RocketChat/Rocket.Chat

View on GitHub
packages/i18n/src/locales/uk.i18n.json

Summary

Maintainability
Test Coverage
{
  "500": "Внутрішня помилка сервера",
  "__count__empty_rooms_will_be_removed_automatically": "{{count}} порожні кімнати буде видалено автоматично.",
  "__count__empty_rooms_will_be_removed_automatically__rooms__": "{{count}} порожні кімнати будуть видалені автоматично: <br/> {{rooms}}.",
  "__username__is_no_longer__role__defined_by__user_by_": "{{username}} більше не {{role}}, за рішенням {{user_by}}",
  "__username__was_set__role__by__user_by_": "{{username}} був встановлений {{role}} за рішенням {{user_by}}",
  "@username": "@логін",
  "@username_message": "@логін <message>",
  "#channel": "#канал",
  "%_of_conversations": "% розмов",
  "0_Errors_Only": "0 - Тільки помилки",
  "1_Errors_and_Information": "1 - Помилки та інформація",
  "2_Erros_Information_and_Debug": "2 - Помилки, інформація та налагодження",
  "12_Hour": "12-годинний формат часу",
  "24_Hour": "24-годинний формат часу",
  "A_new_owner_will_be_assigned_automatically_to__count__rooms": "Новий власник буде призначений автоматично до <span style=\"font-weight: bold;\">{{count}}</span> кімнат.",
  "A_new_owner_will_be_assigned_automatically_to_the__roomName__room": "Новий власник буде призначений автоматично до кімнати <span style=\"font-weight: bold;\">{{roomName}}</span>.",
  "A_new_owner_will_be_assigned_automatically_to_those__count__rooms__rooms__": "Для наступних кімнат кількістю <span style=\"font-weight: bold;\">{{count}}</span> буде автоматично призначено нового власника:<br/> {{rooms}}.",
  "Accept": "Погоджуюсь",
  "Accept_incoming_livechat_requests_even_if_there_are_no_online_agents": "Приймати запити із livechat, навіть коли немає підключених співробітників",
  "Accept_new_livechats_when_agent_is_idle": "Приймати нові запити livechat, коли представник не активний ",
  "Accept_with_no_online_agents": "Приймати із непідключеними інтернет представниками",
  "Access_not_authorized": "Не авторизований доступ",
  "Access_Token_URL": "URL Токена доступу",
  "access-mailer": "Доступ до екрана поштової скриньки",
  "access-mailer_description": "Дозволити надсилати електронний лист усім користувачам",
  "access-permissions": "Дозвіл до налаштувань прав доступу",
  "access-permissions_description": "Змінити дозволи для різних ролей",
  "access-setting-permissions": "Змінена дозволів на основі налаштувань",
  "Accessing_permissions": "Отримання доступу до дозволів",
  "Account_SID": "SID облікового запису",
  "Accounts": "Облікові записи",
  "Accounts_Admin_Email_Approval_Needed_Default": "<p>Користувача <b>[name] ([email])</b>зареєстровано.</p><p>Будь ласка, виберіть \"Адміністрація ->Користувачі\", щоб активувати або видалити його.</p>",
  "Accounts_Admin_Email_Approval_Needed_Subject_Default": "Новий користувач зареєстрований і потребує схвалення",
  "Accounts_Admin_Email_Approval_Needed_With_Reason_Default": "<p>Користувача <b>[name] ([email])</b>зареєстровано.</p><p>Причина: <b>[reason]</b></p><p>Будь ласка, виберіть \"Адміністрація ->Користувачі\", щоб активувати або видалити її.</p>",
  "Accounts_AllowAnonymousRead": "Дозволити читати анонімним користувачам",
  "Accounts_AllowAnonymousWrite": "Дозволити записувати анонімним користувачам",
  "Accounts_AllowDeleteOwnAccount": "Дозволити користувачам видаляти власний обліковий запис",
  "Accounts_AllowedDomainsList": "Список дозволених доменів",
  "Accounts_AllowedDomainsList_Description": "Перелік дозволених доменів, розділених комами ",
  "Accounts_AllowEmailChange": "Дозволити зміну email адреси",
  "Accounts_AllowEmailNotifications": "Дозволити сповіщення електронною поштою",
  "Accounts_AllowPasswordChange": "Дозволити зміну пароля",
  "Accounts_AllowPasswordChangeForOAuthUsers": "Дозволити зміну пароля для користувачів OAuth",
  "Accounts_AllowRealNameChange": "Дозволити змінювати назву",
  "Accounts_AllowUserAvatarChange": "Дозволити користувачеві змінювати аватар",
  "Accounts_AllowUsernameChange": "Дозволити зміну імені користувача",
  "Accounts_AllowUserProfileChange": "Дозволити користувачеві змінювати налаштування профілю",
  "Accounts_AllowUserStatusMessageChange": "Дозволити налаштовувати статус повідомлення",
  "Accounts_AvatarBlockUnauthenticatedAccess": "Блокувати неавторизований доступ до аватарів",
  "Accounts_AvatarCacheTime": "Час кешування аватара",
  "Accounts_AvatarCacheTime_description": "Кількість секунд, коли протокол http повідомляє про кешування зображень аватара.",
  "Accounts_AvatarExternalProviderUrl": "Зовнішній URL аватару",
  "Accounts_AvatarExternalProviderUrl_Description": "Приклад: `https://acme.com/api/v1/{username}`",
  "Accounts_AvatarResize": "Змінити розмір аватару",
  "Accounts_AvatarSize": "Розмір аватару",
  "Accounts_BlockedDomainsList": "Перелік заблокованих доменів",
  "Accounts_BlockedDomainsList_Description": "Перелік заблокованих доменів, розділених комою",
  "Accounts_BlockedUsernameList": "Перелік заблокованих користувачів",
  "Accounts_BlockedUsernameList_Description": "Перелік заблокованих імен користувачів (без урахування регістру), розділених комами ",
  "Accounts_CustomFields_Description": "Очікується правильний JSON-об'єкт, в якому ключ - це назва поля, а його зміст - словник із налаштуваннями цього поля. Приклад:  \n`{\"role\":{ \"type\": \"select\", \"defaultValue\": \"student\", \"options\": [\"teacher\", \"student\"], \"required\": true, \"modifyRecordField\": {  \"array\": true,  \"field\": \"roles\" } }, \"twitter\": { \"type\": \"text\", \"required\": true, \"minLength\": 2, \"maxLength\": 10 }}`",
  "Accounts_CustomFieldsToShowInUserInfo": "Користувацькі поля для відображення в інформації про користувача",
  "Accounts_Default_User_Preferences": "Налаштування користувача за замовчуванням",
  "Accounts_Default_User_Preferences_audioNotifications": "Стандартне звукове сповіщення",
  "Accounts_Default_User_Preferences_desktopNotifications": "Стандартне сповіщення для комп'ютера",
  "Accounts_Default_User_Preferences_pushNotifications": "Стандартне сповіщення для мобільних повідомлень",
  "Accounts_Default_User_Preferences_not_available": "Не вдалося отримати параметри користувача, оскільки користувач ще не налаштований",
  "Accounts_DefaultUsernamePrefixSuggestion": "Запропонований префікс користувача за умовчанням",
  "Accounts_denyUnverifiedEmail": "Заборонити неперевірену електронну пошту",
  "Accounts_Directory_DefaultView": "Каталог за замовчуванням для перегляду",
  "Accounts_Email_Activated": "[name]<br/><br/><p>Ваш обліковий запис активовано.</p>",
  "Accounts_Email_Activated_Subject": "Обліковий запис активовано",
  "Accounts_Email_Approved": "[ім'я]<br/><br/><p>Ваш обліковий запис було схвалено.</p>",
  "Accounts_Email_Approved_Subject": "Обліковий запис схвалено",
  "Accounts_Email_Deactivated": "[ім'я]<br/><br/><p>Ваш обліковий запис було вимкнено.</p>",
  "Accounts_Email_Deactivated_Subject": "Обліковий запис деактивовано",
  "Accounts_EmailVerification": "Дозволити вхід лише перевіреним користувачам",
  "Accounts_EmailVerification_Description": "Переконайтеся, що у вас є правильні налаштування SMTP, щоб використовувати цю функцію",
  "Accounts_Enrollment_Email": "Електронна пошта для реєстрації",
  "Accounts_Enrollment_Email_Default": "<h1>Ласкаво просимо до <strong>[Site_Name]</strong></h1><p>Перейтдіть до <a href=\"[Site_URL]\">[Site_URL]</a> та спробуйте найкращий чат з відкритим вихідним кодом на сьогоднішній день!</p>",
  "Accounts_Enrollment_Email_Description": "Ви можете використовувати  \n - `[name]`, `[fname]`, `[lname]` для повного ім’я користувача, ім'я, прізвища, відповідно.  \n - Ви можете використовувати [email] для електронної пошти користувача.  \n -  ",
  "Accounts_Enrollment_Email_Subject_Default": "Ласкаво просимо до [Site_Name]",
  "Accounts_ForgetUserSessionOnWindowClose": "Закрити сесію користувача після закриття вікна",
  "Accounts_Iframe_api_method": "метод API",
  "Accounts_Iframe_api_url": "API Url",
  "Accounts_iframe_enabled": "Включено",
  "Accounts_iframe_url": "Iframe Url",
  "Accounts_LoginExpiration": "Термін дії входу у днях",
  "Accounts_ManuallyApproveNewUsers": "Вручну затверджувати нових користувачів",
  "Accounts_OAuth_Apple": "Вхід із Apple",
  "Accounts_OAuth_Custom_Access_Token_Param": "Назва Параметру для токена доступу",
  "Accounts_OAuth_Custom_Authorize_Path": "Шлях авторизації",
  "Accounts_OAuth_Custom_Avatar_Field": "Поле аватару",
  "Accounts_OAuth_Custom_Button_Color": "колір кнопки",
  "Accounts_OAuth_Custom_Button_Label_Color": "Колір тексту кнопки",
  "Accounts_OAuth_Custom_Button_Label_Text": "Текст кнопки",
  "Accounts_OAuth_Custom_Channel_Admin": "Карта групи даних користувачів",
  "Accounts_OAuth_Custom_Channel_Map": "Карта Channel групи OAuth",
  "Accounts_OAuth_Custom_Email_Field": "Поле електронної пошти",
  "Accounts_OAuth_Custom_Enable": "Включити",
  "Accounts_OAuth_Custom_Groups_Claim": "Поле Ролі / Групи для зіставлення каналів",
  "Accounts_OAuth_Custom_id": "Id",
  "Accounts_OAuth_Custom_Identity_Path": "Шлях ідентифікації ",
  "Accounts_OAuth_Custom_Identity_Token_Sent_Via": "Токен ідентифікації відправлено через",
  "Accounts_OAuth_Custom_Login_Style": "Стиль входу",
  "Accounts_OAuth_Custom_Map_Channels": "Зіставити ролі / групи із каналами",
  "Accounts_OAuth_Custom_Merge_Roles": "Об'єднати ролі з SSO",
  "Accounts_OAuth_Custom_Merge_Users": "Об'єднати користувачів",
  "Accounts_OAuth_Custom_Name_Field": "Поле імені",
  "Accounts_OAuth_Custom_Roles_Claim": "Назви полів ролей/груп",
  "Accounts_OAuth_Custom_Scope": "Охоплення",
  "Accounts_OAuth_Custom_Secret": "Секрет",
  "Accounts_OAuth_Custom_Show_Button_On_Login_Page": "Показувати кнопку на сторінці входу",
  "Accounts_OAuth_Custom_Token_Path": "Шлях до токену",
  "Accounts_OAuth_Custom_Token_Sent_Via": "Токен послано через",
  "Accounts_OAuth_Custom_Username_Field": "Поле \"логін\"",
  "Accounts_OAuth_Drupal": "Дозволити вхід через Drupal",
  "Accounts_OAuth_Drupal_callback_url": "URI переадресації oAuth2 Drupal",
  "Accounts_OAuth_Drupal_id": "Drupal oAuth2 ID клієнта",
  "Accounts_OAuth_Drupal_secret": "Секретний ключ клієнта Drupal oAuth2",
  "Accounts_OAuth_Facebook": "Логін Facebook",
  "Accounts_OAuth_Facebook_callback_url": "URL-адреса зворотного виклику Facebook",
  "Accounts_OAuth_Facebook_id": "Facebook App ID",
  "Accounts_OAuth_Facebook_secret": "Facebook Secret",
  "Accounts_OAuth_Github": "OAuth Увімкнено",
  "Accounts_OAuth_Github_callback_url": "URL зворотного виклику Github ",
  "Accounts_OAuth_GitHub_Enterprise": "OAuth Увімкнено",
  "Accounts_OAuth_GitHub_Enterprise_callback_url": "URL-адреса зворотного виклику GitHub Enterprise",
  "Accounts_OAuth_GitHub_Enterprise_id": "Ідентифікатор клієнта",
  "Accounts_OAuth_GitHub_Enterprise_secret": "Client Secret",
  "Accounts_OAuth_Github_id": "Ідентифікатор клієнта",
  "Accounts_OAuth_Github_secret": "Client Secret",
  "Accounts_OAuth_Gitlab": "OAuth Увімкнено",
  "Accounts_OAuth_Gitlab_callback_url": "Зворотна URL-адреса GitLab",
  "Accounts_OAuth_Gitlab_id": "GitLab Id",
  "Accounts_OAuth_Gitlab_identity_path": "Шлях ідентифікації ",
  "Accounts_OAuth_Gitlab_merge_users": "Об'єднати користувачів",
  "Accounts_OAuth_Gitlab_secret": "Client Secret",
  "Accounts_OAuth_Google": "Логін Google ",
  "Accounts_OAuth_Google_callback_url": "зворотня URL-адреса Google ",
  "Accounts_OAuth_Google_id": "Id Google",
  "Accounts_OAuth_Google_secret": "Google Секрет",
  "Accounts_OAuth_Linkedin": " Логін LinkedIn",
  "Accounts_OAuth_Linkedin_callback_url": "зворотня URL-адреса Linkedin",
  "Accounts_OAuth_Linkedin_id": "LinkedIn Id",
  "Accounts_OAuth_Linkedin_secret": "LinkedIn Secret",
  "Accounts_OAuth_Meteor": "Логін Meteor ",
  "Accounts_OAuth_Meteor_callback_url": "зворотня URL-адреса Meteor",
  "Accounts_OAuth_Meteor_id": "Meteor Id",
  "Accounts_OAuth_Meteor_secret": "Meteor Secret",
  "Accounts_OAuth_Nextcloud": "OAuth Увімкнено",
  "Accounts_OAuth_Nextcloud_callback_url": "URL зворотнього виклику Nextcloud",
  "Accounts_OAuth_Nextcloud_id": "Nextcloud ID",
  "Accounts_OAuth_Nextcloud_secret": "Client Secret",
  "Accounts_OAuth_Nextcloud_URL": "URL серверу Nextcloud",
  "Accounts_OAuth_Proxy_host": "Проксі хост",
  "Accounts_OAuth_Proxy_services": "Проксі-сервіси",
  "Accounts_OAuth_Tokenpass": "Логін Tokenpass",
  "Accounts_OAuth_Tokenpass_callback_url": "Зворотна URL-адреса Tokenpass",
  "Accounts_OAuth_Tokenpass_id": "Tokenpass Id",
  "Accounts_OAuth_Tokenpass_secret": "Tokenpass Secret",
  "Accounts_OAuth_Twitter": "Логін Twitter",
  "Accounts_OAuth_Twitter_callback_url": "Зворотна URL-адреса Twitter",
  "Accounts_OAuth_Twitter_id": "Twitter Id",
  "Accounts_OAuth_Twitter_secret": "Twitter Secret",
  "Accounts_OAuth_Wordpress": "Логін WordPress",
  "Accounts_OAuth_Wordpress_authorize_path": "Шлях авторизації",
  "Accounts_OAuth_Wordpress_callback_url": "Зворотна URL-адреса WordPress",
  "Accounts_OAuth_Wordpress_id": "WordPress Id",
  "Accounts_OAuth_Wordpress_identity_path": "Шлях ідентифікації ",
  "Accounts_OAuth_Wordpress_identity_token_sent_via": "Токен ідентифікації відправлено через",
  "Accounts_OAuth_Wordpress_scope": "Область застосування",
  "Accounts_OAuth_Wordpress_secret": "WordPress Secret",
  "Accounts_OAuth_Wordpress_server_type_custom": "Користувацький",
  "Accounts_OAuth_Wordpress_server_type_wordpress_com": "Wordpress.com",
  "Accounts_OAuth_Wordpress_server_type_wp_oauth_server": "Плагін сервера WP OAuth",
  "Accounts_OAuth_Wordpress_token_path": "Шлях до токену",
  "Accounts_Password_Policy_AtLeastOneLowercase": "Принаймні один символ в нижньому регістрі",
  "Accounts_Password_Policy_AtLeastOneLowercase_Description": "Встановити, що пароль містить щонайменше один символ нижнього регістру.",
  "Accounts_Password_Policy_AtLeastOneNumber": "Принаймні одна цифра",
  "Accounts_Password_Policy_AtLeastOneNumber_Description": "Встановити, що пароль містить принаймні один числовий символ.",
  "Accounts_Password_Policy_AtLeastOneSpecialCharacter": "Принаймні один символ",
  "Accounts_Password_Policy_AtLeastOneSpecialCharacter_Description": "Переконайтесь, що пароль містить принаймні один спеціальний символ.",
  "Accounts_Password_Policy_AtLeastOneUppercase": "Принаймні один символ у верхньому регістрі",
  "Accounts_Password_Policy_AtLeastOneUppercase_Description": "Переконайтесь, що пароль містить принаймні один символ нижнього регістру. ",
  "Accounts_Password_Policy_Enabled": "Увімкнути політику щодо паролів",
  "Accounts_Password_Policy_Enabled_Description": "Коли ввімкнено, паролі користувача повинні відповідати встановленим правилам. Примітка: це стосується лише нових паролів, а не існуючих паролів.",
  "Accounts_Password_Policy_ForbidRepeatingCharacters": "Заборонити повторювані символи",
  "Accounts_Password_Policy_ForbidRepeatingCharacters_Description": "Забезпечує, що паролі не містять один і той же символ, який повторюється поруч один з одним.",
  "Accounts_Password_Policy_ForbidRepeatingCharactersCount": "Максимальна кількість повторюваних символів",
  "Accounts_Password_Policy_ForbidRepeatingCharactersCount_Description": "Дозволена кількість разів, яку символ може повторюватися. ",
  "Accounts_Password_Policy_MaxLength": "Максимальна довжина",
  "Accounts_Password_Policy_MaxLength_Description": "Забезпечує, що паролі не містять більше цієї кількості символів. Використовуйте `-1` для відключення.",
  "Accounts_Password_Policy_MinLength": "Мінімальна довжина",
  "Accounts_Password_Policy_MinLength_Description": "Забезпечує, щоб паролі повинні мати принаймні таку кількість символів. Використовуйте `-1` для відключення.",
  "Accounts_PasswordReset": "Скидання пароля",
  "Accounts_Registration_AuthenticationServices_Default_Roles": "Ролі за замовчуванням для сервісів авторизації",
  "Accounts_Registration_AuthenticationServices_Default_Roles_Description": "Ролі за замовчуванням (розділені комою), які будуть призначені користувачам, зареєстрованим через сервіси авторизації",
  "Accounts_Registration_AuthenticationServices_Enabled": "Реєстрація з Authentication Services",
  "Accounts_Registration_InviteUrlType": "Тип запрошувальної URL-адреси",
  "Accounts_Registration_InviteUrlType_Direct": "Пряма відповідь",
  "Accounts_Registration_InviteUrlType_Proxy": "Проксі-сервер",
  "Accounts_RegistrationForm": "Форма реєстрації",
  "Accounts_RegistrationForm_Disabled": "Вимкнено",
  "Accounts_RegistrationForm_LinkReplacementText": "Текст заміни посилання реєстраційної форми",
  "Accounts_RegistrationForm_Public": "Відкрита",
  "Accounts_RegistrationForm_Secret_URL": "секретний URL",
  "Accounts_RegistrationForm_SecretURL": "Форма реєстрації Секретного URL",
  "Accounts_RegistrationForm_SecretURL_Description": "Ви повинні забезпечити випадковий рядок, який буде додано до вашої URL-адреси реєстрації . Приклад: `https://open.rocket.chat/register/[secret_hash]`",
  "Accounts_RequireNameForSignUp": "Вимагати ім'я для реєстрації",
  "Accounts_RequirePasswordConfirmation": "Вимагати підтвердження паролю",
  "Accounts_RoomAvatarExternalProviderUrl": "URL-адреса зовнішнього постачальника аватару Room",
  "Accounts_RoomAvatarExternalProviderUrl_Description": "Приклад: `https://acme.com/api/v1/{roomId}`",
  "Accounts_SearchFields": "Поля, які потрібно враховувати в пошуку",
  "Accounts_Send_Email_When_Activating": "Надіслати електронний лист активованому користувачеві",
  "Accounts_Send_Email_When_Deactivating": "Надіслати електронний деактивованому користувачеві",
  "Accounts_Set_Email_Of_External_Accounts_as_Verified": "Встановити електронну пошту для зовнішніх облікових записів як підтверджену",
  "Accounts_Set_Email_Of_External_Accounts_as_Verified_Description": "У облікових записах, створених із зовнішніх служб (наприклад, LDAP, OAth тощо), електронні листи перевірятимуться автоматично",
  "Accounts_SetDefaultAvatar": "Встановити аватар за замовчуванням",
  "Accounts_SetDefaultAvatar_Description": "Спробувати визначити аватар із сервісів OAuth або Gravatar",
  "Accounts_ShowFormLogin": "Показати форму входу за замовчуванням",
  "Accounts_TwoFactorAuthentication_By_Email_Auto_Opt_In": "Автоматично вибирайте нових користувачів для двофакторної авторизації за допомогою електронної пошти",
  "Accounts_TwoFactorAuthentication_By_Email_Auto_Opt_In_Description": "Для нових користувачів за замовчуванням ввімкнено двофакторну автентифікацію із використанням електронної пошти. Цей параметр можна вимкнути на сторінці профілю.",
  "Accounts_TwoFactorAuthentication_By_Email_Code_Expiration": "Час закінчення терміну дії коду, надісланого електронною поштою, у секундах",
  "Accounts_TwoFactorAuthentication_By_Email_Enabled": "Увімкніть двофакторну автентифікацію електронною поштою",
  "Accounts_TwoFactorAuthentication_By_Email_Enabled_Description": "Користувачі із підтвердженою електронною поштою та включеною опцією у своєму профілі, отримають електронний лист із тимчасовим кодом для авторизації певних дій, таких як вхід, збереження профілю тощо.",
  "Accounts_TwoFactorAuthentication_Enabled": "Увімкнути двофакторну автентифікацію через TOTP",
  "Accounts_TwoFactorAuthentication_Enabled_Description": "Користувачі можуть налаштувати двофакторну автентифікацію за допомогою будь-якого додатка TOTP, наприклад Google Authenticator або Authy",
  "Accounts_TwoFactorAuthentication_Enforce_Password_Fallback": "Застосовувати резервний пароль",
  "Accounts_TwoFactorAuthentication_Enforce_Password_Fallback_Description": "Користувачі будуть змушені вводити свій пароль при здійсненні важливих дій, якщо не ввімкнено жоден інший метод двофакторної автентифікації, а пароль встановлено.",
  "Accounts_TwoFactorAuthentication_MaxDelta": "Максимальна дельта",
  "Accounts_TwoFactorAuthentication_MaxDelta_Description": "Максимальна дельта визначає, скільки токенів дійсні в будь-який момент часу. Токени генеруються кожні 30 секунд і діють для (30 * максимальної дельти) секунд.  \nПриклад: якщо максимальна дельта дорівнює 10, кожен токен може бути використаний до 300 секунд перед або після позначки часу. Це корисно, коли годинник клієнта не синхронізовано з сервером належним чином.",
  "Accounts_TwoFactorAuthentication_RememberFor": "Пам’ятати другий фактор (сек.)",
  "Accounts_TwoFactorAuthentication_RememberFor_Description": "Не запитувати код двофакторної авторизації, якщо його було надано раніше протягом певного проміжку часу.",
  "Accounts_UseDefaultBlockedDomainsList": "Використовувати за замовчуванням список заблокованих доменів",
  "Accounts_UseDNSDomainCheck": "Використовувати DNS перевірку домену",
  "API_EmbedDisabledFor": "Відключити вбудовування для користувачів",
  "Accounts_UserAddedEmail_Default": "<h1>Ласкаво просимо до <strong>[Site_Name]</strong></h1><p> Перейти до <a href=\"[Site_URL]\">[Site_URL]</a> і спробувати краще рішення чату з відкритим вихідним кодом на сьогоднішній день! </p><p>Ви можете увійти в систему, використовуючи адресу електронної пошти: [email] і пароль: [password]. Можливо, вам буде потрібно змінити його після першого входу в систему.",
  "Accounts_UserAddedEmail_Description": "Ви можете використовувати наступні наповнювачі:  \n -  `[name]`, `[fname]`, `[lname]`  для повного ім'я користувача, ім'я або прізвище, відповідно.  \n -  [email] для електронної пошти користувача.  \n -  [password] для пароля користувача.  \n -  [Site_Name] і `[Site_URL]`  назви програми і URL-адреси відповідно.  ",
  "API_EmbedDisabledFor_Description": "Розділений комами список імен користувачів, яким вимкнуто попередній перегляд посилань",
  "Accounts_UserAddedEmailSubject_Default": "Ви були додані до [Site_Name]",
  "Action_required": "Потрібна дія",
  "Activate": "Активувати",
  "Active": "активний",
  "Active_users": "Активні користувачі",
  "Activity": "Активність",
  "Add": "Додати",
  "Add_agent": "Додати представника",
  "Add_custom_oauth": "Додати користувацький OAuth",
  "Add_Domain": "Додати домен",
  "Add_files_from": "Додати файли з ",
  "Add_manager": "Додати менеджера",
  "Add_monitor": "Додати монітор",
  "Add_Role": "Додати роль",
  "Add_user": "Додати користувача",
  "Add_User": "Додати Користувача",
  "Add_users": "Додати користувачів",
  "add-livechat-department-agents": "Додайте Omnichannel представників до відділів",
  "add-oauth-service": "Додати сервіс Oauth",
  "add-oauth-service_description": "Дозвіл для додавання нового сервісу Oauth",
  "add-user": "Додати користувача",
  "add-user_description": "Дозвіл додавати нових користувачів серверу через сторінку управління користувачами",
  "add-user-to-any-c-room": "Додати користувача до будь-якого загального каналу",
  "add-user-to-any-c-room_description": "Дозвіл на додавання користувача до будь-якого загального каналу",
  "add-user-to-any-p-room": "Додати користувача до будь-якого приватного каналу",
  "add-user-to-any-p-room_description": "Дозвіл на додавання користувача до будь-якого приватного каналу",
  "add-user-to-joined-room": "Додавання користувача до будь-якого доступного каналу",
  "add-user-to-joined-room_description": "Дозвіл на додавання користувача до вже приєднаного каналу",
  "Apps_Framework_enabled": "Увімкнути App Framework",
  "Adding_OAuth_Services": "Додавання сервісів OAuth",
  "Adding_permission": "Додавання дозволу",
  "Adding_user": "Додавання користувача",
  "Additional_emails": "Додаткові електронні адреси",
  "Additional_Feedback": "Додатковий зворотній зв'язок",
  "additional_integrations_Bots": "Якщо ви шукаєте, як інтегрувати свій власний бот, то шукайте не більше, ніж наш адаптер Hubot. <a href=\"https://github.com/RocketChat/hubot-rocketchat\" target=\"_blank\">https://github.com/RocketChat/hubot-rocketchat</a>",
  "Admin_disabled_encryption": "Ваш адміністратор не ввімкнув шифрування E2E.",
  "Admin_Info": "Інформація адміністратора",
  "Administration": "Адміністрування",
  "Adult_images_are_not_allowed": "Картинки із змістом для дорослих заборонені",
  "After_OAuth2_authentication_users_will_be_redirected_to_this_URL": "Після аутентифікації OAuth2 користувачі будуть перенаправлені на URL-адресу в цьому списку. Ви можете додати одну URL-адресу на рядок.",
  "Agent": "Представник",
  "Agent_added": "Представника додано",
  "Agent_Info": "Інформація про представника",
  "Agent_removed": "Представника вилучено",
  "Agents": "Агенти",
  "Alerts": "Сповіщення",
  "Alias": "Псевдонім",
  "Alias_Format": "Формат псевдоніму",
  "Alias_Format_Description": "Імпортувати повідомлення із Slack за псевдонімом; %s буде замінено на ім'я користувача. Якщо не вказано, псевдонім не буде використовуватися.",
  "Alias_Set": "Налаштування псевдоніму",
  "AutoLinker_Email": "Виділяти E-mail",
  "Aliases": "Псевдоніми",
  "AutoLinker_Phone": "Виділяти Телефон ",
  "AutoLinker_Phone_Description": "Автоматично виділяти номери телефонів. наприклад, `(123) 456-7890`",
  "All": "Всі",
  "AutoLinker_StripPrefix": "Виділяти Strip Prefix",
  "AutoLinker_StripPrefix_Description": "Скорочувати вигляд, наприклад https://rocket.chat => rocket.chat",
  "All_added_tokens_will_be_required_by_the_user": "Всі додані токени мають бути обов'язковими для користувача",
  "AutoLinker_Urls_Scheme": "Авдовиділяти Scheme:// URLs",
  "All_channels": "Всі канали",
  "AutoLinker_Urls_TLD": "Автовиділяти TLD URL-адреси",
  "All_closed_chats_have_been_removed": "Всі закриті чати були видалені",
  "AutoLinker_Urls_www": "Автовиділення 'www' URL-адреси",
  "All_logs": "Всі журнали",
  "AutoLinker_UrlsRegExp": "Автовиділення URL регулярних виражень",
  "All_messages": "Всі повідомлення",
  "All_users": "Всі користувачі",
  "All_users_in_the_channel_can_write_new_messages": "Всі користувачі каналу можуть писати повідомлення",
  "Allow_collect_and_store_HTTP_header_informations": "Дозволено збирати та зберігати інформацію заголовка HTTP",
  "Allow_collect_and_store_HTTP_header_informations_description": "Цей параметр визначає, чи дозволено Livechat зберігати інформацію, зібрану з даних заголовка HTTP, таких як IP-адреса, User-Agent тощо.",
  "Allow_Invalid_SelfSigned_Certs": "Дозволити недійсні самопідписані сертифікати",
  "Allow_Invalid_SelfSigned_Certs_Description": "Дозволити недійсні і самопідписані SSL сертифікати, для перевірки посилань і попередніх переглядів.",
  "Allow_Marketing_Emails": "Дозволити маркетингові електронні листи",
  "Allow_Online_Agents_Outside_Office_Hours": "Дозволити онлайн представників поза межами робочого часу",
  "Allow_switching_departments": "Дозволити відвідувачу змінити відділи",
  "Almost_done": "Майже зроблено",
  "Alphabetical": "В алфавітному порядку",
  "bold": "напівжирний",
  "Always_open_in_new_window": "Завжди відкривати у новому вікні",
  "Analytics": "Аналітика",
  "Analytics_features_enabled": "Увімкнені функції",
  "Analytics_features_messages_Description": "Відстежує користувацькі події, пов’язані з діями користувач виконує над повідомленнями.",
  "Analytics_features_rooms_Description": "Відстежує користувацькі події, пов’язані з діями на каналі чи групі (створити, покинути, видалити).",
  "Analytics_features_users_Description": "Відстежує користувацькі події, пов’язані з діями з користувачами (час скидання пароля, зміни зображення профілю, тощо).",
  "Analytics_Google": "Google Analytics",
  "Analytics_Google_id": "Ідентифікатор відстежування",
  "and": "і",
  "And_more": "І ще {{length}} ",
  "Animals_and_Nature": "Тварини і Природа",
  "Announcement": "Оголошення",
  "API": "API",
  "API_Add_Personal_Access_Token": "Додати новий токен особистого доступу",
  "API_Allow_Infinite_Count": "Дозволити отримувати все",
  "API_Allow_Infinite_Count_Description": "Чи варто дозволити виклики до REST API повертати все в одному виклику?",
  "API_Analytics": "Аналітика",
  "API_CORS_Origin": "CORS Origin",
  "API_Default_Count": "Підрахунок за замовчуванням",
  "API_Default_Count_Description": "Кількість результатів REST API за замовчуванням, якщо споживач не надав жодного.",
  "API_Drupal_URL": "URL-адреса сервера Drupal",
  "API_Drupal_URL_Description": "Приклад: `https://domain.com` (без кінцевої  риски)",
  "API_Embed": "Вставляти попередні перегляди посилань",
  "API_Embed_Description": "Чи увімкнено попередній перегляд вбудованих посилань, коли користувач публікує посилання на веб-сайт.",
  "API_EmbedIgnoredHosts": "Вставити ігноровані хости",
  "API_EmbedIgnoredHosts_Description": "Розділений комами список хостів або CIDR адрес, наприклад. локальний, 127.0.0.1, 10.0.0.0/8, 172.16.0.0/12, 192.168.0.0/16",
  "API_EmbedSafePorts": "Безпечні порти",
  "API_EmbedSafePorts_Description": "Розділених комами список портів, дозволених для попереднього перегляду.",
  "API_Embed_UserAgent": "Вставити заявку на агента користувача ",
  "API_EmbedCacheExpirationDays": "Вставити термін дії кешу (днів)",
  "API_Enable_CORS": "Увімкнути CORS",
  "API_Enable_Direct_Message_History_EndPoint": "Увімкнути кінцеву точку історії прямих повідомлень",
