SilentComics/Strip

View on GitHub
languages/fr.po

Summary

Maintainability
Test Coverage
msgid ""
msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"Project-Id-Version: Strip\n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-17 01:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-17 18:45+0200\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n"
"X-Poedit-WPHeader: style.css\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: fr\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.min.js\n"

#: 404.php:19
msgid "Oops! That page can’t be found."
msgstr "Oups ! Cette page est introuvable."

#: 404.php:23
msgid "Nothing was found here. Maybe try one of the links below or a search?"
msgstr "Rien trouvé qui ressemble à ça ici. Essayer une recherche?"

#: 404.php:30
msgid "Most Used Categories"
msgstr "Catégories les plus utilisées"

#: 404.php:36
msgid "Calendar"
msgstr "Calendrier"

#. translators: %1$s: smiley
#: 404.php:40
#, php-format
msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s"
msgstr "Explorer du côté des archives mensuelles. %1$s"

#: archive-comic.php:30
msgid "Series"
msgstr "Séries"

#: archive-story.php:53 archive-story.php:74 home 2.php:53 2.php:74 3.php:53
#: 3.php:74 4.php:53 4.php:74
#, php-format
msgid "Permanent Link to %s"
msgstr "Lien permanent vers  %s"

#: archive-story.php:85 content.php:63 home 2.php:85 3.php:85 4.php:85
#: inc/template-tags.php:139 taxonomy-story-name.php:53
msgid "Page"
msgstr "Page"

#: archive-story.php:94 home 2.php:94 3.php:94 4.php:94 single-comic.php:33
#: taxonomy-story-name.php:54
msgid "Previous"
msgstr "Précédente"

#: archive-story.php:95 home 2.php:95 3.php:95 4.php:95 single-comic.php:35
#: taxonomy-story-name.php:55
msgid "Next"
msgstr "Suivante"

#: assets/admin.php:86
msgid "j F Y @ g:i a"
msgstr ""

#: assets/admin.php:97
msgid "SILENT COMICS blog"
msgstr "Silent COMICS blog"

#: assets/admin.php:158
msgid "https://silent-comics.com/"
msgstr "https://silent-comics.com/"

#: assets/admin.php:158
#, php-format
msgid "Developed by %s"
msgstr "Développé par %s"

#: assets/admin.php:160
msgid "https://github.com/SilentComics/Strip/"
msgstr "https://github.com/SilentComics/Strip/"

#: assets/admin.php:160
#, php-format
msgid "Contribute on %s"
msgstr "Contribuer sur %s"

#. translators: %s: post title
#: comments.php:35
#, php-format
msgctxt "comments title"
msgid "One Reply to “%s”"
msgstr "Une réponse à “%s”"

#: comments.php:41
#, php-format
msgctxt "comments title"
msgid "%1$s Reply to “%2$s”"
msgid_plural "%1$s Replies to “%2$s”"
msgstr[0] "%1$s réponse à  “%2$s”"
msgstr[1] "%1$s réponses à  “%2$s”"

#: comments.php:61
msgid "Reply"
msgstr "Répondre"

#: comments.php:71
msgid "Newer Comments"
msgstr "Commentaires récents"

#: comments.php:72
msgid "Older Comments"
msgstr "Commentaires plus anciens"

#: comments.php:83
msgid "Comments"
msgstr "Commentaires"

#: comments.php:95
msgid "Comments are closed."
msgstr "Les commentaires sont fermés."

#: content-audio.php:17 content-gallery.php:19 content-image.php:17
#: content-link.php:15 content-quote.php:15 content-video.php:22 content.php:23
msgid ", "
msgstr ", "

#: content-audio.php:29 content-gallery.php:36 content-image.php:34
#: content-link.php:22 content-quote.php:21 content-video.php:46
#, php-format
msgid "All %s posts"
msgstr "Tous les postes %s"

#: content-audio.php:31 content-gallery.php:38 content-image.php:36
#: content-link.php:24 content-page.php:25 content-quote.php:23
#: content-video.php:48 content.php:42
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"

#: content-audio.php:37 content-gallery.php:28 content-image.php:27
#: content-link.php:28 content-quote.php:27
msgid "Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"
msgstr "Lire la suite <span class=« meta-nav »>&rarr;</span>"

