src/nls/gl/strings.js
/*
* Copyright (c) 2014 - present Adobe Systems Incorporated. All rights reserved.
*
* Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a
* copy of this software and associated documentation files (the "Software"),
* to deal in the Software without restriction, including without limitation
* the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense,
* and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the
* Software is furnished to do so, subject to the following conditions:
*
* The above copyright notice and this permission notice shall be included in
* all copies or substantial portions of the Software.
*
* THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
* IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,
* FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE
* AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER
* LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING
* FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER
* DEALINGS IN THE SOFTWARE.
*
*/
define({
/**
* Errors
*/
// General file io error strings
"GENERIC_ERROR" : "(erro {0})",
"NOT_FOUND_ERR" : "Non se puido atopar o arquivo.",
"NOT_READABLE_ERR" : "Non se puido ler o arquivo.",
"NO_MODIFICATION_ALLOWED_ERR" : "O directorio de destino non se pode modificar.",
"NO_MODIFICATION_ALLOWED_ERR_FILE" : "Os permisos non permiten facer modificacións.",
"CONTENTS_MODIFIED_ERR" : "O arquivo foi modificado fóra de {APP_NAME}.",
"UNSUPPORTED_ENCODING_ERR" : "{APP_NAME} actualmente só soporta arquivos codificados como UTF-8.",
"FILE_EXISTS_ERR" : "O arquivo xa existe.",
"FILE" : "arquivo",
"FILE_TITLE" : "Arquivo",
"DIRECTORY" : "directorio",
"DIRECTORY_TITLE" : "Directorio",
"DIRECTORY_NAMES_LEDE" : "nomes de directorios",
"FILENAMES_LEDE" : "nomes de arquivos",
"FILENAME" : "Nome de arquivo",
"DIRECTORY_NAME" : "Nome de directorio",
// Project error strings
"ERROR_LOADING_PROJECT" : "Erro abrindo o proxecto",
"OPEN_DIALOG_ERROR" : "Houbo un erro ó amosar o aviso de apertura de arquivo. (error {0})",
"REQUEST_NATIVE_FILE_SYSTEM_ERROR" : "Houbo un erro ó intentar abrir o directorio <span class='dialog-filename'>{0}</span>. (erro {1})",
"READ_DIRECTORY_ENTRIES_ERROR" : "Houbo un erro ó ler os contidos do directorio <span class='dialog-filename'>{0}</span>. (erro {1})",
// File open/save error string
"ERROR_OPENING_FILE_TITLE" : "Erro abrindo arquivo",
"ERROR_OPENING_FILE" : "Houbo un erro ó intentar abrir o arquivo <span class='dialog-filename'>{0}</span>. {1}",
"ERROR_OPENING_FILES" : "Houbo un erro ó intentar abrir os seguintes arquivos:",
"ERROR_RELOADING_FILE_TITLE" : "Erro recargando cambios dende disco",
"ERROR_RELOADING_FILE" : "Houbo un erro ó intentar recargar o arquivo <span class='dialog-filename'>{0}</span>. {1}",
