mass_editing/i18n/sl.po
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_editing
#
# Translators:
# Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2015-2016
# Antonio Trueba, 2016
# Armando Vulcano Junior <vulcano@uol.com.br>, 2015
# Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2015
# Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2015
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013-2014
# Hotellook, 2014
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2014-2016
# Paolo Valier, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-17 07:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-19 20:17+0000\n"
"Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/"
"language/sl/)\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
#. module: mass_editing
#: code:addons/mass_editing/wizard/mass_editing_wizard.py:36
#: view:mass.object:mass_editing.view_mass_object_form
#, python-format
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
#. module: mass_editing
#: view:mass.object:mass_editing.view_mass_object_form
msgid "Advanced"
msgstr "Napredno"
#. module: mass_editing
#: code:addons/mass_editing/wizard/mass_editing_wizard.py:179
#, python-format
msgid "Apply"
msgstr ""
#. module: mass_editing
#: code:addons/mass_editing/wizard/mass_editing_wizard.py:184
#, python-format
msgid "Close"
msgstr ""
#. module: mass_editing
#: field:mass.editing.wizard,create_uid:0 field:mass.object,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Ustvaril"
#. module: mass_editing
#: field:mass.editing.wizard,create_date:0 field:mass.object,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Ustvarjeno"
#. module: mass_editing
#: code:addons/mass_editing/models/mass_object.py:126
#, python-format
msgid "Deletion of the action record failed."
msgstr "Izbris zapisa dejanja ni uspel."
#. module: mass_editing
#: field:mass.editing.wizard,display_name:0 field:mass.object,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Prikazni naziv"
#. module: mass_editing
#: view:mass.object:mass_editing.view_mass_object_form
msgid ""
"Display a button in the sidebar of related documents to open a composition "
"wizard"
msgstr ""
"Prikaz gumba v stranski vrstici povezanega dokumenta za zagon čarovnika za "
"urejanje"
#. module: mass_editing
#: view:mass.object:mass_editing.view_mass_object_form
#: field:mass.object,field_ids:0
msgid "Fields"
msgstr "Polja"
#. module: mass_editing
#: field:mass.editing.wizard,id:0 field:mass.object,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_editing
#: field:mass.editing.wizard,__last_update:0 field:mass.object,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnjič spremenjeno"
#. module: mass_editing
#: field:mass.editing.wizard,write_uid:0 field:mass.object,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnjič posodobil"
#. module: mass_editing
#: field:mass.editing.wizard,write_date:0 field:mass.object,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnjič posodobljeno"
#. module: mass_editing
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_editing.action_mass_object_form
#: model:ir.ui.menu,name:mass_editing.menu_mass_editing
#: model:ir.ui.menu,name:mass_editing.menu_mass_object_view
msgid "Mass Editing"
msgstr "Masovno urejanje"
#. module: mass_editing
#: code:addons/mass_editing/models/mass_object.py:74
#, python-format
msgid "Mass Editing (%s)"
msgstr "Masovno urejanje (%s)"
#. module: mass_editing
#: field:mass.object,model_id:0
msgid "Model"
msgstr "Model"
#. module: mass_editing
#: field:mass.object,model_ids:0
msgid "Model List"
msgstr "Seznam modelov"
#. module: mass_editing
#: field:mass.object,name:0
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
#. module: mass_editing
#: code:addons/mass_editing/models/mass_object.py:49
#: sql_constraint:mass.object:0
#, python-format
msgid "Name must be unique!"
msgstr "Naziv mora biti unikaten!"
#. module: mass_editing
#: view:mass.object:mass_editing.view_mass_object_form
#: view:mass.object:mass_editing.view_mass_object_tree
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
#. module: mass_editing
#: code:addons/mass_editing/wizard/mass_editing_wizard.py:37
#: view:mass.object:mass_editing.view_mass_object_form
#, python-format
msgid "Remove"
msgstr "Odstrani"
#. module: mass_editing
#: view:mass.object:mass_editing.view_mass_object_form
msgid "Remove the contextual action to use this template on related documents"
msgstr ""
"Odstrani kontekstno dejanje za uporabo te predloge na povezanih dokumentih"
#. module: mass_editing
#: code:addons/mass_editing/wizard/mass_editing_wizard.py:35
#, python-format
msgid "Set"
msgstr ""
#. module: mass_editing
#: field:mass.object,ref_ir_act_window:0
msgid "Sidebar Action"
msgstr "Dejanje stranske vrstice"
#. module: mass_editing
#: view:mass.object:mass_editing.view_mass_object_form
#: field:mass.object,ref_ir_value:0
msgid "Sidebar Button"
msgstr "Gumb stranske vrstice"
#. module: mass_editing
#: help:mass.object,ref_ir_act_window:0
msgid ""
"Sidebar action to make this template available on records "
"of the related document model"
msgstr ""
"Dejanje stranske vrstice, da ta predloga postane razpoložljiva na zapisih "
"povezanih modelov dokumentov"
#. module: mass_editing
#: help:mass.object,ref_ir_value:0
msgid "Sidebar button to open the sidebar action"
msgstr "Gumb stranske vrstice za zagon dejanja stranske vrstice"
#. module: mass_editing
#: code:addons/mass_editing/models/mass_object.py:125
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Opozorilo"