#: content-comic.php:14 content-series.php:15 content.php:14
#, php-format
msgid "Permalink to %s"
msgstr "Lien permanent vers %s"

#: content-comic.php:46 content-series.php:27 functions.php:328
msgid "Edit Comic"
msgstr "Modifier la bande dessinée"

#: content-comic.php:66
msgid "Continue watching <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"
msgstr "Continuer <span class=\"meta-nav\">à</span> regarder"

#. translators: %s: Name of current post.
#: content-video.php:36 content.php:54
#, php-format
msgid "Continue reading %s <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"
msgstr "Lire la suite %s <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"

#: content.php:39
msgid "Leave a comment"
msgstr "Laisser un commentaire"

#: content.php:39
msgid "1 Comment"
msgstr "1 commentaire"

#: content.php:39
msgid "% Comments"
msgstr "% Commentaires"

#: content.php:59
msgid "Pages:"
msgstr "Pages :"

#. Theme URI of the plugin/theme
#: footer-lite.php:23 footer.php:53
msgid "https://github.com/SilentComics/Strip"
msgstr "https://github.com/SilentComics/Strip"

#: footer-lite.php:23 footer.php:53
#, php-format
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "Thème: %1$s par %2$s."

#: functions.php:87
msgid "Primary Menu"
msgstr "Menu principal"

#: functions.php:140
msgid "Main Sidebar"
msgstr "Colonne latérale principale"

#: functions.php:142
msgid "The main body widget area"
msgstr "La zone principale de gadget de corps"

#: functions.php:151
msgid "First Footer Widget"
msgstr "Premier gadget Pied de Page"

#: functions.php:153
msgid "The first footer widget"
msgstr "Le premier gadget Pied de Page"

#: functions.php:162
msgid "Second Footer Widget"
msgstr "Second gadget Pied de Page"

#: functions.php:164
msgid "The second footer widget"
msgstr "Le second gadget Pied de Page"

#: functions.php:173
msgid "Third Footer Widget"
msgstr "Gadget Pied de Page 3"

#: functions.php:175
msgid "The third footer widget"
msgstr "Le troisième gadget Pied de Page"

#: functions.php:184
msgid "Fourth Footer Widget"
msgstr "Quatrième gadget Pied de Page"

#: functions.php:186
msgid "The fourth footer widget"
msgstr "Le quatrième gadget Pied de Page"

#: functions.php:319
msgctxt "Post Type General Name"
msgid "Comics"
msgstr "Bandes dessinées"

#: functions.php:320
msgctxt "Post Type Singular Name"
msgid "Comic"
msgstr "Bande dessinée"

#: functions.php:321
msgctxt "admin menu"
msgid "Comics"
msgstr "Menu Bandes dessinées"

#: functions.php:322
msgctxt "add new on admin bar"
msgid "Comic"
msgstr "Ajouter une bande dessinée"

#: functions.php:323
msgid "Parent Comic:"
msgstr "Bande dessinée Parent:"

#: functions.php:324
msgid "All Comics"
msgstr "Toutes les bandes dessinées"

#: functions.php:325 functions.php:326
msgid "Add New Comic"
msgstr "Ajouter une nouvelle bande dessinée"

#: functions.php:327
msgid "New Comic"
msgstr "Nouvelle bande dessinée"

#: functions.php:329
msgid "Update Comic"
msgstr "Mise à jour Bande dessinée"

#: functions.php:330
msgid "View Comic"
msgstr "Voir la Bande dessinée"

#: functions.php:331
msgid "Search Item"
msgstr "Rechercher un article"

#: functions.php:332
msgid "No Comics found"
msgstr "Aucune bande dessinée trouvée"

#: functions.php:333
msgid "No Comics found in Trash"
msgstr "Pas de bandes dessinées trouvées dans la poubelle"

#: functions.php:334
msgid "Comics list"
msgstr "Liste des BDs"

#: functions.php:335
msgid "Comics list navigation"
msgstr "Naviguer la liste des BDs"

#: functions.php:336
msgid "Filter Comics list"
msgstr "Filtrer la liste des BDs"

#: functions.php:354
msgid "Comic"
msgstr "Bande dessinée"

