OCA/l10n-italy

View on GitHub
l10n_it_withholding_tax/i18n/it.po

Summary

Maintainability
Test Coverage
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_it_withholding_tax
#
# Translators:
# Ciro Urselli <c.urselli@apuliasoftware.it>, 2017
# Paolo Valier, 2016
# Paolo Valier, 2016-2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: l10n-italy (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-28 05:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-29 07:37+0000\n"
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/oca/OCA-l10n-italy-8-0/"
"language/it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: model:ir.model,name:l10n_it_withholding_tax.model_account_move
msgid "Account Entry"
msgstr "Registrazione Contabile"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: field:withholding.tax.wizard.create.statement,move_id:0
msgid "Account Move"
msgstr "Movimento contabile"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: field:withholding.tax.move,move_line_id:0
#: field:withholding.tax.wizard.create.statement,wt_account_move_line_id:0
msgid "Account Move line"
msgstr "Riga movimento contabile"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: field:withholding.tax,account_payable_id:0
msgid "Account Payable"
msgstr "Conto di debito"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: field:withholding.tax,account_receivable_id:0
msgid "Account Receivable"
msgstr "Conto di credito"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: field:withholding.tax.voucher.line,voucher_line_id:0
msgid "Account Voucher Line"
msgstr "Account Voucher Line"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: field:withholding.tax.statement,move_id:0
msgid "Account move"
msgstr "Registrazione Contabile"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: model:ir.model,name:l10n_it_withholding_tax.model_account_voucher
msgid "Accounting Voucher"
msgstr "Voucher contabile"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: field:withholding.tax,active:0
msgid "Active"
msgstr "Attivo"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: field:withholding.tax.move,amount:0
#: field:withholding.tax.voucher.line,amount:0
msgid "Amount"
msgstr "Importo"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: field:account.invoice.withholding.tax,base:0 field:withholding.tax,base:0
#: field:withholding.tax.statement,base:0
#: field:withholding.tax.wizard.create.statement,base:0
msgid "Base"
msgstr "Imponibile"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: field:account.invoice.withholding.tax,base_coeff:0
msgid "Base Coeff"
msgstr ""

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: field:withholding.tax.rate,base:0
msgid "Base Coeff."
msgstr "Coeff. Imponibile"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: view:withholding.tax.wizard.create.statement:l10n_it_withholding_tax.wt_wizard_create_statement
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: view:withholding.tax:l10n_it_withholding_tax.withholding_tax_search_view
msgid "Certificated"
msgstr ""

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: field:withholding.tax,certification:0
msgid "Certification"
msgstr "Da Certificare"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: field:withholding.tax,code:0
msgid "Code"
msgstr ""

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: help:account.invoice.withholding.tax,base_coeff:0
#: help:account.invoice.withholding.tax,tax_coeff:0
msgid "Coeff used         to compute amount competence in the riconciliation"
msgstr ""

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: view:withholding.tax:l10n_it_withholding_tax.withholding_tax_search_view
#: field:withholding.tax,company_id:0 field:withholding.tax.move,company_id:0
#: field:withholding.tax.statement,company_id:0
msgid "Company"
msgstr ""

