#: code:addons/l10n_it_sepa_bonifici/wizard/export_sepa_cbi_estero.py:105
#, python-format
msgid "Error Bank Code BIC"
msgstr "Napačna bančna koda BIC"

#. module: l10n_it_sepa_bonifici
#: model:ir.model,name:l10n_it_sepa_bonifici.model_banking_export_sepa_cbi_estero_wizard
msgid "Export SEPA CBI Estero File"
msgstr "Izvoz SEPA CPI datoteke za tujino"

#. module: l10n_it_sepa_bonifici
#: model:ir.model,name:l10n_it_sepa_bonifici.model_banking_export_sepa_cbi_wizard
msgid "Export SEPA CBI File"
msgstr "Izvoz SEPA CBI datoteke"

#. module: l10n_it_sepa_bonifici
#: field:banking.export.sepa.cbi.estero.wizard,file:0
#: field:banking.export.sepa.cbi.wizard,file:0
msgid "File"
msgstr "Datoteka"

#. module: l10n_it_sepa_bonifici
#: field:banking.export.sepa.cbi.estero.wizard,filename:0
#: field:banking.export.sepa.cbi.wizard,filename:0
msgid "Filename"
msgstr "Naziv datoteke"

#. module: l10n_it_sepa_bonifici
#: selection:banking.export.sepa.cbi.estero.wizard,state:0
#: selection:banking.export.sepa.cbi.wizard,state:0
msgid "Finish"
msgstr "Dokončaj"

#. module: l10n_it_sepa_bonifici
#: selection:banking.export.sepa.cbi.wizard,charge_bearer:0
msgid "Following Service Level"
msgstr "Raven storitev"

#. module: l10n_it_sepa_bonifici
#: help:banking.export.sepa.cbi.estero.wizard,charge_bearer:0
#: help:banking.export.sepa.cbi.wizard,charge_bearer:0
msgid ""
"Following service level : transaction charges are to be applied following "
"the rules agreed in the service level and/or scheme (SEPA Core messages must "
"use this). Shared : transaction charges on the creditor side are to be borne "
"by the creditor, transaction charges on the debtor side are to be borne by "
"the debtor. Borne by creditor : all transaction charges are to be borne by "
"the creditor. Borne by debtor : all transaction charges are to be borne by "
"the debtor."
msgstr ""
"Nivo sledenja: stroške transakcije se dodeli glede na naslednja pravila v "
"sporazumu o ravni storitev in/ali shemi (SEPA temeljna sporočila morajo to "
"uporabljati). Deljeno: stroške transakcije na strani upnika nosi upnik sam, "
"stroške na strani dolžnika pa dolžnik. Nosi upnik: vse stroške transakcije "
"nosi upnik. Nosi dolžnik: vse stroške transakcije nosi dolžnik."

#. module: l10n_it_sepa_bonifici
#: view:banking.export.sepa.cbi.estero.wizard:l10n_it_sepa_bonifici.banking_export_sepa_cbi_estero_wizard_view
#: view:banking.export.sepa.cbi.wizard:l10n_it_sepa_bonifici.banking_export_sepa_cbi_wizard_view
msgid "Generate"
msgstr "Ustvari"

#. module: l10n_it_sepa_bonifici
#: field:banking.export.sepa.cbi.estero.wizard,id:0
#: field:banking.export.sepa.cbi.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"

#. module: l10n_it_sepa_bonifici
#: help:banking.export.sepa.cbi.estero.wizard,batch_booking:0
#: help:banking.export.sepa.cbi.wizard,batch_booking:0
msgid ""
"If true, the bank statement will display only one credit line for all the "
"direct debits of the SEPA file ; if false, the bank statement will display "
"one credit line per direct debit of the SEPA file."
msgstr ""
"Če pravilno, bančni izpisek prikaže le eno postavko v dobro za vse direktne "
"obremenitve v SEPA XML datoteki ; če napačno, bančni izpisek prikaže le eno "
"postavko v dobro za vsako direktno obremenitev v SEPA datoteki."