  "API_Enable_Direct_Message_History_EndPoint_Description": "Вмикає  `/api/v1/ im.messages.otherers', що дозволяє переглядати прямі повідомлення, надіслані іншими користувачами, в яких не бере учать користувач, що викликає.",
  "API_Enable_Personal_Access_Tokens": "Увімкнути токени особистого доступу до API REST",
  "API_Enable_Personal_Access_Tokens_Description": "Увімкніть персональні токени для використання з API REST",
  "API_Enable_Rate_Limiter": "Увімкнути обмеження швидкості",
  "API_Enable_Rate_Limiter_Dev": "Увімкнути обмеження швидкості при розробці",
  "API_Enable_Rate_Limiter_Dev_Description": "Чи слід обмежувати кількість викликів до кінцевих точок у середовищі розробки?",
  "API_Enable_Rate_Limiter_Limit_Calls_Default": "Кількість викликів за замовчуванням для обмеження викликів",
  "API_Enable_Rate_Limiter_Limit_Calls_Default_Description": "Кількість викликів за замовчуванням для кожної кінцевої точки API REST, дозволених протягом часового діапазону, визначеного нижче",
  "API_Enable_Rate_Limiter_Limit_Time_Default": "Ліміт часу для обмеження швидкості за замовчуванням (в мс)",
  "API_Enable_Rate_Limiter_Limit_Time_Default_Description": "Тайм-аут за замовчуванням для обмеження кількості викликів у кожній кінцевій точці API REST (в мс)",
  "API_Enable_Shields": "Увімкнути Бейджі",
  "API_Enable_Shields_Description": "Увімкнути бейджі доступні за адресою `/api/v1/shield.svg`",
  "API_GitHub_Enterprise_URL": "URL-адреса сервера",
  "API_GitHub_Enterprise_URL_Description": "Приклад: `https://domain.com` (без слешу в кінці )",
  "API_Gitlab_URL": "URL GitLab",
  "API_Personal_Access_Token_Generated": "Токен особистого доступу успішно створений",
  "API_Personal_Access_Token_Generated_Text_Token_s_UserId_s": "Будь ласка, обережно збережіть токен,  оскільки ви більше не зможете переглядати його. <br/>Токен: <strong>{{token}}</strong><br/>Ваш Id користувача: <strong>{{userId}}</strong>",
  "API_Personal_Access_Token_Name": "Ім'я  особистого токену",
  "API_Personal_Access_Tokens_Regenerate_It": "Перестворити токен",
  "API_Personal_Access_Tokens_Regenerate_Modal": "Якщо ви втратили або забули токен, його можна відновити, але пам’ятайте, що всі програми, які використовують цей токен, повинні бути оновлені",
  "API_Personal_Access_Tokens_Remove_Modal": "Ви впевнені, що хочете видалити цей токен?",
  "API_Personal_Access_Tokens_To_REST_API": "Особисті токени до REST API",
  "API_Shield_Types": "Типи бейджів",
  "API_Shield_Types_Description": "Список включених типів бейджів, розділених комами, оберайте з \"online\", \"channel\" або \"*\" для всіх",
  "Apps_Framework_Development_Mode": "Увімкнути режим розробки",
  "API_Token": "API Токен",
  "Apps_Framework_Development_Mode_Description": "Режим розробки дозволяє встановлювати додатки  не з  Rocket.Chat's Marketplace.",
  "API_Tokenpass_URL": "URL-адреса сервера Tokenpass",
  "API_Tokenpass_URL_Description": "Приклад: `https://domain.com` (без кінцевої  риски)",
  "API_Upper_Count_Limit": "Максимальна кількість записів",
  "API_Upper_Count_Limit_Description": "Яка максимальна кількість записів, які повинен повернути REST API (якщо без обмежень)?",
  "API_User_Limit": "Ліміт користувача для додавання всіх користувачів до каналу",
  "API_Wordpress_URL": "WordPress URL",
  "api-bypass-rate-limit": "Обмеження швидкості для REST API ",
  "Apiai_Key": "Ключ Api.ai",
  "Apiai_Language": "Api.ai Мова",
  "App_author_homepage": "домашня сторінка автора",
  "App_Details": "Деталі застосунку",
  "App_Information": "Інформація про застосунок",
  "App_Installation": "Встановлення застосунку",
  "App_status_auto_enabled": "Увімкнено",
  "App_status_constructed": "Побудований",
  "App_status_disabled": "Вимкнено",
  "App_status_error_disabled": "Вимкнено: невідома помилка",
  "App_status_initialized": "Ініціалізовано",
  "App_status_invalid_license_disabled": "Вимкнено: Недійсна ліцензія",
  "App_status_invalid_settings_disabled": "Вимкнено: потрібна конфігурація",
  "App_status_manually_disabled": "Вимкнено: вручну",
  "App_status_manually_enabled": "Увімкнено",
  "App_status_unknown": "Невідомий",
  "App_support_url": "url підтримки",
  "App_Url_to_Install_From": "Встановити з URL-адреси",
  "App_Url_to_Install_From_File": "Встановити з файлу",
  "App_user_not_allowed_to_login": "Користувачам застосунків не дозволяється безпосередньо входити в систему.",
  "Appearance": "Зовнішній вигляд",
  "Application_added": "Застосунок доданий",
  "Application_Name": "Назва застосунку",
  "Application_updated": "Застосунок оновлений",
  "Apply": "Застосувати",
  "Apply_and_refresh_all_clients": "Застосувати і оновити для всіх клієнтів",
  "Apps": "Застосунки",
  "Apps_context_installed": "Встановлено",
  "Apps_context_premium": "Підприємство",
  "Apps_Engine_Version": "Версія ядра застосунків",
  "Apps_Game_Center": "Ігровий центр",
  "Apps_Game_Center_Back": "Повернутися до ігрового центру",
  "Apps_Marketplace_Deactivate_App_Prompt": "Ви дійсно хочете вимкнути цей застосунок?",
  "Apps_Marketplace_Login_Required_Description": "Придбання програм із Rocket.Chat Marketplace вимагає реєстрації та входу в систему.",
  "Apps_Marketplace_Login_Required_Title": "Потрібен вхід для Marketplace",
  "Apps_Marketplace_Modify_App_Subscription": "Змінити підписку",
  "Apps_Marketplace_pricingPlan_monthly": "{{price}} /на місяць ",
  "Apps_Marketplace_pricingPlan_monthly_perUser": "{{price}} / на місяць за користувача",
  "Apps_Marketplace_Uninstall_App_Prompt": "Ви дійсно хочете видалити цей додаток?",
  "Apps_Marketplace_Uninstall_Subscribed_App_Anyway": "Видалити в будь-якому разі",
  "Apps_Marketplace_Uninstall_Subscribed_App_Prompt": "Цей додаток (програма) має активну підписку, і видалення не скасує її. Якщо ви хочете це зробити, будь-ласка, змініть підписку перед видаленням.",
  "Apps_Settings": "Налаштування програми",
  "Apps_User_Already_Exists": "Ім'я користувача\"{{username}}\" вже використовується. Для встановлення застосунку перейменуйте або видаліть користувача, котрий використовує це ім'я",
  "AutoLinker": "Автовиділення ",
  "Apps_WhatIsIt": "Додатки: що це таке?",
  "Apps_WhatIsIt_paragraph1": "Нова іконка в зоні адміністрування! Що це означає і що таке застосунки?",
  "Apps_WhatIsIt_paragraph2": "По-перше, застосунки в цьому контексті не стосуються мобільних програм. Насправді, краще думати про них з точки зору плагінів або розширених інтеграцій.",
  "Apps_WhatIsIt_paragraph3": "По-друге, вони - це динамічні сценарії або пакунки, які дозволять вам налаштувати ваш екземпляр Rocket.Chat без необхідності розгортати кодовий база. Але майте на увазі, що це новий набір функцій, і тому він може бути не стабільним на 100% . Крім того, ми все ще розробляємо набір функцій, тому на цей момент часу не можна користуватися всіма можливостями. Щоб отримати додаткові відомості про початок розробки додатка, перейдіть тут, щоб прочитати:",
  "Apps_WhatIsIt_paragraph4": "Але, якщо сказати, якщо ви зацікавлені в тому, щоб увімкнути цю функцію та спробувати її, натисніть тут, щоб включити систему Apps.",
  "Archive": "Архівувати ",
  "Archived": "Читальний зал",
  "archive-room": "Архівувати кімнату",
  "archive-room_description": "Дозвіл на архівування кімнати",
  "are_typing": "друкує…",
  "Are_you_sure": "Ви впевнені?",
  "Are_you_sure_you_want_to_delete_this_record": "Ви впевнені, що хочете видалити цей запис?",
  "Are_you_sure_you_want_to_delete_your_account": "Ви впевнені, що хочете видалити свій обліковий запис?",
  "Are_you_sure_you_want_to_disable_Facebook_integration": "Ви впевнені що бажаєте відключити інтеграцію із Facebook?",
  "Assets": "Активи",
  "Assign_admin": "Призначений адміністратор ",
  "Assign_new_conversations_to_bot_agent": "Призначте нові бесіди представнику-боту",
  "Assign_new_conversations_to_bot_agent_description": "Система маршрутизації буде намагатися знайти агента-бота, перш ніж звертатися до нової розмови з агентом-людиною.",
  "assign-admin-role": "Призначити роль Адміністратора",
  "assign-admin-role_description": "Дозвіл на призначення ролі Адміністратора іншим користувачам",
  "assign-roles": "Призначення ролей",
  "at": "в",
  "At_least_one_added_token_is_required_by_the_user": "Принаймні один доданий маркер потрібен користувачеві",
  "AtlassianCrowd": "Atlassian Crowd",
  "Attachment_File_Uploaded": "Файл завантажено",
  "Attribute_handling": "Опрацювання атрибутів",
  "Audio": "Аудіо",
  "Audio_message": "Аудіоповідомлення",
  "Audio_Notification_Value_Description": "Може бути будь-який користувацький звук або один зі стандартних: beep, chelle, ding, droplet, highbell, seasons",
  "Audio_Notifications_Default_Alert": "Стандартне звукове сповіщення",
  "Audio_Notifications_Value": "Аудіосповіщення повідомлень за замовчуванням",
  "Audios": "Аудіозаписи",
  "Auth_Token": "Токен авторизації",
  "Authentication": "Аутентифікація",
  "Author": "Автор",
  "Author_Information": "Інформація про автора",
  "Author_Site": "Сайт автора",
  "Authorization_URL": "URL авторизації",
  "Authorize": "Авторизувати",
  "Auto_Load_Images": "Автозавантаження зображень",
  "Auto_Selection": "Автоматичний вибір",
  "Auto_Translate": "Автоматичний переклад",
  "auto-translate": "Автоматичний переклад",
  "auto-translate_description": "Дозвіл на використання інструменту для автоматичного перекладу",
  "Automatic_Translation": "Автоматичний переклад",
  "AutoTranslate": "Автоматичний переклад",
  "AutoTranslate_APIKey": "Ключ API",
  "AutoTranslate_Change_Language_Description": "Зміна мови автоматичного перекладу не перекладає попередні повідомлення.",
  "AutoTranslate_DeepL": "DeepL",
  "AutoTranslate_Enabled": "Увімкнути автоматичний переклад",
  "AutoTranslate_Enabled_Description": "Увімкнення автоматичного перекладу дозволить користувачам з `доступом до автоматичного перекладу`  перекладати всі повідомлення на вибрану мову. Може стягуватись додаткова плата.",
  "AutoTranslate_Google": "Google",
  "AutoTranslate_Microsoft": "Microsoft",
  "AutoTranslate_Microsoft_API_Key": "Ocp-Apim-Subscription-Key",
  "AutoTranslate_ServiceProvider": "Постачальник послуг",
  "Available": "Доступний",
  "Available_agents": "Доступні агенти",
  "Available_departments": "Доступні відділи",
  "Avatar": "Аватар",
  "Avatar_changed_successfully": "Аватар успішно змінений",
  "Avatar_URL": "URL аватару",
  "Avatar_url_invalid_or_error": "URL-адреса є недійсною або недоступна. Будь ласка, спробуйте ще раз, але з іншого URL.",
  "Avg_chat_duration": "Середня тривалість чату",
  "Avg_first_response_time": "Середній час першого відгуку",
  "Avg_of_abandoned_chats": "Середня кількість покинутих чатів",
  "Avg_of_available_service_time": "Середній час обслуговування",
  "Avg_of_chat_duration_time": "Середня тривалість чату",
  "Avg_of_service_time": "Середній час обслуговування",
  "Avg_of_waiting_time": "Середній час очікування",
  "Avg_reaction_time": "Середній час реакції",
  "Avg_response_time": "Середній час відповіді",
  "away": "відійшов",
  "Away": "Відійшов",
  "Back": "Назад",
  "Back_to_applications": "Назад до застосунків",
  "Back_to_chat": "Повернутися до чату",
  "Back_to_imports": "Повернутися до імпорту",
  "Back_to_integration_detail": "Повернутися до деталей інтеграції",
  "Back_to_integrations": "Повернутися до інтеграцій",
  "Back_to_login": "Повернутися до сторінки входу",
  "Back_to_Manage_Apps": "Повернутися до керування застосунками",
  "Back_to_permissions": "Повернутися до дозволів",
  "Back_to_room": "Повернутися до кімнати",
  "Backup_codes": "Коди резервного копіювання",
  "ban-user": "Забанити користувача",
  "ban-user_description": "Дозвіл на блокування користувачів каналу",
  "Best_first_response_time": "Кращий час першої відповіді",
  "Beta_feature_Depends_on_Video_Conference_to_be_enabled": "Бета-функція. Залежить від включення відеоконференції.",
  "Better": "Краще",
  "Block_Multiple_Failed_Logins_Enabled": "Увімкнути збирання даних входу в систему",
  "Block_User": "Заблокувати користувача",
  "Blockchain": "Блокчейн",
  "Blockstack_Auth_Description": "Опис Auth",
  "Blockstack_ButtonLabelText": "Текст мітки кнопки",
  "Blockstack_Generate_Username": "Згенерувати логін",
  "Body": "Тіло",
  "bot_request": "Запит бота",
  "BotHelpers_userFields": "Поля користувача",
  "BotHelpers_userFields_Description": "CSV полів користувачів, до яких можна отримати доступ допоміжними методами ботів.",
  "Bots": "Боти",
  "Branch": "Гілка",
  "Broadcast_channel": "Канал трансляції",
  "Broadcast_channel_Description": "Тільки авторизовані користувачі можуть писати нові повідомлення, але інші користувачі зможуть відповісти",
  "Broadcast_Connected_Instances": "Трансляція підключених інстансів",
  "Broadcasting_api_key": "Ключ API трансляції",
  "Broadcasting_client_id": "Client ID трансляції",
  "Broadcasting_client_secret": "Client Secret трансляції",
  "Broadcasting_enabled": "Трансляцію ввімкнено",
  "Broadcasting_media_server_url": "URL-адреса мультимедійного серверу з трансляцією",
  "Browse_Files": "Перегляд файлів",
  "Browser_does_not_support_audio_element": "Ваш браузер не підтримує звуковий елемент.",
  "Browser_does_not_support_video_element": "Ваш веб-переглядач не підтримує відео елемент.",
  "Bugsnag_api_key": "Ключ Bugsnag API",
  "Build_Environment": "Середовище збірки",
  "bulk-register-user": "Масове створення каналів",
  "bulk-register-user_description": "Дозвіл на масове створення каналів",
  "Busiest_day": "Зайнятий день",
  "Busiest_time": "Зайнятий час",
  "Business_Hour": "Час роботи",
  "Business_Hour_Removed": "Час роботи вилучений",
  "busy": "зайнятий",
  "Busy": "Зайнятий",
  "by": "по",
  "cache_cleared": "Кеш очищено",
  "call-management": "Керування викликами",
  "Cancel": "Відміна",
  "Cancel_message_input": "Відміна",
  "Canceled": "Скасовано",
  "Canned_Response_Removed": "Зафіксована відповідь вилучена",
  "Canned_Responses": "Зафіксовані відповіді",
  "Canned_Responses_Enable": "Увімкнути зафіксовані відповіді",
  "Cannot_invite_users_to_direct_rooms": "неможливо запросити користувачів на прямі виклики",
  "Cannot_open_conversation_with_yourself": "Неможливо відправити повідомлення самому собі",
  "CAS_autoclose": "Автозакриття спливаючого вікна логіну",
  "CAS_base_url": "Базова URL-адреса SSO",
  "CAS_base_url_Description": "Базова URL-адреса зовнішньої служби SSO, наприклад: https: //sso.example.undef/sso/",
  "CAS_button_color": "Колір фону кнопки входу",
  "CAS_button_label_color": "Колір тексту кнопки входу",
  "CAS_button_label_text": "Мітка кнопки входу",
  "CAS_enabled": "Увімкнено",
  "CAS_Login_Layout": "Стиль входу в CAS",
  "CAS_login_url": "URL-адреса входу в SSO",
  "message_counter_many": "{{count}} повідомлень",
  "CAS_login_url_Description": "URL-адреса для входу зовнішньої служби SSO, наприклад: https: //sso.example.undef/sso/login",
  "CAS_popup_height": "Висота виринаючого вікна входу",
  "CAS_popup_width": "Ширина спливаючого вікна входу",
  "CAS_Sync_User_Data_Enabled": "Завжди синхронізувати дані користувача",
  "CAS_Sync_User_Data_Enabled_Description": "Завжди вхід у систему завжди синхронізувати зовнішні дані користувача CAS з доступними атрибутами. Примітка. Атрибути завжди синхронізуються після створення облікового запису.",
  "CAS_Sync_User_Data_FieldMap": "Атрибути карти",
  "CAS_Sync_User_Data_FieldMap_Description": "Використовуйте цей вхід JSON для побудови внутрішніх атрибутів (key) з зовнішніх атрибутів (value). Імена зовнішніх атрибутів, закріплені за допомогою '%', будуть інтерпольовані у рядках значень.  \nНаприклад, {\"email\":\"%email%\", \"name\":\"%firstname%, %lastname%\"}``  \n  \nКарта атрибутів завжди інтерполюється. У CAS 1.0 доступний лише атрибут `username`. Доступні внутрішні атрибути: ім'я користувача, ім'я, електронна адреса, кімнати; кімнати - це список, розділений комами, для приєднання при створенні користувача, наприклад: `{\"rooms\": \"%team%,%department%\"}` створені користувачі CAS приєднаються до їхньої команди та каналу відділу.",
  "CAS_trust_username": "Ім'я користувача Trust CAS",
  "CAS_trust_username_description": "Якщо ввімкнено, Rocket.Chat буде довіряти тому, що будь-яке ім’я користувача CAS належить тому ж користувачеві на Rocket.Chat.  \nЦе може знадобитися, якщо користувач перейменований на CAS, але може також дозволити людям взяти під контроль Rocket.Chat акаунти шляхом перейменування власних користувачів CAS.",
  "CAS_version": "Версія CAS",
  "CAS_version_Description": "Використовуйте лише підтримувану версію CAS, яка підтримується службою CAS SSO.",
  "Categories": "Категорії",
  "CDN_JSCSS_PREFIX": "Префікс CDN для JS/CSS",
  "CDN_PREFIX": "CDN Префікс",
  "CDN_PREFIX_ALL": "Використовувати CDN префікс для всіх активів",
  "Certificates_and_Keys": "Сертифікати та ключі",
  "Change_Room_Type": "Зміна типу кімнати",
  "Changing_email": "Зміна електронної пошти",
  "channel": "канал",
  "Channel": "Канал",
  "Channel_already_exist": "Канал '#%s' вже існує.",
  "Channel_already_exist_static": "Канал вже існує.",
  "Channel_already_Unarchived": "Канал з назвою `#%s` вже знаходиться в стані Розархівований",
  "Channel_Archived": "Канал з назвою `#%s`  успішно архівований",
  "Channel_created": "Створено канал `#%s`.",
  "Channel_doesnt_exist": "Канал `#%s` не існує.",
  "Channel_name": "Назва каналу",
  "Channel_Name_Placeholder": "Будь ласка, введіть назву каналу ...",
  "Channel_to_listen_on": "Канал для прослуховування",
  "Channel_Unarchived": "Канал з назвою`#%s` був успішно розархівований",
  "Channels": "Канали",
  "Channels_are_where_your_team_communicate": "Канали - це місце спілкування Вашої команди",
  "Channels_list": "Список публічних каналів",
  "Chat_button": "Копка чату",
  "Chat_closed": "Чат закритий",
  "Chat_closed_by_agent": "Чат закритий представником",
  "Chat_closed_successfully": "Чат успішно закритий",
  "Chat_Now": "Розпочати бесіду",
  "Chat_window": "Вікно чату",
  "Chatops_Enabled": "Увімкнути Chatops",
  "Chatops_Title": "Панель Chatops ",
  "Chatops_Username": "Ім'я користувача Chatops ",
  "Check_Progress": "Перевірити прогрес",
  "Choose_a_room": "Виберіть кімнату",
  "Choose_messages": "Вибрати повідомлення",
  "Choose_the_alias_that_will_appear_before_the_username_in_messages": "Виберіть псевдонім, який буде  відображатися перед ім'ям користувача в повідомленнях.",
  "Choose_the_username_that_this_integration_will_post_as": "Виберіть ім'я користувача, від якого будуть  відправлятися повідомлення в цій інтеграції",
  "Clean_Usernames": "Очистити імена користувачів",
  "clean-channel-history": "Очистити історію каналу",
  "clean-channel-history_description": "Дозвіл на очищення історії з каналів",
  "clear": "Очистити",
  "Clear_all_unreads_question": "Очистити всі непрочитані?",
  "clear_cache_now": "Очистити кеш зараз",
  "Clear_filters": "Очистити фільтри",
  "clear_history": "Очистити історію",
  "Click_here": "Натисніть тут",
  "Click_here_for_more_info": "Натисніть тут, щоб отримати додаткову інформацію",
  "message_counter_few": "{{count}} повідомлень",
  "Click_here_to_enter_your_encryption_password": "Натисніть тут, щоб ввести пароль шифрування",
  "Click_here_to_view_and_copy_your_password": "Натисніть тут, щоб переглянути та скопіювати свій пароль.",
  "Click_the_messages_you_would_like_to_send_by_email": "Натисніть повідомлення, які ви хочете надіслати електронною поштою",
  "Click_to_join": "Натисніть, щоб приєднатися!",
  "Click_to_load": "Натисніть, щоб завантажити",
  "Client_ID": "Ідентифікатор клієнта",
  "Client_Secret": "Client Secret",
  "Clients_will_refresh_in_a_few_seconds": "Клієнти будуть оновлені протягом декількох секунд",
  "close": "закрити",
  "Close": "Закрити",
  "close-livechat-room": "Закрити Omnichannel Room",
  "close-livechat-room_description": "Дозвіл закрити поточний канал LiveChat",
  "close-others-livechat-room": "Закрити кімнату Omnichannel",
  "close-others-livechat-room_description": "Дозвіл закривати інші кімнати Omnichannel",
  "Closed": "Закрито",
  "Closed_At": "Закрито о",
  "Closed_automatically": "Закрито системою автоматично ",
  "Closed_by_visitor": "Закрито відвідувачем",
  "Closing_chat": "Закрити чат",
  "Cloud": "Хмара",
  "Cloud_address_to_send_registration_to": "Адреса, на яку потрібно надіслати електронний лист для реєстрації у хмарі",
  "Cloud_click_here": "Після копіювання тексту перейдіть до Cloud Console. [Натисніть тут]({{cloudConsoleUrl}})",
  "Cloud_console": "Хмарна консоль",
  "Cloud_error_code": "Код: {{errorCode}}",
  "Cloud_error_in_authenticating": "Отримана помилка  під час авторизації",
  "Cloud_Info": "Інформація про хмару",
  "Cloud_login_to_cloud": "Увійти до Rocket.Chat Cloud",
  "Cloud_logout": "Вихід з Rocket.Chat Cloud",
  "Cloud_manually_input_token": "Вручну ввести токен, отриманий з електронної пошти при реєстрації у хмарі.",
  "Cloud_register_error": "Під час обробки вашого запиту сталася помилка. Будь ласка, спробуйте пізніше.",
  "Cloud_Register_manually": "Реєстрація вручну",
  "Cloud_register_offline_finish_helper": "Після завершення процедури реєстрації у Cloud Console ви маєте побачити текст. Вставте цей текст сюди, щоб закінчити реєстрацію.",
  "Cloud_register_offline_helper": "Якщо ваш доступ до мережі обмежено або застосовується фізична ізоляція мережі, робочі простори можна зареєструвати вручну. Скопіюйте текст, що його наведено нижче, та перейдіть до нашої консолі Cloud Console, щоб завершити процес.",
  "Cloud_register_success": "Ваша робоча область успішно зареєстрована!",
  "Cloud_registration_required": "Потрібна реєстрація",
  "Cloud_registration_required_description": "Схоже, що під час налаштування ви не вибрали реєстрацію робочої області.",
  "Cloud_registration_required_link_text": "Натисніть тут, щоб зареєструвати робочу область.",
  "Cloud_resend_email": "Повторно надіслати лист",
  "Cloud_Service_Agree_PrivacyTerms": "Згода з умовами конфіденційності Cloud Service",
  "Cloud_status_page_description": "Якщо у певної хмарної служби є проблеми, ви можете перевірити відомі проблеми на нашій сторінці статусу за адресою",
  "Cloud_troubleshooting": "Вирішення проблем",
  "Cloud_update_email": "Оновити електронну пошту",
  "Cloud_what_is_it": "Що це?",
  "Cloud_what_is_it_additional": "Додатково, ви зможете керувати ліцензіями, виставленням рахунків та підтримкою від хмарної консолі Rocket.Chat.",
  "Cloud_what_is_it_description": "З'єднання Rocket.Chat Cloud  дозволяє підключити свою робочу область Rocket.Chat до послуг, які ми надаємо в нашій хмарі.",
  "Cloud_what_is_it_services_like": "Такі послуги, як:",
  "Cloud_workspace_connected": "Ваша робоча область підключена до Rocket.Chat Cloud. Після входу до свого облікового запису Rocket.Chat Cloud,  Ви зможете взаємодіяти з деякими службами, такими як Marketplace.",
  "Cloud_workspace_connected_plus_account": "Ваша робоча область тепер підключена до Rocket.Chat Cloud і  пов’язаним обліковим записом.",
  "Cloud_workspace_connected_without_account": "Тепер ваша робоча область підключена до Rocket.Chat Cloud. Якщо ви хочете, ви можете увійти до Rocket.Chat Cloud і пов’язати робочу область зі своїм обліковим записом у Cloud.",
  "Cloud_workspace_disconnect": "Якщо ви більше не бажаєте використовувати хмарні сервіси, ви можете відключити робочу область від Rocket.Chat Cloud.",
  "Cloud_workspace_support": "Якщо у вас виникли проблеми з хмарною службою, спробуйте спочатку синхронізуватись. Якщо проблема не зникне, відкрийте квиток підтримки (support ticket)  в консолі хмари.",
  "Collaborative": "Спільна робота",
  "Collapse_Embedded_Media_By_Default": "Згорнути вбудовані медіа за замовчуванням",
  "color": "Колір",
  "Color": "Колір",
  "Colors": "Кольори",
  "Commands": "Команди",
  "Comment_to_leave_on_closing_session": "Залишити коментар при закритті сесії",
  "Common_Access": "Загальний доступ",
  "Community": "Товариство",
  "Condensed": "Стиснутий",
  "Completed": "Завершено",
  "Computer": "Комп'ютер",
  "Confirm_new_encryption_password": "Змінити пароль шифрування",
  "Confirm_new_password": "Підтвердити новий пароль",
  "Confirm_New_Password_Placeholder": "Будь ласка, введіть новий пароль ще раз ...",
  "Confirm_password": "Підтвердити новий пароль",
  "Confirm_your_password": "Підтвердити новий пароль",
  "Connect": "Підключення",
  "Connection_Closed": "З'єднання закрито",
  "Connection_Reset": "З'єднання скинуто",
  "Connectivity_Services": "Послуги з підключення",
  "Consulting": "Консалтинг",
  "Contact": "Контакти",
  "Contains_Security_Fixes": "Містять виправлення безпеки",
  "Content": "Вміст",
  "Continue": "Продовжити",
  "Continuous_sound_notifications_for_new_livechat_room": "Постійні звукові сповіщення для нової livechat кімнати",
  "Conversation": "Розмова",
  "Conversation_closed": "Розмова закрита:  {{comment}}.",
  "Conversation_finished": "Діалог закінчено",
  "Conversation_finished_message": "Повідомлення про закінчення розмови",
  "Conversation_finished_text": "Текст закінчення діалогу",
  "conversation_with_s": "Розмова з %s",
  "Conversations": "Розмови",
  "Conversations_per_day": "Розмов за день",
  "Convert_Ascii_Emojis": "Перетворення ASCII в Emoji",
  "Copied": "Скопійований",
  "Copy": "Копія",
  "Copy_text": "Копіювати текст",
  "Copy_to_clipboard": "Копіювати в буфер обміну",
  "COPY_TO_CLIPBOARD": "КОПІЮВАТИ В БУФЕР ОБМІНУ",
  "could-not-access-webdav": "Не вдалося отримати доступ до WebDAV",
  "Count": "Рахувати",
  "Counters": "Лічильники",
  "Country": "Країна",
  "Country_Afghanistan": "Афганістан",
  "Country_Albania": "Албанія",
  "Country_Algeria": "Алжир",
  "Country_American_Samoa": "Американське Самоа",
  "Country_Andorra": "Андорра",
  "Country_Angola": "Ангола",
  "Country_Anguilla": "Анґілья",
  "Country_Antarctica": "Антарктида",
  "Country_Antigua_and_Barbuda": "Антигуа і Барбуда",
  "Country_Argentina": "Аргентина",
  "Country_Armenia": "Вірменія",
  "Country_Aruba": "Аруба",
  "Country_Australia": "Австралія",
  "Country_Austria": "Австрія",
  "Country_Azerbaijan": "Азербайджан",
  "Country_Bahamas": "Багамські острови",
  "Country_Bahrain": "Бахрейн",
  "Country_Bangladesh": "Бангладеш",
  "Country_Barbados": "Барбадос",
  "Country_Belarus": "Білорусь",
  "Country_Belgium": "Бельгія",
  "Country_Belize": "Беліз",
  "Country_Benin": "Бенін",
  "Country_Bermuda": "Бермуди",
  "Country_Bhutan": "Бутан",
  "Country_Bolivia": "Болівія",
  "Country_Bosnia_and_Herzegovina": "Боснія і Герцеговина",
  "Country_Botswana": "Ботсвана",
  "Country_Bouvet_Island": "Буве-Айленд",
  "Country_Brazil": "Бразилія",
  "Country_British_Indian_Ocean_Territory": "Британська територія в Індійському океані",
  "Country_Brunei_Darussalam": "Бруней-Даруссалам",
  "Country_Bulgaria": "Болгарія",
  "Country_Burkina_Faso": "Буркіна-Фасо",
  "Country_Burundi": "Бурунді",
  "Country_Cambodia": "Камбоджа",
  "Country_Cameroon": "Камерун",
  "Country_Canada": "Канада",
  "Country_Cape_Verde": "Кабо Верде",
  "Country_Cayman_Islands": "Кайманові острови",
  "Country_Central_African_Republic": "Центральноафриканська Республіка",
  "Country_Chad": "Чад",
  "Country_Chile": "Чилі",
  "Country_China": "Китай",
  "Country_Christmas_Island": "Острів Різдва",
  "Country_Cocos_Keeling_Islands": "Кокосові (Кілінг) острови",
  "Country_Colombia": "Колумбія",
  "Country_Comoros": "Коморські острови",
  "Country_Congo": "Конго",
  "Country_Congo_The_Democratic_Republic_of_The": "Конго, Демократична Республіка",
  "Country_Cook_Islands": "Острови Кука",
  "Country_Costa_Rica": "Коста-Ріка",
  "Country_Cote_Divoire": "Кот-д'Івуар",
  "Country_Croatia": "Хорватія",
  "Country_Cuba": "Куба",
  "Country_Cyprus": "Кіпр",
  "Country_Czech_Republic": "Чеська Республіка",
  "Country_Denmark": "Данія",
  "Country_Djibouti": "Джибуті",
  "Country_Dominica": "Домініка",
  "Country_Dominican_Republic": "Домініканська республіка",
  "Country_Ecuador": "Еквадор",
  "Country_Egypt": "Єгипет",
  "Country_El_Salvador": "Сальвадор",
  "Country_Equatorial_Guinea": "Екваторіальна Гвінея",
  "Country_Eritrea": "Еритрея",
  "Country_Estonia": "Естонія",
  "Country_Ethiopia": "Ефіопія",
  "Country_Falkland_Islands_Malvinas": "Фолклендські (Мальвінські) острови",
  "Country_Faroe_Islands": "Фарерські острови",
  "Country_Fiji": "Фіджі",
  "Country_Finland": "Фінляндія",
  "Country_France": "Франція",
  "Country_French_Guiana": "Французька Гвіана",
  "Country_French_Polynesia": "Французька Полінезія",
  "Country_French_Southern_Territories": "Французькі південні території",
  "Country_Gabon": "Габон",
  "Country_Gambia": "Гамбія",
  "Country_Georgia": "Грузія",
  "Country_Germany": "Німеччина",
  "Country_Ghana": "Гана",
  "Country_Gibraltar": "Гібралтар",
  "Country_Greece": "Греція",
  "Country_Greenland": "Гренландія",
  "Country_Grenada": "Гренада",
  "Country_Guadeloupe": "Гваделупа",
  "Country_Guam": "Гуам",
  "Country_Guatemala": "Гватемала",
  "Country_Guinea": "Гвінея",
  "Country_Guinea_bissau": "Гвінея-Бісау",
  "Country_Guyana": "Гайана",
  "Country_Haiti": "Гаїті",
  "Country_Heard_Island_and_Mcdonald_Islands": "Острови Херд і острови Макдональд",