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: view:withholding.tax.wizard.create.statement:l10n_it_withholding_tax.wt_wizard_create_statement
msgid "Create"
msgstr "Crea"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_it_withholding_tax.wt_wizard_create_statement_action
#: view:withholding.tax.wizard.create.statement:l10n_it_withholding_tax.wt_wizard_create_statement
msgid "Create Withholding Tax Statement"
msgstr "Crea Movimento di Ritenuta"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: field:account.invoice.withholding.tax,create_uid:0
#: field:withholding.tax,create_uid:0 field:withholding.tax.move,create_uid:0
#: field:withholding.tax.rate,create_uid:0
#: field:withholding.tax.statement,create_uid:0
#: field:withholding.tax.voucher.line,create_uid:0
#: field:withholding.tax.wizard.create.statement,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Creato da"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: field:account.invoice.withholding.tax,create_date:0
#: field:withholding.tax,create_date:0 field:withholding.tax.move,create_date:0
#: field:withholding.tax.rate,create_date:0
#: field:withholding.tax.statement,create_date:0
#: field:withholding.tax.voucher.line,create_date:0
#: field:withholding.tax.wizard.create.statement,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Creato il"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: view:withholding.tax.move:l10n_it_withholding_tax.view_withholding_move_search
#: view:withholding.tax.statement:l10n_it_withholding_tax.view_withholding_tax_statement_search
#: field:withholding.tax.statement,date:0
#: field:withholding.tax.wizard.create.statement,date:0
msgid "Date"
msgstr "Data"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: field:withholding.tax.move,date:0
msgid "Date Competence"
msgstr "Data Competenza"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: view:withholding.tax.move:l10n_it_withholding_tax.view_withholding_move_search
#: field:withholding.tax.move,date_maturity:0
msgid "Date Maturity"
msgstr "Data Scadenza"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: field:withholding.tax.rate,date_start:0
msgid "Date Start"
msgstr "Data inizio"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: field:withholding.tax.rate,date_stop:0
msgid "Date Stop"
msgstr "Data fine"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: field:withholding.tax,use_daticassaprev:0
msgid "DatiCassa export"
msgstr ""

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: field:withholding.tax,daticassprev_tax_id:0
msgid "Daticassprev tax id"
msgstr ""

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: field:account.invoice.withholding.tax,display_name:0
#: field:withholding.tax,display_name:0
#: field:withholding.tax.rate,display_name:0
#: field:withholding.tax.voucher.line,display_name:0
#: field:withholding.tax.wizard.create.statement,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Nome visualizzato"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: field:withholding.tax.move,display_name:0
#: field:withholding.tax.statement,display_name:0
msgid "Display name"
msgstr ""

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: view:withholding.tax.wizard.create.statement:l10n_it_withholding_tax.wt_wizard_create_statement
msgid "Document"
msgstr "Documento"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: view:withholding.tax.move:l10n_it_withholding_tax.view_withholding_move_search
#: selection:withholding.tax.move,state:0
msgid "Due"
msgstr "Da pagare"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: selection:withholding.tax,wt_types:0
msgid "Enasarco tax"
msgstr ""

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: selection:withholding.tax,wt_types:0
msgid "Enpam Tax"
msgstr ""

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: code:addons/l10n_it_withholding_tax/models/withholding_tax.py:91
#, python-format
msgid "Error! Rates are required"
msgstr ""

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: code:addons/l10n_it_withholding_tax/models/withholding_tax.py:176
#, fuzzy, python-format
msgid "Error! You cannot have 2 rates that overlap!"
msgstr "Errore! I periodi si sovrappongono"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: model:ir.model,name:l10n_it_withholding_tax.model_account_fiscal_position
msgid "Fiscal Position"
msgstr "Posizione fiscale"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: view:withholding.tax:l10n_it_withholding_tax.withholding_tax_search_view
#: view:withholding.tax.move:l10n_it_withholding_tax.view_withholding_move_search
#: view:withholding.tax.statement:l10n_it_withholding_tax.view_withholding_tax_statement_search
msgid "Group By..."
msgstr "Raggruppa per..."

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: field:account.invoice.withholding.tax,id:0 field:withholding.tax,id:0
#: field:withholding.tax.move,id:0 field:withholding.tax.rate,id:0
#: field:withholding.tax.statement,id:0 field:withholding.tax.voucher.line,id:0
#: field:withholding.tax.wizard.create.statement,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: selection:withholding.tax.statement,wt_type:0
msgid "In"
msgstr ""

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: selection:withholding.tax,wt_types:0
msgid "Inps Tax"
msgstr ""