#. module: l10n_it_sepa_bonifici
#: field:banking.export.sepa.cbi.estero.wizard,__last_update:0
#: field:banking.export.sepa.cbi.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnjič spremenjeno"

#. module: l10n_it_sepa_bonifici
#: field:banking.export.sepa.cbi.estero.wizard,write_uid:0
#: field:banking.export.sepa.cbi.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji posodobil"

#. module: l10n_it_sepa_bonifici
#: field:banking.export.sepa.cbi.estero.wizard,write_date:0
#: field:banking.export.sepa.cbi.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnjič posodobljeno"

#. module: l10n_it_sepa_bonifici
#: code:addons/l10n_it_sepa_bonifici/wizard/export_sepa_cbi.py:234
#: code:addons/l10n_it_sepa_bonifici/wizard/export_sepa_cbi_estero.py:301
#, python-format
msgid ""
"Missing Bank Account on invoice '%s' (payment order line reference '%s')"
msgstr ""
"Manjkajoča številka bančnega računa pri računu '%s' (sklic na postavko "
"plačilnega naloga '%s')"

#. module: l10n_it_sepa_bonifici
#: code:addons/l10n_it_sepa_bonifici/wizard/export_sepa_cbi_estero.py:323
#, python-format
msgid "Missing Country for Partner '%s' (payment order line reference '%s')"
msgstr ""
"Manjkajoča država pri partnerju '%s' (sklic postavke plačilnega naloga '%s')"

#. module: l10n_it_sepa_bonifici
#: field:banking.export.sepa.cbi.estero.wizard,nb_transactions:0
#: field:banking.export.sepa.cbi.wizard,nb_transactions:0
msgid "Number of Transactions"
msgstr "Število transakcij"

#. module: l10n_it_sepa_bonifici
#: field:banking.export.sepa.cbi.estero.wizard,payment_order_ids:0
#: field:banking.export.sepa.cbi.wizard,payment_order_ids:0
msgid "Payment Orders"
msgstr "Plačilni nalogi"

#. module: l10n_it_sepa_bonifici
#: code:addons/l10n_it_sepa_bonifici/wizard/export_sepa_cbi_estero.py:172
#, python-format
msgid ""
"Payment Type Code '%s' is not supported. The only Payment Type Code "
"supported for SEPA Credit Transfers "
"'CBIBdyCrossBorderPaymentRequest.00.01.01'. "
msgstr ""
"Koda tipa plačila '%s' ni podprta. Edina koda tipov plačil, ki je podprta za "
"SEPA bremenilne transakcije, je 'CBIBdyCrossBorderPaymentRequest.00.01.01'."

#. module: l10n_it_sepa_bonifici
#: code:addons/l10n_it_sepa_bonifici/wizard/export_sepa_cbi.py:111
#, python-format
msgid ""
"Payment Type Code '%s' is not supported. The only Payment Type Code "
"supported for SEPA Credit Transfers 'CBIBdyPaymentRequest.00.04.00'. "
msgstr ""
"Koda tipa plačila '%s' ni podprta. Edina koda tipov plačil, ki je podprta za "
"SEPA bremenilne transakcije, je 'CBIBdyPaymentRequest.00.04.00'."

#. module: l10n_it_sepa_bonifici
#: view:banking.export.sepa.cbi.estero.wizard:l10n_it_sepa_bonifici.banking_export_sepa_cbi_estero_wizard_view
#: view:banking.export.sepa.cbi.wizard:l10n_it_sepa_bonifici.banking_export_sepa_cbi_wizard_view
msgid "SEPA File Generation"
msgstr "Generiranje SEPA datoteke"

#. module: l10n_it_sepa_bonifici
#: selection:banking.export.sepa.cbi.estero.wizard,charge_bearer:0
#: selection:banking.export.sepa.cbi.wizard,charge_bearer:0
msgid "Shared"
msgstr "V souporabi"

#. module: l10n_it_sepa_bonifici
#: field:banking.export.sepa.cbi.estero.wizard,state:0
#: field:banking.export.sepa.cbi.wizard,state:0
msgid "State"
msgstr "Stanje"

#. module: l10n_it_sepa_bonifici
#: field:banking.export.sepa.cbi.estero.wizard,total_amount:0
#: field:banking.export.sepa.cbi.wizard,total_amount:0
msgid "Total Amount"
msgstr "Skupni znesek"

#. module: l10n_it_sepa_bonifici
#: view:banking.export.sepa.cbi.estero.wizard:l10n_it_sepa_bonifici.banking_export_sepa_cbi_estero_wizard_view
#: view:banking.export.sepa.cbi.wizard:l10n_it_sepa_bonifici.banking_export_sepa_cbi_wizard_view
msgid "Validate"
msgstr "Overi"