  "Country_Holy_See_Vatican_City_State": "Святий Престол (Держава Ватикан)",
  "Country_Honduras": "Гондурас",
  "Country_Hong_Kong": "Гонконг",
  "Country_Hungary": "Угорщина",
  "Country_Iceland": "Ісландія",
  "Country_India": "Індія",
  "Country_Indonesia": "Індонезія",
  "Country_Iran_Islamic_Republic_of": "Ісламська Республіка Іран",
  "Country_Iraq": "Ірак",
  "Country_Ireland": "Ірландія",
  "Country_Israel": "Ізраїль",
  "Country_Italy": "Італія",
  "Country_Jamaica": "Ямайка",
  "Country_Japan": "Японія",
  "Country_Jordan": "Йорданія",
  "Country_Kazakhstan": "Казахстан",
  "Country_Kenya": "Кенія",
  "Country_Kiribati": "Кірібаті",
  "Country_Korea_Democratic_Peoples_Republic_of": "Корейска Народно-Демократична Республіка",
  "Country_Korea_Republic_of": "Республіка Корея",
  "Country_Kuwait": "Кувейт",
  "Country_Kyrgyzstan": "Киргизстан",
  "Country_Lao_Peoples_Democratic_Republic": "Лаоська Народна Демократична Республіка",
  "Country_Latvia": "Латвія",
  "Country_Lebanon": "Ліван",
  "Country_Lesotho": "Лесото",
  "Country_Liberia": "Ліберія",
  "Country_Libyan_Arab_Jamahiriya": "Лівійська Арабська Джамахірія",
  "Country_Liechtenstein": "Ліхтенштейн",
  "Country_Lithuania": "Литва",
  "Country_Luxembourg": "Люксембург",
  "Country_Macao": "Макао",
  "Country_Macedonia_The_Former_Yugoslav_Republic_of": "Македонія, Колишня Югославська республіка",
  "Country_Madagascar": "Мадагаскар",
  "Country_Malawi": "Малаві",
  "Country_Malaysia": "Малайзія",
  "Country_Maldives": "Мальдіви",
  "Country_Mali": "Малі",
  "Country_Malta": "Мальта",
  "Country_Marshall_Islands": "Маршаллові острови",
  "Country_Martinique": "Мартініка",
  "Country_Mauritania": "Мавританія",
  "Country_Mauritius": "Маврикій",
  "Country_Mayotte": "Майотта",
  "Country_Mexico": "Мексика",
  "Country_Micronesia_Federated_States_of": "Мікронезія, Федеративні Штати",
  "Country_Moldova_Republic_of": "Республіка Молдова",
  "Country_Monaco": "Монако",
  "Country_Mongolia": "Монголія",
  "Country_Montserrat": "Монтсеррат",
  "Country_Morocco": "Марокко",
  "Country_Mozambique": "Мозамбік",
  "Country_Myanmar": "М'янма",
  "Country_Namibia": "Намібія",
  "Country_Nauru": "Науру",
  "Country_Nepal": "Непал",
  "Country_Netherlands": "Нідерланди",
  "Country_Netherlands_Antilles": "Нідерландські Антильські острови",
  "If_you_dont_have_one_send_an_email_to_omni_rocketchat_to_get_yours": "Якщо вам не потрібно надсилати електронного листа до [omni@rocket.chat] (mailto: omni@rocket.chat), щоб отримати вас.",
  "Country_New_Caledonia": "Нова Каледонія",
  "Country_New_Zealand": "Нова Зеландія",
  "Country_Nicaragua": "Нікарагуа",
  "Country_Niger": "Нігер",
  "Country_Nigeria": "Нігерія",
  "Country_Niue": "Ніуе",
  "Country_Norfolk_Island": "Острів Норфолк",
  "Country_Northern_Mariana_Islands": "Північні Маріанські острови",
  "Country_Norway": "Норвегія",
  "Country_Oman": "Оман",
  "Country_Pakistan": "Пакистан",
  "Country_Palau": "Палау",
  "Country_Palestinian_Territory_Occupied": "Палестинська територія, окупована",
  "Country_Panama": "Панама",
  "Country_Papua_New_Guinea": "Папуа-Нова Гвінея",
  "Country_Paraguay": "Парагвай",
  "Country_Peru": "Перу",
  "Country_Philippines": "Філіппіни",
  "Country_Pitcairn": "Піткерн",
  "Country_Poland": "Польща",
  "Country_Portugal": "Португалія",
  "Country_Puerto_Rico": "Пуерто Ріко",
  "Country_Qatar": "Катар",
  "Country_Reunion": "Возз'єднання",
  "Country_Romania": "Румунія",
  "Country_Russian_Federation": "Російська Федерація",
  "Country_Rwanda": "Руанда",
  "Country_Saint_Helena": "Свята Олена",
  "Country_Saint_Kitts_and_Nevis": "Сент-Кітс і Невіс",
  "Country_Saint_Lucia": "Сент-Люсія",
  "Country_Saint_Pierre_and_Miquelon": "Сен-П'єр і Мікелон",
  "Country_Saint_Vincent_and_The_Grenadines": "Сент-Вінсент і Гренадини",
  "Country_Samoa": "Самоа",
  "Country_San_Marino": "Сан-Марино",
  "Country_Sao_Tome_and_Principe": "Сан-Томе і Принсіпі",
  "Country_Saudi_Arabia": "Саудівська Аравія",
  "Country_Senegal": "Сенегал",
  "Country_Serbia_and_Montenegro": "Сербія та Чорногорія",
  "inline_code": "Однорядковий код",
  "Country_Seychelles": "Сейшельські острови",
  "Country_Sierra_Leone": "Сьєрра-Леоне",
  "Country_Singapore": "Сінгапур",
  "Country_Slovakia": "Словаччина",
  "Country_Slovenia": "Словенія",
  "Country_Solomon_Islands": "Соломонові острови",
  "Country_Somalia": "Сомалі",
  "Country_South_Africa": "Південна Африка",
  "Country_South_Georgia_and_The_South_Sandwich_Islands": "Південна Джорджія та Південні Сандвічеві острови",
  "Country_Spain": "Іспанія",
  "Country_Sri_Lanka": "Шрі Ланка",
  "Country_Sudan": "Судан",
  "Country_Suriname": "Сурінам",
  "Country_Svalbard_and_Jan_Mayen": "Свальбард і Ян Маєн",
  "Country_Swaziland": "Свазіленд",
  "Country_Sweden": "Швеція",
  "Country_Switzerland": "Швейцарія",
  "Country_Syrian_Arab_Republic": "Сирійська Арабська Республіка",
  "Country_Taiwan_Province_of_China": "Тайвань, провінція Китаю",
  "Country_Tajikistan": "Таджикистан",
  "Country_Tanzania_United_Republic_of": "Танзанія, Об'єднана Республіка",
  "Country_Thailand": "Таїланд",
  "Country_Timor_leste": "Тимор-Лешті",
  "Country_Togo": "Того",
  "Country_Tokelau": "Токелау",
  "Country_Tonga": "Тонга",
  "Country_Trinidad_and_Tobago": "Тринідад і Тобаго",
  "Country_Tunisia": "Туніс",
  "Country_Turkey": "Туреччина",
  "Country_Turkmenistan": "Туркменістан",
  "Country_Turks_and_Caicos_Islands": "Острови Теркс і Кайкос",
  "Country_Tuvalu": "Тувалу",
  "Country_Uganda": "Уганда",
  "Country_Ukraine": "Україна",
  "Country_United_Arab_Emirates": "Об'єднані Арабські Емірати",
  "Country_United_Kingdom": "Об'єднане Королівство",
  "Country_United_States": "Сполучені Штати",
  "Country_United_States_Minor_Outlying_Islands": "Малі віддалені острови Сполучених Штатів",
  "Country_Uruguay": "Уругвай",
  "Country_Uzbekistan": "Узбекистан",
  "Country_Vanuatu": "Вануату",
  "Country_Venezuela": "Венесуела",
  "Country_Viet_Nam": "В'єтнам",
  "Country_Virgin_Islands_British": "Віргінські острови, Британія",
  "Country_Virgin_Islands_US": "Віргінські острови, США",
  "Country_Wallis_and_Futuna": "Уолліс і Футуна",
  "Country_Western_Sahara": "Західна Сахара",
  "Country_Yemen": "Ємен",
  "Country_Zambia": "Замбія",
  "Country_Zimbabwe": "Зімбабве",
  "Create": "Cтворити",
  "Create_A_New_Channel": "Створити новий канал",
  "Create_new": "Створити новий",
  "Create_unique_rules_for_this_channel": "Створіть унікальні правила для цього каналу",
  "create-c": "Створювати загальнодоступні канали",
  "create-c_description": "Дозвіл на створення загальнодоступних каналів",
  "create-d": "Створювати особисті повідомлення",
  "create-d_description": "Дозвіл на створення особистих повідомлень",
  "create-invite-links": "Створити посилання на запрошення",
  "create-invite-links_description": "Дозвіл на створення запрошень у канали",
  "create-p": "Створення приватних каналів",
  "create-p_description": "Дозвіл на створення приватних каналів",
  "create-personal-access-tokens": "Створення токенів  доступу",
  "create-user": "Створити користувача",
  "create-user_description": "Дозвіл на створення користувачів",
  "Created_at": "Створено о ",
  "Created_at_s_by_s": "Створено  <strong>%s</strong>   <strong>%s</strong>",
  "Created_at_s_by_s_triggered_by_s": "Створено на <strong>%s</strong>на <strong>%s</strong>, яке запускається <strong>%s</strong>",
  "CRM_Integration": "Інтеграція з CRM",
  "CROWD_Allow_Custom_Username": "Дозволити користувачам налаштовувати собі імена",
  "CROWD_Reject_Unauthorized": "Відхилити неавторизоване",
  "Crowd_sync_interval_Description": "Інтервал між синхронізаціями. Приклад \"кожні 24 години\" або \"в перший день тижня\", інші приклади в [Cron Text Parser] (http://bunkat.github.io/later/parsers.html#text)",
  "Current_Chats": "поточні Чати",
  "Current_File": "Поточний файл",
  "Current_Import_Operation": "Поточна операція імпорту",
  "Current_Status": "Поточний стан",
  "Custom": "Користувацький (кастомний)",
  "Custom CSS": "Користувацький CSS",
  "Custom_agent": "Корстувацький агент",
  "Custom_dates": "Спеціальні дати",
  "Custom_Emoji": "Настроювані смайлики",
  "Custom_Emoji_Add": "Додати новий смайлик",
  "Custom_Emoji_Added_Successfully": "Користувацький смайлик  додано успішно",
  "Custom_Emoji_Delete_Warning": "Видалення смайлика не може бути скасовано.",
  "Custom_Emoji_Error_Invalid_Emoji": "Недійсний смайлик",
  "Custom_Emoji_Error_Name_Or_Alias_Already_In_Use": "Користувацькі смайли або один із його псевдонімів вже використовуються.",
  "Custom_Emoji_Has_Been_Deleted": "Користувацький смайлик видалено.",
  "Custom_Emoji_Info": "Інформація про користувацький смайл",
  "Custom_Emoji_Updated_Successfully": "Користувацькі смайли успішно оновлено",
  "Custom_Fields": "Користувацькі поля",
  "Custom_oauth_helper": "При налаштуванні OAuth постачальника, ви повинні будете повідомити який буде зворотній URL для використання <pre>%s</pre>.",
  "Custom_oauth_unique_name": "Власне унікальне ім'я oauth",
  "Custom_Script_Logged_In": "Користувацький скрипт для авторизованих користувачів",
  "Custom_Script_Logged_In_Description": "Користувацький скрипт, який ЗАВЖДИ буде спрацьовувати для БУДЬ-ЯКОГО користувача, який увійшов у систему, (наприклад, щоразу, коли ви входите в чат і ви входите в систему)",
  "Custom_Script_Logged_Out": "Спеціальний сценарій для користувачів, які вийшли з системи",
  "Custom_Script_Logged_Out_Description": "Спеціальний скрипт, який завжди буде запускатися та для будь-якого користувача, який НЕ увійшов у систему, (наприклад. щоразу, коли ви переходите на сторінку входу)",
  "Custom_Script_On_Logout": "Користувацький скрипт виходу",
  "Custom_Script_On_Logout_Description": "Спеціальний скрипт, який працюватиме ТІЛЬКИ під час виходу",
  "Custom_Scripts": "Користувацькі скрипти",
  "Custom_Sound_Add": "Додати власний звук",
  "Custom_Sound_Delete_Warning": "Видалення звуку не можна відмінити.",
  "Custom_Sound_Error_Invalid_Sound": "Недійсний звук",
  "Custom_Sound_Error_Name_Already_In_Use": "Користувацька назва звуку вже використовується.",
  "Custom_Sound_Has_Been_Deleted": "Користувацькиц  звук було видалено.",
  "Custom_Sound_Info": "Власна звукова інформація",
  "Custom_Sound_Saved_Successfully": "Користувальницький звук успішно збережено",
  "Custom_Translations": "Користувацькі переклади",
  "Custom_Translations_Description": "Повинен бути дійсний JSON, де ключами є мови, що містять словник ключа та переклади. Приклад:  \n `{\"en\": {\"Channels\": \"Rooms\"},\"pt\": {\"Channels\": \"Salas\"}}`",
  "Custom_User_Status": "Спеціальний статус користувача",
  "Custom_User_Status_Add": "Додати спеціальний статус користувача",
  "Custom_User_Status_Added_Successfully": "Користувацький статус користувача додано успішно",
  "Custom_User_Status_Delete_Warning": "Видалення користувацького статусу не можна скасувати.",
  "Custom_User_Status_Error_Invalid_User_Status": "Невірний статус користувача",
  "Custom_User_Status_Error_Name_Already_In_Use": "Назва користувальницького статусу користувача вже використовується.",
  "Custom_User_Status_Has_Been_Deleted": "Користувацький статус користувача видалено",
  "Custom_User_Status_Info": "Спеціальний (власний) статус користувача",
  "Custom_User_Status_Updated_Successfully": "Користувацький статус користувача успішно оновлений",
  "Customize": "Налаштувати",
  "CustomSoundsFilesystem": "Файлова система власних звуків",
  "Dashboard": "Панель приладів",
  "Data_processing_consent_text": "Текст згоди на обробку даних",
  "Data_processing_consent_text_description": "Використовуйте це налаштування, щоб пояснити, що ви можете збирати, зберігати та обробляти особисту інформацію клієнта під час розмови.",
  "Date": "Дата",
  "Date_From": "Від",
  "Date_to": "до",
  "days": "днів",
  "DB_Migration": "Міграція бази даних",
  "DB_Migration_Date": "Дата міграції бази даних",
  "DDP_Rate_Limit_Connection_By_Method_Enabled": "Обмеження по підключенню для кожного методу: увімкнено",
  "DDP_Rate_Limit_Connection_By_Method_Interval_Time": "Обмеження по підключенню для кожного методу: інтервал часу",
  "DDP_Rate_Limit_Connection_By_Method_Requests_Allowed": "Обмеження по підключенню для кожного методу: запити дозволені",
  "DDP_Rate_Limit_Connection_Enabled": "Обмеження по з'єднанню: увімкнено",
  "DDP_Rate_Limit_Connection_Interval_Time": "Обмеження по з'єднанню: інтервал часу",
  "DDP_Rate_Limit_Connection_Requests_Allowed": "Обмеження по з'єднанню: запити дозволені",
  "DDP_Rate_Limit_IP_Enabled": "Обмеження по IP: увімкнено",
  "DDP_Rate_Limit_IP_Interval_Time": "Обмеження по IP: інтервал часу",
  "DDP_Rate_Limit_IP_Requests_Allowed": "Обмеження по IP: запити дозволені",
  "DDP_Rate_Limit_User_By_Method_Enabled": "Обмеження по користувачу для кожного методу: увімкнено",
  "DDP_Rate_Limit_User_By_Method_Interval_Time": "Обмеження по користувачу для кожного методу: інтервал часу",
  "DDP_Rate_Limit_User_By_Method_Requests_Allowed": "Обмеження по користувачу для кожного методу: запити дозволені",
  "DDP_Rate_Limit_User_Enabled": "Обмеження по користувачу: увімкнено",
  "DDP_Rate_Limit_User_Interval_Time": "Обмеження по користувачу: інтервал часу",
  "DDP_Rate_Limit_User_Requests_Allowed": "Обмеження по користувачу: запити дозволені",
  "Deactivate": "Деактивувати",
  "Decline": "Відхилити",
  "Default": "За замовчуванням",
  "Default_value": "Значення за замовчуванням",
  "Delete": "Видалити",
  "Delete_all_closed_chats": "Видалити всі закриті чати",
  "Delete_message": "Видалити повідомлення",
  "Delete_my_account": "Видалити мій обліковий запис",
  "Delete_Room_Warning": "Видалення кімати приведе до видалення всих повідомленнь, які тут знаходяться.  Дія не може бути скасована.",
  "Delete_User_Warning": "Видалення користувача приведе також до вилучення всих повідомленнь цього користувача. Дія не може бути скасована.",
  "Delete_User_Warning_Delete": "Видалення користувача приведе також до вилучення всих повідомленнь цього користувача. Дія не може бути скасована.",
  "Delete_User_Warning_Keep": "Користувача буде видалено, але його повідомлення залишатимуться видимими.  Дія не може бути скасована.",
  "Delete_User_Warning_Unlink": "Видалення користувача видаляє ім'я користувача з усіх його повідомлень. Дія не може бути скасована.",
  "delete-c": "Видалити загальнодоступні канали",
  "delete-c_description": "Дозвіл на видалення публічних каналів",
  "delete-d": "Видалити особисті повідомлення",
  "delete-d_description": "Дозвіл на видалення особистих повідомлень",
  "delete-message": "Видалити повідомлення",
  "delete-message_description": "Дозвіл видаляти повідомлення в кімнаті",
  "delete-p": "Видалити приватні канали",
  "delete-p_description": "Дозвіл на видалення приватних каналів",
  "delete-user": "Видалити користувача",
  "delete-user_description": "Дозвіл на видалення користувачів",
  "Deleted": "Видалено!",
  "Department": "Відділ",
  "Department_not_found": "Відділ не знайдено",
  "Department_removed": "Відділ видалений",
  "Departments": "Відділи",
  "Deployment_ID": "ID розгортання ",
  "Description": "Опис",
  "Desktop": "Робочий стіл",
  "Desktop_Notification_Test": "Тест сповіщення на робочому столі",
  "Desktop_Notifications": "Сповіщення на робочому столі",
  "Desktop_Notifications_Default_Alert": "Сповіщення на робочому столі за замовчуванням",
  "Desktop_Notifications_Disabled": "Сповіщення на робочому столі відключені. Змініть налаштування браузера, якщо Вам потрібні сповіщення.",
  "Desktop_Notifications_Duration": "Тривалість сповіщень на робочому столі",
  "Desktop_Notifications_Duration_Description": "Час у секундах для  відображення сповіщень на робочому столі. Може вплинути на  Центр сповіщень операційної стистеми. Введіть 0, щоб використовувати настройки браузера за замовчуванням і не впливати на на  Центр сповіщень операційної стистеми",
  "Desktop_Notifications_Enabled": "Сповіщення на робочому столі ввімкнені",
  "Desktop_Notifications_Not_Enabled": "Сповіщення на робочому столі вимкені",
  "Details": "Деталі",
  "line": "лінія",
  "Different_Style_For_User_Mentions": "Різний стиль для згадування користувачів",
  "Livechat_Facebook_API_Key": "Ключ API OmniChannel",
  "Livechat_Facebook_API_Secret": "OmniChannel API Secret",
  "Livechat_Facebook_Enabled": "Включена інтеграція з Facebook",
  "Direct_message_creation_description": "Ви збираєтеся створити чат із кількома користувачами. Додайте ті, з якими ви хотіли б поговорити, всіма у одному місці, використовуючи прямі повідомлення.",
  "Direct_message_someone": "Особисте спілкування з кимось",
  "Direct_Messages": "Особисті повідомлення",
  "Direct_Reply": "Особиста відповідь",
  "Direct_Reply_Advice": "Ви можете безпосередньо відповісти на цей лист. Не змінюйте попередні електронні листи в потоці.",
  "Direct_Reply_Debug": "Налагодження особистої відповіді",
  "Direct_Reply_Debug_Description": "[Остерігайтеся] Увімкнення режиму налагодження відображатиме ваш \"звичайний текстовий пароль\" на консолі адміністратора.",
  "Direct_Reply_Delete": "Видаляти особисті електронні листи",
  "Direct_Reply_Delete_Description": "[Увага!] Якщо цю опцію активовано, усі непрочитані повідомлення безповоротно видаляються, навіть ті, що не є особистими відповідями. Налаштована поштова скринька електронної пошти буде завжди порожня і люди не можуть обробляти її \"паралельно\".",
  "Direct_Reply_Enable": "Увімкнути особисту відповідь",
  "Direct_Reply_Enable_Description": "[Увага!] Якщо ввімкнено \"Пряму відповідь\", Rocket.Chat буде керувати поштовою скринькою. Усі непрочитані електронні листи отримуються, позначаються як прочитані та оброблені. \"Пряму відповідь\" слід активувати лише в тому випадку, якщо використовувана поштова скринька призначена виключно для доступу Rocket.Chat і не читається / обробляється \"паралельно\" людьми.",
  "Direct_Reply_Frequency": "Частота перевірки електронної пошти",
  "Direct_Reply_Frequency_Description": "(у хвилиниах, за замовчуванням / мінімум 2)",
  "Direct_Reply_Host": "Хост особистих повідомлень",
  "Direct_Reply_IgnoreTLS": "Ігнорувати TLS",
  "Direct_Reply_Password": "Пароль",
  "Direct_Reply_Port": "Порт особистих повідомлень",
  "Direct_Reply_Protocol": "Протокол особистих повідомлень",
  "Direct_Reply_Separator": "Розділювач",
  "Direct_Reply_Separator_Description": "[Змінюйте, тільки якщо точно знаєте, що Ви робите, перегляньте документацію]  \nРозділюівач між частиною бази та частиною електронної пошти",
  "Direct_Reply_Username": "Ім'я користувача",
  "Direct_Reply_Username_Description": "Будь-ласка, використовуйте абсолютну електронну адресу, тегування не дозволено, воно буде перезаписано",
  "Directory": "Довідник",
  "Disable_Facebook_integration": "Вимкнути інтеграцію в Facebook",
  "Disable_Notifications": "Вимкнути сповіщення",
  "Disable_two-factor_authentication": "Вимкнути двофакторну аутентифікацію",
  "Disable_two-factor_authentication_email": "Вимкнути двофакторну аутентифікацію",
  "Disabled": "Вимкнено",
  "Disallow_reacting": "Заборонити реагування",
  "Disallow_reacting_Description": "Заборонено реагування",
  "Disconnect": "Від'єднати",
  "Discussion": "Обговорення",
  "Discussion_description": "Будьте в курсі того, що відбувається! Створюючи обговорення, Ви створюєте підканал у вибраному Вами каналі",
  "Discussion_first_message_title": "Ваше повідомлення",
  "Discussion_name": "Назва обговорення",
  "Discussion_start": "Почати обговорення",
  "Discussion_target_channel": "Батьківський канал або група",
  "Discussion_target_channel_description": "Виберіть канал, пов’язаний із тим, що ви хочете запитати",
  "Discussion_target_channel_prefix": "Ви створили обговорення в",
  "Discussion_title": "Створити нове обговорення",
  "discussion-created": "{{message}}",
  "Discussions": "Обговорення",
  "Display_chat_permissions": "Відображення дозволів чату",
  "Display_offline_form": "Відобразити офлайн-форму",
  "Display_setting_permissions": "Показати дозволи для зміни налаштувань",
  "Display_unread_counter": "Відобразити кількість непрочитаних повідомлень",
  "Displays_action_text": "Показати текст дії",
  "Do_not_display_unread_counter": "Не відображати лічильник у цьому каналі",
  "Do_not_provide_this_code_to_anyone": "Не надавати цей код нікому.",
  "Do_you_want_to_accept": "Ви хочете прийняти?",
  "Do_you_want_to_change_to_s_question": "Ви хочете змінити <strong>%s</strong>?",
  "Document_Domain": "Домен документу",
  "Domain": "Домен",
  "Domain_added": "Домен додано",
  "Domain_removed": "Домен вилучено",
  "Domains": "Домени",
  "Domains_allowed_to_embed_the_livechat_widget": "Список доменів, розділених комами, яким дозволено вставитляти віджети  livechat. Залиште порожнім, щоб дозволити всі домени.",
  "Dont_ask_me_again": "Більше не запитувати!",
  "Dont_ask_me_again_list": "Більше не запитувати!",
  "Download": "Завантажити",
  "Download_Info": "Інформація про завантаження",
  "Download_My_Data": "Завантажити мої дані",
  "Download_Pending_Files": "Завантажити файли, що очікують",
  "Download_Snippet": "Завантажити",
  "Downloading_file_from_external_URL": "Завантаження із зовнішньої URL-адреси",
  "Drop_to_upload_file": "Відкинути завантажений файл",
  "Dry_run": "Спробувати",
  "Dry_run_description": "Буде надіслано лише один лист на ту саму адресу, що і в \"Від\". Електронна адреса повинна належати дійсному користувачеві.",
  "Duplicate_archived_channel_name": "Архівований Channel з ім’ям `#%s` вже існує",
  "Markdown_Headers": "Markdown Заголовки",
  "Markdown_Marked_Breaks": "Увімкнути позначені перерви",
  "Duplicate_archived_private_group_name": "Архівна приватна група з ім'ям ' %s' існує",
  "Duplicate_channel_name": "Канал з ім'ям '%s' існує",
  "Markdown_Marked_GFM": "Увімкнути позначене GFM",
  "Duplicate_file_name_found": "Знайдено повторне ім'я файлу.",
  "Markdown_Marked_Pedantic": "Увімкнути позначений педантик",
  "Markdown_Marked_SmartLists": "Увімкнути позначені списки смартфонів",
  "Duplicate_private_group_name": "Приватна група з ім'ям ' %s' існує",
  "Markdown_Marked_Smartypants": "Увімкнути позначені Smartypants",
  "Duplicated_Email_address_will_be_ignored": "Дубльовані електронні адреси будуть проігноровані.",
  "Markdown_Marked_Tables": "Увімкнути позначені таблиці",
  "duplicated-account": "Дублювання облікового запису",
  "E2E Encryption": "Шифрування E2E",
  "Markdown_Parser": "Аналізатор зі зниженням курсу",
  "Markdown_SupportSchemesForLink": "Markdown Схеми підтримки для Link",
  "Markdown_SupportSchemesForLink_Description": "Розділених комами список дозволених схем",
  "E2E_Enable_alert": "Ця функція наразі знаходиться в бета-версії!. Повідомляйте про помилки на github.com/RocketChat/Rocket.Chat/isissue і будьте в курсі: <br/>- Зашифровані повідомлення зашифрованих кімнат не будуть знайдені пошуковими запитами. <br/>- Мобільні програми можуть не підтримувати кодовані повідомлення (вони працюють над цим)<br/> - Боти можуть не бачити зашифровані повідомлення, поки вони не реалізують підтримку<br/> - Завантаження не будуть  зашифровані у цій версії.",
  "E2E_Enable_description": "Увімкнути опцію для створення зашифрованих груп і мати можливість робити групи та особисті повідомлення зашифровании",
  "E2E_Enabled": "E2E увімкнено",
  "E2E_Enabled_Default_PrivateRooms": "Увімкніть шифрування для приватних Room по замовчуванню",
  "E2E_Encryption_Password_Change": "Змінити пароль шифрування",
  "E2E_Encryption_Password_Explanation": "Тепер ви можете створювати зашифровані приватні групи та особистіі повідомлення. Також Ви  можете змінити існуючі приватні групи або DM-файли на зашифровані.  <br/><br/>  З цієї причини Вам потрібно зберігати цей пароль десь у безпеці. Вам потрібно буде ввести його на інших пристроях, на яких ви хочете використовувати шифрування e2e.",
  "E2E_password_request_text": "Щоб отримати доступ до своїх зашифрованих приватних груп та особистих повідомлень, введіть пароль шифрування. <br/>Вам потрібно ввести цей пароль, щоб кодувати / декодувати Ваші повідомлення для кожного клієнта, який Ви використовуєте, оскільки ключ не зберігається на сервері.",
  "E2E_password_reveal_text": "Тепер ви можете створювати зашифровані приватні групи та прямі повідомлення. Ви також можете змінити існуючі приватні групи або DM-файли на зашифровані.  <br/><br/>  З цієї причини вам потрібно зберігати цей пароль десь у безпеці. Вам потрібно буде ввести його на інших пристроях, на яких ви хочете використовувати шифрування e2e. <a href=\"https://rocket.chat/docs/user-guides/end-to-end-encryption/\" target=\"_blank\"> Детальніше тут </a><br/><br/>Ваш пароль: <span style=\"font-weight: bold;\"> {{randomPassword}}</span><br/><br/> Це автоматичний згенерований пароль, Ви можете встановити новий пароль для шифрування введіть будь-який час у будь-якому веб-переглядачі, який ви ввели існуючий пароль. <br/>Цей пароль зберігається в цьому веб-переглядачі, поки ви не збережете пароль і не відхилите це повідомлення.",
  "E2E_Reset_Key_Explanation": "Ця опція видалить ваш поточний ключ E2E і вийде з системи. <BR/> Коли ви знову ввійдете в систему, Rocket.Chat згенерує для вас новий ключ і відновить ваш доступ до усіх зашифрованих кімнати, в яких є хоча б один учасник у  стані онлайн. <BR/> Rocket.Chat не зможе відновити доступ до кімнат, в яких немає онлайн жодного учасника, бо цього не дозволяє природа шифрування E2E.",
  "Edit": "Редагувати",
  "Edit_Business_Hour": "Редагування час роботи",
  "Edit_Custom_Field": "Редагувати користувацьке поле",
  "Edit_Department": "Редагувати відділ",
  "Message_AllowSnippeting": "Дозволити повідомлення Snippeting",
  "Edit_Invite": "Редагувати запрошення",
  "Edit_previous_message": "`%s` - редагування попереднього повідомлення",
  "Edit_Priority": "Редагувати пріоритет",
  "Edit_Status": "Редагувати статус",
  "Edit_Tag": "Редагувати тег",
  "Edit_Trigger": "Редагувати тригер",
  "Edit_Unit": "Редагувати блок",
  "Message_Attachments_GroupAttach": "Кнопки вкладення групи",
  "Message_Attachments_GroupAttachDescription": "Це об'єднує іконки під розкривається меню. Забирає менше місця на екрані.",
  "edit-message": "Редагувати повідомлення",
  "edit-message_description": "Дозвіл редагувати повідомлення в кімнаті",
  "edit-other-user-active-status": "Змінити інший активний статус користувача",
  "edit-other-user-active-status_description": "Дозвіл на включення або вимкнення інших облікових записів",
  "edit-other-user-avatar": "Редагувати аватар іншого користувача",
  "edit-other-user-avatar_description": "Дозвіл на зміну аватара іншого користувача.",
  "edit-other-user-info": "Редагувати іншу інформацію про користувача",
  "edit-other-user-info_description": "Дозвіл змінювати логін, ім'я користувача або адресу електронної пошти іншого користувача.",
  "edit-other-user-password": "Редагувати пароль іншого  користувача",
  "edit-other-user-password_description": "Дозвіл на зміну паролів інших користувачів. Необхідно мати дозвіл на редагування іншої інформації про користувача",
  "edit-privileged-setting": "Редагування привілейованих налаштувань",
  "edit-privileged-setting_description": "Дозвіл на редагування налаштувань",
  "edit-room": "Редагування кімнати",
  "edit-room_description": "Дозвіл редагувати назву кімнати, тему, тип (приватний або публічний) та статус (активний або архівований)",
  "edit-room-retention-policy": "Редагувати політику зберігання Room",
  "edit-room-retention-policy_description": "Дозвіл редагувати політику збереження кімнати, щоб автоматично видаляти в ній повідомлення",
  "multi_line": "багаторядковий",
  "edited": "відредаговано",
  "Editing_room": "Редагування кімнати",
  "Editing_user": "Редагування користувача",
  "Message_ShowEditedStatus": "Показати відредагованого стану",
  "Education": "Освіта",
  "Message_ShowFormattingTips": "Показати Поради щодо форматування",
  "Email": "Email",
  "Email_address_to_send_offline_messages": "Адреса електронної пошти для відправки повідомлення в автономному режимі",
  "Email_already_exists": "Email вже існує",
  "Email_body": "Тіло електронної пошти",
  "Email_Change_Disabled": "Ваш Rocket.Chat адміністратор відключив можливість зміни електронної пошти",
  "Email_Changed_Description": "Доступні такі заповнювачі:  \n - `[email]` для електронної пошти користувача.  \n - `[Site_Name]` та `[Site_URL]` для імені додатка та URL-адреси відповідно.",
  "Email_Changed_Email_Subject": "[Site_Name] - адресу електронної пошти було змінено",
  "Email_changed_section": "Адреса електронної пошти змінена",
  "Email_Footer_Description": "Ви можете використовувати наступні наповнювачі:  \n -  [Site_Name] і `[Site_URL]` для імені додатку і URL відповідно.  ",
  "Email_from": "Від",
  "Email_Header_Description": "Ви можете використовувати наступні наповнювачі:  \n -  [Site_Name] і `[Site_URL]` для назви додатка і URL відповідно.  ",
  "Email_Notification_Mode": "Offline Повідомлення на електронну пошту",
  "Email_Notification_Mode_All": "Кожна згадка / особисте повідомлення",