"ERROR_SAVING_FILE_TITLE" : "Erro gardando arquivo",
"ERROR_SAVING_FILE" : "Houbo un erro ó intentar gardar o arquivo <span class='dialog-filename'>{0}</span>. {1}",
"ERROR_RENAMING_FILE_TITLE" : "Erro renomeando arquivo",
"ERROR_RENAMING_FILE" : "Houbo un erro ó intentar renomear o arquivo <span class='dialog-filename'>{0}</span>. {1}",
"ERROR_DELETING_FILE_TITLE" : "Erro eliminando arquivo",
"ERROR_DELETING_FILE" : "Houbo un erro ó intentar eliminar o arquivo <span class='dialog-filename'>{0}</span>. {1}",
"INVALID_FILENAME_TITLE" : "{0} inválido",
"INVALID_FILENAME_MESSAGE" : "Os {0} non poden utilizar ningunha palabra reservada polo sistema, rematar con puntos (.) ou utilizar calquera dos seguintes caracteres: <code class='emphasized'>{1}</code>",
"ENTRY_WITH_SAME_NAME_EXISTS" : "Xa existe un arquivo ou directorio co nome <span class='dialog-filename'>{0}</span>.",
"ERROR_CREATING_FILE_TITLE" : "Erro creando {0}",
"ERROR_CREATING_FILE" : "Houbo un erro ó intentar crear o {0} <span class='dialog-filename'>{1}</span>. {2}",
"ERROR_MIXED_DRAGDROP" : "Non se pode abrir o cartafol ó mesmo tempo que hai abertos outros arquivos.",
// Application preferences corrupt error strings
"ERROR_PREFS_CORRUPT_TITLE" : "Erro lendo os axustes",
"ERROR_PREFS_CORRUPT" : "O arquivo de axustes non ten o formato JSON válido. O arquivo abrirase para que poida correxir o formato. Despois deberá reiniciar {APP_NAME} para que os cambios surtan efecto.",
// Application error strings
"ERROR_IN_BROWSER_TITLE" : "Vaia... parece que {APP_NAME} aínda non funciona en navegadores.",
"ERROR_IN_BROWSER" : "{APP_NAME} está desenvolvido en HTML, pero por agora funciona como unha aplicación de escritorio para que poidas editar arquivos en local. Por favor, utiliza a aplicación do repositorio <b>github.com/adobe/brackets-shell</b> para executar {APP_NAME}.",
// FileIndexManager error string
"ERROR_MAX_FILES_TITLE" : "Erro indexando arquivos",
"ERROR_MAX_FILES" : "Este proxecto contén máis de 30.000 arquivos. Funcións que operan sobre múltiples arquivos poden estar deshabilitadas ou funcionar igual que si o proxecto estivese baleiro. <a href='https://github.com/adobe/brackets/wiki/Large-Projects'>Ler máis acerca de cómo traballar con proxectos grandes</a>.",
// Live Preview error strings
"ERROR_LAUNCHING_BROWSER_TITLE" : "Erro iniciando navegador",
"ERROR_CANT_FIND_CHROME" : "No se puido atopar o navegador Google Chrome. Por favor, asegúrate de que está instalado correctamente.",
"ERROR_LAUNCHING_BROWSER" : "Houbo un erro ó iniciar o navegador. (erro {0})",
"LIVE_DEVELOPMENT_ERROR_TITLE" : "Erro na Vista Previa en Vivo",
"LIVE_DEVELOPMENT_RELAUNCH_TITLE" : "Conectando co navegador",