#: functions.php:355
msgid "Publish Comics and Webcomics"
msgstr "Publier des bandes dessinées et Webcomics"

#: functions.php:389
msgctxt "Taxonomy General Name"
msgid "Comic Story"
msgstr "Histoires Bande dessinée"

#: functions.php:390
msgctxt "Taxonomy Singular Name"
msgid "Comic Story"
msgstr "Histoire Bande dessinée"

#: functions.php:391
msgid "Comic Stories"
msgstr "Histoires Bande dessinée"

#: functions.php:392
msgid "All Comic Stories"
msgstr "Toutes les histoires en BD"

#: functions.php:393
msgid "Parent Story"
msgstr "Histoire apparentée"

#: functions.php:394
msgid "Parent Story:"
msgstr "Histoire apparentée :"

#: functions.php:395
msgid "New Comic Story"
msgstr "Nouvelle histoire en BD"

#: functions.php:396
msgid "Add New Story"
msgstr "Ajouter une nouvelle BD"

#: functions.php:397
msgid "Edit Story"
msgstr "Éditer une histoire"

#: functions.php:398
msgid "Update Story"
msgstr "Mise à jour de l'histoire"

#: functions.php:399
msgid "View Item"
msgstr "Voir l’élément"

#: functions.php:400
msgid "Separate stories with commas"
msgstr "Histoires séparées avec des virgules"

#: functions.php:401
msgid "Add or Remove Stories"
msgstr "Ajouter ou supprimer des histoires"

#: functions.php:402
msgid "Choose from the most used stories"
msgstr "Choisissez parmi les histoires les plus utilisées"

#: functions.php:403
msgid "Popular comic stories"
msgstr "Histoires en BD populaires"

#: functions.php:404
msgid "Search Stories"
msgstr "Rechercher les histoires"

#: functions.php:405
msgid "No comic Stories found"
msgstr "Pas d'histoires BD trouvées"

#: functions.php:406
msgid "Comic Stories list"
msgstr "Liste des histoires en BD"

#: functions.php:407
msgid "Comic Stories list navigation"
msgstr "Liste de navigation des histoires BDs"

#: functions.php:443
msgctxt "Taxonomy General Name"
msgid "Prints"
msgstr ""

#: functions.php:444
msgctxt "Taxonomy Singular Name"
msgid "Print"
msgstr "Imprimé"

#: functions.php:445
msgid "Print"
msgstr "Imprimé"

#: functions.php:446
msgid "All Prints"
msgstr "Toutes les imprimés"

#: functions.php:447
msgid "Parent Print"
msgstr "Imprimé parent"

#: functions.php:448
msgid "Parent Print:"
msgstr "Imprimé parent:"

#: functions.php:449
msgid "New Print Name"
msgstr "Nouveau nom d'imprimé"

#: functions.php:450
msgid "Add New Print"
msgstr "Ajouter un nouvel imprimé"

#: functions.php:451
msgid "Edit Print"
msgstr "Modifier l'imprimé"

#: functions.php:452
msgid "Update Pring"
msgstr "Mise à jour de l’imprimé"

#: functions.php:453
msgid "View Print"
msgstr "Afficher l'imprimé"

#: functions.php:454
msgid "Separate prints with commas"
msgstr "Séparer les imprimés avec des virgules"

#: functions.php:455
msgid "Add or remove prints"
msgstr "Ajouter ou supprimer des imrimés"

#: functions.php:456
msgid "Choose from the most used"
msgstr "Choisir parmi les plus utilisés"

#: functions.php:457
msgid "Popular Prints"
msgstr "Imprimés populaires"

#: functions.php:458
msgid "Search Prints"
msgstr "Rechercher des imprimés"

#: functions.php:459
msgid "Not Found"
msgstr "Non trouvé"

#: functions.php:460
msgid "No prints"
msgstr "Pas d’imprimés"

#: functions.php:461
msgid "Prints list"
msgstr "Liste des imprimés"

#: functions.php:462
msgid "Prints list navigation"
msgstr "Naviguer la liste des imprimés"

#: header-lite.php:38 header.php:46
msgid "discover"
msgstr "découvrir"

#: header-lite.php:39 header.php:47
msgid "Skip to content"
msgstr "Accéder au contenu"