  "Email_Notification_Mode_Disabled": "Вимкнено",
  "Email_notification_show_message": "Показувати повідомлення в електронній пошті",
  "Email_Notifications_Change_Disabled": "Ваш адміністратор Rocket.Chat відключив сповіщення на електронну пошту",
  "Email_or_username": "Адреса електронної пошти або логін",
  "Email_Placeholder": "Будь ласка, введіть свої електронні адреси ...",
  "Email_Placeholder_any": "Будь ласка, введіть адреси електронної пошти ...",
  "email_plain_text_only": "ВІдправляти лише текстові електронні листи",
  "email_style_description": "Уникайте вкладених селекторів",
  "email_style_label": "Стиль листа",
  "Email_subject": "Тема",
  "Enterprise_License": "Ліцензія підприємства",
  "Email_verified": "Електронну адресу підтверджено ",
  "Emoji": "Emoji",
  "EmojiCustomFilesystem": "Спеціальна файлова система Emoji",
  "Empty_title": "Порожній заголовок",
  "Enable": "Увімкнути",
  "Enable_Auto_Away": "Увімкнути автоматичне відключення",
  "Enable_Desktop_Notifications": "Увімкнути сповіщення на робочому столі",
  "Enable_inquiry_fetch_by_stream": "Увімкнути отримання даних запитів із сервера за допомогою потоку",
  "Enable_Svg_Favicon": "Увімкнути значок SVG",
  "Enable_two-factor_authentication": "Увімкнути двофакторну аутентифікацію",
  "Enable_two-factor_authentication_email": "Увімкніть двофакторну автентифікацію електронною поштою",
  "Enabled": "Увімкнено",
  "Encrypted": "Зашифровано",
  "Encrypted_channel_Description": "Повністю зашифрований канал. Пошук не працюватиме із зашифрованими каналами, а сповіщення можуть не відображати вміст повідомлень.",
  "Encrypted_message": "Зашифроване повідомлення",
  "Encrypted_setting_changed_successfully": "Налаштування шифрування успішно змінені",
  "Encryption_key_saved_successfully": "Ваш ключ шифрування успішно збережено.",
  "EncryptionKey_Change_Disabled": "Ви не можете встановити пароль для свого ключа шифрування, оскільки у цього клієнта приватного ключа немає. Для того щоб встановити новий пароль, вам потрібно завантажити свій приватний ключ за допомогою наявного пароля або скористатися клієнтом, де ключ уже завантажений.",
  "End_OTR": "Кнець ОТР",
  "Enter_a_department_name": "Введіть назву відділу",
  "Enter_a_name": "Введіть ім’я",
  "Enter_a_regex": "Введіть регулярний вираз",
  "Enter_a_room_name": "Введіть назву кімнати",
  "Enter_a_tag": "Введіть тег",
  "Enter_a_username": "Введіть ім'я користувача",
  "Enter_Alternative": "Альтернативний режим (натисніть Enter + Ctrl/Alt/Shift/CMD)",
  "Enter_authentication_code": "Введіть код автентифікації",
  "Enter_Behaviour": "Поведінка натискання клавіші \"Enter\"",
  "Enter_Behaviour_Description": "Клавіша \"Enter\" надішле повідомлення або створить новий абзац",
  "Enter_name_here": "Введіть ім'я тут",
  "Enter_Normal": "Нормальний режим (відправляти клавішою \"Enter\")",
  "Enter_to": "Ввійти в",
  "Enter_your_E2E_password": "Введіть свій пароль E2E",
  "Entertainment": "Розваги",
  "Error": "Помилка",
  "Error_404": "Помилка: 404",
  "Error_changing_password": "Пароль змінено",
  "Error_loading_pages": "Помилка завантаження сторінок",
  "Error_RocketChat_requires_oplog_tailing_when_running_in_multiple_instances": "Помилка: Rocket.Chat вимагає закриття при роботі в декількох випадках",
  "Error_RocketChat_requires_oplog_tailing_when_running_in_multiple_instances_details": "Будь ласка, переконайтеся, що ваш MongoDB знаходиться в режимі ReplicaSet, і змінна середовища MONGO_OPLOG_URL правильно визначена на сервері додатків",
  "Error_sending_livechat_offline_message": "Помилка надсилання офлайн-повідомлення Livechat",
  "Error_sending_livechat_transcript": "Помилка надсилання протоколу Livechat",
  "Error_Site_URL": "Недійсний Site_Url",
  "Error_Site_URL_description": "Оновіть будь-ласка Ваші налаштування \"Site_Url\", знайдіть більше інформації [тут](https://go.rocket.chat/i/invalid-site-url)",
  "error-action-not-allowed": "{{action}} не дозволено",
  "error-application-not-found": "Додаток не знайдено",
  "error-archived-duplicate-name": "Вже є архівний канал з ім'ям '{{room_name}}'",
  "error-avatar-invalid-url": "Недійсна URL-адреса аватара: {{url}}",
  "error-avatar-url-handling": "Помилка при роботі установки аватара з URL ({{url}}) для {{username}}",
  "error-canned-response-not-found": "Зафіксована відповідь не знайдена",
  "error-cannot-delete-app-user": "Видалення користувача програми заборонено; щоб видалити користувача, видаліть відповідну програму.",
  "error-cant-invite-for-direct-room": "Не можна запрошувати користувача в особисті повідомленя",
  "error-channels-setdefault-is-same": "Стандартні налаштування каналу такі самі, як і змінені.",
  "error-channels-setdefault-missing-default-param": "BodyParam 'default' є обов'язковим",
  "error-could-not-change-email": "Неможливо змінити електронну пошту",
  "error-could-not-change-name": "Неможливо змінити ім'я",
  "error-could-not-change-username": "Неможливо змінити ім'я користувача",
  "error-delete-protected-role": "Неможливо видалити захищену роль",
  "error-department-not-found": "Відділ не знайдено",
  "error-direct-message-file-upload-not-allowed": "Обмін файлами заборонено в особистих повідомленях",
  "error-edit-permissions-not-allowed": "Редагування дозволів не допускається",
  "error-email-domain-blacklisted": "Домен електронної пошти занесений в чорний список",
  "error-email-send-failed": "Помилка при спробі відправити електронну пошту: {{message}}",
  "error-field-unavailable": "<strong>{{field}}</strong>вже використовується :(",
  "error-file-too-large": "Файл занадто великий",
  "error-forwarding-department-target-not-allowed": "Пересилання в цільовий відділ не допускається.",
  "error-guests-cant-have-other-roles": "Гостьові користувачі не можуть мати іншої ролі.",
  "error-import-file-extract-error": "Не вдалося видобути імпортовнаний файл .",
  "error-import-file-is-empty": "Імпортований файл схоже порожній.",
  "error-import-file-missing": "Файл, який потрібно імпортувати, не знайдено за вказаним шляхом.",
  "error-importer-not-defined": "Імпортер не було визначено правильно,  відсутній клас імпорту.",
  "error-input-is-not-a-valid-field": "{{input}} не є допустимим {{field}}",
  "error-invalid-account": "Недійсний обліковий запис",
  "error-invalid-actionlink": "Недійсне посилання",
  "error-invalid-arguments": "Неправильні аргументи",
  "error-invalid-asset": "Недійсний ресурс",
  "error-invalid-channel": "Недійсний канал.",
  "error-invalid-channel-start-with-chars": "Недійсний канал. Почніть з @ або #",
  "error-invalid-custom-field": "Невірне користувацьке поле",
  "error-invalid-custom-field-name": "Неправильне ім'я, призначене користувацьому полю. Використовуйте тільки латинські букви, цифри, дефіс і підкреслення.",
  "error-invalid-custom-field-value": "Неприпустиме значення для поля {{field}}",
  "error-invalid-date": "Вказана невірна дата ",
  "error-invalid-description": "Неправильне опис",
  "error-invalid-domain": "Недійсний домен",
  "error-invalid-email": "Невірна адреса електронної пошти {{email}}",
  "error-invalid-email-address": "Невірна адреса електронної пошти",
  "error-invalid-file-height": "Неприпустима висота файлу",
  "error-invalid-file-type": "Невірний тип файлу",
  "error-invalid-file-width": "Неприпустима ширина файлу",
  "error-invalid-from-address": "Ви повідомили невірну адресу ВІД.",
  "error-invalid-inquiry": "Недійсний запит",
  "error-invalid-integration": "Невірна інтеграція",
  "error-invalid-message": "Невірне повідомлення",
  "error-invalid-method": "Неприпустимий метод",
  "error-invalid-name": "Неправильне ім'я",
  "error-invalid-password": "Неправильний пароль",
  "error-invalid-permission": "Недійсний дозвіл",
  "error-invalid-priority": "Недійсний пріоритет",
  "error-invalid-redirectUri": "Недійсний  Uri перенаправлення",
  "error-invalid-role": "Недійсна роль",
  "error-invalid-room": "Неіснуюча кімната ",
  "error-invalid-room-name": "<strong>{{room_name}}</strong> не є допустимим ім'ям кімнати, Використовуйте тільки латинські букви, цифри, дефіс і підкреслення",
  "error-invalid-room-type": "<strong>{{type}}</strong> не є допустимим типом кімнати.",
  "error-invalid-settings": "Надані невірні параметри.",
  "error-invalid-subscription": "Невірний опис",
  "error-invalid-token": "Невірний токен",
  "error-invalid-triggerWords": "Нвірні triggerWords",
  "error-invalid-urls": "Недійсні URL - посилання",
  "error-invalid-user": "Невірний користувач",
  "error-invalid-username": "Невірне ім'я користувача",
  "error-invalid-webhook-response": "Webhook URL відповів зі статусом не 200",
  "error-logged-user-not-in-room": "Ви не перебуваєте в кімнаті `%s`",
  "error-max-guests-number-reached": "Ви досягли максимальної кількості відвідувачів, дозволених ліцензією. Зверніться до sale@rocket.chat для отримання нової ліцензії.",
  "error-max-number-simultaneous-chats-reached": "Досягнуто максимальної кількості одночасних чатів на одного представника.",
  "error-message-deleting-blocked": "Видалення повідомлення заблоковано",
  "error-message-editing-blocked": "Редагування повідомлення заблоковано",
  "error-message-size-exceeded": "Розмір повідомлення перевищує Message_MaxAllowedSize",
  "error-missing-unsubscribe-link": "Ви повинні надати [unsubscribe] посилання.",
  "error-no-tokens-for-this-user": "У цього користувача немає токенів",
  "error-not-allowed": "Не дозволено",
  "error-not-authorized": "Заборонено",
  "error-office-hours-are-closed": "Робочий час закінчено",
  "error-password-policy-not-met": "Пароль не відповідає політиці сервера",
  "error-password-policy-not-met-maxLength": "Пароль не відповідає політиці сервера максимальної довжини (пароль занадто довгий)",
  "error-password-policy-not-met-minLength": "Пароль не відповідає політиці сервера мінімальної довжини (пароль занадто короткий)",
  "error-password-policy-not-met-oneLowercase": "Пароль не відповідає політиці сервера принаймні одного символу нижнього регістру",
  "error-password-policy-not-met-oneNumber": "Пароль не відповідає політиці сервера - принаймні одного цифрового символу",
  "error-password-policy-not-met-oneSpecial": "Пароль не відповідає політиці сервера - принаймні одного спеціального символу",
  "Please_go_to_the_Administration_page_then_Livechat_Facebook": "Будь ласка, перейдіть на сторінку адміністрування, а потім на Livechat> Facebook",
  "error-password-policy-not-met-oneUppercase": "Пароль не відповідає політиці сервера - принаймні одного символу верхнього регістру",
  "error-password-policy-not-met-repeatingCharacters": "Пароль не відповідає політиці сервера символів заборонених повторюваних символів (у вас занадто багато однакових символів поруч один з одним).",
  "error-personal-access-tokens-are-current-disabled": "Особисті токени наразі вимкнені",
  "error-push-disabled": "Push сповіщения вимнуті",
  "error-remove-last-owner": "Це останній власник. Будь ласка, встановіть нового власника, перш ніж видалити цього.",
  "error-role-in-use": "Неможливо видалити роль, тому що вона є у використанні",
  "error-role-name-required": "Потрібно вказати ім'я ролі ",
  "error-room-is-not-closed": "Кімната  не закрита",
  "error-selected-agent-room-agent-are-same": "Вибраний співробітник і кімнатний співробітник однакові",
  "error-starring-message": "Не вдалося позначити повідомлення зіркою",
  "error-tags-must-be-assigned-before-closing-chat": "Перед тим, як закрити чат, необхідно призначити тег(и)",
  "error-the-field-is-required": "Поле {{field}} потрібно.",
  "error-this-is-not-a-livechat-room": "Це не Livechat кімната",
  "error-token-already-exists": "Токен з таким іменем вже існує",
  "error-token-does-not-exists": "Токен не існує",
  "error-too-many-requests": "Помилка, занадто багато запитів. Будь ласка сповільнитися. Ви повинні почекати {{seconds}} секунд, перш ніж знову спробувати.",
  "error-user-has-no-roles": "Користувач не має ролей",
  "error-user-is-not-activated": "Користувача не активовано",
  "error-user-is-not-agent": "Користувач не є агентом Livechat",
  "error-user-is-offline": "Якщо користувач не в мережі",
  "error-user-limit-exceeded": "Кількість користувачів, які ви намагаєтесь запросити до #channel_name, перевищує встановлений адміністратором ліміт",
  "error-user-not-in-room": "Користувачв немає в цій кімнаті",
  "error-user-registration-disabled": "Реєстрація користувачів відключена",
  "error-user-registration-secret": "Реєстрація користувача допускається тільки за допомогою секретної URL",
  "error-you-are-last-owner": "Ви останній власник. Будь ласка, встановіть нового власника, перш ніж покинути кімнату.",
  "Errors_and_Warnings": "Помилки та попередження",
  "Esc_to": "Esc, щоб",
  "Event_Trigger": "Тригер подій",
  "Event_Trigger_Description": "Виберіть, який тип події буде ініціювати цей Outgoing WebHook Integration",
  "every_5_minutes": "Раз на 5 хвилин",
  "every_10_seconds": "Один раз на 10 секунд",
  "every_30_minutes": "Раз на 30 хвилин",
  "every_day": "Один раз на день",
  "every_hour": "Один раз на годину",
  "every_minute": "Одного разу кожну хвилину",
  "every_second": "Раз на секунду",
  "every_six_hours": "Один раз кожні шість годин",
  "Everyone_can_access_this_channel": "Кожен може отримати доступ до цього каналу",
  "Exact": "Точне",
  "Example_s": "Приклад: <code class=\"inline\">%s</code>",
  "except_pinned": "(крім тих, що прикріплені)",
  "Exclude_Botnames": "Виключити ботів",
  "Exclude_Botnames_Description": "Не поширюйте повідомлення від ботів, ім'я яких збігається з регулярним виразом вище. Якщо залишити порожнім, всі повідомлення від ботів будуть розповсюджуватися.",
  "Exclude_pinned": "Виключити закріплені повідомлення",
  "Execute_Synchronization_Now": "Виконати синхронізацію зараз",
  "Exit_Full_Screen": "Вихід із повноекранного режиму",
  "Expiration": "Термін дії",
  "Expiration_(Days)": "Термін дії (днів)",
  "Export_My_Data": "Експорт моїх даних (JSON)",
  "expression": "Вираз",
  "Extended": "Розширений",
  "External_Domains": "Зовнішні домени",
  "External_Queue_Service_URL": "URL служби зовнішньої черги",
  "External_Service": "Зовнішній сервіс",
  "Facebook_Page": "Сторінка Facebook ",
  "Failed": "Помилка",
  "Failed_to_activate_invite_token": "Не вдалося активувати маркер запрошення",
  "Failed_To_Download_Files": "Не вдалося завантажити файли",
  "Failed_to_generate_invite_link": "Не вдалося створити посилання із запрошенням",
  "Failed_To_Load_Import_Data": "Не вдалося завантажити дані імпорту",
  "Failed_To_Load_Import_History": "Не вдалося завантажити історію імпорту",
  "Failed_To_Load_Import_Operation": "Не вдалося завантажити операцію імпорту",
  "Failed_To_Start_Import": "Не вдалося запустити операцію імпорту",
  "Failed_to_validate_invite_token": "Не вдалося перевірити маркер запрошення",
  "False": "Ні",
  "Favorite": "Улюблений",
  "Favorite_Rooms": "Увімкнути улюблені кімнати",
  "Favorites": "Обрані",
  "Feature_Depends_on_Livechat_Visitor_navigation_as_a_message_to_be_enabled": "Ця функція залежить від увімкненої функції \"Відправляти історію навігації відвідувачів як повідомлення\"",
  "Federation_Public_key": "Відкритий ключ",
  "FEDERATION_Discovery_Method": "Метод відкриття",
  "FEDERATION_Discovery_Method_Description": "Ви можете використовувати концентратор або SRV та TXT ключі своїх DNS записів.",
  "FEDERATION_Domain": "Домен",
  "FEDERATION_Domain_Alert": "Не змінюйте це після ввімкнення функції, ми ще не можемо обробити зміни домену.",
  "FEDERATION_Domain_Description": "Додайте домен, до якого повинен бути прив’язаний цей сервер - наприклад: @rocket.chat.",
  "FEDERATION_Enabled": "Спроба інтегрувати підтримку федерації.",
  "FEDERATION_Enabled_Alert": "Підтримка Федерації - це незавершена робота. Наразі використання у виробничій системі не рекомендується.",
  "FEDERATION_Public_Key": "Відкритий ключ",
  "FEDERATION_Public_Key_Description": "Цим ключем потрібно поділитися з Вашими пірами.",
  "FEDERATION_Status": "Статус",
  "FEDERATION_Test_Setup": "Тестова установка",
  "FEDERATION_Test_Setup_Error": "Не вдалося знайти ваш сервер за допомогою налаштувань, перегляньте свої налаштування.",
  "FEDERATION_Test_Setup_Success": "Ваша настройка федерації працює, і інші сервери можуть знайти вас!",
  "Retry_Count": "Повторити граф",
  "Federation_Matrix_enabled": "Увімкнено",
  "Field": "Поле",
  "Field_removed": "Поле видалено",
  "Field_required": "Поле обов'язкове",
  "File": "Файл",
  "File_Downloads_Started": "Розпочато завантаження файлів",
  "File_exceeds_allowed_size_of_bytes": "Файл перевищує допустимий розмір {{size}} ",
  "File_name_Placeholder": "Пошук файлів ...",
  "File_not_allowed_direct_messages": "Обмін файлами заборонено у приватних повідомленнях",
  "File_Path": "Шлях до файлу",
  "File_removed_by_automatic_prune": "Файл видалено автообрізчиком",
  "File_removed_by_prune": "Файл видалено за допомогою обрізки",
  "File_Type": "Тип файлу",
  "File_type_is_not_accepted": "Тип файлу не приймається.",
  "File_uploaded": "Файл завантажено",
  "File_uploaded_successfully": "Файл успішно передано",
  "File_URL": "URL-адреса файлу",
  "files": "файли",
  "Files": "Файли",
  "Files_only": "Видаляти лише файли, а повідомлення залишити",
  "FileSize_Bytes": "{{fileSize}} Байт",
  "FileSize_KB": "{{fileSize}} Кб",
  "FileSize_MB": "{{fileSize}} Мб",
  "FileUpload": "Завантаження файлів",
  "FileUpload_Disabled": "Завантаження файлів відключено.",
  "FileUpload_Enable_json_web_token_for_files": "Увімкніть  Json веб-токени для завантаження файлів",
  "FileUpload_Enable_json_web_token_for_files_description": "Додає JWT до завантажених URL-адрес файлів",
  "FileUpload_Enabled": "Завантажених файлів Включено",
  "FileUpload_Enabled_Direct": "Завантаження файлів увімкнено у особистих повідомленнях",
  "FileUpload_Error": "Помилка завантаження файлу",
  "FileUpload_File_Empty": "Файл порожній",
  "FileUpload_FileSystemPath": "Системний шлях",
  "FileUpload_GoogleStorage_AccessId": "Ідентифікатор доступу Google Storage",
  "FileUpload_GoogleStorage_AccessId_Description": "Ідентифікатор доступу, як правило, міститься в електронному форматі, наприклад: \"`example-test@example.iam.gserviceaccount.com`\"",
  "FileUpload_GoogleStorage_Bucket": "Назва жорсткого диску Google Storage",
  "FileUpload_GoogleStorage_Bucket_Description": "Назва розсташування (bucket), куди будуть завантажуватися файли",
  "FileUpload_GoogleStorage_Proxy_Avatars": "Аватари проксі",
  "FileUpload_GoogleStorage_Proxy_Avatars_Description": "Файл проксі-аватара передає через ваш сервер замість прямого доступу до URL-адреси ресурсу",
  "FileUpload_GoogleStorage_Proxy_Uploads": "Проксі завантажень",
  "FileUpload_GoogleStorage_Proxy_Uploads_Description": "Проксі-сервер завантажує файли через ваш сервер замість прямого доступу до URL-адреси ресурсу",
  "FileUpload_GoogleStorage_Secret": "Секретне сховище Google",
  "FileUpload_GoogleStorage_Secret_Description": "Будь ласка, дотримуйтесь [цих інструкцій](https://github.com/CulturalMe/meteor-slingshot#google-cloud) і вставте результат отут.",
  "FileUpload_json_web_token_secret_for_files": "Json Web токени завантажень файлів",
  "FileUpload_json_web_token_secret_for_files_description": "Json Web токени завантажень файлів (використовується для доступу до завантажених файлів без автентифікації)",
  "FileUpload_MaxFileSize": "Максимальний розмір завантажуваного файлу (в байтах)",
  "FileUpload_MaxFileSizeDescription": "Установіть його на -1, щоб видалити обмеження розміру файлу.",
  "FileUpload_MediaType_NotAccepted": "Типи файлів не приймаються",
  "FileUpload_MediaTypeWhiteList": "Список типів файлів, розділений комами. Залиште це поле порожнім, для прийому всих типів.",
  "FileUpload_MediaTypeWhiteListDescription": "Розділених комами список типів носіїв. Залиште це поле порожнім для прийому всих типів носіїв.",
  "FileUpload_ProtectFiles": "Захист завантажених файлів",
  "FileUpload_ProtectFilesDescription": "Тільки авторизовані користувачі будуть мати доступ",
  "FileUpload_S3_Acl": "Amazon S3 ACL",
  "FileUpload_S3_AWSAccessKeyId": "Amazon S3 AWSAccessKeyId",
  "FileUpload_S3_AWSSecretAccessKey": "Amazon S3 AWSSecretAccessKey",
  "FileUpload_S3_Bucket": "Amazon S3 ім'я відра",
  "FileUpload_S3_BucketURL": "Bucket URL",
  "FileUpload_S3_CDN": "домен CDN для завантаження",
  "FileUpload_S3_ForcePathStyle": "Force Path Style",
  "FileUpload_S3_Proxy_Avatars": "Аватари проксі",
  "FileUpload_S3_Proxy_Avatars_Description": "Файл проксі-аватара передає через ваш сервер замість прямого доступу до URL-адреси ресурсу",
  "FileUpload_S3_Proxy_Uploads": "Проксі завантажень",
  "FileUpload_S3_Proxy_Uploads_Description": "Проксі-сервер завантажує файли через ваш сервер замість прямого доступу до URL-адреси ресурсу",
  "FileUpload_S3_Region": "Область",
  "FileUpload_S3_SignatureVersion": "Версія підпису",
  "FileUpload_S3_URLExpiryTimeSpan": "URL-адреси терміну дії",
  "FileUpload_S3_URLExpiryTimeSpan_Description": "Час, після якого створені URL-адреси Amazon S3, більше не будуть дійсними (у секундах). Якщо встановлено менше 5 секунд, це поле буде проігноровано.",
  "FileUpload_Storage_Type": "Спосіб зберігання",
  "FileUpload_Webdav_Password": "Пароль WebDAV",
  "FileUpload_Webdav_Proxy_Avatars": "Аватари проксі",
  "FileUpload_Webdav_Proxy_Avatars_Description": "Файл проксі-аватара передається через ваш сервер замість прямого доступу до URL-адреси",
  "FileUpload_Webdav_Proxy_Uploads": "Проксі завантажень",
  "FileUpload_Webdav_Proxy_Uploads_Description": "Проксі-сервер завантажує файли через ваш сервер замість прямого доступу до URL-адреси",
  "FileUpload_Webdav_Server_URL": "URL-адреса доступу до сервера WebDAV",
  "FileUpload_Webdav_Upload_Folder_Path": "Тека завантаження",
  "FileUpload_Webdav_Upload_Folder_Path_Description": "Шлях до папки WebDAV, до якої слід завантажити файли  ",
  "FileUpload_Webdav_Username": "Ім'я користувача WebDAV",
  "Filter": "Фільтр",
  "Filters": "Фільтри",
  "Financial_Services": "Фінансові послуги",
  "First_Channel_After_Login": "Перший канал після входу",
  "First_response_time": "Час першої відповіді",
  "Flags": "Прапори",
  "Follow_message": "Відслідковувати повідомлення",
  "Follow_social_profiles": "Додавайте нас у соціальних мережах, форкайте на github і пишіть свої відгуки про наш додаток у нас у trello.",
  "Following": "ВІдсліковую",
  "Fonts": "Шрифти",
  "Food_and_Drink": "Їжа & Напої",
  "Footer": "Нижній колонтитул",
  "Footer_Direct_Reply": "Нижній колонтитул, коли ввімкнено особисту відповідь",
  "For_more_details_please_check_our_docs": "Для отримання додаткової інформації, будь ласка, перегляньте наші документи.",
  "For_your_security_you_must_enter_your_current_password_to_continue": "Для вашої безпеки, необхідно повторно ввести пароль для продовження",
  "Force_Disable_OpLog_For_Cache": "Примусово вимкнути OpLog для кешу",
  "Force_Disable_OpLog_For_Cache_Description": "Не використовувати OpLog для синхронізації кешу навіть тоді, коли він доступний",
  "Force_SSL": "Примусовий SSL",
  "Force_SSL_Description": "* Увага! * _FORCE SSL_ ніколи не слід використовувати зі зворотним проксі-сервером. Якщо у вас є зворотний проксі-сервер, ви повинні зробити редирект ТАМ. Ця опція існує для розгортання як Heroku, який не допускає конфігурацію переадресації на зворотний проксі-сервер.",
  "Force_visitor_to_accept_data_processing_consent": "Змусити відвідувача прийняти згоду на обробку даних",
  "Force_visitor_to_accept_data_processing_consent_description": "Відвідувачам заборонено розпочинати спілкування без згоди.",
  "Force_visitor_to_accept_data_processing_consent_enabled_alert": "Угода про обробку даних повинна базуватися на прозорому розумінні причини обробки. Через це Ви повинні заповнити налаштування, нижче,  яке буде показано користувачам, щоб вказати причини збору та обробки ваших персональних даних",
  "force-delete-message": "Примусове видалення повідомлення",
  "force-delete-message_description": "Дозвіл на видалення повідомлення, обминаючи всі обмеження",
  "Forgot_password": "Забули пароль?",
  "Forgot_Password_Description": "Ви можете використовувати наступні заповнювачі:  \n - `[Forgot_Password_Url]` для URL-адреси відновлення пароля.  \n - `[name]`, `[fname]`, `[lname]` для повного ім'я користувача, ім'я або прізвища,  відповідно.  \n - `[email]` для електронної адреси.  \n - `[Site_Name]`  і `[Site_URL]` для назви  програми та URL-адреси, відповідно.",
  "Forgot_Password_Email": "Натисніть <a href=\"[Forgot_Password_Url]\">тут</a>, щоб скинути свій пароль.",
  "Forgot_Password_Email_Subject": "[Site_Name] - Відновлення пароля",
  "Forgot_password_section": "Забув пароль",
  "Forward": "Вперед",
  "Forward_chat": "Переадресовувати чат",
  "Forward_to_department": "Переслати в відділ",
  "Forward_to_user": "Переслати користувачеві",
  "Free": "Безкоштовно",
  "Frequently_Used": "Часто використовувані",
  "Friday": "П'ятниця",
  "From": "З",
  "From_Email": "Email відправника",
  "From_email_warning": "<b>Увага:</b> Поле <b>Від</b> повинно бути також налаштоване на Вашому поштовому сервері.",
  "Full_Screen": "Повний екран",
  "Gaming": "Ігри",
  "General": "Загальні",
  "Generate_New_Link": "Створити нове посилання",
  "github_no_public_email": "У Вашому обліковому записі GitHub, відсутній публічний e-mail",
  "Give_a_unique_name_for_the_custom_oauth": "Дайте унікальне ім'я для призначеного користувача OAuth",
  "strike": "страйк",
  "Give_the_application_a_name_This_will_be_seen_by_your_users": "Дайте додатком ім'я. Це буде видно ваших користувачів.",
  "Global": "Глобальні",
  "Global Policy": "Загальна політика",
  "Global_purge_override_warning": "Глобальна політика збереження існує. Якщо ви вимкнете \"Перезаписати глобальну політику збереження\", ви можете застосовувати лише політику, яка є більш суворою, ніж глобальна політика.",
  "Global_Search": "Глобальний пошук",
  "Go_to_your_workspace": "Перейти до вашої робочої області",
  "GoogleCloudStorage": "Google Cloud Storage",
  "GoogleNaturalLanguage_ServiceAccount_Description": "Сервісний ключ облікового запису JSON. Більше інформації можна знайти тут [тут] (https://cloud.google.com/natural-language/docs/common/auth#set_up_a_service_account)",
  "GoogleTagManager_id": "Google Id Диспетчер тегів",
  "Government": "Уряд",
  "Graphql_Enabled": "GraphQL увімкнено",
  "Snippet_Messages": "Фрагменти повідомлень",
  "Group_by_Type": "Групувати за типом",
  "snippet-message": "Фрагмент повідомлення",
  "snippet-message_description": "Дозвіл на створення фрагментного повідомлення",
  "Group_discussions": "Групові обговорення",
  "Group_favorites": "Групувати улюблене",
  "Group_mentions_disabled_x_members": "Група згадує `@ all 'і` @ here` була відключена для приміщень, де є більше {{total}} членів.",
  "Group_mentions_only": "Тільки при згадках у групах",
  "Hash": "Хеш",
  "Header": "Заголовок",
  "Header_and_Footer": "Заголовок і нижній колонтитул",
  "Helpers": "Помічники",
  "Here_is_your_authentication_code": "Ось ваш код автентифікації:",
  "Hex_Color_Preview": "Hex Color Preview",
  "Hi": "Привіт",
  "Hi_username": "Привіт [name]",
  "Hidden": "Прихований",
  "Hide": "Сховати",
  "Hide_counter": "Сховати лічильник",
  "Hide_flextab": "Сховати праву бічну панель за допомогою клацання",
  "Hide_Group_Warning": "Ви впевнені, що хочете приховати групу \"%s\"?",
  "Hide_Livechat_Warning": "Ви впевнені, що хочете сховати livechat за допомогою \"%s\"?",
  "Hide_Private_Warning": "Ви впевнені, що хочете приховати обговорення  з \"%s\"?",
  "Hide_roles": "Сховати Ролі",
  "Hide_room": "Приховати кімнату",
  "Hide_Room_Warning": "Ви впевнені, що хочете приховати кімнату \"%s\"?",
  "Hide_Unread_Room_Status": "Сховати статус непрочитаної кімнати",
  "Hide_usernames": "Приховати імена користувачів",
  "Highlights": "Мелірування",
  "Highlights_How_To": "Для того, щоб отримувати повідомлення, коли хтось згадує слово або фразу, додайте його тут. Ви можете відокремити слова або фрази комами. Виділіть слова не чутливі до регістру.",
  "Highlights_List": "Виділення слів",
  "History": "Історія",
  "Home": "Додому",
  "Host": "Хост",
  "hours": "години",
  "Hours": "годин",
  "How_friendly_was_the_chat_agent": "Наскільки доброзичливим був агент чату?",
  "How_knowledgeable_was_the_chat_agent": "Наскільки обізнаний був агент чату?",
  "How_long_to_wait_after_agent_goes_offline": "Як довго чекати, коли агент переходить в автономний режим",
  "How_long_to_wait_to_consider_visitor_abandonment": "Як довго чекати, щоб розглянути можливість відмови від відвідувачів?",
  "How_long_to_wait_to_consider_visitor_abandonment_in_seconds": "Як довго чекати, щоб розглянути можливість відмови від відвідувачів?",
  "How_responsive_was_the_chat_agent": "Наскільки чуйним був предствник?",
  "How_satisfied_were_you_with_this_chat": "Наскільки ви були задоволені цим чатом?",
  "How_to_handle_open_sessions_when_agent_goes_offline": "Як керувати відкритими сеансами, коли агент переходить у режимі офлайн",