"LIVE_DEVELOPMENT_ERROR_MESSAGE" : "Para poder iniciar o modo de Vista Previa en Vivo, Chrome debe ser iniciado habilitando a depuración remota.<br /><br />¿Queres reiniciar Chrome e habilitar a depuración remota?",
"LIVE_DEV_LOADING_ERROR_MESSAGE" : "Non se puido cargar a páxina para Vista Previa en Vivo",
"LIVE_DEV_NEED_HTML_MESSAGE" : "Abre un arquivo HTML ou asegúrate de que hai un index.html no teu proxecto para poder iniciar o modo de Vista Previa en Vivo.",
"LIVE_DEV_NEED_BASEURL_MESSAGE" : "Necesitas especificar unha URL base neste proxecto para poder iniciar Vista Previa en Vivo con arquivos de servidor.",
"LIVE_DEV_SERVER_NOT_READY_MESSAGE" : "Erro iniciando o servidor HTTP para Vista Previa en Vivo. Volve a intentalo, por favor.",
"LIVE_DEVELOPMENT_INFO_TITLE" : "¡Benvido á Vista Previa en Vivo!",
"LIVE_DEVELOPMENT_INFO_MESSAGE" : "Vista Previa en Vivo conecta {APP_NAME} co teu navegador. Lanza unha vista previa do teu arquivo HTML no navegador e actualízaa a medida que modificas o teu código.<br /><br />Nesta versión preliminar de {APP_NAME}, Desenvolvemento en Vivo só funciona para cambios de <strong>arquivos CSS ou HTML</strong> e únicamente con <strong>Google Chrome</strong>. Os cambios nos arquivos Javascript son recargados automáticamente cando se gardan.<br /><br />(Non volverás a ver ésta mensaxe.)",
"LIVE_DEVELOPMENT_TROUBLESHOOTING" : "Para máis información, consulta <a href='{0}' title='{0}'>Resolución de Problemas de conexión en Vista Previa en Vivo</a>.",
"LIVE_DEV_STATUS_TIP_NOT_CONNECTED" : "Vista Previa en Vivo",
"LIVE_DEV_STATUS_TIP_PROGRESS1" : "Vista Previa en Vivo: Conectando\u2026",
"LIVE_DEV_STATUS_TIP_PROGRESS2" : "Vista Previa en Vivo: Inicializando\u2026",
"LIVE_DEV_STATUS_TIP_CONNECTED" : "Rematar Vista Previa en Vivo",
"LIVE_DEV_STATUS_TIP_OUT_OF_SYNC" : "Vista Previa en Vivo (garda o arquivo para actualizar)",
"LIVE_DEV_STATUS_TIP_SYNC_ERROR" : "Vista Previa en Vivo (non se está actualizando debido a un erro de sintaxis)",
"LIVE_DEV_DETACHED_REPLACED_WITH_DEVTOOLS" : "Vista Previa en Vivo detiuse porque abríronse as ferramentas de desenvolvemento",
"LIVE_DEV_DETACHED_TARGET_CLOSED" : "Vista Previa en Vivo detiuse porque cerrouse a páxina no navegador",
"LIVE_DEV_NAVIGATED_AWAY" : "Vista Previa en Vivo detiuse porque accediuse a unha páxina que non é parte do proxecto actual",
"LIVE_DEV_CLOSED_UNKNOWN_REASON" : "Vista Previa en Vivo detiuse por motivos descoñecidos ({0})",
"SAVE_CLOSE_TITLE" : "Gardar cambios",
"SAVE_CLOSE_MESSAGE" : "¿Queres gardar os cambios existentes no documento <span class='dialog-filename'>{0}</span>?",
"SAVE_CLOSE_MULTI_MESSAGE" : "¿Queres gardar os teus cambios nos seguintes documentos?",
"EXT_MODIFIED_TITLE" : "Cambios externos",
"CONFIRM_DELETE_TITLE" : "Confirmar eliminación",
"CONFIRM_FOLDER_DELETE" : "¿Está seguro de que desexa eliminar o directorio <span class='dialog-filename'>{0}</span>?",