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: field:account.invoice.withholding.tax,invoice_id:0
#: model:ir.model,name:l10n_it_withholding_tax.model_account_invoice
#: field:withholding.tax.statement,invoice_id:0
msgid "Invoice"
msgstr "Fattura"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: model:ir.model,name:l10n_it_withholding_tax.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
msgstr "Riga fattura"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: model:ir.model,name:l10n_it_withholding_tax.model_account_invoice_withholding_tax
msgid "Invoice Withholding Tax Line"
msgstr "Invoice Withholding Tax Line"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: model:ir.model,name:l10n_it_withholding_tax.model_account_move_line
msgid "Journal Items"
msgstr "Voci sezionale"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: help:withholding.tax,journal_id:0
msgid "Journal used at invoice payment to register withholding tax"
msgstr ""

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: field:account.invoice.withholding.tax,__last_update:0
#: field:withholding.tax,__last_update:0
#: field:withholding.tax.move,__last_update:0
#: field:withholding.tax.rate,__last_update:0
#: field:withholding.tax.statement,__last_update:0
#: field:withholding.tax.voucher.line,__last_update:0
#: field:withholding.tax.wizard.create.statement,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima modifica il"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: field:account.invoice.withholding.tax,write_uid:0
#: field:withholding.tax,write_uid:0 field:withholding.tax.move,write_uid:0
#: field:withholding.tax.rate,write_uid:0
#: field:withholding.tax.statement,write_uid:0
#: field:withholding.tax.voucher.line,write_uid:0
#: field:withholding.tax.wizard.create.statement,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultimo aggiornamento di"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: field:account.invoice.withholding.tax,write_date:0
#: field:withholding.tax,write_date:0 field:withholding.tax.move,write_date:0
#: field:withholding.tax.rate,write_date:0
#: field:withholding.tax.statement,write_date:0
#: field:withholding.tax.voucher.line,write_date:0
#: field:withholding.tax.wizard.create.statement,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultimo aggiornamento il"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: code:addons/l10n_it_withholding_tax/models/withholding_tax.py:36
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr ""

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: field:withholding.tax.statement,move_ids:0
msgid "Moves"
msgstr "Movimenti"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: field:withholding.tax,name:0
msgid "Name"
msgstr "Nome"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: field:account.invoice,amount_net_pay:0
msgid "Net To Pay"
msgstr "Netto a Pagare"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: view:withholding.tax:l10n_it_withholding_tax.withholding_tax_search_view
msgid "Not Certificated"
msgstr ""

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: selection:withholding.tax,wt_types:0
msgid "Other Tax"
msgstr ""

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: selection:withholding.tax.statement,wt_type:0
msgid "Out"
msgstr ""

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: view:withholding.tax.move:l10n_it_withholding_tax.view_withholding_move_form
#: view:withholding.tax.move:l10n_it_withholding_tax.view_withholding_move_search
#: selection:withholding.tax.move,state:0
msgid "Paid"
msgstr "Pagata"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: field:withholding.tax.move,partner_id:0
#: field:withholding.tax.statement,partner_id:0
#: field:withholding.tax.wizard.create.statement,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "Partner"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: view:withholding.tax:l10n_it_withholding_tax.withholding_tax_search_view
#: view:withholding.tax.move:l10n_it_withholding_tax.view_withholding_move_search
#: view:withholding.tax.statement:l10n_it_withholding_tax.view_withholding_tax_statement_search
msgid "Partners"
msgstr "Partner"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: field:withholding.tax.move,account_move_id:0
msgid "Payment Move"
msgstr ""

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: field:withholding.tax,payment_term:0
msgid "Payment Terms"
msgstr "Termini di pagamento"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: model:ir.model,name:l10n_it_withholding_tax.model_product_template
msgid "Product Template"
msgstr "Modello prodotto"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: view:withholding.tax:l10n_it_withholding_tax.view_withholding_tax_form
#: field:withholding.tax,rate_ids:0
msgid "Rates"
msgstr "Validità aliquote"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: field:account.invoice,amount_net_pay_residual:0
msgid "Residual Net To Pay"
msgstr ""