  "Idle_Time_Limit": "Час бездіяльності",
  "Idle_Time_Limit_Description": "Період часу до зміни статусу. Значення має бути в секундах.",
  "if_they_are_from": "(якщо вони від %s)",
  "If_this_email_is_registered": "Якщо ця електронна адреса зареєстрована, ми надішлемо інструкції щодо скидання пароля. Якщо ви не отримаєте електронного листа незабаром, будь ласка, поверніться і повторіть спробу.",
  "If_you_didnt_ask_for_reset_ignore_this_email": "Якщо Ви не просили скинути пароль, можете проігнорувати цей електронний лист.",
  "Iframe_Integration": "Інтеграція Iframe",
  "Iframe_Integration_receive_enable": "Увімкнути отримання",
  "Iframe_Integration_receive_enable_Description": "Дозволити батьківському вікну надсилати команди в Rocket.Chat.",
  "Iframe_Integration_receive_origin": "Отримати походження",
  "Iframe_Integration_receive_origin_Description": "Витоки з префіксом протоколу, розділені комами, які дозволяють отримувати команди, наприклад 'https: // localhost, http: // localhost' або *, щоб дозволити отримувати звідусіль.",
  "Iframe_Integration_send_enable": "Увімкнути надсилання",
  "Iframe_Integration_send_enable_Description": "Надіслати події до батьківського вікна",
  "Iframe_Integration_send_target_origin": "Надіслати цільовий походження",
  "Iframe_Integration_send_target_origin_Description": "Походження з префіксом протоколу, котрі команди надсилаються, наприклад, до 'https: // localhost', або *, щоб дозволити відправлення до будь-якого місця.",
  "Iframe_Restrict_Access": "Обмеження доступу до будь-якого iframe",
  "Iframe_Restrict_Access_Description": "Цей параметр вмикає/вимкає обмеження для завантаження RC всередині будь-якої рамки",
  "Iframe_X_Frame_Options": "Параметри для X-Frame-Options",
  "Iframe_X_Frame_Options_Description": "Параметри для X-Frame-Options. [Ви можете переглянути всі параметри тут.] (Https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTTP/Headers/X-Frame-Options#Syntax)",
  "Ignore": "Ігнорувати",
  "Ignored": "Ігнорується",
  "Images": "Зображення",
  "IMAP_intercepter_already_running": "Інтерфейтер IMAP вже працює",
  "IMAP_intercepter_Not_running": "Інтерфейс IMAP не працює",
  "Impersonate_next_agent_from_queue": "Використовуйте наступного представника з черги",
  "Impersonate_user": "Уособлення користувача",
  "Impersonate_user_description": "Після ввімкнення інтеграція надсилається від користувача, який ініціював інтеграцію",
  "Import": "Імпортувати",
  "Import_New_File": "Імпорт нового файлу",
  "Import_Type": "Тип імпорту",
  "Importer_Archived": "Архівні",
  "Importer_CSV_Information": "Для імпортера CSV потрібен певний формат, будь ласка, прочитайте документацію про те, як структурувати файл zip:",
  "Importer_done": "Імпорт завершено!",
  "Importer_ExternalUrl_Description": "Ви також можете використовувати URL-адресу для загальнодоступного файлу:",
  "Importer_finishing": "Завершення імпорту.",
  "Importer_From_Description": "Imports {{from}} data  в Rocket.Chat.",
  "Importer_HipChatEnterprise_BetaWarning": "Будь ласка, пам'ятайте, що цей імпорт все ще працює, повідомте про всі помилки, які виникають в GitHub:",
  "Importer_HipChatEnterprise_Information": "Завантажений файл повинен бути розшифрованим tar.gz, будь ласка, ознайомтеся з документацією для отримання додаткової інформації:",
  "Importer_import_cancelled": "Імпорт скасований.",
  "Importer_import_failed": "Сталася помилка під час виконання імпорту.",
  "Importer_importing_channels": "Імпорт каналів.",
  "Importer_importing_files": "Файли імпортуються.",
  "Importer_importing_messages": "Імпорт повідомлень.",
  "Importer_importing_started": "Запуск імпорту.",
  "Importer_importing_users": "Імпорт користувачів.",
  "Importer_not_in_progress": "Імпортер в даний момент не працює.",
  "Importer_not_setup": "Імпортер не налаштовано правильно, оскільки він не повернув жодних даних.",
  "Importer_Prepare_Restart_Import": "Перезапуск імпорту",
  "Importer_Prepare_Start_Import": "Розпочати імпорт",
  "Importer_Prepare_Uncheck_Archived_Channels": "Зняти прапорець Архівні канали",
  "Importer_Prepare_Uncheck_Deleted_Users": "Зніяти прапорець Віддалені користувачі",
  "Importer_progress_error": "Не вдалося досягти прогресу імпорту.",
  "Importer_setup_error": "Під час налаштування імпортера сталася помилка.",
  "Importer_Slack_Users_CSV_Information": "Завантажений файл повинен бути файлом експорту Користувачів Slack, який є файлом CSV. Дивіться тут, щоб отримати додаткову інформацію:",
  "Importer_Source_File": "Вибір вихідного файлу",
  "importer_status_done": "Завершено успішно",
  "importer_status_downloading_file": "Завантажується файл",
  "importer_status_finishing": "Майже зроблено",
  "importer_status_import_cancelled": "Скасовано",
  "importer_status_import_failed": "Помилка",
  "importer_status_importing_channels": "Імпорт каналів",
  "importer_status_importing_files": "Імпорт файлів",
  "importer_status_importing_messages": "Імпорт повідомлень",
  "importer_status_importing_started": "Імпорт даних",
  "importer_status_importing_users": "Імпорт користувачів",
  "importer_status_new": "Не розпочато",
  "importer_status_preparing_started": "Читання файлів",
  "importer_status_preparing_users": "Читання файлів користувачів",
  "importer_status_uploading": "Передається файл",
  "Importer_Upload_FileSize_Message": "Налаштування вашого сервера дозволяють завантажувати файли розміром до {{maxFileSize}}.",
  "Importer_Upload_Unlimited_FileSize": "Налаштування вашого сервера дозволяють завантажувати файли будь-якого розміру.",
  "Importing_channels": "Імпорт каналів",
  "Importing_Data": "Імпорт даних",
  "Importing_messages": "Імпорт повідомлень",
  "Importing_users": "Імпорт користувачів",
  "In_progress": "В процесі",
  "Include_Offline_Agents": "Включіть офлайн-агенти",
  "Inclusive": "Все включено",
  "Incoming_Livechats": "Вхідні Livechats",
  "Incoming_WebHook": "Вхідний WebHook",
  "Industry": "Промисловість",
  "Info": "Інформація",
  "initials_avatar": "Ініціативи Аватар",
  "Install": "Встановлення",
  "Install_Extension": "Встановити розширення",
  "Install_FxOs": "Встановити Rocket.Chat на вашому Firefox",
  "Install_FxOs_done": "Чудово! Тепер ви можете використовувати Rocket.Chat через іконку на вашому робочому столі. Успіхів з Rocket.Chat!",
  "Install_FxOs_error": "На жаль, це не спрацювало як задумано! з'явилося наступне повідомлення про помилку:",
  "Install_FxOs_follow_instructions": "Будь ласка, підтвердіть установку додатка на пристрої (натисніть кнопку \"Встановити\" при запиті).",
  "Install_package": "Встановити пакет",
  "Installation": "Встановлення",
  "Installed": "Встановлено",
  "Installed_at": "Дата встановлення",
  "Instance_Record": "Запис інстанції",
  "Instructions": "Інструкції",
  "Instructions_to_your_visitor_fill_the_form_to_send_a_message": "Інструкції для вашого відвідувача дя заповнення форму, щоб відправити повідомлення",
  "Insurance": "Страхування",
  "Integration_added": "Інтеграція була додана",
  "Integration_Advanced_Settings": "Розширені налаштування",
  "Integration_disabled": "Інтеграція вимкнена",
  "Integration_History_Cleared": "Історія інтеграції успішно очищена",
  "Integration_Incoming_WebHook": "Вхідна інтеграція WebHook",
  "Integration_New": "Нова інтеграція",
  "Integration_Outgoing_WebHook": "Вихідна інтеграція WebHook ",
  "Integration_Outgoing_WebHook_History": "Історія інтеграції вихідної WebHook",
  "Integration_Outgoing_WebHook_History_Data_Passed_To_Trigger": "Дані, передані до інтеграції",
  "Integration_Outgoing_WebHook_History_Data_Passed_To_URL": "Дані, передані до URL-адреси",
  "Integration_Outgoing_WebHook_History_Error_Stacktrace": "Помилка Stacktrace",
  "Integration_Outgoing_WebHook_History_Http_Response": "HTTP-відповідь",
  "Integration_Outgoing_WebHook_History_Http_Response_Error": "Помилка відповіді HTTP",
  "Integration_Outgoing_WebHook_History_Messages_Sent_From_Prepare_Script": "Повідомлення, надіслані з \"Підготовчого кроку\"",
  "Integration_Outgoing_WebHook_History_Messages_Sent_From_Process_Script": "Повідомлення, надіслані з кроку \"Відповідь на процес\"",
  "Integration_Outgoing_WebHook_History_Time_Ended_Or_Error": "Час закінчився або помилка",
  "Integration_Outgoing_WebHook_History_Time_Triggered": "Триває інтеграція часу",
  "Integration_Outgoing_WebHook_History_Trigger_Step": "Останній тригерний крок",
  "Integration_Outgoing_WebHook_No_History": "Ця інтеграція вихідного веб-хоку ще не має жодної історії.",
  "Integration_Retry_Count": "Повторити граф",
  "Integration_Retry_Count_Description": "Скільки разів слід перевіряти інтеграцію, якщо не вдається здійснити виклик до URL-адреси?",
  "Integration_Retry_Delay": "Повторити затримку",
  "Integration_Retry_Delay_Description": "Який алгоритм затримки повинен використовувати повторний спроба?  <code>10^х</code>  або  <code>2^х</code>  або  <code>х*2</code> ",
  "Integration_Retry_Failed_Url_Calls": "Повторити помилку Url-дзвінків",
  "Integration_Retry_Failed_Url_Calls_Description": "Чи повинна інтеграція спробувати достатньо часу, якщо не вдасться викликати URL-адресу?",
  "Integration_Run_When_Message_Is_Edited": "Запустіть зміни",
  "Integration_Run_When_Message_Is_Edited_Description": "Чи повинна інтеграція працювати при редагуванні повідомлення? Якщо встановити це значення на ложне, це призведе до інтеграції лише для **нових повідомлень**.",
  "Integration_updated": "Інтеграція була оновлена",
  "Integration_Word_Trigger_Placement": "Розміщення слів у будь-якому місці",
  "Integration_Word_Trigger_Placement_Description": "Чи слід запускати Слово, якщо його розмістити в будь-якому місці вироку, відмінного від початку?",
  "Integrations": "інтеграції",
  "Integrations_for_all_channels": "Введіть <strong>all_public_channels</strong>слухати на всіх державних каналах, <strong>all_private_groups</strong>слухати на всіх приватних груп, і <strong>all_direct_messages</strong>для прослуховування всіх прямих повідомлень.",
  "Integrations_Outgoing_Type_FileUploaded": "Файл завантажений",
  "Integrations_Outgoing_Type_RoomArchived": "Номер архівований",
  "Integrations_Outgoing_Type_RoomCreated": "Room створено (публічний та приватний)",
  "Integrations_Outgoing_Type_RoomJoined": "Користувач зареєстрований номер",
  "Integrations_Outgoing_Type_RoomLeft": "Ліва кімната користувача",
  "Integrations_Outgoing_Type_SendMessage": "Повідомлення надіслано",
  "Integrations_Outgoing_Type_UserCreated": "Створено користувачем",
  "InternalHubot": "внутрішній Hubot",
  "InternalHubot_EnableForChannels": "Увімкнути для публічних каналів",
  "InternalHubot_EnableForDirectMessages": "Увімкнути для прямих повідомлень",
  "InternalHubot_EnableForPrivateGroups": "Увімкнути для приватних каналів",
  "InternalHubot_PathToLoadCustomScripts": "Папка для завантаження скриптів",
  "InternalHubot_reload": "Перезавантажте скрипти",
  "InternalHubot_ScriptsToLoad": "Сценарії для завантаження",
  "InternalHubot_ScriptsToLoad_Description": "Будь ласка, введіть розділений комами список скриптів для завантаження з https://github.com/github/hubot-scripts/tree/master/src/scripts",
  "InternalHubot_Username_Description": "Це повинно бути дійсним ім'ям користувача бота, зареєстрований на сервері.",
  "Invalid Canned Response": "Недійсна зафіксована відповідь",
  "Invalid_confirm_pass": "Підтвердження пароля не збігаються пароль",
  "Invalid_Department": "Недійсний відділ",
  "Invalid_email": "Невірний email",
  "Invalid_Export_File": "Файл завантажений не є коректним %s файл експорту.",
  "Invalid_Import_File_Type": "Невірний тип файлу імпорту.",
  "Invalid_name": "Ім'я має бути заповненим",
  "Invalid_notification_setting_s": "Неприпустима настройка сповіщення: %s",
  "Invalid_or_expired_invite_token": "Маркер запрошення недійсний або термін його дії закінчився",
  "Invalid_pass": "Пароль не повинен бути порожнім",
  "Invalid_reason": "Причина для приєднання не може бути порожньою",
  "Invalid_room_name": "<strong> %s </strong>не є дійсним номером імені",
  "Invalid_secret_URL_message": "URL є недійсною.",
  "Invalid_setting_s": "Невірне налаштування:%s",
  "Invalid_two_factor_code": "Невірний два коду фактора",
  "Invalid_username": "Введене ім'я користувача недійсне",
  "invisible": "невидимий",
  "Invisible": "Прихований",
  "Invitation": "Запрошення",
  "Invitation_Email_Description": "Ви можете використовувати наступні наповнювачі:  \n -  [email] для електронної пошти одержувача.  \n -  [Site_Name] і `[Site_URL]` для імені додатки і URL відповідно.  ",
  "Invitation_HTML": "HTML-запрошення",
  "Invitation_HTML_Default": "<h1>Ви були запрошені <strong>[Site_Name]</strong></h1><p> Перейтдіть до `[Site_URL]` і спробуйте краще рішення чату з відкритим вихідним кодом на сьогоднішній день! </p>",
  "Invitation_Subject": "запрошення Тема",
  "Invitation_Subject_Default": "Ви були запрошені [Site_Name]",
  "Invite_Link": "Посилання із запрошенням",
  "Invite_user_to_join_channel": "Запросити одного користувача приєднатися до цього каналу",
  "Invite_user_to_join_channel_all_from": "Запросіть всіх користувачів з [#channel] приєднатися до цього каналу",
  "Invite_user_to_join_channel_all_to": "Запросити всіх користувачів із цього каналу приєднатися до [#channel]",
  "Invite_Users": "Запросити користувачів",
  "IRC_Channel_Join": "Висновок команди JOIN.",
  "IRC_Channel_Leave": "Висновок команди PART.",
  "IRC_Channel_Users": "Вихід команди NAMES.",
  "IRC_Channel_Users_End": "Кінець виводу команди NAMES.",
  "IRC_Description": "Інтернет-реляційний чат (IRC) - це текстовий інструмент групового спілкування. Користувачі приєднуються до однозначно названих каналів або приміщень для відкритої дискусії. IRC також підтримує приватні повідомлення між окремими користувачами та можливостями обміну файлами. Цей пакет інтегрує ці шари функціональності з Rocket.Chat.",
  "IRC_Enabled": "Спроба інтегрувати підтримку IRC. Зміна цього значення вимагає перезапуску Rocket.Chat.",
  "IRC_Enabled_Alert": "Підтримка IRC - це робота, що триває. Використання на виробничій системі не рекомендується в даний час.",
  "IRC_Federation": "Федерація IRC",
  "IRC_Federation_Disabled": "Федерація IRC відключена.",
  "IRC_Hostname": "IRC-хост-сервер для підключення до.",
  "IRC_Login_Fail": "Вихід на невдале підключення до сервера IRC.",
  "IRC_Login_Success": "Вихід на успішне підключення до сервера IRC.",
  "IRC_Message_Cache_Size": "Ліміт кешу для обробки вихідних повідомлень.",
  "IRC_Port": "Порт для зв'язку на хост-сервері IRC.",
  "IRC_Private_Message": "Вихід команди PRIVMSG.",
  "IRC_Quit": "Вихід після завершення сесії IRC.",
  "is_typing": "друкує",
  "Issue_Links": "Проблеми з посиланнями на трекер",
  "IssueLinks_Incompatible": "Попередження: не вмикайте цей параметр і попередньо переглядайте \"Hex Color Preview\" одночасно.",
  "IssueLinks_LinkTemplate": "Шаблон для випуску посилання",
  "IssueLinks_LinkTemplate_Description": "Шаблон для випуску посилання; %s буде замінено на номер випуску.",
  "It_works": "Це працює",
  "Italic": "Курсив",
  "italics": "курсив",
  "Job_Title": "Професійний титул",
  "Join": "приєднатися",
  "Join_audio_call": "Реєстрація аудіо виклику",
  "Join_Chat": "Приєднатися до чату",
  "Join_default_channels": "Реєстрація каналів за замовчуванням",
  "Join_the_Community": "Приєднуйтесь до спільноти",
  "Join_the_given_channel": "Приєднуйтесь до даного каналу",
  "Join_video_call": "Реєстрація відеодзвінка",
  "join-without-join-code": "Приєднуйтесь без приєднання",
  "join-without-join-code_description": "Дозвіл обходити код приєднання в каналах з включеним кодом приєднання",
  "Joined": "Реєстрація",
  "Jump": "Перейти",
  "Jump_to_first_unread": "Перейти до першого непрочитаного",
  "Jump_to_message": "Перейти до повідомлення",
  "Jump_to_recent_messages": "Перейти до недавніх повідомлень",
  "Just_invited_people_can_access_this_channel": "Просто запрошені люди можуть отримати доступ до цього каналу.",
  "Katex_Dollar_Syntax": "Дозволити долар Синтаксис",
  "Katex_Dollar_Syntax_Description": "Дозволити використовуючи $$ Katex блок $$ і $ рядний Katex $ синтаксисом",
  "Katex_Enabled": "Katex Enabled",
  "Katex_Enabled_Description": "Дозволити використовуючи [Katex](http://khan.github.io/KaTeX/)  для верстки математики в повідомленнях",
  "Katex_Parenthesis_Syntax": "Дозволити Дужки Синтаксис",
  "Katex_Parenthesis_Syntax_Description": "Дозволити використання \\ [Katex блок \\] і \\ (вбудований Katex \\) синтаксисом",
  "Keep_default_user_settings": "Зберігайте налаштування за замовчуванням",
  "Keyboard_Shortcuts_Edit_Previous_Message": "Змінити попереднє повідомлення",
  "Keyboard_Shortcuts_Keys_1": "Command (чиCtrl) + p АБОCommand (чиCtrl) + k",
  "Keyboard_Shortcuts_Keys_2": "Стрілка вгору",
  "Keyboard_Shortcuts_Keys_3": "Команда(або Alt) + Стрілка ліворуч",
  "Keyboard_Shortcuts_Keys_4": "Команда(або Alt) + Стрілка вгору",
  "Keyboard_Shortcuts_Keys_5": "Команда(або Alt) + Стрілка вправо",
  "Keyboard_Shortcuts_Keys_6": "Команда(або Alt) + Стрілка вниз",
  "Keyboard_Shortcuts_Keys_7": "Shift+ Введіть",
  "Keyboard_Shortcuts_Mark_all_as_read": "Позначте всі повідомлення як прочитані (у всіх каналах)",
  "Keyboard_Shortcuts_Move_To_Beginning_Of_Message": "Перейти до початку повідомлення",
  "Keyboard_Shortcuts_Move_To_End_Of_Message": "Перейти до кінця повідомлення",
  "Keyboard_Shortcuts_New_Line_In_Message": "Нова лінія в повідомленні складати введення",
  "Keyboard_Shortcuts_Open_Channel_Slash_User_Search": "Відкрити канал / пошук користувача",
  "Keyboard_Shortcuts_Title": "Гарячі клавіши",
  "Knowledge_Base": "База знань",
  "Label": "етикетка",
  "Language": "Мова",
  "Language_Dutch": "Голландська",
  "Language_English": "Англійська",
  "Language_French": "Французька",
  "Language_German": "Німецька",
  "Language_Italian": "Італійська",
  "Language_Not_set": "Немає специфіки",
  "Language_Polish": "Польська",
  "Language_Portuguese": "Португальська",
  "Language_Russian": "Російська",
  "Language_Spanish": "Іспанська",
  "Language_Version": "Українська версія",
  "Last_login": "Останній раз входив",
  "Last_Message": "Останнє повідомлення",
  "Last_Message_At": "Останнє повідомлення На",
  "Last_seen": "Востаннє бачили",
  "Last_token_part": "токен закінчується на",
  "Last_Updated": "Останнє оновлення",
  "Launched_successfully": "Запущено успішно",
  "Layout": "розкладка",
  "Layout_Home_Body": "Головна Body",
  "Layout_Home_Title": "Головна Назва",
  "Layout_Legal_Notice": "Офіційне повідомлення",
  "Layout_Login_Terms": "Вхід Умови",
  "Layout_Privacy_Policy": "Політика конфіденційності",
  "Layout_Sidenav_Footer": "Бічна навігація Footer",
  "Layout_Sidenav_Footer_description": "Розмір Нижній колонтитул може містити 260 х 70px",
  "Layout_Sidenav_Footer_Dark_description": "Розмір Нижній колонтитул може містити 260 х 70px",
  "Layout_Terms_of_Service": "Умови обслуговування",
  "LDAP": "LDAP",
  "LDAP_Description": "LDAP є ієрархічною базу даних, що багато компаній використовують для забезпечення єдиного входу - об'єкта для спільного використання одного пароля між декількома сайтами і послугами. Для отримання попередньої інформації про конфігурацію і приклади, будь ласка, зверніться до нашої вікі: https://rocket.chat/docs/administrator-guides/authentication/ldap/.",
  "LDAP_Connection_Encryption": "шифрування",
  "LDAP_Connection_Timeouts": "Час очікування",
  "LDAP_UserSearch": "Пошук користувачів",
  "LDAP_DataSync_BackgroundSync": "Фонова синхронізація",
  "LDAP_Server_Type": "Тип сервера",
  "LDAP_Server_Type_Other": "Інший",
  "LDAP_Authentication": "Увімкнути",
  "LDAP_Authentication_Password": "Пароль",
  "LDAP_Authentication_UserDN": "Користувач DN",
  "LDAP_Authentication_UserDN_Description": "Користувач LDAP, який виконує операцій пошуку користувачів для аутентифікації інших користувачів при вході у систему  \n Як правило, це обліковий запис служби, створений спеціально для сторонніх інтеграції. Використовуйте повне ім'я, наприклад `cn=Administrator, cn=Users, dc=Example,dc=com`.",
  "You_have_to_set_an_API_token_first_in_order_to_use_the_integration": "Перш за все, ви повинні встановити токен API, щоб використовувати інтеграцію.",
  "LDAP_Background_Sync": "Фонова синхронізація",
  "LDAP_Background_Sync_Import_New_Users": "Фонова синхронізація імпортує нових користувачів",
  "LDAP_Background_Sync_Import_New_Users_Description": "Буде імпортованих всіх користувачів (на основі ваших критеріїв фільтра), які існують у LDAP і не існує в Rocket.Chat",
  "LDAP_Background_Sync_Interval": "Інтервал фонової синхронізації",
  "LDAP_Background_Sync_Interval_Description": "Інтервал між синхронізаціями. Приклад \"кожні 24 години\" або \"в перший день тижня\", інші приклади в [Cron Text Parser] (http://bunkat.github.io/later/parsers.html#text)",
  "LDAP_Background_Sync_Keep_Existant_Users_Updated": "Фонова синхронізація оновлення наявних користувачів",
  "LDAP_Background_Sync_Keep_Existant_Users_Updated_Description": "Синхронізує аватар, поля, ім'я користувача тощо (на основі вашої конфігурації) всіх користувачів, які вже імпортуються з LDAP на будь-який ** Sync Interval **",
  "LDAP_BaseDN": "База DN",
  "LDAP_BaseDN_Description": "Повний відмітна ім'я (DN) з поддерева LDAP, який потрібно для пошуку користувачів і груп. Ви можете додати стільки, скільки вам подобається; Проте, кожна група повинна бути визначена в тому ж домені, що і базою користувачів, які належать до нього. Якщо вказати обмежені групи користувачів, тільки користувачі, що належать до цих груп буде знаходитися в області видимості. Ми рекомендуємо вам вказати верхній рівень вашого LDAP дерева каталогів в якості домену бази і використовувати фільтр пошуку для управління доступом.",
  "LDAP_CA_Cert": "CA Cert",
  "LDAP_Connect_Timeout": "Час очікування з'єднання (мс)",
  "LDAP_Default_Domain": "Домен за замовчуванням",
  "LDAP_Default_Domain_Description": "Якщо надано, Domain Default буде використовуватися для створення унікальної електронної пошти для користувачів, де електронна пошта не була імпортована з LDAP. Електронна пошта буде встановлена як `ім'якористувача@default_domain` або`unique_id@default_domain`.  \n Приклад: `rocket.chat`",
  "LDAP_Enable": "включити",
  "LDAP_Enable_Description": "Спроба використовувати LDAP для аутентифікації.",
  "LDAP_Encryption": "шифрування",
  "LDAP_Encryption_Description": "Метод шифрування, використовуваний для захисту зв'язку з сервером LDAP. Приклади не включають `plain` (без шифрування),` SSL / LDAPS` (зашифроване з самого початку), і `StartTLS` (оновлення до шифрованого зв'язку після підключення).",
  "LDAP_Find_User_After_Login": "Знайти користувача після входу",
  "LDAP_Find_User_After_Login_Description": "Виконатиме пошук DN користувача після зв'язування, щоб забезпечити успішне зв'язування, запобігаючи входу з порожніми паролями, коли це дозволено конфігурацією AD.",
  "LDAP_Group_Filter_Enable": "Увімкнути фільтр груп користувачів LDAP",
  "LDAP_Group_Filter_Enable_Description": "Обмеження доступу до користувачів у групі LDAP  \n Корисне для серверів OpenLDAP без накладок, які не дозволяють filter *memberOf*",
  "LDAP_Group_Filter_Group_Id_Attribute": "Атрибут ідентифікатора групи",
  "LDAP_Group_Filter_Group_Id_Attribute_Description": "Наприклад, **OpenLDAP:** `cn`",
  "LDAP_Group_Filter_Group_Member_Attribute": "Атрибут учасника групи",
  "LDAP_Group_Filter_Group_Member_Attribute_Description": "Наприклад, **OpenLDAP:** `uniqueMember`",
  "LDAP_Group_Filter_Group_Member_Format": "Формат учасника групи",
  "LDAP_Group_Filter_Group_Member_Format_Description": "Наприклад, **OpenLDAP:** `uid = # {ім'я користувача}, ou = користувачі, o = компанія, c = com`",
  "LDAP_Group_Filter_Group_Name": "Назва групи",
  "LDAP_Group_Filter_Group_Name_Description": "Назва групи, до якої він належить користувачеві",
  "LDAP_Group_Filter_ObjectClass": "Group ObjectClass",
  "LDAP_Group_Filter_ObjectClass_Description": "*Об'єктовий клас*, який ідентифікує групи.  \n  Наприклад. **OpenLDAP:** `groupOfUniqueNames`",
  "LDAP_Host": "Хост",
  "LDAP_Host_Description": "LDAP хоста, наприклад, `` ldap.example.com` або 10.0.0.30`.",
  "LDAP_Idle_Timeout": "Час очікування в режимі очікування (мс)",
  "LDAP_Idle_Timeout_Description": "Скільки мілісекунд очікує після останньої операції LDAP до закриття з'єднання. (Кожна операція відкриє нове підключення)",
  "LDAP_Import_Users_Description": "Процес True Sync буде імпортувати всіх користувачів LDAP  \n  *Обережно!* Вкажіть фільтр пошуку, щоб не імпортувати зайвих користувачів.",
  "LDAP_Internal_Log_Level": "Внутрішній рівень журналу",
  "LDAP_Login_Fallback": "Вхід Fallback",
  "LDAP_Login_Fallback_Description": "Якщо входу в LDAP не вдалося спробувати ввійти в систему за замовчуванням / локальний обліковий запис. Допомагає, коли LDAP зникає з якоїсь причини.",
  "LDAP_Merge_Existing_Users": "Об'єднати існуючі користувачі",
  "LDAP_Merge_Existing_Users_Description": "* Обережно! * При імпорті користувача з LDAP і користувача з таким самим іменем вже існує, інформація та пароль LDAP буде встановлена ​​в існуючий користувач.",
  "LDAP_Port": "порт",
  "LDAP_Port_Description": "Порт для доступу до LDAP. наприклад: `389` або` 636` для LDAPS",
  "LDAP_Reconnect": "Знову підключити",
  "LDAP_Reconnect_Description": "Спробуйте під'єднатись автоматично, коли під час виконання операцій з'єднання переривається з певних причин",
  "LDAP_Reject_Unauthorized": "відхилити Несанкціоноване",
  "LDAP_Reject_Unauthorized_Description": "Вимкніть цю опцію, щоб дозволити сертифікати, які неможливо підтвердити. Зазвичай Сертифікати з самостійним підписом вимагатимуть, щоб цей параметр був вимкнений для роботи",
  "LDAP_Search_Page_Size": "Розмір сторінки пошуку",
  "LDAP_Search_Page_Size_Description": "Максимальна кількість записів кожної сторінки результатів повернеться до обробки",
  "LDAP_Search_Size_Limit": "Обмеження розміру пошуку",
  "LDAP_Search_Size_Limit_Description": "Максимальна кількість записів для повернення.  \n ** Увага** Це число повинно перевищувати **Розмір сторінки пошуку**",
  "LDAP_Sync_Now": "Фонова синхронізація зараз",
  "LDAP_Sync_Now_Description": "Буде виконано **Background Sync**, а не очікувати **Sync Interval**, навіть якщо **Background Sync** є False.  \n Цей захід є асинхронним, перегляньте журнали для отримання додаткової інформації про процес",
  "LDAP_Sync_User_Avatar": "Синхронізація Аватар користувача",
  "LDAP_Sync_User_Data_Roles": "Синхронізація груп LDAP",
  "LDAP_Sync_User_Data_Channels": "Автоматична синхронізація груп LDAP до Channel",
  "LDAP_Sync_User_Data_Channels_Admin": "Адміністратор Channel",
  "LDAP_Sync_User_Data_Channels_Admin_Description": "При автоматичному створенні каналів, які не існують під час синхронізації, цей користувач автоматично стає адміністратором каналу.",
  "LDAP_Sync_User_Data_Channels_Filter": "Фільтр груп користувачів",
  "LDAP_Sync_User_Data_ChannelsMap_Description": "Позначити групи LDAP на каналах Rocket.Chat.  \n Як приклад, `{\"employee\":\"general\"}` додасть будь-якого користувача, LDAP групи  employee, до каналу general",
  "LDAP_Sync_User_Data_Roles_AutoRemove": "Автоматичне видалення ролей користувача",
  "LDAP_Sync_User_Data_Roles_AutoRemove_Description": "** Увага **:  Увімкнення, автоматично видалить користувачів із ролі, якщо вони не призначені в LDAP!  Це видалить лише автоматичні ролі,  які встановлені нижче на карті групи даних користувачів.",
  "LDAP_Sync_User_Data_Roles_Filter": "Фільтр груп користувачів",
  "LDAP_Sync_User_Data_RolesMap": "Карта групи даних користувачів",
  "LDAP_Timeout": "Тайм-аут (мс)",
  "LDAP_Timeout_Description": "Скільки миль-секунд чекає результат пошуку перед тим, як повернути помилку",
  "LDAP_Unique_Identifier_Field": "Поле унікального ідентифікатора",
  "LDAP_Unique_Identifier_Field_Description": "Яке поле використовувати для з'єднання користувача LDAP і користувача Rocket.Chat. Ви можете вказати декілька значень, розділених комою, щоб спробувати отримати значення зі записів LDAP.  \n  Значення за замовчуванням є `objectGUID,ibm-entryUUID,GUID,dominoUNID,nsuniqueId,uidNumber`",
  "LDAP_User_Search_Field": "Поле пошуку",
  "LDAP_User_Search_Field_Description": "Атрибут LDAP, який ідентифікує користувача LDAP, який намагається аутентифікацію. Це поле повинно бути `sAMAccountName` для установки найбільш Active Directory, але це може бить` uid` для інших рішень LDAP, таких як OpenLDAP. Ви можете використовувати `mail` для ідентифікації користувачів по електронній пошті або будь-який інший атрибут ви хочете.  \n  Можна використовувати декілька значень, розділених комами, щоб дозволити користувачам увійти в систему, використовуючи кілька ідентифікаторів, таких як ім'я користувача або адресу електронної пошти.",
  "LDAP_User_Search_Filter": "фільтр",