"FILE_DELETED_TITLE" : "Arquivo eliminado",
"EXT_MODIFIED_WARNING" : "<span class='dialog-filename'>{0}</span> foi modificado no disco.<br /><br />¿Desexa gardar o arquivo e sobrescribir eses cambios?",
"EXT_MODIFIED_MESSAGE" : "<span class='dialog-filename'>{0}</span> foi modificado, pero tamén ten cambios en {APP_NAME}.<br /><br />¿Qué versión queres conservar?",
"EXT_DELETED_MESSAGE" : "<span class='dialog-filename'>{0}</span> foi eliminado, pero ten cambios sen gardar en {APP_NAME}.<br /><br />¿Qieres conservar os teus cambios?",
// Generic dialog/button labels
"DONE" : "Aceptar",
"OK" : "Aceptar",
"CANCEL" : "Cancelar",
"DONT_SAVE" : "Non gardar",
"SAVE" : "Gardar",
"DELETE" : "Eliminar",
"SAVE_AS" : "Gardar como\u2026",
"SAVE_AND_OVERWRITE" : "Sobrescribir",
"BUTTON_YES" : "Sí",
"BUTTON_NO" : "Non",
// Find, Replace, Find in Files
"FIND_MATCH_INDEX" : "{0} de {1}",
"FIND_NO_RESULTS" : "Non hai resultados",
"FIND_QUERY_PLACEHOLDER" : "Atopado\u2026",
"REPLACE_PLACEHOLDER" : "Reemplazar con\u2026",
"BUTTON_REPLACE_ALL" : "Todo\u2026",
"BUTTON_REPLACE_ALL_IN_FILES" : "Reemplazar\u2026",
"BUTTON_REPLACE" : "Reemplazar",
"BUTTON_NEXT" : "\u25B6",
"BUTTON_PREV" : "\u25C0",
"BUTTON_NEXT_HINT" : "Seguinte coincidencia",
"BUTTON_PREV_HINT" : "Anterior coincidencia",
"BUTTON_CASESENSITIVE_HINT" : "Sensible a maiúsculas",
"BUTTON_REGEXP_HINT" : "Expresión regular",
"REPLACE_WITHOUT_UNDO_WARNING_TITLE": "Reemplazar sen volta atrás",
"REPLACE_WITHOUT_UNDO_WARNING" : "Debido a que máis de {0} arquivos precisan ser cambiados, {APP_NAME} modificará arquivos non abertos.<br />Non poderás desfacer estes cambios.",
"BUTTON_REPLACE_WITHOUT_UNDO" : "Reemplazar sen volta atrás",
"OPEN_FILE" : "Abrir arquivo",
"SAVE_FILE_AS" : "Gardar arquivo",
"CHOOSE_FOLDER" : "Elixe unha carpeta",
"RELEASE_NOTES" : "Notas sobre a versión",
"NO_UPDATE_TITLE" : "¡Estás actualizado!",
"NO_UPDATE_MESSAGE" : "Estás utilizando a última versión de {APP_NAME}.",
// Find and Replace
"FIND_REPLACE_TITLE_LABEL" : "Reemprazar",
"FIND_REPLACE_TITLE_WITH" : "con",
"FIND_TITLE_LABEL" : "Atopado",
"FIND_TITLE_SUMMARY" : "— {0} {1} {2} en {3}",
// Find in Files
"FIND_NUM_FILES" : "{0} {1}",
"FIND_IN_FILES_SCOPED" : "en <span class='dialog-filename'>{0}</span>",
"FIND_IN_FILES_NO_SCOPE" : "no proxecto",
"FIND_IN_FILES_ZERO_FILES" : "O filtro exclúe tódolos arquivos {0}",
"FIND_IN_FILES_FILE" : "arquivo",
"FIND_IN_FILES_FILES" : "arquivos",
"FIND_IN_FILES_MATCH" : "coincidencia",
"FIND_IN_FILES_MATCHES" : "coincidencias",
"FIND_IN_FILES_MORE_THAN" : "Máis de ",
"FIND_IN_FILES_PAGING" : "{0}—{1}",
"FIND_IN_FILES_FILE_PATH" : "<span class='dialog-filename'>{0}</span> {2} <span class='dialog-path'>{1}</span>", // We should use normal dashes on Windows instead of em dash eventually