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: field:account.invoice.withholding.tax,sequence:0
#: field:withholding.tax,sequence:0
msgid "Sequence"
msgstr ""

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: view:withholding.tax.move:l10n_it_withholding_tax.view_withholding_move_form
msgid "Set to Draft"
msgstr "Imposta a bozza"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: help:withholding.tax,use_daticassaprev:0
msgid ""
"Setting this, while exporting e-invoice XML, data will be also added to "
"DatiCassaPrevidenziale"
msgstr ""

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: field:withholding.tax.move,statement_id:0
msgid "Statement"
msgstr "Dichiarazione"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: field:withholding.tax.move,state:0
msgid "Status"
msgstr "Stato"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: field:account.invoice.withholding.tax,tax:0
#: field:withholding.tax.statement,tax:0
#: field:withholding.tax.wizard.create.statement,tax:0
msgid "Tax"
msgstr "Importo"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: field:withholding.tax,tax:0 field:withholding.tax.rate,tax:0
msgid "Tax %"
msgstr "Tax %"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: field:account.invoice.withholding.tax,tax_coeff:0
msgid "Tax Coeff"
msgstr ""

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: field:withholding.tax,comment:0 field:withholding.tax.rate,comment:0
msgid "Text"
msgstr "Testo"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: code:addons/l10n_it_withholding_tax/wizard/create_wt_statement.py:28
#, python-format
msgid "This Move is already present in the WT"
msgstr "Questa registrazione è già presente tra i movimenti di ritenuta"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: view:withholding.tax.move:l10n_it_withholding_tax.view_withholding_move_tree
msgid "Tot"
msgstr "Tot"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: view:withholding.tax.statement:l10n_it_withholding_tax.view_withholding_statement_tree
msgid "Tot Amount"
msgstr "Importo totale"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: view:withholding.tax.statement:l10n_it_withholding_tax.view_withholding_statement_tree
msgid "Tot Amount Paid"
msgstr "Tot Importo Pagato"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: view:withholding.tax.statement:l10n_it_withholding_tax.view_withholding_statement_tree
msgid "Tot Base"
msgstr "Tot Imponibile"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: view:account.voucher:l10n_it_withholding_tax.view_withholding_voucher_payment_receipt_form
#: view:account.voucher:l10n_it_withholding_tax.view_withholding_voucher_payment_supplier_form
#: view:account.voucher:l10n_it_withholding_tax.view_withholding_voucher_vendor_receipt_form
msgid "Total Amount"
msgstr "Importo totale"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: field:withholding.tax.move,wt_type:0
#: field:withholding.tax.statement,wt_type:0
msgid "Type"
msgstr ""

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: help:withholding.tax.move,move_line_id:0
msgid "Used from trace WT from other parts"
msgstr ""

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: model:ir.model,name:l10n_it_withholding_tax.model_account_voucher_line
msgid "Voucher Lines"
msgstr "Righe voucher"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: field:account.invoice.line,invoice_line_tax_wt_ids:0
msgid "W.T."
msgstr ""

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: field:withholding.tax.move,wt_voucher_line_id:0
msgid "WT Account Voucher Line"
msgstr "WT Account Voucher Line"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: model:ir.ui.menu,name:l10n_it_withholding_tax.menu_withholding_tax_move
msgid "WT Moves"
msgstr "Voci ritenuta"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: model:ir.ui.menu,name:l10n_it_withholding_tax.menu_withholding_tax_statement
msgid "WT Statements"
msgstr "Situazione Ritenute"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: field:withholding.tax.wizard.create.statement,amount:0
msgid "WT amount"
msgstr "Importo Ritenuta"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: field:withholding.tax.statement,amount:0
msgid "WT amount applied"
msgstr ""

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: field:withholding.tax.statement,amount_paid:0
msgid "WT amount paid"
msgstr "Ritenuta Versata"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: code:addons/l10n_it_withholding_tax/wizard/create_wt_statement.py:21
#: code:addons/l10n_it_withholding_tax/wizard/create_wt_statement.py:27
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Attenzione!"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: code:addons/l10n_it_withholding_tax/models/withholding_tax.py:359
#, python-format
msgid ""
"Warning! You cannot delet move linked to voucher.You                     "
"must before delete the voucher."
msgstr ""
"Warning! You cannot delet move linked to voucher.You                     "
"must before delete the voucher."