  "LDAP_User_Search_Filter_Description": "Якщо вказано, то тільки тим користувачам, які відповідають цьому фільтру буде дозволено увійти в систему. Якщо не вказано ні один фільтр, всі користувачі в межах обсягу зазначеного домену матимуть можливість увійти в систему.  \n  Наприклад, для Active Directory `memberOf=cn=ROCKET_CHAT, ou=General Groups`.  \n  Наприклад, для OpenLDAP (розширюваний пошук відповідності) `ou:dn:=ROCKET_CHAT`.",
  "LDAP_User_Search_Scope": "Сфера застосування",
  "LDAP_Username_Field": "Ім'я користувача поле",
  "LDAP_Username_Field_Description": "Яке поле буде використовуватися в якості * Ім'я користувача * для нових користувачів. Залиште порожнім, щоб використовувати ім'я користувача повідомляється на сторінці входу.  \n  Ви можете використовувати теги шаблонів теж, як `#{givenName}.#{sn}`.  \n  Значення за замовчуванням є `sAMAccountName`.",
  "Lead_capture_email_regex": "Провести захоплення регекса електронною поштою",
  "Lead_capture_phone_regex": "Провести захоплення телефону регулярним викликом",
  "Leave": "Залишити",
  "Leave_Group_Warning": "Ви впевнені, що хочете залишити групу \"%s\"?",
  "Leave_Livechat_Warning": "Ви впевнені, що хочете залишити livechat з \"%s\"?",
  "Leave_Private_Warning": "Ви впевнені, що хочете залишити обговорення з \"%s\"?",
  "Leave_room": "Покинути кімнату",
  "Leave_Room_Warning": "Ви впевнені, що хочете вийти з кімнати \"%s\"?",
  "Leave_the_current_channel": "Залишити поточний канал",
  "Leave_the_description_field_blank_if_you_dont_want_to_show_the_role": "Залиште поле опису порожнім, якщо ви не хочете показувати роль",
  "leave-c": "Залишити канали",
  "leave-p": "Залишити приватні групи",
  "List_of_Channels": "Список каналів",
  "List_of_Direct_Messages": "Список прямих повідомлень",
  "Livechat_agents": "Livechat агенти",
  "Livechat_Agents": "Агенти",
  "Livechat_AllowedDomainsList": "Дозволи ліцензованих доменів Livechat",
  "Livechat_Dashboard": "Livechat Dashboard",
  "Livechat_enabled": "Включений Livechat",
  "Livechat_forward_open_chats": "Форвард відкритих чатів",
  "Livechat_forward_open_chats_timeout": "Тайм-аут (в секундах) для пересилки чатів",
  "Livechat_guest_count": "Гість Лічильник",
  "Livechat_Inquiry_Already_Taken": "Запит Livechat вже виконано",
  "Livechat_managers": "менеджери Livechat",
  "Livechat_Monitors": "Монітори",
  "Livechat_offline": "Livechat форуму",
  "Livechat_offline_message_sent": "Livechat-повідомлення в автономному режимі надіслано",
  "Livechat_online": "Livechat онлайн",
  "Livechat_Queue": "Черва Livechat",
  "Livechat_registration_form": "Реєстраційний формуляр",
  "Livechat_room_count": "Livechat Кількість кімнат",
  "Livechat_Routing_Method": "Метод маршрутизації Livechat",
  "Livechat_Take_Confirm": "Ви хочете взяти цей клієнт?",
  "Livechat_title": "Livechat Назва",
  "Livechat_title_color": "Livechat Назва Колір фону",
  "Livechat_transfer_return_to_the_queue": "{{from}} повернув чат до черги",
  "Livechat_transfer_to_agent": "{{from}} переніс чат {{to}}",
  "Livechat_transfer_to_department": "{{from}} переніс чат до відділу {{to}}",
  "Livechat_Users": "Livechat Користувачі",
  "Livestream_close": "Закрити Livestream",
  "Livestream_enable_audio_only": "Увімкнути лише звуковий режим",
  "Livestream_not_found": "Livestream недоступний",
  "Livestream_popout": "Відкрийте Livestream",
  "Livestream_source_changed_succesfully": "Джерело живого потоку успішно змінилося",
  "Livestream_switch_to_room": "Переключитися на поточний канал в поточній кімнаті",
  "Livestream_url": "Джерело джерела посилання Livestream",
  "Livestream_url_incorrect": "URL-адреса Livestream неправильна",
  "Load_Balancing": "Розподіл навантаження",
  "Load_more": "Показати більше",
  "Loading_more_from_history": "Завантаження більше з історії",
  "Loading_suggestion": "Завантаження інших...",
  "Loading...": "Loading ...",
  "Local_Domains": "Локальні домени",
  "Local_Password": "Локальний пароль",
  "Localization": "Локалізація",
  "Log_Exceptions_to_Channel": "Виключення журналу для каналу",
  "Log_Exceptions_to_Channel_Description": "Канал, який отримає всі захоплені винятки. Залиште порожнім, щоб ігнорувати винятки.",
  "Log_File": "Показати файл і лінії",
  "Log_Level": "рівень Журналу",
  "Log_Package": "Показати пакет",
  "Log_Trace_Methods": "Виклики методу трасування",
  "Log_Trace_Methods_Filter": "Фільтр трасування методом",
  "Log_Trace_Methods_Filter_Description": "Текст тут буде оцінюватися як RegExp (`new RegExp ('text')`). Тримайте його порожнім, щоб показати сліду кожного дзвінка.",
  "Log_Trace_Subscriptions": "Дзвінки підписки на трасі",
  "Log_Trace_Subscriptions_Filter": "Фільтр підписки на трасі",
  "Log_Trace_Subscriptions_Filter_Description": "Текст тут буде оцінюватися як RegExp (`new RegExp ('text')`). Тримайте його порожнім, щоб показати сліду кожного дзвінка.",
  "Log_View_Limit": "Log View Limit",
  "Logged_out_of_other_clients_successfully": "Записаний з інших клієнтів успішно",
  "Login": "Логін",
  "Login_with": "Вхід з%s",
  "Logistics": "Логістика",
  "Logout": "Вийти",
  "Logout_Others": "Вихід з інших Записаний в тих місцях,",
  "Logs": "Журнали",
  "Longest_chat_duration": "Тривалість найдовшого чату",
  "Longest_reaction_time": "Найбільший час реакції",
  "Longest_response_time": "Найдовший час відповіді",
  "Mail_Message_Invalid_emails": "Ви надали один або кілька неприпустимих листів: %s",
  "Mail_Message_Missing_to": "Ви повинні вибрати одного або декількох користувачів або надати один або кілька адрес електронної пошти, розділених комами.",
  "Mail_Message_No_messages_selected_select_all": "Ви не обрали жодного повідомлення.",
  "Mail_Messages": "поштові повідомлення",
  "Mail_Messages_Instructions": "Виберіть, які повідомлення ви хочете відправити електронною поштою, натиснувши на повідомлення",
  "Mail_Messages_Subject": "Ось обрана частина повідомлень %s",
  "mail-messages": "Поштові повідомлення",
  "mail-messages_description": "Дозвіл на використання опцій поштових повідомлень",
  "Mailer": "розсилка",
  "Mailer_body_tags": "Ви <b>повинні</b> використовувати [unsubscribe] для відписку посилання. <br/> Ви можете використовувати `[name]`, `[fname]`, `[lname]` повне ім'я користувача, ім'я або прізвище, відповідно. <br/> Ви можете використовувати [email] для електронної пошти користувача.",
  "Mailing": "Поштовий",
  "Make_Admin": "зробити Адміністратор",
  "Make_sure_you_have_a_copy_of_your_codes_1": "Переконайтеся, що у вас є копії ваших кодів:",
  "Make_sure_you_have_a_copy_of_your_codes_2": "Якщо ви втратите доступ до вашого додатка автентифікатора, ви можете використовувати один із цих кодів для входу.",
  "manage-apps": "Управління додатками",
  "manage-assets": "Керування активами",
  "manage-assets_description": "Дозвіл керувати ресурсами сервера",
  "manage-cloud_description": "Управління хмарою",
  "manage-emoji": "Керування емоціями",
  "manage-emoji_description": "Дозвіл керувати emojis сервера",
  "messages_pruned": "повідомлення обрізані",
  "manage-integrations": "Управління інтеграцією",
  "manage-integrations_description": "Дозвіл керувати інтеграцією серверів",
  "manage-oauth-apps": "Керуйте програмами Oauth",
  "manage-oauth-apps_description": "Дозвіл керувати додатками сервера Oauth",
  "manage-own-incoming-integrations_description": "Досвіл користувачам створювати та редагувати власну інтеграцію чи webhook’и",
  "manage-own-integrations": "Керування власними інтеграціями",
  "manage-own-integrations_description": "Permition, щоб дозволити користувачам створювати та редагувати власну інтеграцію або webhooks",
  "manage-own-outgoing-integrations_description": "Досвіл користувачам створювати та редагувати власну інтеграцію чи webhook’и",
  "manage-sounds": "Управління звуками",
  "manage-sounds_description": "Дозволено керувати звуком сервера",
  "manage-the-app": "Керування додатком",
  "manage-user-status": "Управління статусом користувача",
  "Manager_added": "додав менеджер",
  "Manager_removed": "Менеджер видалений",
  "Managing_assets": "управління активами",
  "Managing_integrations": "управління інтеграцій",
  "Manufacturing": "Виробництво",
  "MapView_Enabled": "Увімкнути Mapview",
  "MapView_Enabled_Description": "Увімкнувши навігаційну карту, відображатиметься кнопка спільного використання розташування ліворуч від поля введення чату.",
  "MapView_GMapsAPIKey": "Ключ API Google Static Maps",
  "MapView_GMapsAPIKey_Description": "Це можна отримати з Консолі розробників Google безкоштовно.",
  "Mark_all_as_read": "Позначте всі повідомлення як прочитані (у всіх каналах)",
  "Mark_as_read": "Відзначити як прочитане",
  "Mark_as_unread": "Відзначити як непрочитане",
  "Mark_read": "Позначити як прочитане",
  "Mark_unread": "Позначити як непрочитане",
  "Marketplace_view_marketplace": "Переглянути Marketplace",
  "Max_length_is": "Максимальна довжина %s",
  "Max_number_incoming_livechats_displayed": "Максимальна кількість елементів, що відображаються у черзі",
  "Max_number_of_chats_per_agent": "Макс. кількість одночасних чатів",
  "Max_number_of_chats_per_agent_description": "Макс. кількість одночасних чатів, які агенти можуть відвідувати",
  "Maximum": "Максимум",
  "Me": "Я",
  "Media": "Медіа",
  "Medium": "Середній",
  "Members": "Учасники",
  "Members_List": "Список учасників",
  "mention-all": "Згадати все",
  "mention-all_description": "Дозвіл на використання @all згадки",
  "mention-here": "Згадаю тут",
  "mention-here_description": "Дозвіл на використання @here згадати",
  "Mentions": "Згадки",
  "Mentions_default": "Згадки (типово)",
  "Mentions_only": "Згадує тільки",
  "Merge_Channels": "Об'єднати канали",
  "Message": "повідомлення",
  "Message_AllowBadWordsFilter": "Дозволити Повідомлення поганих слів фільтрації",
  "Message_AllowConvertLongMessagesToAttachment": "Дозволяє перетворювати довгі повідомлення у вкладення",
  "Message_AllowDeleting": "Дозволити видалення повідомлень",
  "Message_AllowDeleting_BlockDeleteInMinutes": "Блок повідомлень Видалення Після того, як (п) хвилин",
  "Message_AllowDeleting_BlockDeleteInMinutes_Description": "Введіть 0, щоб відключити блокування.",
  "Message_AllowDirectMessagesToYourself": "Дозволити користувачам безпосередні повідомлення на себе",
  "Message_AllowEditing": "Дозволити Редагування повідомлень",
  "Message_AllowEditing_BlockEditInMinutes": "Редагування блоку повідомлень Після того, як (п) хвилин",
  "Message_AllowEditing_BlockEditInMinutesDescription": "Введіть 0, щоб відключити блокування.",
  "Message_AllowPinning": "Дозволити повідомлення Pinning",
  "Message_AllowPinning_Description": "Повідом повинні бути притиснуті до будь-якої з каналів.",
  "Message_AllowStarring": "Дозволити повідомлення ролях",
  "Message_AllowUnrecognizedSlashCommand": "Дозволити нерозпізнані командні слішки",
  "Message_Already_Sent": "Це повідомлення вже надіслано та обробляється сервером",
  "Message_AlwaysSearchRegExp": "Завжди шукати за допомогою RegExp",
  "Message_AlwaysSearchRegExp_Description": "Ми рекомендуємо встановити `true` якщо ваша мова не підтримується на [MongoDB пошуку тексту](https://docs.mongodb.org/manual/reference/text-search-languages/#text-search-languages) .",
  "Message_Attachments": "Додатки до повідомлення",
  "Report_sent": "Звіт відправлено",
  "Message_Audio": "Аудіо повідомлення",
  "Message_Audio_bitRate": "Швидкість передачі аудіо повідомлення",
  "Message_AudioRecorderEnabled": "Audio Recorder Enabled",
  "Message_AudioRecorderEnabled_Description": "Потрібно, щоб файли \"audio / mp3\" були прийнятими типом носіїв в \"Налаштування файлу\".",
  "Message_auditing": "Аудит повідомлень",
  "Message_auditing_log": "Журнал аудиту повідомлень",
  "Message_BadWordsFilterList": "Додати погані слова в чорний список",
  "Message_BadWordsFilterListDescription": "Додати список розділених комами список поганих слів, щоб фільтрувати",
  "message_counter_one": "{{count}} повідомлення",
  "message_counter_other": "{{count}} повідомлень",
  "Message_DateFormat": "Формат дати",
  "Message_DateFormat_Description": "Дивіться також: [Moment.js](http://momentjs.com/docs/#/displaying/format/)",
  "Message_deleting_blocked": "Це повідомлення не може бути видалено більше",
  "Message_editing": "редагування повідомлень",
  "Message_ErasureType": "Тип повідомлення про помилку",
  "Message_ErasureType_Delete": "Видалити всі повідомлення",
  "Message_ErasureType_Description": "Визначте, що робити з повідомленнями користувачів, які видаляють свій обліковий запис.",
  "Message_ErasureType_Keep": "Зберігати повідомлення та ім'я користувача",
  "Message_ErasureType_Unlink": "Видалити зв'язок між користувачем і повідомленнями",
  "Message_GlobalSearch": "Глобальний пошук",
  "Message_GroupingPeriod": "Угруповання Період (у секундах)",
  "Message_GroupingPeriodDescription": "Повідомлення будуть згруповані з попереднім повідомленням, якщо обидва з того ж користувача і минулий час було менше, ніж усвідомленого часу в секундах.",
  "Message_has_been_starred": "Повідомлення було позначено зірочкою",
  "Message_has_been_unstarred": "З повідомлення було знято позначку-зірочку",
  "Message_HideType_au": "Сховати повідомлення \"Додано користувачем\"",
  "Message_HideType_mute_unmute": "Сховати повідомлення \"User Muted / Unmuted\"",
  "Message_HideType_r": "Приховати повідомлення \"Ім’я Room змінилося\"",
  "Message_HideType_ru": "Сховати повідомлення \"Видалений користувач\"",
  "Message_HideType_uj": "Сховати повідомлення \"Користувач приєднатися\"",
  "Message_HideType_ul": "Сховати повідомлення \"User Leave\"",
  "Message_HideType_ut": "Приховати повідомлення \"Користувач приєднався до розмови\"",
  "Message_Ignored": "Це повідомлення було проігноровано",
  "Message_info": "Інформація про повідомлення",
  "Message_KeepHistory": "Зберігати історію повідомлень",
  "Message_MaxAll": "Максимальний розмір каналу для всіх повідомлень",
  "Message_MaxAllowedSize": "Максимальний допустимий розмір повідомлення",
  "Message_pinning": "повідомлення піннінга",
  "Message_QuoteChainLimit": "Максимальне число прив'язних котирувань",
  "Message_Read_Receipt_Enabled": "Показати прочитані розсилки",
  "Message_Read_Receipt_Store_Users": "Детальні прочитані розсилки",
  "Message_Read_Receipt_Store_Users_Description": "Показує квитанції читання кожного користувача",
  "Message_removed": "повідомлення видалено",
  "Message_sent_by_email": "Повідомлення надіслано по електронній пошті",
  "Message_ShowDeletedStatus": "виключають Статус",
  "Message_starring": "Повідомлення в головній ролі",
  "Message_TimeAndDateFormat": "Формат часу та дати",
  "Message_TimeAndDateFormat_Description": "Див. Також: [Moment.js](http://momentjs.com/docs/#/displaying/format/)",
  "Message_TimeFormat": "формат часу",
  "Message_TimeFormat_Description": "Дивіться також: [Moment.js](http://momentjs.com/docs/#/displaying/format/)",
  "Message_too_long": "Повідомлення занадто довго",
  "Message_view_mode_info": "Це змінює кількість космічних повідомлень займають на екрані.",
  "Message_VideoRecorderEnabled": "Відеозапис ввімкнено",
  "Message_VideoRecorderEnabledDescription": "Потрібно, щоб файли \"video / webm\" були прийнятими типом носіїв в \"Налаштування файлу\".",
  "messages": "повідомлення",
  "Messages": "повідомлення",
  "Messages_that_are_sent_to_the_Incoming_WebHook_will_be_posted_here": "Повідомлення, відправлені до вхідного WebHook будуть опубліковані тут.",
  "Meta": "Мета",
  "Meta_custom": "Користувацькі метатеги",
  "Meta_fb_app_id": "Facebook App Id",
  "Meta_google-site-verification": "Google Перевірка сайту",
  "Meta_language": "Мова",
  "Meta_msvalidate01": "MSValidate.01",
  "Meta_robots": "роботи",
  "meteor_status_try_now_waiting": "Спробуй зараз",
  "Min_length_is": "Мінімальна довжина %s",
  "Minimum_balance": "Мінімальний залишок",
  "minutes": "хвилин",
  "Mobex_sms_gateway_address": "Адреса шлюзу Mobex SMS",
  "Mobex_sms_gateway_from_number": "Від",
  "Mobex_sms_gateway_password": "Пароль",
  "Mobex_sms_gateway_username": "Ім'я користувача",
  "Mobile": "Мобільний",
  "Mobile_Push_Notifications_Default_Alert": "Сповіщення за умовчанням для мобільних сповіщень",
  "Moderation_Delete_message": "Видалити повідомлення",
  "Monday": "Понеділок",
  "Mongo_version": "Версія Mongo",
  "Monitor_history_for_changes_on": "Історія моніторингу для змін на",
  "Monitor_removed": "Монітор видалено",
  "Monitors": "Монітори",
  "More": "більше",
  "More_channels": "Більше каналів",
  "More_direct_messages": "Інші прямі повідомлення",
  "More_groups": "Більш приватні групи",
  "More_unreads": "більше unreads",
  "Move_beginning_message": "`%s` - перемістити до початку повідомлення",
  "Move_end_message": "`%s` - перемістити до кінця повідомлення",
  "Msgs": "Повідомлення",
  "multi": "багато",
  "Mute_all_notifications": "Вимкнути всі сповіщення",
  "Mute_Focused_Conversations": "Вимкнути фокусні бесіди",
  "Mute_Group_Mentions": "Вимкнути звук @all і @here згадує",
  "Mute_someone_in_room": "Mute хтось в кімнаті",
  "Mute_user": "відключення користувача",
  "mute-user": "Вимкнути користувача",
  "mute-user_description": "Дозвіл ігнорувати інших користувачів в одному каналі",
  "Muted": "приглушений",
  "My_Account": "Мій обліковий запис",
  "My_location": "Моє місцезнаходження",
  "n_messages": "%s повідомлень",
  "N_new_messages": "%s нових повідомлень",
  "Name": "Ім'я",
  "Name_cant_be_empty": "Ім'я не може бути порожнім",
  "Name_of_agent": "Ім'я представника",
  "Name_optional": "Ім'я (не обов'язково)",
  "Name_Placeholder": "Будь ласка, введіть своє ім'я ...",
  "Navigation_History": "Історія навігації",
  "New_Application": "нове застосування",
  "New_Custom_Field": "Новий користувальницький поле",
  "New_Department": "новий відділ",
  "New_discussion": "Нове обговорення",
  "New_discussion_first_message": "Як правило, обговорення починається з питання. Наприклад \"Як  мені завантажити картинку?\"",
  "New_discussion_name": "Змістовна назва для кімнати обговорення",
  "New_integration": "Нова інтеграція",
  "New_line_message_compose_input": "`%s` - Нова рядок у повідомленні скласти вхід",
  "New_logs": "нові журнали",
  "New_Message_Notification": "Звукове сповіщееня про нове повідомленя",
  "New_messages": "Нове повідомлення",
  "New_password": "Новий пароль",
  "New_Password_Placeholder": "Будь ласка, введіть новий пароль ...",
  "New_role": "Нова роль",
  "New_Room_Notification": "Звукове сповіщення про нове повідомлення в кімнаті",
  "New_Tag": "Новий тег",
  "New_Trigger": "Новий тригер",
  "New_Unit": "Новий блок",
  "New_version_available_(s)": "Доступна нова версія (%s)",
  "New_videocall_request": "Новий запит на відеодзвінок",
  "New_visitor_navigation": "Нова навігація: {{history}}",
  "Newer_than": "Новіші ніж",
  "Newer_than_may_not_exceed_Older_than": "\"Новіші ніж\" не можуть перевищувати \"Старіше, ніж\"",
  "No": "Ні",
  "No_available_agents_to_transfer": "Немає доступних агентів для передачі",
  "No_channels_yet": "Ви не під'єднані до жодного каналу.",
  "No_direct_messages_yet": "Ви ще не почали ніяких розмов поки.",
  "No_discussions_yet": "Обговорень поки що немає",
  "No_Encryption": "немає шифрування",
  "No_groups_yet": "Ви не маєте приватних груп.",
  "No_integration_found": "Інтеграція не знайдена за наданим ідентифікатором.",
  "No_livechats": "У вас немає livechats.",
  "No_mentions_found": "Немає згадок знайдено",
  "No_messages_yet": "Немає жодних повідомлень",
  "No_pages_yet_Try_hitting_Reload_Pages_button": "Немає сторінок. Спробуйте натиснути кнопку \"Перезавантажити сторінки\".",
  "No_pinned_messages": "Ні покладали повідомлень",
  "No_results_found": "Нічого не знайдено",
  "No_results_found_for": "Результатів не знайдено для:",
  "No_snippet_messages": "Немає фрагмента",
  "No_starred_messages": "Немає позначених повідомлень",
  "No_such_command": "Немає такої команди: `/ {{command}}`",
  "No_Threads": "Тем не знайдено",
  "Nobody_available": "Ніхто не доступний",
  "Node_version": "Версія вузла",
  "None": "Ні",
  "Nonprofit": "Неприбуткова організація",
  "Not_authorized": "заборонено",
  "Normal": "Нормальний",
  "Not_Available": "Недоступний",
  "Not_following": "Не відслідковую",
  "Not_found_or_not_allowed": "Відсутній, або доступ заборонено",
  "Not_started": "Не ",
  "Nothing": "нічого",
  "Nothing_found": "Нічого не знайдено ",
  "Notification_Desktop_Default_For": "Показати робочі сповіщення для",
  "Notification_Push_Default_For": "Натисніть Мобільні сповіщення для",
  "Notifications": "повідомлення",
  "Notifications_Max_Room_Members": "Максимальна кількість членів перед відключенням всіх повідомлень повідомлень",
  "Notifications_Max_Room_Members_Description": "Максимальна кількість учасників в кімнаті, коли сповіщення для всіх повідомлень вимикаються. Користувачі все ще можуть змінювати параметри кімнати, щоб отримувати всі сповіщення на індивідуальній основі. (Відключити 0)",
  "Notifications_Muted_Description": "Якщо ви вирішите вимкнути все, ви не побачите номер висвітлення в списку, коли з'являються нові повідомлення, за винятком згадок. Вимкнення сповіщень перевищить налаштування сповіщень.",
  "Notifications_Preferences": "Налаштування сповіщень",
  "Notifications_Sound_Volume": "Повідомлення звуку гучності",
  "Notify_active_in_this_room": "Повідомте активних користувачів у цій кімнаті",
  "Notify_all_in_this_room": "Повідомте все в цій кімнаті",
  "Num_Agents": "# Агенти",
  "Number_of_messages": "кількість повідомлень",
  "OAuth_Application": "OAuth Застосування",
  "Objects": "об'єкти",
  "Off": "вимкнено",
  "Off_the_record_conversation": "Off-записувані Діалог",
  "Off_the_record_conversation_is_not_available_for_your_browser_or_device": "Off самого запису розмови не доступна для вашого браузера або пристрою.",
  "Office_Hours": "Робочий час",
  "Office_hours_enabled": "Час роботи включений",
  "Office_hours_updated": "Офіційні години оновлено",
  "Offline": "Offline",
  "Offline_DM_Email": "Ви були прямим шляхом {{user}} обмінювалися повідомленнями",
  "Offline_Email_Subject_Description": "<li / >Ви можете використовувати наступні заповнювачі:  \n - [Ім'я Сайту], `[Site_URL]`, [Користувач] і [Room] для імені програми, URL-адреси, імені користувача та кімнати. ",
  "Offline_form": "Offline форма",
  "Offline_form_unavailable_message": "Offline форма недоступний повідомлення",
  "Offline_Link_Message": "Перейти до повідомлення",
  "Offline_Mention_All_Email": "Згадайте всі теми електронної пошти",
  "Offline_Mention_Email": "Ви були згадані {{user}} в #{{room}}",
  "Offline_message": "Немає повідомлення",
  "Offline_success_message": "Немає повідомлення про успішне виконання",
  "Offline_unavailable": "Offline недоступний",
  "Older_than": "Старше",
  "Omnichannel_Reports_Status_Open": "відкритий",
  "Omnichannel_Reports_Status_Closed": "Закрито",
  "On": "на",
  "online": "онлайн",
  "Online": "Онлайн",
  "Only_authorized_users_can_write_new_messages": "Тільки авторизовані користувачі можуть писати нові повідомлення",
  "Only_from_users": "Видаляти повідомлення від цих користувачів (залиште порожнім, щоб видалити повідомлення від усіх).",
  "Only_On_Desktop": "Режим настільного ПК (надсилається лише з введенням на робочому столі)",
  "Only_works_with_chrome_version_greater_50": "Працює тільки з версіями браузера Chrome > 50",
  "Only_you_can_see_this_message": "Лише ви можете бачити це повідомлення",
  "Oops_page_not_found": "На жаль, сторінки не знайдено",
  "Oops!": "Упс",
  "Open": "відкритий",
  "Open_channel_user_search": "`%s` - відкритий пошук каналів / користувачів",
  "Open_days_of_the_week": "Відкриті дні тижня",
  "Open_Livechats": "Відкрийте Livechats",
  "Opened": "відкритий",
  "Opened_in_a_new_window": "Відкрито в новому вікні.",
  "Opens_a_channel_group_or_direct_message": "Відкриває канал, групове або пряме повідомлення",
  "optional": "необов'язковий",
  "Options": "Параметри",
  "or": "або",
  "Or_talk_as_anonymous": "Або говорити анонімно",
  "Order": "замовлення",
  "Organization_Email": "Електронна пошта організації",
  "Organization_Info": "Інформація про організацію",
  "Organization_Name": "Назва організації",
  "Organization_Type": "Тип організації",
  "Original": "Оригінал",
  "OS_Arch": "ОС Arch",
  "OS_Cpus": "OS Кількість CPU",
  "OS_Freemem": "OS Вільна пам'ять",
  "OS_Loadavg": "OS Load Average",
  "OS_Platform": "OS платформи",
  "OS_Release": "OS-реліз",
  "OS_Totalmem": "OS Спільна пам'ять",
  "OS_Type": "Тип ОС",
  "OS_Uptime": "OS Uptime",
  "Other": "Інший",
  "others": "інші",
  "Others": "Інші",
  "OTR": "ОТР",
  "OTR_is_only_available_when_both_users_are_online": "OTR доступний тільки тоді, коли обидва користувачі знаходяться в мережі",
  "Outgoing_WebHook": "Вихідний WebHook",
  "Outgoing_WebHook_Description": "Отримайте дані поза Rocket.Chat в режимі реального часу.",
  "Outlook_Calendar_Enabled": "Включено",
  "Override_URL_to_which_files_are_uploaded_This_url_also_used_for_downloads_unless_a_CDN_is_given": "Override URL, до якого файли завантажуються. Цей URL-адресу також використовується для завантаження, якщо тільки в CDN дається",
  "Page_title": "Назва сторінки",
  "Page_URL": "URL-адреса сторінки",
  "Parent_channel_doesnt_exist": "Channel не існує.",
  "Password": "Пароль",
  "Password_Change_Disabled": "Ваш Rocket.Chat адміністратор відключив зміна паролів",
  "Password_changed_successfully": "Пароль успішно змінений",
  "Password_Policy": "Політика щодо пароля",
  "Past_Chats": "минулі Чати",
  "Payload": "корисне навантаження",
  "People": "Люди",
  "Permalink": "Постійне посилання",
  "Permissions": "Дозволи",
  "Personal_Access_Tokens": "Токени особистого доступу",
  "Thank_you_exclamation_mark": "Дякую!",
  "Phone_number": "Номер телефону",
  "Pin": "Закріпити",
  "Pin_Message": "Закріпити повідомлення",
  "pin-message": "Pin повідомлення",
  "pin-message_description": "Дозвіл на друк повідомлення в каналі",
  "Pinned_a_message": "Закріплені повідомлення:",
  "Pinned_Messages": "закріплені повідомлення",
  "PiwikAdditionalTrackers": "Додаткові сайти сайту Piwik",
  "PiwikAdditionalTrackers_Description": "Введіть додаткові URL-адреси SiteID веб-сайтів Piwik у наступному форматі, якщо ви хочете відстежувати однакові дані на різних сайтах: `[{ \"trackerURL\" : \"https://my.piwik.domain2/\", \"siteId\" : 42 }, { \"trackerURL\" : \"https://my.piwik.domain3/\", \"siteId\" : 15 } ]`",
  "PiwikAnalytics_cookieDomain": "Всі піддомены",
  "PiwikAnalytics_cookieDomain_Description": "Відстежуйте відвідувачів по всіх субдоменах",
  "PiwikAnalytics_domains": "Сховати вихідні посилання",
  "PiwikAnalytics_domains_Description": "У звіті \"Зовнішні посилання\" приховати кліки відомих псевдонімних URL. Введіть один домен на рядок і не використовуйте розділювачів.",
  "PiwikAnalytics_prependDomain": "Заповнити домен",
  "PiwikAnalytics_prependDomain_Description": "Під час відстеження додати заголовок сторінки до домену сайту",
  "PiwikAnalytics_siteId_Description": "Ідентифікатор сайту буде використовувати для ідентифікації цього сайту. Приклад: 17",
  "PiwikAnalytics_url_Description": "URL, де проживає Piwik, обов'язково включають в себе випробування тієї косою риси. Приклад: `https://piwik.rocket.chat/`",
  "Placeholder_for_email_or_username_login_field": "Заповнювач для електронної пошти або ім'я користувача для входу поле",
  "Placeholder_for_password_login_field": "Заповнювач для пароля поле логіна",
  "Please_add_a_comment": "Будь ласка, залиште коментар",
  "Please_add_a_comment_to_close_the_room": "Будь ласка, залиште коментар, щоб закрити кімнату",
  "Please_answer_survey": "Будь ласка, знайдіть час, щоб відповісти на швидкий огляд про це чаті",
  "Please_enter_usernames": "Будь ласка, введіть імена користувачів ...",
  "please_enter_valid_domain": "Будь ласка, введіть дійсний домен",
  "Please_enter_value_for_url": "Будь ласка, введіть значення для URL вашого аватара.",
  "Please_enter_your_new_password_below": "Будь ласка, введіть Ваш новий пароль нижче:",
  "Please_enter_your_password": "Будь ласка, повторно введіть пароль",
  "Please_fill_a_label": "Заповніть, будь ласка, мітку",
  "Please_fill_a_name": "Будь ласка, заповніть ім'я",
  "Please_fill_a_token_name": "Будь ласка, заповніть дійсне ім’я токену",
  "Please_fill_a_username": "Заповніть, будь ласка, ім'я користувача",
  "Please_fill_all_the_information": "Будь ласка, заповніть всю інформацію",
  "Please_fill_an_email": "Заповніть, будь ласка, адресу електронної пошти",
  "Please_fill_name_and_email": "Заповніть, будь ласка, ім'я та адресу електронної пошти",
  "Please_select_an_user": "Будь ласка, виберіть користувача",
  "Please_select_enabled_yes_or_no": "Будь ласка, виберіть опцію для Enabled",
  "Please_select_visibility": "Виберіть видимість",
  "Please_wait": "Будь ласка, зачекайте",
  "Please_wait_activation": "Будь ласка, зачекайте, це може зайняти деякий час.",
  "Please_wait_while_OTR_is_being_established": "Будь ласка, зачекайте, поки ОТР створюється",
  "Please_wait_while_your_account_is_being_deleted": "Будь ласка, чекайте, поки ваш аккаунт видаляється ...",
  "Please_wait_while_your_profile_is_being_saved": "Будь ласка, зачекайте, поки ваш профіль зберігаються ...",