"FIND_IN_FILES_EXPAND_COLLAPSE" : "Ctrl/Cmd click para expandir/colapsar todo",
"REPLACE_IN_FILES_ERRORS_TITLE" : "Reemprazar Erros",
"REPLACE_IN_FILES_ERRORS" : "Os seguintes arquivos non se modificaron porque se cambiaron despois da búsqueda ou non poden ser modificados.",
"ERROR_FETCHING_UPDATE_INFO_TITLE" : "Erro obtendo información sobre actualizacións",
"ERROR_FETCHING_UPDATE_INFO_MSG" : "Houbo un problema ó obter a información sobre as últimas actualizacións dende o servidor. Por favor, asegúrate de estar conectado a internet e volve a intentalo.",
// File exclusion filters
"NEW_FILE_FILTER" : "Novo conxunto de filtros\u2026",
"CLEAR_FILE_FILTER" : "Non excluir arquivos",
"NO_FILE_FILTER" : "Non hai arquivos excluidos",
"EXCLUDE_FILE_FILTER" : "Excluir {0}",
"EDIT_FILE_FILTER" : "Editar\u2026",
"FILE_FILTER_DIALOG" : "Editar conxunto de filtros",
"FILE_FILTER_INSTRUCTIONS" : "Excluir arquivos e carpetas que coincidan con algunha das seguintes cadeas / subcadeas ou <a href='{0}' title='{0}'>comodines</a>. Ingrese unha cadea por liña.",
"FILTER_NAME_PLACEHOLDER" : "Nomear este conxunto de filtros (opcional)",
"FILE_FILTER_CLIPPED_SUFFIX" : "e {0} máis",
"FILTER_COUNTING_FILES" : "Contando arquivos\u2026",
"FILTER_FILE_COUNT" : "Permite {0} de {1} arquivos {2}",
"FILTER_FILE_COUNT_ALL" : "Permite tódolos {0} arquivos {1}",
// Quick Edit
"ERROR_QUICK_EDIT_PROVIDER_NOT_FOUND" : "A Edición Rápida non está dispoñible para a posición actual do cursor",
"ERROR_CSSQUICKEDIT_BETWEENCLASSES" : "Edición Rápida para CSS: ubique o cursor sobre o nome de unha clase",
"ERROR_CSSQUICKEDIT_CLASSNOTFOUND" : "Edición Rápida para CSS: atributo de clase incompleto",
"ERROR_CSSQUICKEDIT_IDNOTFOUND" : "Edición Rápida para CSS: atributo de identificación incompleto",
"ERROR_CSSQUICKEDIT_UNSUPPORTEDATTR" : "Edición Rápida para CSS: ubique o cursor sobre unha etiqueta, clase ou id",
"ERROR_TIMINGQUICKEDIT_INVALIDSYNTAX" : "Edición Rápida para Funcións de Temporización de CSS: sintaxis inválida",
"ERROR_JSQUICKEDIT_FUNCTIONNOTFOUND" : "Edición Rápida para JS: ubique o cursor sobre o nome de unha función",
// Quick Docs
"ERROR_QUICK_DOCS_PROVIDER_NOT_FOUND" : "A Documentación Rápida non está dispoñible para a posición actual do cursor",
/**
* ProjectManager
*/
"PROJECT_LOADING" : "Cargando\u2026",
"UNTITLED" : "Sen título",
"WORKING_FILES" : "Área de traballo",
/**
* MainViewManager
*/
"TOP" : "Arriba",
"BOTTOM" : "Abaixo",
"LEFT" : "Esquerda",
"RIGHT" : "Dereita",
"CMD_SPLITVIEW_NONE" : "Non Dividir",
"CMD_SPLITVIEW_VERTICAL" : "División Vertical",
"CMD_SPLITVIEW_HORIZONTAL" : "División Horizontal",
"SPLITVIEW_MENU_TOOLTIP" : "Dividir o editor vertical ou horizontalmente",