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: view:account.fiscal.position:l10n_it_withholding_tax.view_withholding_tax_fiscal_position_form
#: field:account.fiscal.position,withholding_tax_ids:0
#: field:account.invoice,withholding_tax:0
#: field:account.move.line,withholding_tax_id:0
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_it_withholding_tax.action_withholding_tax
#: model:ir.model,name:l10n_it_withholding_tax.model_withholding_tax
#: model:ir.ui.menu,name:l10n_it_withholding_tax.menu_withholding_tax
#: view:withholding.tax:l10n_it_withholding_tax.view_withholding_tax_form
#: view:withholding.tax:l10n_it_withholding_tax.view_withholding_tax_tree
#: view:withholding.tax:l10n_it_withholding_tax.withholding_tax_search_view
#: view:withholding.tax.move:l10n_it_withholding_tax.view_withholding_move_search
#: field:withholding.tax.move,withholding_tax_id:0
#: field:withholding.tax.rate,withholding_tax_id:0
#: view:withholding.tax.statement:l10n_it_withholding_tax.view_withholding_tax_statement_search
#: field:withholding.tax.statement,withholding_tax_id:0
#: field:withholding.tax.voucher.line,withholding_tax_id:0
#: view:withholding.tax.wizard.create.statement:l10n_it_withholding_tax.wt_wizard_create_statement
#: field:withholding.tax.wizard.create.statement,withholding_tax_id:0
msgid "Withholding Tax"
msgstr "Ritenuta"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: field:account.move.line,withholding_tax_amount:0
#: field:account.voucher.line,amount_withholding_tax:0
msgid "Withholding Tax Amount"
msgstr "Ritenuta D'Acconto Allocazione"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: field:account.voucher.line,amount_residual_withholding_tax:0
msgid "Withholding Tax Amount Residual"
msgstr "Ritenuta Residuo"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: field:account.move.line,withholding_tax_base:0
msgid "Withholding Tax Base"
msgstr ""

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: field:account.invoice,withholding_tax_line:0
#: field:account.voucher.line,withholding_tax_line_ids:0
msgid "Withholding Tax Lines"
msgstr "Ritenuta D'acconto linee"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_it_withholding_tax.action_withholding_tax_move
#: model:ir.model,name:l10n_it_withholding_tax.model_withholding_tax_move
#: view:withholding.tax.move:l10n_it_withholding_tax.view_withholding_move_form
#: view:withholding.tax.move:l10n_it_withholding_tax.view_withholding_move_search
#: view:withholding.tax.move:l10n_it_withholding_tax.view_withholding_move_tree
msgid "Withholding Tax Move"
msgstr "Voci ritenuta"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: field:account.voucher.line,amount_original_withholding_tax:0
msgid "Withholding Tax Original"
msgstr "Ritenuta Importo originario"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: model:ir.model,name:l10n_it_withholding_tax.model_withholding_tax_rate
msgid "Withholding Tax Rates"
msgstr "Ritenuta D'Acconto Validita"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: code:addons/l10n_it_withholding_tax/wizard/create_wt_statement.py:83
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_it_withholding_tax.action_withholding_tax_statement
#: model:ir.model,name:l10n_it_withholding_tax.model_withholding_tax_statement
#: view:withholding.tax.statement:l10n_it_withholding_tax.view_withholding_tax_statement_search
#, python-format
msgid "Withholding Tax Statement"
msgstr "Movimento Ritenuta"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: model:ir.model,name:l10n_it_withholding_tax.model_withholding_tax_voucher_line
msgid "Withholding Tax Voucher Line"
msgstr "Ritenuta D'Acconto Linee voucher"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: field:account.move.line,withholding_tax_generated_by_move_id:0
msgid "Withholding Tax generated from"
msgstr ""