#: image.php:43
msgid ""
"<span class=\"meta-nav\">&larr;</span> <span class=\"text-nav\">Previous "
"panel</span>"
msgstr ""
"<span class=\"meta-nav\">Case</span> <span class=\"text-nav\">précédente</"
"span>"

#: image.php:44
msgid ""
"<span class=\"meta-nav\">&rarr;</span> <span class=\"text-nav\">Next panel</"
"span>"
msgstr ""
"<span class=\"meta-nav\">-</span> <span class=\"text-nav\">Case suivante</"
"span>"

#: inc/author-box.php:32
msgid "&#9998;"
msgstr "&#9998;"

#: inc/author-box.php:38
#, php-format
msgid "View all articles by %s"
msgstr "Voir tous les articles de %s"

#: inc/custom-header.php:39
msgctxt "header image description"
msgid "DefaultHeader"
msgstr "En tête par défaut"

#: inc/customizer.php:20
msgctxt "admin"
msgid "Content Title Color"
msgstr "Couleur du titre de contenu"

#: inc/template-tags.php:43
#, php-format
msgid "View all posts by %s"
msgstr "Voir tous les articles de %s"

#: inc/template-tags.php:48
msgctxt "Used between list items, there is a space after the comma."
msgid ", "
msgstr ", "

#: inc/template-tags.php:137
msgctxt "Previous page link"
msgid "&#8592;"
msgstr "Page précédente &#8592;"

#: inc/template-tags.php:137
msgid "Previous page"
msgstr "Page précédente"

#: inc/template-tags.php:138
msgid "Next page"
msgstr "Page suivante"

#: inc/template-tags.php:138
msgctxt "Next post link"
msgid "&#8594;"
msgstr "Article suivant &#8594;"

#: search.php:17
#, php-format
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Résultats de recherche pour : %s"

#: search.php:34
msgid "Nothing Found"
msgstr "Rien trouvé"

#: search.php:37
msgid ""
"Bummer, I cannot find what you are looking for.\n"
"\t\t\t\tWould you like to search in the"
msgstr ""
"Flûte, je ne trouve pas ce que tu cherches.\n"
"\t\t\t\tSouhaitez-tu rechercher dans le"

#: search.php:42
msgid "Or do you prefer trying another search with different keywords?"
msgstr ""
"Ou préférez-vous essayer une autre recherche avec différents mots clés?"

#: searchform.php:12
msgctxt "label"
msgid "Search for:"
msgstr "Chercher :"

#: searchform.php:13
msgctxt "placeholder"
msgid "Search?"
msgstr "Chercher?"

#: searchform.php:15
msgctxt "submit button"
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"

#: single-comic.php:29
msgid "Post navigation"
msgstr "Navigation des articles"

#: single-comic.php:32
msgid "Start"
msgstr "Début"

#: single-comic.php:36
msgid "Last"
msgstr "Dernier"

#: single.php:27
msgid "Previous Post"
msgstr "Article précédent"

#: single.php:27
msgctxt "Previous post link"
msgid "&larr;"
msgstr "&larr;"

#: single.php:28
msgid "Next Post"
msgstr "Article suivant"

#: single.php:28
msgctxt "Next post link"
msgid "&rarr;"
msgstr "Suivant &rarr;"

#. Theme Name of the plugin/theme
msgid "Strip"
msgstr "Strip"

#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"A WordPress theme for comics and webcomics <a href=\"https://github.com/"
"SilentComics/Strip/\">Contribute on GitHub</a>"
msgstr ""
"Un thème WordPress pour les bandes dessinées et webcomics <a href=\"https://"
"github.com/SilentComics/Strip/\">Contribuer sur GitHub</a>"

#. Author of the plugin/theme
msgid "SILENT COMICS"
msgstr "SILENT COMICS"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://silent-comics.com"
msgstr "https://silent-comics.com"

#. Template Name of the plugin/theme
msgid "Four columns page"
msgstr "Page quatre colonnes"

#. Template Name of the plugin/theme
msgid "Three columns page"
msgstr "Page trois colonnes"

#. Template Name of the plugin/theme
msgid "Two columns page"
msgstr "Page deux colonnes"