"GEAR_MENU_TOOLTIP" : "Configurar espacio de traballo",
"SPLITVIEW_INFO_TITLE" : "Xa está aberto",
"SPLITVIEW_MULTIPANE_WARNING" : "O arquivo xa está aberto noutro panel. {APP_NAME} pronto soportará abrir o mesmo arquivo noutro panel. Ata entón, o arquivo amosarase no panel que xa está aberto en.<br /><br />(Só verás esta mensaxe unha vez.)",
/**
* Keyboard modifier names
*/
"KEYBOARD_CTRL" : "Ctrl",
"KEYBOARD_SHIFT" : "May",
"KEYBOARD_SPACE" : "Espacio",
/**
* StatusBar strings
*/
"STATUSBAR_CURSOR_POSITION" : "Liña {0}, Columna {1}",
"STATUSBAR_SELECTION_CH_SINGULAR" : " \u2014 {0} columna seleccionada",
"STATUSBAR_SELECTION_CH_PLURAL" : " \u2014 {0} columnas seleccionadas",
"STATUSBAR_SELECTION_LINE_SINGULAR" : " \u2014 {0} liña seleccionada",
"STATUSBAR_SELECTION_LINE_PLURAL" : " \u2014 {0} liñas seleccionadas",
"STATUSBAR_SELECTION_MULTIPLE" : " \u2014 {0} seleccións",
"STATUSBAR_INDENT_TOOLTIP_SPACES" : "Fai click para usar espacios na sangría",
"STATUSBAR_INDENT_TOOLTIP_TABS" : "Fai click para usar tabulacións na sangría",
"STATUSBAR_INDENT_SIZE_TOOLTIP_SPACES" : "Fai click para cambiar o número de espacios usados na sangría",
"STATUSBAR_INDENT_SIZE_TOOLTIP_TABS" : "Fai click para cambiar o ancho das tabulacións",
"STATUSBAR_SPACES" : "Espacios:",
"STATUSBAR_TAB_SIZE" : "Tamaño de tabulador:",
"STATUSBAR_LINE_COUNT_SINGULAR" : "\u2014 {0} liña",
"STATUSBAR_LINE_COUNT_PLURAL" : "\u2014 {0} liñas",
"STATUSBAR_USER_EXTENSIONS_DISABLED" : "Extensións deshabilitadas",
"STATUSBAR_INSERT" : "INS",
"STATUSBAR_OVERWRITE" : "SOB",
"STATUSBAR_INSOVR_TOOLTIP" : "Fai click para intercambiar entre o modo insertar (INS) e o modo sobrescribir (SOB)",
"STATUSBAR_LANG_TOOLTIP" : "Fai click para cambiar o tipo de arquivo",
"STATUSBAR_CODE_INSPECTION_TOOLTIP" : "{0}. Fai click para amosar/ocultar o panel de reportes.",
"STATUSBAR_DEFAULT_LANG" : "(por defecto)",
"STATUSBAR_SET_DEFAULT_LANG" : "Marcar como predeterminado para os arquivos .{0}",
// CodeInspection: errors/warnings
"ERRORS_PANEL_TITLE_MULTIPLE" : "Problemas de {0}",
"SINGLE_ERROR" : "1 problema de {0}",
"MULTIPLE_ERRORS" : "{1} problemas de {0}",
"NO_ERRORS" : "Non se atoparon problemas de {0} - ¡Bo traballo!",
"NO_ERRORS_MULTIPLE_PROVIDER" : "Non se atoparon problemas - ¡Bo traballo!",
"LINT_DISABLED" : "A inspección de código está deshabilitada",
"NO_LINT_AVAILABLE" : "Non hai inspección de código dispoñible para {0}",
"NOTHING_TO_LINT" : "Non hai nada para inspeccionar",
"LINTER_TIMED_OUT" : "{0} esgotou o tempo despois de esperar {1} ms",
"LINTER_FAILED" : "{0} rematou con erro: {1}",
/**
* Command Name Constants
*/
// File menu commands
"FILE_MENU" : "Arquivo",
"CMD_FILE_NEW_UNTITLED" : "Novo",
"CMD_FILE_NEW" : "Novo arquivo",
"CMD_FILE_NEW_FOLDER" : "Novo cartafol",
"CMD_FILE_OPEN" : "Abrir\u2026",