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: view:withholding.tax.statement:l10n_it_withholding_tax.view_withholding_statement_form
#: view:withholding.tax.statement:l10n_it_withholding_tax.view_withholding_statement_tree
msgid "Withholding Tax statement"
msgstr "Situazione Ritenuta"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: view:account.invoice:l10n_it_withholding_tax.view_withholding_invoice_form
#: view:account.invoice:l10n_it_withholding_tax.view_withholding_invoice_supplier_form
msgid "Withholding Taxes"
msgstr ""

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: field:account.invoice.withholding.tax,withholding_tax_id:0
#: model:ir.ui.menu,name:l10n_it_withholding_tax.of_wt_main
#: selection:withholding.tax,wt_types:0
msgid "Withholding tax"
msgstr "Ritenuta"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: field:account.invoice,withholding_tax_amount:0
msgid "Withholding tax Amount"
msgstr ""

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: field:account.invoice.line,withholding_tax_exclude:0
#: field:product.template,withholding_tax_exclude:0
msgid "Withholding tax exclude"
msgstr "No Rit."

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: field:withholding.tax,journal_id:0
msgid "Withholding tax journal"
msgstr ""

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: field:withholding.tax,wt_types:0
msgid "Withholding tax type"
msgstr ""

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: code:addons/l10n_it_withholding_tax/wizard/create_wt_statement.py:22
#, python-format
msgid "You can choose Only ONE move."
msgstr "You can choose Only ONE move."

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: view:account.voucher:l10n_it_withholding_tax.view_withholding_voucher_payment_receipt_form
#: view:account.voucher:l10n_it_withholding_tax.view_withholding_voucher_payment_supplier_form
#: view:account.voucher:l10n_it_withholding_tax.view_withholding_voucher_vendor_receipt_form
msgid ""
"onchange_amount(amount, amount_unreconciled, "
"amount_residual_withholding_tax, context)"
msgstr ""
"onchange_amount(amount, amount_unreconciled, "
"amount_residual_withholding_tax, context)"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: view:account.voucher:l10n_it_withholding_tax.view_withholding_voucher_payment_receipt_form
#: view:account.voucher:l10n_it_withholding_tax.view_withholding_voucher_payment_supplier_form
#: view:account.voucher:l10n_it_withholding_tax.view_withholding_voucher_vendor_receipt_form
msgid ""
"onchange_reconcile(reconcile, amount, amount_unreconciled, "
"amount_residual_withholding_tax, context)"
msgstr ""
"onchange_reconcile(reconcile, amount, amount_unreconciled, "
"amount_residual_withholding_tax, context)"

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: view:account.invoice:l10n_it_withholding_tax.view_withholding_invoice_form
msgid ""
"{'fiscal_position_id': fiscal_position, 'type': type, 'journal_id': "
"journal_id, 'default_invoice_id': id}"
msgstr ""

#. module: l10n_it_withholding_tax
#: view:account.invoice:l10n_it_withholding_tax.view_withholding_invoice_supplier_form
msgid ""
"{'fiscal_position_id': fiscal_position, 'type': type, 'journal_id': "
"journal_id}"
msgstr ""

#~ msgid "Used from trace WT from other parts(BS)"
#~ msgstr "Used from trace WT from other parts(BS)"

#~ msgid "Withhoulding Tax"
#~ msgstr "Ritenuta"

#~ msgid "Withhoulding Tax Move"
#~ msgstr "Voce Ritenuta"

#~ msgid "Withhoulding Tax Statement"
#~ msgstr "Situazione Ritenuta"