  "Port": "порт",
  "Post_as": "повідомлення, як",
  "Post_to_Channel": "Опублікувати в канал",
  "Post_to_s_as_s": "<strong>Опублікувати %s</strong> <strong>в %s</strong>",
  "post-readonly": "Опублікувати прочитане",
  "post-readonly_description": "Дозвіл на публікацію повідомлення в каналі, який підтримує лише читання",
  "Preferences": "Уподобання",
  "Preferences_saved": "Уподобання збережені",
  "preview-c-room": "Попередній перегляд громадського каналу",
  "preview-c-room_description": "Дозвіл переглядати вміст публічного каналу перед тим, як приєднатися",
  "Priorities": "Пріоритети",
  "Priority": "Пріоритет",
  "Privacy": "Приватність",
  "Privacy_Policy": "Політика конфіденційності",
  "Private": "приватний",
  "Private_Channel": "Приватний канал",
  "Private_Group": "Приватна група",
  "Private_Groups": "Приватні Групи",
  "Private_Groups_list": "Список приватних груп",
  "Private_Team": "Приватна команда",
  "Profile": "профіль",
  "Profile_details": "Деталі профілю",
  "Profile_picture": "Зображення профілю",
  "Profile_saved_successfully": "Профіль успішно збережені",
  "Protocol": "Протокол",
  "Prune": "Осінь",
  "Prune_finished": "Прін закінчився",
  "Prune_Messages": "Обрізати повідомлення",
  "Prune_Modal": "Ви впевнені, що бажаєте обрізати ці повідомлення? Оброблені повідомлення не можуть бути відновлені.",
  "Prune_Warning_after": "Це призведе до видалення всіх %s в %s після %s.",
  "Prune_Warning_all": "Це дозволить видалити всі %s в %s!",
  "Prune_Warning_before": "Це дозволить видалити всі %s в %s до %s.",
  "Prune_Warning_between": "Це призведе до видалення всіх %s у %s між %s та %s.",
  "Pruning_files": "Обрізка файлів ...",
  "Pruning_messages": "Обрізка повідомлень ...",
  "Public": "суспільного",
  "Public_Channel": "Публічний канал",
  "Public_Community": "Громадська спільнота",
  "Push": "натиск",
  "Push_apn_cert": "APN Cert",
  "Push_apn_dev_cert": "APN Дев Cert",
  "Push_apn_dev_key": "APN Дев Key",
  "Push_apn_dev_passphrase": "APN Дев Passphrase",
  "Push_apn_key": "APN Key",
  "Push_apn_passphrase": "APN Passphrase",
  "Push_enable": "включити",
  "Push_enable_gateway": "включити шлюз",
  "Push_gateway": "шлюз",
  "Push_gcm_api_key": "GCM API Key",
  "Push_gcm_project_number": "GCM Номер проекту",
  "Push_production": "виробництво",
  "Push_show_message": "Показати повідомлення повідомлення",
  "Push_show_username_room": "Показати канал / група / ім'я користувача в повідомленні",
  "Push_test_push": "Тест",
  "Query": "запит",
  "Query_description": "Додаткові умови для визначення того, які користувачі можуть надіслати електронною поштою. Непідписаних користувачі автоматично видаляються з запиту. Він повинен бути дійсним в форматі JSON. Приклад: \"{\" createdAt \": {\" $ GT \": {\" дата $ \":\" 2015-01-01T00: 00: 00.000Z \"}}}\"",
  "Queue": "Черга",
  "quote": "цитата",
  "Quote": "Цитувати",
  "Random": "випадковий",
  "React_when_read_only": "Дозволити реагування",
  "React_when_read_only_changed_successfully": "Дозволити реагувати на зміну статусу \"тільки для читання\"",
  "Reacted_with": "реагує з",
  "Reactions": "реакції",
  "Read_by": "Прочитано",
  "Read_only": "Лише для читання",
  "This_room_is_read_only": "Цей номер тільки для читання",
  "Read_only_changed_successfully": "Тільки читання змінилося успішно",
  "Read_only_channel": "Читати лише канали",
  "Read_only_group": "Тільки читай групу",
  "Real_Estate": "Нерухомість",
  "RealName_Change_Disabled": "Ваш адміністратор Rocket.Chat вимкнув зміну імен",
  "Reason_To_Join": "Причина приєднання",
  "Receive_alerts": "Отримувати сповіщення",
  "Receive_Group_Mentions": "Отримати @all і @here згадки",
  "Record": "запис",
  "Redirect_URI": "перенаправлення URI",
  "Refresh_keys": "оновити ключі",
  "Refresh_oauth_services": "Оновити служби OAuth",
  "Refresh_your_page_after_install_to_enable_screen_sharing": "Оновлення сторінку після того, як встановити, щоб забезпечити загальний доступ до екрану",
  "Regenerate_codes": "Регенеруйте коди",
  "Register": "Зареєструвати новий обліковий запис ",
  "Register_Server": "Реєстрація сервера",
  "Register_Server_Info": "Використовуйте попередньо налаштовані шлюзи та проксі-сервери, надані Rocket.Chat Technologies Corp.",
  "Register_Server_Opt_In": "Інформаційний бюлетень, пропозиції та оновлення продуктів",
  "Register_Server_Registered": "Зареєструватися для доступу",
  "Register_Server_Registered_Livechat": "Livechat omnichannel proxy",
  "Register_Server_Registered_Marketplace": "Apps Marketplace",
  "Register_Server_Registered_OAuth": "Проксі OAuth для соціальної мережі",
  "Register_Server_Registered_Push_Notifications": "Шлюз сповіщень для мобільних тональних повідомлень",
  "Register_Server_Standalone": "Тримайся в автономному режимі, вам потрібно",
  "Register_Server_Standalone_Own_Certificates": "Повторно перемістіть мобільні програми зі своїми власними сертифікатами",
  "Register_Server_Standalone_Service_Providers": "Створення облікових записів з постачальниками послуг",
  "Register_Server_Standalone_Update_Settings": "Оновити попередньо налаштовані налаштування",
  "Registration": "Реєстрація",
  "Registration_Succeeded": "Реєстрація Наступник",
  "Registration_via_Admin": "Реєстрація через адміністратора",
  "Regular_Expressions": "Регулярні вирази",
  "Release": "реліз",
  "Religious": "Релігійний",
  "Reload": "Перезавантажити",
  "Reload_Pages": "Перезавантажити сторінки",
  "Remove": "Вилучити",
  "Remove_Admin": "Видалити адміністратор",
  "Remove_as_leader": "Видалити як лідера",
  "Remove_as_moderator": "Видалити з модераторів",
  "Remove_as_owner": "Видалити зі власників",
  "Remove_custom_oauth": "Видалити користувацький OAuth",
  "Remove_from_room": "Видалити з кімнати",
  "Remove_last_admin": "Видалення останнього адміністратора",
  "Remove_someone_from_room": "Видалити когось із кімнати",
  "remove-user": "Видалити користувача",
  "remove-user_description": "Дозвіл на видалення користувача з кімнати",
  "Removed": "вилучені",
  "Removed_User": "Видалений користувач",
  "Reply": "Відповідь",
  "Reply_in_direct_message": "Відповісти в особистому повідомленні",
  "Reply_in_thread": "Відповісти у темі",
  "ReplyTo": "Відповідати на",
  "Report": "Поскаржитись",
  "Report_Abuse": "Повідомити про порушення",
  "Report_exclamation_mark": "Повідомити!",
  "Report_this_message_question_mark": "Поскаржитись на це повідомлення?",
  "Reporting": "Звітність",
  "Request_comment_when_closing_conversation_description": "Якщо ввімкнено, представнику потрібно буде додати коментар до завершення розмови.",
  "Require_all_tokens": "Вимагати всіх токенів",
  "Require_any_token": "Вимагати будь-який токен",
  "Require_password_change": "Вимагати зміни пароля",
  "Resend_verification_email": "Відправити лист з підтвердженням",
  "Reset": "Скинути",
  "Reset_Connection": "Скинути з'єднання",
  "Reset_password": "Скинути пароль",
  "Reset_section_settings": "Налаштування розділу скидання",
  "Restart": "перезапуск",
  "Restart_the_server": "перезапустіть сервер",
  "Retail": "Роздрібна торгівля",
  "Retention_setting_changed_successfully": "Налаштування політики збереження успішно змінено",
  "RetentionPolicy": "Політика збереження",
  "RetentionPolicy_AppliesToChannels": "Застосовується до каналів",
  "RetentionPolicy_AppliesToDMs": "Застосовується до прямих повідомлень",
  "RetentionPolicy_AppliesToGroups": "Застосовується до приватних груп",
  "RetentionPolicy_Description": "Автоматично скасовує старі повідомлення через екземпляр Rocket.Chat.",
  "RetentionPolicy_Enabled": "Увімкнено",
  "RetentionPolicy_ExcludePinned": "Виключити закріплені повідомлення",
  "RetentionPolicy_FilesOnly": "Видаляти лише файли",
  "RetentionPolicy_FilesOnly_Description": "Тільки файли будуть видалені, самі повідомлення залишиться на місці.",
  "RetentionPolicy_MaxAge": "Максимальний вік повідомлення",
  "RetentionPolicy_MaxAge_Channels": "Максимальний вік повідомлення в каналах",
  "RetentionPolicy_MaxAge_Description": "Обрізати всі повідомлення старше цього значення в днях",
  "RetentionPolicy_MaxAge_DMs": "Максимальний вік повідомлення в прямому повідомленні",
  "RetentionPolicy_MaxAge_Groups": "Максимальний вік повідомлення в приватних групах",
  "RetentionPolicy_Precision": "Таймер точності",
  "RetentionPolicy_Precision_Description": "Як часто слід запускати таймер шкури. Якщо встановити це значення на більш точне значення, канали з таймерами швидкого утримання працюватимуть краще, однак вони можуть призвести до додаткової потужності обробки великих спільнот.",
  "RetentionPolicyRoom_Enabled": "Автоматично обрізати старі повідомлення",
  "RetentionPolicyRoom_ExcludePinned": "Виключити закріплені повідомлення",
  "RetentionPolicyRoom_FilesOnly": "Збригайте лише файли, зберігайте повідомлення",
  "RetentionPolicyRoom_MaxAge": "Максимальний вік повідомлення в днях (за умовчанням: {{max}})",
  "RetentionPolicyRoom_OverrideGlobal": "Перевизначити глобальну політику збереження",
  "RetentionPolicyRoom_ReadTheDocs": "Стережись! Зміна цих налаштувань без особливої обережності може знищити всю історію повідомлень. Будь ласка, прочитайте документацію  <a href=\"https://docs.rocket.chat/use-rocket.chat/workspace-administration/settings/retention-policies\">тут</a>, перш ніж включити функцію.",
  "Role": "Роль",
  "Role_Editing": "роль Редагування",
  "Role_removed": "роль видалена",
  "Room": "Кімната",
  "Room_announcement_changed_successfully": "Оголошення про кімнати змінено",
  "Room_archivation_state": "стан",
  "Room_archivation_state_false": "активний",
  "Room_archivation_state_true": "Читальний зал",
  "Room_archived": "номер в архіві",
  "room_changed_announcement": "Оголошення про кімнату змінено на: {{room_announcement}}на {{user_by}}",
  "room_changed_description": "Опис приміщення змінено на: {{room_description}}на {{user_by}}",
  "room_changed_privacy": "Тип номера змінений: {{room_type}} по {{user_by}}",
  "room_changed_topic": "Номер теми змінений на: {{room_topic}} по {{user_by}}",
  "Room_default_change_to_private_will_be_default_no_more": "Це типовий канал і зміна його на приватну групу призведе до того, що він більше не буде каналом за умовчанням. Ви хочете продовжити?",
  "Room_description_changed_successfully": "Опис номера змінено успішно",
  "Room_has_been_archived": "Кімната була заархівована",
  "Room_has_been_unarchived": "Номер було неархівовано",
  "Room_Info": "опис кімнати",
  "room_is_blocked": "Цей номер заблоковано",
  "room_is_read_only": "Цей номер тільки для читання",
  "room_name": "назва кімнати",
  "Room_name_changed": "Назва кімнати змінена: {{room_name}} користувачем {{user_by}}",
  "Room_name_changed_successfully": "Назву кімнати змінено",
  "Room_not_found": "Номер не знайдений",
  "Room_password_changed_successfully": "Номер пароля змінено успішно",
  "Room_topic_changed_successfully": "Номер теми успішно змінений",
  "Room_type_changed_successfully": "Тип номера успішно змінений",
  "Room_type_of_default_rooms_cant_be_changed": "Це номер за замовчуванням, і тип не може бути змінений, будь ласка, зверніться до свого адміністратора.",
  "Room_unarchived": "номер розархівувати",
  "Room_uploaded_file_list": "Список файлів",
  "Room_uploaded_file_list_empty": "Немає доступних файлів.",
  "Rooms": "кімнати",
  "run-import": "Запустити імпорт",
  "run-import_description": "Дозвіл на запуск імпортерів",
  "run-migration": "Запустити міграцію",
  "run-migration_description": "Дозвіл на запуск міграцій",
  "Running_Instances": "Запущено екземплярів",
  "Runtime_Environment": "Runtime Environment",
  "S_new_messages_since_s": "%s нових повідомлень з моменту %s",
  "S_new_messages": "%s нових повідомлень",
  "Same_As_Token_Sent_Via": "Той же, що й \"Token Sent Via\"",
  "Same_Style_For_Mentions": "Той самий стиль для згадування",
  "SAML": "SAML",
  "SAML_Custom_Cert": "Призначений для користувача сертифікат",
  "SAML_Custom_Entry_point": "Призначені для користувача точки входу",
  "SAML_Custom_Generate_Username": "сформувати систему",
  "SAML_Custom_IDP_SLO_Redirect_URL": "URL-адреса переадресації IDP SLO",
  "SAML_Custom_Immutable_Property_Username": "Ім'я користувача",
  "SAML_Custom_Issuer": "призначені для користувача Емітент",
  "SAML_Custom_Logout_Behaviour": "Вихід із поведінки",
  "SAML_Custom_Logout_Behaviour_End_Only_RocketChat": "Тільки вийдіть з Rocket.Chat",
  "SAML_Custom_Logout_Behaviour_Terminate_SAML_Session": "Завершити SAML-сеанс",
  "SAML_Custom_Private_Key": "Зміст приватного ключа",
  "SAML_Custom_Provider": "Призначений для користувача постачальник",
  "SAML_Custom_Public_Cert": "Публічний зміст курсу",
  "SAML_Custom_user_data_fieldmap": "Дані користувача Карта Поле",
  "SAML_Default_User_Role_Description": "Можете вказати декілька ролей, розділених комами.",
  "SAML_Section_1_User_Interface": "Користувацький інтерфейс",
  "Saturday": "субота",
  "Save": "Зберегти",
  "Save_changes": "Зберегти зміни",
  "Save_Mobile_Bandwidth": "Зберегти Мобільний Пропускна здатність",
  "Save_to_enable_this_action": "Зберегти, щоб включити цю дію",
  "save-others-livechat-room-info": "Зберегти іншу інформацію про номер Livechat",
  "save-others-livechat-room-info_description": "Дозвіл зберігати інформацію з інших каналів каналу",
  "Saved": "збережено",
  "Saving": "економія",
  "Scan_QR_code": "Використовуючи програму автентифікатора, як Google Authenticator, Authy або Duo, скануйте QR-код. Він покаже 6-значний код, який потрібно ввести нижче.",
  "Scan_QR_code_alternative_s": "Якщо ви не можете сканувати QR-код, ви можете ввести код замість нього:",
  "Scope": "Область застосування",
  "Screen_Share": "екран Поділитися",
  "Script_Enabled": "сценарій Включено",
  "Search": "Пошук",
  "Search_by_file_name": "Пошук по імені файлу",
  "Search_by_username": "Пошук по імені користувача",
  "Search_Channels": "Пошук каналів",
  "Search_current_provider_not_active": "Поточний Постачальник Послуг не активний",
  "Search_message_search_failed": "Не вдалося виконати запит пошуку",
  "Search_Messages": "Пошук повідомлень",
  "Search_Page_Size": "Розмір сторінки",
  "Search_Private_Groups": "Пошук приватних груп",
  "Search_Provider": "Постачальник пошуку",
  "Search_Users": "Пошук користувачів",
  "seconds": "секунд",
  "Secret_token": "секретний маркер",
  "Security": "Безпека",
  "Select_a_department": "Виберіть відділ",
  "Select_a_user": "Виберіть користувача",
  "Select_an_avatar": "Обрати аватар",
  "Select_an_option": "Виберіть параметр",
  "Select_department": "Виберіть відділ",
  "Select_file": "Обрати файл",
  "Select_role": "Виберіть роль",
  "Select_service_to_login": "Виберіть послугу, щоб увійти в систему, щоб завантажити свою фотографію або завантажити один прямо з вашого комп'ютера",
  "Select_user": "Виберіть користувача",
  "Select_users": "вибір користувачів",
  "Selected_agents": "обрані агенти",
  "Send": "Відправити",
  "Send_a_message": "Відправити повідомлення",
  "Send_a_test_mail_to_my_user": "Надіслати на мене тестове повідомлення",
  "Send_a_test_push_to_my_user": "Відправити тестовий поштовх до мого користувачеві",
  "Send_confirmation_email": "Надіслати електронною поштою підтвердження",
  "Send_data_into_RocketChat_in_realtime": "Відправка даних в Rocket.Chat в режимі реального часу.",
  "Send_email": "Відправити лист",
  "Send_invitation_email": "Надіслати запрошення електронною поштою",
  "Send_invitation_email_error": "Ви не надали ніякої дійсну адресу електронної пошти.",
  "Send_invitation_email_info": "Ви можете відправити кілька запрошень по електронній пошті відразу.",
  "Send_invitation_email_success": "Ви успішно відправили запрошення по електронній пошті за наступними адресами:",
  "Send_request_on_agent_message": "Надіслати запит про повідомлення агента",
  "Send_request_on_chat_close": "Відправити запит на чат закриття",
  "Send_request_on_lead_capture": "Надіслати запит на захоплення свинцю",
  "Send_request_on_offline_messages": "Відправити запит на повідомлення в автономному режимі",
  "Send_request_on_visitor_message": "Надіслати запит на повідомлення про відвідувачів",
  "Send_Test": "Надіслати тест",
  "Send_Visitor_navigation_history_as_a_message": "Надіслати історію навігації відвідувачами як повідомлення",
  "Send_visitor_navigation_history_on_request": "Надіслати історію навігації відвідувачів за запитом",
  "Send_welcome_email": "Надіслати лист із привітанням",
  "Send_your_JSON_payloads_to_this_URL": "Відправити ваші JSON корисне навантаження на цей URL.",
  "Sending": "Посилка ...",
  "Sent_an_attachment": "Надіслати вкладення",
  "Served_By": "Подається",
  "Server_Info": "Інформація про сервер",
  "Server_Type": "Тип сервера",
  "Service": "обслуговування",
  "Service_account_key": "Ключ сервісного рахунку",
  "Set_as_leader": "Встановити як лідера",
  "Set_as_moderator": "Встановити в якості модератора",
  "Set_as_owner": "Встановити в якості власника",
  "set-moderator": "Встановити модератора",
  "set-moderator_description": "Дозвіл встановлювати інших користувачів як модератор каналу",
  "set-owner": "Встановити власника",
  "set-owner_description": "Дозвіл встановлювати інших користувачів як власників каналу",
  "set-react-when-readonly": "Встановіть React When ReadOnly",
  "set-react-when-readonly_description": "Дозвіл встановлювати можливість реагувати на повідомлення в каналі лише для читання",
  "set-readonly": "Встановити ReadOnly",
  "set-readonly_description": "Дозвіл на встановлення каналу для читання лише каналу",
  "Settings": "Налаштування",
  "Settings_updated": "налаштування оновлені",
  "Setup_Wizard": "Майстер установки",
  "Setup_Wizard_Info": "Ми допоможемо вам налаштувати свого першого адміністратора, налаштувати вашу організацію та зареєструвати ваш сервер, щоб отримувати безкоштовні сповіщення тощо.",
  "Share_Location_Title": "Поділитися місцем розташування?",
  "Shared_Location": "Спільне місце розташування",
  "Should_be_a_URL_of_an_image": "Повинно бути URL зображення.",
  "Should_exists_a_user_with_this_username": "Користувач повинен вже існувати.",
  "Show_agent_email": "Показати електронний лист агента",
  "Show_agent_info": "Показати інформацію про співробітника",
  "Show_all": "Покажи все",
  "Show_Avatars": "Показати аватари",
  "Show_counter": "Показати лічильник",
  "Show_email_field": "Показати поле електронної пошти",
  "Show_more": "Показати більше",
  "Show_name_field": "Показ назви поля",
  "show_offline_users": "показ користувачів в режимі офлайн",
  "Show_on_registration_page": "Показати на сторінці реєстрації",
  "Show_only_online": "Показувати тільки онлайн",
  "Show_preregistration_form": "Показати попередньо реєстраційну форму",
  "Show_queue_list_to_all_agents": "Показати список черг для всіх агентів",
  "Show_room_counter_on_sidebar": "Показати лічильник номерів на бічній панелі",
  "Show_Setup_Wizard": "Показати майстер налаштування",
  "Show_the_keyboard_shortcut_list": "Показати список комбінацій клавіш",
  "Showing_archived_results": "<p> <b>Відображення %s</b> заархівовані результати </p>",
  "Showing_results": "<p>Показано результатів  <b>%s</b> </p>",
  "Sidebar": "Бічна панель",
  "Sidebar_list_mode": "Режим списку каналів бічної панелі",
  "Sign_in_to_start_talking": "Увійдіть, щоб почати говорити",
  "since_creation": "з %s",
  "Site_Name": "Назва сайту",
  "Site_Url": "URL сайту",
  "Site_Url_Description": "Приклад: `https://chat.domain.com/`",
  "Size": "Розмір",
  "Skip": "Пропустити",
  "Slack_Users": "Користувачі Slack's CSV",
  "SlackBridge_APIToken": "API Токени",
  "SlackBridge_error": "Під час імпорту повідомлень у %s:%s з'явилася помилка SlackBridge",
  "SlackBridge_finish": "SlackBridge закінчив імпортувати повідомлення на %s. Будь ласка, перезавантажте, щоб переглянути всі повідомлення.",
  "SlackBridge_Out_All": "SlackBridge Out All",
  "SlackBridge_Out_All_Description": "Надіслати повідомлення з усіх каналів, що існують у Slack, і бот приєднався",
  "SlackBridge_Out_Channels": "Канали слабкого каналу",
  "SlackBridge_Out_Channels_Description": "Виберіть, які канали будуть відправляти повідомлення назад до Slack",
  "SlackBridge_Out_Enabled": "SlackBridge вимкнено",
  "SlackBridge_Out_Enabled_Description": "Виберіть, чи повинен SlackBridge також надіслати свої повідомлення назад до Slack",
  "SlackBridge_start": "@%s запустив імпорт SlackBridge на `#%s`. Ми повідомимо вас, коли закінчиться.",
  "Slash_Gimme_Description": "Відображення  (つ ◕_◕) つ  перед тим ваше повідомлення",
  "Slash_LennyFace_Description": "Відображення  (͡ ° ͜ʖ ͡ °)  після того, як ваше повідомлення",
  "Slash_Shrug_Description": "Відображає ¯ \\ _ (ツ) _ / ¯ після вашого повідомлення",
  "Slash_Status_Description": "Встановити повід про свій статус ",
  "Slash_Status_Params": "Повідомлення про статус",
  "Slash_Tableflip_Description": "Відображення  (╯ ° □ °) ╯ (┻━┻",
  "Slash_TableUnflip_Description": "Дисплеї ┬─┬ ノ (゜ - ゜ ノ)",
  "Slash_Topic_Description": "встановити тему",
  "Slash_Topic_Params": "тема повідомлення",
  "Smarsh_Email": "Смарна електронна пошта",
  "Smarsh_Email_Description": "Smears Адреса електронної пошти для відправки .eml-файлу на.",
  "Smarsh_Enabled": "Smarsh Enabled",
  "Smarsh_Enabled_Description": "Чи є ввімкнений роз'єм Smarsh eml (чи потрібно заповнити \"Від електронного листа\" під електронною поштою -> SMTP).",
  "Smarsh_Interval": "Смартовий інтервал",
  "Smarsh_Interval_Description": "Кількість часу, щоб зачекати перед відправленням чатів (від \"Email\" - \"SMTP\").",
  "Smarsh_MissingEmail_Email": "Відсутня електронна пошта",
  "Smarsh_MissingEmail_Email_Description": "Електронна пошта, яку потрібно показати для облікового запису користувача, коли відсутня адреса електронної пошти, зазвичай трапляється з обліковими записами бота.",
  "Smileys_and_People": "Посмішки і люди",
  "SMS_Enabled": "SMS Включено",
  "SMTP": "SMTP",
  "SMTP_Host": "SMTP хост",
  "SMTP_Password": "пароль SMTP",
  "SMTP_Port": "порт SMTP",
  "SMTP_Test_Button": "Перевірка параметрів SMTP",
  "SMTP_Username": "Ім'я користувача SMTP",
  "Snippet_Added": "Створено на %s",
  "Snippet_name": "Назва фрагменту",
  "Snippeted_a_message": "Створено фрагмент {{snippetLink}}",
  "Social_Network": "Соціальна мережа",
  "Sorry_page_you_requested_does_not_exist_or_was_deleted": "На жаль, запитана сторінка не існує або була видалена!",
  "Sort": "Сортувати",
  "Sort_by_activity": "Сортувати за діяльністю",
  "Sound": "звук",
  "Sound_File_mp3": "Звуковий файл (mp3)",
  "SSL": "SSL",
  "Star": "Вибране",
  "Star_Message": "Вибрати повідомлення",
  "Starred_Messages": "Повідомлення із зірочкою",
  "Start": "Почати",
  "Start_audio_call": "Початок аудіо виклику",
  "Start_Chat": "Почати Чат",
  "Start_of_conversation": "Початок розмови",
  "Start_OTR": "Start ОТР",
  "Start_video_call": "почати відеодзвінок",
  "Start_video_conference": "Почати відеоконференцію?",
  "Start_with_s_for_user_or_s_for_channel_Eg_s_or_s": "Почніть з <code class=\"inline\">%s</code> для користувача або <code class=\"inline\">%s</code> для каналу. Наприклад: <code class=\"inline\">%s</code> або <code class=\"inline\">%s</code>",
  "start-discussion_description": "Почати обговорення",
  "start-discussion-other-user_description": "Почати обговорення",
  "Started_a_video_call": "Початок відеодзвінка",
  "Started_At": "В роботі",
  "Statistics": "статистика",
  "Statistics_reporting": "Надіслати статистику для Rocket.Chat",
  "Statistics_reporting_Description": "Відправляючи свою статистику, ви допоможете нам визначити, скільки примірників Rocket.Chat розгорнуті, а також наскільки добре поводиться система, таким чином, ми можемо додатково поліпшити його. Не турбуйтеся, оскільки ніякої інформації про користувача не передається і вся інформація, ми отримуємо конфіденційна.",
  "Stats_Active_Users": "активні користувачі",
  "Stats_Avg_Channel_Users": "Середні каналу користувачів",
  "Stats_Avg_Private_Group_Users": "Середнє число користувачів в приватних групах",
  "Stats_Away_Users": "Away Користувачі",
  "Stats_Max_Room_Users": "Кількість кімнат користувачів",
  "Stats_Non_Active_Users": "неактивні Користувачі",
  "Stats_Offline_Users": "Offline Користувачі",
  "Stats_Online_Users": "Користувачі на сайті",
  "Stats_Total_Channels": "всього канали",
  "Stats_Total_Direct_Messages": "Всього Пряме сполучення Номери",
  "Stats_Total_Livechat_Rooms": "Загальні номери \"Livechat\"",
  "Stats_Total_Messages": "всього повідомлень",
  "Stats_Total_Messages_Channel": "Загальна кількість повідомлень у каналах",
  "Stats_Total_Messages_Direct": "Загальна кількість повідомлень у прямих повідомленнях",
  "Stats_Total_Messages_Livechat": "Всього повідомлень в Livechats",
  "Stats_Total_Messages_PrivateGroup": "Загальна кількість повідомлень у приватних групах",
  "Stats_Total_Private_Groups": "Всього приватних груп",
  "Stats_Total_Rooms": "кількість номерів",
  "Stats_Total_Users": "всього користувачів",
  "Status": "Статус",
  "StatusMessage": "Повідомлення про статус",
  "Step": "Крок",
  "Stop_Recording": "зупинити запис",
  "Store_Last_Message": "Зберігати останнє повідомлення",
  "Store_Last_Message_Sent_per_Room": "Зберігайте останнє повідомлення, яке надсилається на кожну кімнату.",
  "Stream_Cast": "Stream Cast",
  "Stream_Cast_Address": "Stream Cast адреса",
  "Stream_Cast_Address_Description": "IP або хост вашого Rocket.Chat центрального потоку Cast. Наприклад, `192.168.1.1: 3000` або` localhost`: 4000`",
  "Subject": "суб'єкт",
  "Submit": "Підтвердити",
  "Success": "успіх",
  "Success_message": "повідомлення про успішне виконання",
  "Sunday": "Неділя",
  "Support": "Підтримка",
  "Survey": "обстеження",
  "Survey_instructions": "Оцінити кожне питання відповідно до ваших задоволення, 1 означає, що ви повністю незадоволеним і 5 означає, що ви повністю задоволені.",
  "Symbols": "символи",
  "Sync_in_progress": "Триває синхронізація",
  "Sync_success": "Синхронізація успіху",
  "Sync_Users": "Синхронізація користувачів",
  "System_messages": "Системні повідомлення",
  "Tag": "тег",
  "Take_it": "Візьми це!",
  "TargetRoom": "Цільова кімната",
  "TargetRoom_Description": "У кімнаті, де будуть надсилатися повідомлення, які є результатом цієї події звільнені. Допускається лише одна цільова кімната, і вона повинна існувати.",
  "Team": "Команда",
  "Teams_New_Name_Label": "Ім'я",
  "Teams_New_Broadcast_Description": "Тільки авторизовані користувачі можуть писати нові повідомлення, але інші користувачі зможуть відповісти",
  "Teams_New_Description_Label": "тема",
  "Teams_New_Encrypted_Label": "Зашифровано",
  "Teams_New_Private_Label": "приватний",
  "Teams_Private_Team": "Приватна команда",
  "Teams_New_Read_only_Label": "Лише для читання",
  "Technology_Services": "Технологічні послуги",
  "Test_Connection": "Пров.соед",
  "Test_Desktop_Notifications": "Тест-повідомлень на робочому столі",
  "Thank_you_for_your_feedback": "Спасибі за ваш відгук",
  "The_application_name_is_required": "Ім'я програми потрібен",
  "The_channel_name_is_required": "Назва каналу потрібно",
  "The_emails_are_being_sent": "Електронні листи відправляються.",
  "The_field_is_required": "Поле %s потрібно.",
  "The_image_resize_will_not_work_because_we_can_not_detect_ImageMagick_or_GraphicsMagick_installed_in_your_server": "Зміни розміру зображення не буде працювати, тому що ми не можемо виявити ImageMagick або GraphicsMagick встановлений на вашому сервері.",
  "The_message_is_a_discussion_you_will_not_be_able_to_recover": "Повідомлення - це обговорення яке ви не зможете відновити!",
  "The_redirectUri_is_required": "RedirectUri потрібно",
  "The_selected_user_is_not_an_agent": "Обраний користувач не є агентом",
  "The_server_will_restart_in_s_seconds": "Сервер буде перезавантажений через %s секунд",
  "The_setting_s_is_configured_to_s_and_you_are_accessing_from_s": "<strong>Параметр %s</strong> налаштований <strong>на %s</strong> , і ви звертаєтеся <strong>з %s!</strong>",
  "The_user_will_be_removed_from_s": "Користувач буде видалений з %s",
  "The_user_wont_be_able_to_type_in_s": "Користувач не зможе писати в %s",
  "Theme": "тема",
  "theme-color-component-color": "Колір компонента",
  "theme-color-content-background-color": "Зміст Колір фону",
  "theme-color-custom-scrollbar-color": "Призначені для користувача Scrollbar Колір",
  "theme-color-error-color": "Колір помилки",
  "theme-color-info-font-color": "Інформація Колір шрифту",
  "theme-color-link-font-color": "Посилання Колір шрифту",
  "theme-color-pending-color": "Очікуваний колір",
  "theme-color-primary-action-color": "Колір первинного дії",
  "theme-color-primary-background-color": "Основний колір фону",
  "theme-color-primary-font-color": "Первинний Колір шрифту",
  "theme-color-rc-color-alert": "Сповіщення",
  "theme-color-rc-color-alert-light": "Попереджувальний світло",
  "theme-color-rc-color-button-primary": "Кнопка Основна",
  "theme-color-rc-color-button-primary-light": "Кнопка Основне світло",
  "theme-color-rc-color-content": "Вміст",
  "theme-color-rc-color-error": "помилка",
  "theme-color-rc-color-error-light": "Помилка світла",
  "theme-color-rc-color-primary": "Основна",
  "theme-color-rc-color-primary-dark": "Первинний Темний",
  "theme-color-rc-color-primary-darkest": "Основна Darkest",
  "theme-color-rc-color-primary-light": "Первинний світло",
  "theme-color-rc-color-primary-light-medium": "Первинний світло середній",
  "theme-color-rc-color-primary-lightest": "Первинний Світло",
  "theme-color-rc-color-success": "Успіх",
  "theme-color-rc-color-success-light": "Успіх світла",
  "theme-color-secondary-action-color": "Колір вторинного дії",
  "theme-color-secondary-background-color": "Вторинний колір фону",
  "theme-color-secondary-font-color": "Вторинний колір шрифту",
  "theme-color-selection-color": "Колір вибору",
  "theme-color-status-away": "Відсутня Колір Стан",
  "theme-color-status-busy": "Зайнятий Колір Стан",
  "theme-color-status-offline": "Offline Колір Статус",
  "theme-color-status-online": "Інтернет Колір Статус",
  "theme-color-success-color": "Колір успіху",
  "theme-color-transparent-dark": "Прозорий темний",
  "theme-color-transparent-darker": "Прозорий темніший",
  "theme-color-transparent-lightest": "Прозорий найлегший",
  "theme-color-unread-notification-color": "Непрочитана Повідомлення Колір",
  "theme-custom-css": "призначені для користувача CSS",
  "theme-font-body-font-family": "Сімейний шрифт для тіла",
  "There_are_no_agents_added_to_this_department_yet": "Там немає доданих в цей відділ поки агенти.",
  "There_are_no_applications": "Програми oAuth ще не додані.",
  "There_are_no_applications_installed": "Наразі не встановлено додатків Rocket.Chat Applications.",
  "There_are_no_integrations": "Там немає інтеграції",
  "There_are_no_personal_access_tokens_created_yet": "Поки що немає токенів",
  "There_are_no_users_in_this_role": "Там немає користувачів в цій ролі.",
  "This_agent_was_already_selected": "Цей співробітник вже обраний",
  "This_conversation_is_already_closed": "Ця бесіда вже закрита.",
  "This_email_has_already_been_used_and_has_not_been_verified__Please_change_your_password": "Ця електронна пошта вже використовується і не було перевірено. Будь ласка, поміняйте пароль.",
  "This_is_a_desktop_notification": "Це повідомлення на робочому столі",
  "This_is_a_push_test_messsage": "Це поштовх тест messsage",
  "This_room_has_been_archived_by__username_": "Цей номер був архівуються {{username}}",
  "This_room_has_been_unarchived_by__username_": "Цей номер був Розархівувати по {{username}}",
  "This_week": "Цього тижня",
  "Threads": "Теми",
  "Thursday": "четвер",
  "Time_in_seconds": "Час в секундах",
  "Timeouts": "Час очікування",
  "Title": "назва",
  "Title_bar_color": "Рядок заголовка колір",
  "Title_bar_color_offline": "Рядок заголовка колір форуму",
  "Title_offline": "Назва форуму",
  "To_additional_emails": "До додаткових листів",
  "To_install_RocketChat_Livechat_in_your_website_copy_paste_this_code_above_the_last_body_tag_on_your_site": "Щоб встановити Rocket.Chat Livechat на вашому сайті, скопіюйте і вставте цей код вище останнього <strong>&lt;/body&gt;</strong> тега на вашому сайті.",
  "to_see_more_details_on_how_to_integrate": "щоб побачити більш детальну інформацію про те, як інтегрувати.",
  "To_users": "для користувачів",
  "Today": "Сьогодні",
  "Toggle_original_translated": "Переключити оригінал / переклад",
  "Token": "Токен",
  "Token_Access": "Токен доступ",
  "Token_Controlled_Access": "Контрольований доступ до Token",
  "Token_required": "Токен необхідний",
  "Tokens_Minimum_Needed_Balance": "Мінімальний необхідний баланс токенів",
  "Tokens_Minimum_Needed_Balance_Description": "Встановіть мінімальний баланс на кожному токені. Бланк або \"0\" для не обмежується.",
  "Tokens_Minimum_Needed_Balance_Placeholder": "Балансова вартість",
  "Tokens_Required": "Токени потрібні",
  "Tokens_Required_Input_Description": "Введіть один або кілька імен активів жетонів, розділених комою.",
  "Tokens_Required_Input_Error": "Недійсні введені токени.",
  "Tokens_Required_Input_Placeholder": "Токени імен активів",
  "Topic": "тема",
  "Total": "Всього",
  "Total_abandoned_chats": "Всього покинутих чатів",
  "Total_Discussions": "Всього обговорень",
  "Total_messages": "всього повідомлень",
  "Total_Threads": "Всього тем",
  "Transcript_Enabled": "Попросіть відвідувачів, чи хотіли б вони стенограму після того, як чат був закритий",
  "Transcript_message": "Повідомлення для показу при запиті про транскрипт",
  "Transcript_of_your_livechat_conversation": "Стенограма вашої лівчатної бесіди.",
  "Translate": "Translate",
  "Translated": "Перекладений",
  "Translations": "Переклади",
  "Travel_and_Places": "Подорожі та Місця",
  "Trigger_removed": "тригер видалений",
  "Trigger_Words": "слова запуску",
  "Triggers": "Тригери",
  "Troubleshoot_Disable_Notifications": "Вимкнути сповіщення",
  "True": "Так",
  "Try_now": "Спробуй зараз",
  "Tuesday": "Вівторок",
  "Turn_OFF": "Вимкнути",
  "Turn_ON": "Ввімкнути",
  "Two Factor Authentication": "Двофакторна аутентифікація",
  "Two-factor_authentication": "Двофакторна аутентифікація",
  "Two-factor_authentication_via_TOTP": "Двофакторна аутентифікація",
  "Two-factor_authentication_disabled": "Двохфакторна автентифікація вимкнена",
  "Two-factor_authentication_enabled": "Двохфакторна аутентифікація включена",
  "Two-factor_authentication_is_currently_disabled": "Двофакторна автентифікація наразі відключена",
  "Two-factor_authentication_native_mobile_app_warning": "ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Увімкнувши це, ви не зможете ввійти в рідні мобільні додатки (Rocket.Chat +), використовуючи свій пароль, доки вони не впровадуть 2FA.",
  "Type": "Тип",
  "Type_your_email": "Введіть адресу електронної пошти",
  "Type_your_job_title": "Введіть назву вашої роботи",
  "Type_your_message": "текст повідомлення",
  "Type_your_name": "Введіть ваше ім'я",
  "Type_your_password": "Введіть свій пароль",
  "Type_your_username": "Введіть своє ім'я користувача",
  "UI_Allow_room_names_with_special_chars": "Дозволити спеціальні символи в іменах номерів",
  "UI_Click_Direct_Message": "Натисніть, щоб створити пряме повідомлення",
  "UI_Click_Direct_Message_Description": "Пропустити відкриття вкладки профілю, замість цього перейти прямо до бесіди",
  "UI_DisplayRoles": "Показати Ролі",
  "UI_Group_Channels_By_Type": "Групувати канали за типами",
  "UI_Merge_Channels_Groups": "Об'єднання приватних груп з каналами",
  "UI_Unread_Counter_Style": "Непрочитаний стиль лічильника",
  "UI_Use_Name_Avatar": "Використовуйте ініціаливи повного назви для створення аватара за замовчуванням",
  "UI_Use_Real_Name": "Використовувати справжнє ім'я",
  "Unarchive": "розархівувати",
  "unarchive-room": "Неопублікований номер",
  "unarchive-room_description": "Дозвіл на архівування каналів",
  "unauthorized": "заборонено",
  "Unblock_User": "Розблокувати користувача",
  "Unfollow_message": "Не відслідковувати повідомлення",
  "Unignore": "Не примічайте",
  "Uninstall": "Видалити",
  "Unlimited": "Необмежений",
  "Unmute_someone_in_room": "Unmute хтось в кімнаті",
  "Unmute_user": "Дозволити писати користувачу",
  "Unnamed": "неназваний",
  "Unpin": "Відкріплено",
  "Unpin_Message": "Відкріпити закріплене повідомлення",
  "Unread": "Непрочитані",
  "Unread_Count": "Непрочитаний граф",
  "Unread_Count_DM": "Непрочитаний графік для прямих повідомлень",
  "Unread_Messages": "Непрочитані повідомлення",
  "Unread_on_top": "Непрочитані зверху",
  "Unread_Rooms_Mode": "Режим Непрочитані Номери",
  "Unread_Tray_Icon_Alert": "Непрочитана піктограма піктограми лотка",
  "Unstar_Message": "Видалити позначку",
  "Update": "Оновити",
  "Update_LatestAvailableVersion": "Оновити до останньої доступної версії",
  "Update_your_RocketChat": "Оновіть свій Rocket.Chat",
  "Updated_at": "Оновлено на",
  "Upload_file_description": "Опис файлу",
  "Upload_file_name": "Ім'я файлу",
  "Upload_file_question": "Завантажити файл?",
  "Upload_Folder_Path": "Завантажте шлях до папки",
  "Upload_user_avatar": "Завантажити аватар",
  "Uploading_file": "Завантаження файлу ...",
  "Uptime": "Час роботи",
  "URL": "URL",
  "Use_account_preference": "Використовуйте переваги облікового запису",
  "Use_Emojis": "використовуйте Emojis",
  "Use_Global_Settings": "Використовуйте глобальні налаштування",
  "Use_initials_avatar": "Використовуйте ваші ім'я користувача ініціали",
  "Use_minor_colors": "Використовуйте невелику колірну палітру (за замовчуванням успадковують основні кольори)",
  "Use_service_avatar": "Використовуйте% Аватар",
  "Use_this_username": "Використовувати це ім'я користувача ",
  "Use_uploaded_avatar": "Використовувати завантажений аватар",
  "Use_url_for_avatar": "Використовувати URL для аватара",
  "Use_User_Preferences_or_Global_Settings": "Використовувати параметри користувача або загальні налаштування",
  "User": "Користувач",
  "User Search": "Пошук користувачів",
  "User Search (Group Validation)": "Пошук користувачів (перевірка групи)",
  "User__username__is_now_a_leader_of__room_name_": "Користувач {{username}} тепер лідер {{room_name}}",
  "User__username__is_now_a_moderator_of__room_name_": "Користувач {{username}}  тепер модератор {{room_name}}",
  "User__username__is_now_an_owner_of__room_name_": "Користувач {{username}}  тепер власник {{room_name}}",
  "User__username__removed_from__room_name__leaders": "Користувача  {{username}} видалено з лідерів {{room_name}} ",
  "User__username__removed_from__room_name__moderators": "{{username}} Користувач вилучений з модераторів {{room_name}} ",
  "User__username__removed_from__room_name__owners": "{{username}} Користувач вилучений з власників {{room_name}} ",
  "User_added": "Користувача додано",
  "User_added_by": "Користувач {{user_added}} доданий {{user_by}}.",
  "User_added_successfully": "Користувач успішно доданий",
  "User_and_group_mentions_only": "Користувач і група згадують лише",
  "User_default": "Користувач за умовчанням",
  "User_doesnt_exist": "Не існує користувача з ім'ям `@%s`.",
  "User_e2e_key_was_reset": "Ключ користувача E2E був успішно скинутий.",
  "User_has_been_activated": "Користувач був активований",
  "User_has_been_deactivated": "Користувача було деактивовано",
  "User_has_been_deleted": "Користувач вилучений",
  "User_has_been_ignored": "Користувача було проігноровано",
  "User_has_been_muted_in_s": "Користувач був приглушений в %s",
  "User_has_been_removed_from_s": "Користувач був видалений з %s",
  "User_has_been_unignored": "Користувач більше не ігнорується",
  "User_Info": "Інформація про користувача",
  "User_Interface": "Користувацький інтерфейс",
  "User_is_blocked": "Користувач заблоковано",
  "User_is_no_longer_an_admin": "Нема більше не адмін",
  "User_is_now_an_admin": "Користувач тепер адміністратор",
  "User_is_unblocked": "Користувач розблоковано",
  "User_joined_channel": "Приєднався до каналу.",
  "User_joined_conversation": "Приєднався до розмови",
  "User_left": "Пішла канал.",
  "User_logged_out": "Користувач вийшов ",
  "User_management": "управління користувачами",
  "User_mentions_only": "Користувач згадує лише",
  "User_muted": "Користувач гудев",
  "User_muted_by": "{{user_muted}} Користувача приглушені <em>{{user_by}}.</em>",
  "User_not_found": "Користувача не знайдено",
  "User_not_found_or_incorrect_password": "Користувач не знайдений або введено неправильний пароль",
  "User_or_channel_name": "Користувач або назва каналу",
  "User_Presence": "Присутність користувача",
  "User_removed": "Користувач вилучений",
  "User_removed_by": "Користувач {{user_removed}} вилучений {{user_by}}.",
  "User_sent_a_message_on_channel": "<strong>{{username}}</strong>надіслало повідомлення на <strong>{{channel}}</strong>",
  "User_sent_a_message_to_you": "<strong>{{username}}</strong>надіслав вам повідомлення",
  "user_sent_an_attachment": "{{user}} надіслав вкладення",
  "User_Settings": "Налаштування користувача",
  "User_unmuted_by": "Користувач {{user_unmuted}} перестав був заглушеним завдяки {{user_by}}.",
  "User_unmuted_in_room": "Користувач перестав бути заглушені в кімнаті",
  "User_updated_successfully": "Користувач успішно оновлений",
  "User_uploaded_a_file_on_channel": "<strong>{{username}}</strong>завантажив файл у <strong>{{channel}}</strong>",
  "User_uploaded_a_file_to_you": "<strong>{{username}}</strong>надіслав вам файл",
  "User_uploaded_file": "Файл завантажено",
  "User_uploaded_image": "Завантажено зображення",
  "user-generate-access-token": "Користувач генерує токен доступу",
  "user-generate-access-token_description": "Дозвіл для користувачів створювати токени доступу",
  "UserData_EnableDownload": "Увімкнути завантаження даних користувача",
  "UserData_FileSystemPath": "Системний шлях (експортовані файли)",
  "UserData_FileSystemZipPath": "Системний шлях (стислий файл)",
  "UserData_MessageLimitPerRequest": "Обмеження повідомлення на запит",
  "UserData_ProcessingFrequency": "Частота обробки (хвилини)",
  "UserDataDownload": "Завантаження даних користувача",
  "UserDataDownload_CompletedRequestExisted_Text": "Ваш файл даних вже створений. Перевірте свою електронну адресу для отримання посилання на завантаження.",
  "UserDataDownload_EmailBody": "Ваш файл даних вже готовий до завантаження. Натисніть <a href=\"{{download_link}}\">тут</a>, щоб завантажити його.",
  "UserDataDownload_EmailSubject": "Ваш файл даних готовий до завантаження",
  "UserDataDownload_Requested": "Завантажте потрібний файл",
  "UserDataDownload_Requested_Text": "Ваш файл даних буде згенерований. Посилання на його завантаження буде надіслано на вашу електронну адресу, коли він буде готовий. Існують <strong>{{pending_operations}}</strong>  заплановані операції, які запускаються перед вашими.",
  "UserDataDownload_RequestExisted_Text": "Ваш файл даних уже генерується. Посилання для його завантаження буде надіслано на вашу електронну адресу, коли буде готово. Існують <strong> __ очікувані_операції __ </strong> чергові операції, які запускаються перед вашими.",
  "Username": "Ім'я користувача",
  "Username_already_exist": "Ім'я користувача вже існує. Будь ласка, спробуйте інше ім'я користувача.",
  "Username_and_message_must_not_be_empty": "Ім'я користувача і повідомлення не повинно бути порожнім.",
  "Username_cant_be_empty": "Ім'я користувача не може бути порожнім",
  "Username_Change_Disabled": "Ваш адміністратор Rocket.Chat відключив зміну імен користувачів",
  "Username_denied_the_OTR_session": "{{username}} відхилив сеанс OTR",
  "Username_description": "Ім'я користувача використовується, щоб дозволити іншим згадувати вас в повідомленнях.",
  "Username_doesnt_exist": "Ім'я користувача `%s` не існує.",
  "Username_ended_the_OTR_session": "{{username}} закінчив сеанс OTR",
  "Username_invalid": "<strong>%s</strong> не дійсне ім'я користувача,<br/> використовувати тільки букви, цифри, крапки і тире",
  "Username_is_already_in_here": "`@%s` вже тут.",
  "Username_Placeholder": "Будь ласка, введіть імена користувачів ...",
  "Username_title": "Зареєструйте ім’я користувача",
  "Username_wants_to_start_otr_Do_you_want_to_accept": "{{username}} хоче почати OTR. Ви хочете прийняти?",
  "Users": "Користувачі",
  "Users must use Two Factor Authentication": "Користувачі повинні використовувати двофакторну автентифікацію",
  "Users_added": "Користувачі додані",
  "Users_in_role": "Користувачі з роллю",
  "Uses": "Використовує",
  "UTF8_Names_Slugify": "UTF8 Імена Slugify",
  "Videocall_enabled": "Відеодзвінок увімкнено",
  "Validate_email_address": "Підтвердити адресу електронної пошти",
  "Verification": "Верифікація",
  "Verification_Description": "Ви можете використовувати наступні заповнювачі:  \n - `[Verification_Url]` для URL-адреси для підтвердження.  \n - [ім'я], [ім'я-псевдоніма], [Lname] для повного імені користувача, прізвища або прізвища, відповідно.  \n - `[email]` для електронної пошти користувача.  \n - [Назва сайту] і `[Site_URL]` для імені додатка та URL-адреси, відповідно. ",
  "Verification_Email": "Натисніть <a href=\"[Verification_Url]\">тут</a>, щоб підтвердити свій обліковий запис.",
  "Verification_email_sent": "Лист з підтвердженням відправлено",
  "Verification_Email_Subject": "[Site_Name] - Перевірте свій обліковий запис",
  "Verified": "перевірений",
  "Verify": "Перевірте",
  "Verify_your_email": "Підтвердьте електронну пошту",
  "Version": "версія",
  "Video_Chat_Window": "Відео-чат",
  "Video_Conference": "Відеоконференція",
  "Video_message": "Відео повідомлення",
  "Videocall_declined": "Відеодзвінок відхилено.",
  "Videos": "Відео",
  "View_mode": "режим перегляду",
  "View_All": "Показати все",
  "View_Logs": "Перегляд журналів",
  "View_original": "Переглянути оригінал",
  "view-broadcast-member-list": "Переглянути список учасників у трансляційній кімнаті",
  "view-c-room": "Переглянути загальнодоступний канал",
  "view-c-room_description": "Дозвіл на перегляд публічних каналів",
  "view-d-room": "Переглянути прямі повідомлення",
  "view-d-room_description": "Дозвіл на перегляд прямих повідомлень",
  "view-full-other-user-info": "Переглянути іншу інформацію про користувача",
  "view-full-other-user-info_description": "Дозвіл на перегляд повного профілю інших користувачів, включаючи дату створення облікового запису, останню реєстраційну інформацію тощо.",
  "view-history": "Переглянути історію",
  "view-history_description": "Дозвіл на перегляд історії каналу",
  "view-join-code": "Переглянути код приєднання",
  "view-join-code_description": "Дозвіл переглядати код приєднання каналу",
  "view-joined-room": "Переглянути зареєстрований номер",
  "view-joined-room_description": "Дозвіл на перегляд поточних каналів",
  "view-l-room": "Переглянути номери \"Livechat\"",
  "view-l-room_description": "Дозвіл на перегляд каналів каналу",
  "view-livechat-analytics": "Переглянути аналітику Livechat",
  "view-livechat-manager": "Переглянути менеджер Livechat",
  "view-livechat-manager_description": "Дозвіл на перегляд інших менеджерів livechat",
  "view-livechat-rooms": "Переглянути номери \"Livechat\"",
  "view-livechat-rooms_description": "Дозвіл на перегляд інших каналів livechat",
  "view-logs": "Переглянути журнали",
  "view-logs_description": "Дозвіл на перегляд журналів сервера",
  "view-other-user-channels": "Переглянути інші користувацькі канали",
  "view-other-user-channels_description": "Дозвіл переглядати канали, що належать іншим користувачам",
  "view-outside-room": "Переглянути зовнішній номер",
  "view-p-room": "Переглянути приватну кімнату",
  "view-p-room_description": "Дозвіл на перегляд приватних каналів",
  "view-privileged-setting": "Перегляньте привілейовані налаштування",
  "view-privileged-setting_description": "Дозвіл на перегляд налаштувань",
  "view-room-administration": "Переглянути Адміністрацію кімнати",
  "view-room-administration_description": "Дозвіл переглядати загальнодоступну, приватну та пряму статистику повідомлень. Не включає в себе можливість перегляду бесід або архівів",
  "view-statistics": "Переглянути статистику",
  "view-statistics_description": "Дозвіл переглядати системну статистику, наприклад, кількість користувачів, що ввійшли, кількість кімнат, інформація про операційну систему",
  "view-user-administration": "Переглянути Адміністрацію користувача",
  "view-user-administration_description": "Дозвіл на частковий, доступний лише для читання список інших облікових записів користувачів, які в даний момент ввійшли в систему. Немає доступу до даних облікового запису користувача з цим дозволом",
  "Viewing_room_administration": "Перегляд кімнати адміністрування",
  "Visibility": "видимість",
  "Visible": "видимий",
  "Visitor": "відвідувач",
  "Visitor_Info": "Інформація для відвідувачів",
  "Visitor_Navigation": "відвідувач навігації",
  "Visitor_page_URL": "URL-адреса сторінки відвідувача",
  "Visitor_time_on_site": "Час для відвідувачів на сайті",
  "VoIP_Management_Server_Username": "Ім'я користувача",
  "VoIP_Management_Server_Password": "Пароль",
  "Wait_activation_warning": "Перед тим, як увійти, ваш обліковий запис повинен бути активована вручну адміністратором.",
  "Warning": "Увага",
  "Warnings": "Попередження",
  "We_are_offline_Sorry_for_the_inconvenience": "Ми в автономному режимі. Вибачте за незручності.",
  "We_have_sent_password_email": "Ми відправили вам по електронній пошті з інструкціями по зміні пароля. Якщо ви не отримуєте електронну пошту найближчим часом, будь ласка, повернутися і спробувати знову.",
  "We_have_sent_registration_email": "Ми відправили вам по електронній пошті, щоб підтвердити свою реєстрацію. Якщо ви не отримуєте електронну пошту найближчим часом, будь ласка, повернутися і спробувати знову.",
  "Webdav Integration": "Інтеграція з Webdav",
  "WebDAV_Accounts": "Облікові записи WebDAV",
  "Webdav_add_new_account": "Додати новий обліковий запис WebDAV",
  "Webdav_Integration_Enabled": "Включена інтеграція з Webdav",
  "Webdav_Password": "Пароль WebDAV",
  "Webdav_Server_URL": "URL-адреса доступу до сервера WebDAV",
  "Webdav_Username": "Ім'я користувача WebDAV",
  "webdav-account-saved": "Обліковий запис WebDAV збережено",
  "webdav-account-updated": "Обліковий запис WebDAV оновлено",
  "Webhook_URL": "URL Webhook",
  "Webhooks": "Webhooks",
  "WebRTC_direct_audio_call_from_%s": "Прямий аудіовихід від %s",
  "WebRTC_direct_video_call_from_%s": "Прямий відеодзвінок від %s",
  "WebRTC_Enable_Channel": "Включити для загальнодоступних каналів",
  "WebRTC_Enable_Direct": "Включити для прямих повідомлень",
  "WebRTC_Enable_Private": "Включити для приватних каналів",
  "WebRTC_group_audio_call_from_%s": "Груповий аудіо дзвінок від%s",
  "WebRTC_group_video_call_from_%s": "Груповий відео дзвінок від %s",
  "WebRTC_monitor_call_from_%s": "Відстежує виклик від %s",
  "WebRTC_Servers": "STUN / TURN Сервери",
  "WebRTC_Servers_Description": "Список STUN і ПОВОРОТНИХ серверів, розділених комою.  \n  Ім'я користувача, пароль і порт дозволені в форматі `ім'я користувача: пароль @ оглушення: хост: port` або` ім'я користувача: пароль @ поворот: господар: port`.",
  "Website": "Веб-сайт",
  "Wednesday": "Середа",
  "Welcome": "Вітаємо, <em>%s</em>.",
  "Welcome_to_the": "Ласкаво просимо в",
  "Why_do_you_want_to_report_question_mark": "Про що ви хочете сповістити?",
  "will_be_able_to": "зможуть",
  "Worldwide": "Світовий",
  "Would_you_like_to_return_the_inquiry": "Ви хотіли б повернути запит?",
  "Yes": "Так",
  "Yes_archive_it": "Так, архівуйте це!",
  "Yes_clear_all": "Так, зрозуміло, все!",
  "Yes_delete_it": "Так, видалити!",
  "Yes_hide_it": "Так, приховати це!",
  "Yes_leave_it": "Так, залишити!",
  "Yes_mute_user": "Так, приглушити користувача!",
  "Yes_prune_them": "Так, обріжте їх!",
  "Yes_remove_user": "Так, видалити користувача!",
  "Yes_unarchive_it": "Так, архівуйте це!",
  "yesterday": "вчора",
  "Yesterday": "Вчора",
  "You": "Ви",
  "you_are_in_preview_mode_of": "Ви перебуваєте в режимі попереднього перегляду каналу # <strong>{{room_name}}</strong>",
  "you_are_in_preview_mode_of_incoming_livechat": "Ви знаходитесь в режимі попереднього перегляду цього вхідного livechat",
  "You_are_logged_in_as": "Ви увійшли як",
  "You_are_not_authorized_to_view_this_page": "Ви не авторизовані для перегляду цієї сторінки.",
  "You_can_change_a_different_avatar_too": "Ви можете змінити аватар використовуваний для публікації з цієї інтеграції.",
  "You_can_close_this_window_now": "Можете зараз закрити вікно",
  "You_can_search_using_RegExp_eg": "Ви можете здійснювати пошук, використовуючи<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression\" target=\"_blank\">Регулярний вираз </a>  наприклад, <code class=\"code-colors inline\">/^text$/i</code>",
  "You_can_use_an_emoji_as_avatar": "Ви можете також використовувати смайлик як аватар.",
  "You_can_use_webhooks_to_easily_integrate_livechat_with_your_CRM": "Ви можете використовувати webhooks, щоб легко інтегрувати Omnichannel у свій CRM.",
  "You_cant_leave_a_livechat_room_Please_use_the_close_button": "Ви не можете залишити Livechat кімнату. Будь ласка, використовуйте кнопку закрити.",
  "You_have_been_muted": "Вам відключи мікрофон і ви не можете говорити в цій кімнаті",
  "You_have_n_codes_remaining": "У вас залишилося {{number}} кодів.",
  "You_have_not_verified_your_email": "Ви не підтвердили свою електронну пошту.",
  "You_have_successfully_unsubscribed": "Ви успішно відписалися від нашого списку поштових повідомлень ",
  "You_must_join_to_view_messages_in_this_channel": "Ви повинні приєднатися для перегляду повідомлень у цьому каналі",
  "You_need_confirm_email": "Для входу необхідно підтвердити e-mail!",
  "You_need_install_an_extension_to_allow_screen_sharing": "Вам необхідно встановити розширення, щоб дозволити спільне використання екрану",
  "You_need_to_change_your_password": "Ви повинні змінити свій пароль",
  "You_need_to_type_in_your_password_in_order_to_do_this": "Ви повинні ввести свій пароль для того, щоб зробити це!",
  "You_need_to_type_in_your_username_in_order_to_do_this": "Вам необхідно ввести ваше ім'я користувача для того, щоб зробити це!",
  "You_need_to_verifiy_your_email_address_to_get_notications": "Вам необхідно перевірити адресу електронної пошти для отримання повідомлень",
  "You_need_to_write_something": "Введіть що-небудь!",
  "You_should_inform_one_url_at_least": "Ви повинні ввести принаймні один URL.",
  "You_should_name_it_to_easily_manage_your_integrations": "Ви повинні його назвати,  для того щоб легко ним керувати",
  "You_will_not_be_able_to_recover": "Ви не зможете відновити це повідомлення!",
  "You_will_not_be_able_to_recover_file": "Ви не зможете відновити цей файл!",
  "You_wont_receive_email_notifications_because_you_have_not_verified_your_email": "Ви не будете отримувати повідомлення по електронній пошті, тому що ви не підтвердили вашу електронну пошту.",
  "Your_email_has_been_queued_for_sending": "Ваша електронна адреса був поставлений в чергу для надсилання",
  "Your_entry_has_been_deleted": "Ваш запис видалено.",
  "Your_file_has_been_deleted": "Ваш файл був видалений.",
  "Your_invite_link_will_never_expire": "Посилання на ваше запрошення не має терміну дії.",
  "your_message": "Ваше повідомлення",
  "your_message_optional": "ваше повідомлення (необов'язково)",
  "Your_password_is_wrong": "Ваш пароль невірний!",
  "Your_password_was_changed_by_an_admin": "Ваш пароль було змінено адміністратором.",
  "Your_push_was_sent_to_s_devices": "Ваш push був відправлений до %s пристроїв",
  "Your_question": "Ваше питання",
  "Your_server_link": "Посилання на Ваш сервер",
  "Your_temporary_password_is_password": "Ваш тимчасовий пароль <strong>[password]</strong>.",
  "Your_workspace_is_ready": "Ваш робочий простір готовий до використання 🎉",
  "registration.page.login.errors.wrongCredentials": "Користувач не знайдений або неправильний пароль",
  "registration.page.login.errors.AppUserNotAllowedToLogin": "Користувачам застосунків не дозволяється безпосередньо входити в систему.",
  "registration.page.registration.waitActivationWarning": "Перед тим, як увійти, ваш обліковий запис повинен бути активована вручну адміністратором.",
  "registration.page.login.forgot": "Забули пароль?",
  "registration.page.resetPassword.sent": "Якщо ця електронна адреса зареєстрована, ми надішлемо інструкції щодо скидання пароля. Якщо ви не отримаєте електронного листа незабаром, будь ласка, поверніться і повторіть спробу.",
  "registration.component.login": "Логін",
  "registration.component.login.userNotFound": "Користувача не знайдено",
  "registration.component.resetPassword": "Скинути пароль",
  "registration.component.form.emailOrUsername": "Адреса електронної пошти або логін",
  "registration.component.form.username": "Ім'я користувача",
  "registration.component.form.name": "Ім'я",
  "registration.component.form.userAlreadyExist": "Ім'я користувача вже існує. Будь ласка, спробуйте інше ім'я користувача.",
  "registration.component.form.emailAlreadyExists": "Email вже існує",
  "registration.component.form.usernameAlreadyExists": "Ім'я користувача вже існує. Будь ласка, спробуйте інше ім'я користувача.",
  "registration.component.form.invalidEmail": "Невірний email",
  "registration.component.form.email": "Email",
  "registration.component.form.password": "Пароль",
  "registration.component.form.divider": "або",
  "registration.component.form.submit": "Підтвердити",
  "registration.component.form.reasonToJoin": "Причина приєднання",
  "registration.component.form.invalidConfirmPass": "Підтвердження пароля не збігаються пароль",
  "registration.component.form.confirmPassword": "Підтвердити новий пароль",
  "registration.component.form.sendConfirmationEmail": "Надіслати електронною поштою підтвердження",
  "onboarding.form.registerOfflineForm.title": "Реєстрація вручну",
  "Enterprise": "Підприємство",
  "UpgradeToGetMore_engagement-dashboard_Title": "Аналітика",
  "UpgradeToGetMore_auditing_Title": "Аудит повідомлень"
}