"CMD_ADD_TO_WORKING_SET" : "Añadir ó espacio de traballo",
"CMD_OPEN_DROPPED_FILES" : "Abrir arquivos caídos",
"CMD_OPEN_FOLDER" : "Abrir cartafol\u2026",
"CMD_FILE_CLOSE" : "Pechar",
"CMD_FILE_CLOSE_ALL" : "Pechar todo",
"CMD_FILE_CLOSE_LIST" : "Pechar lista",
"CMD_FILE_CLOSE_OTHERS" : "Pechar outros",
"CMD_FILE_CLOSE_ABOVE" : "Pechar outros por encima",
"CMD_FILE_CLOSE_BELOW" : "Pechar outros por debaixo",
"CMD_FILE_SAVE" : "Gardar",
"CMD_FILE_SAVE_ALL" : "Gardar todo",
"CMD_FILE_SAVE_AS" : "Gardar como\u2026",
"CMD_LIVE_FILE_PREVIEW" : "Vista Previa en Vivo",
"CMD_RELOAD_LIVE_PREVIEW" : "Forzar Recargar a Vista Previa en Vivo",
"CMD_PROJECT_SETTINGS" : "Configuración do proxecto\u2026",
"CMD_FILE_RENAME" : "Renomear",
"CMD_FILE_DELETE" : "Eliminar",
"CMD_INSTALL_EXTENSION" : "Instalar extensión\u2026",
"CMD_EXTENSION_MANAGER" : "Xestionar extensións\u2026",
"CMD_FILE_REFRESH" : "Actualizar árbol de arquivos",
"CMD_QUIT" : "Saír",
// Used in native File menu on Windows
"CMD_EXIT" : "Saír",
// Edit menu commands
"EDIT_MENU" : "Edición",
"CMD_UNDO" : "Desfacer",
"CMD_REDO" : "Refacer",
"CMD_CUT" : "Cortar",
"CMD_COPY" : "Copiar",
"CMD_PASTE" : "Pegar",
"CMD_SELECT_ALL" : "Seleccionar todo",
"CMD_SELECT_LINE" : "Seleccionar liña",
"CMD_SPLIT_SEL_INTO_LINES" : "Dividir selección en liñas",
"CMD_ADD_CUR_TO_NEXT_LINE" : "Engadir cursor á seguinte líña",
"CMD_ADD_CUR_TO_PREV_LINE" : "Engadir cursor á liña anterior",
"CMD_INDENT" : "Aumentar sangría",
"CMD_UNINDENT" : "Diminuír sangría",
"CMD_DUPLICATE" : "Duplicar",
"CMD_DELETE_LINES" : "Eliminar liña",
"CMD_COMMENT" : "Comentar/Descomentar liña",
"CMD_BLOCK_COMMENT" : "Comentar/Descomentar bloque",
"CMD_LINE_UP" : "Subir liña",
"CMD_LINE_DOWN" : "Baixar liña",
"CMD_OPEN_LINE_ABOVE" : "Crear liña arriba",
"CMD_OPEN_LINE_BELOW" : "Crear liña abaixo",
"CMD_TOGGLE_CLOSE_BRACKETS" : "Completar paréntesis automáticamente",
"CMD_SHOW_CODE_HINTS" : "Amosar suxerencias de código",
// Search menu commands
"FIND_MENU" : "Buscar",
"CMD_FIND" : "Buscar",
"CMD_FIND_NEXT" : "Buscar seguinte",
"CMD_FIND_PREVIOUS" : "Buscar anterior",
"CMD_FIND_ALL_AND_SELECT" : "Buscar todo e seleccionar",
"CMD_ADD_NEXT_MATCH" : "Agregar a seguinte coincidencia á selección",
"CMD_SKIP_CURRENT_MATCH" : "Omitir e agregar a seguinte coincidencia",
"CMD_FIND_IN_FILES" : "Buscar en arquivos",
"CMD_FIND_IN_SUBTREE" : "Buscar en\u2026",
"CMD_REPLACE" : "Reemplazar",
"CMD_REPLACE_IN_FILES" : "Reemplazar en Arquivos",
"CMD_REPLACE_IN_SUBTREE" : "Reemplazar en\u2026",
// View menu commands
"VIEW_MENU" : "Ver",
"CMD_HIDE_SIDEBAR" : "Ocultar menú lateral",
"CMD_SHOW_SIDEBAR" : "Amosar menú lateral",
"CMD_INCREASE_FONT_SIZE" : "Aumentar tamaño de fuente",
"CMD_DECREASE_FONT_SIZE" : "Diminuír tamaño de fuente",
"CMD_RESTORE_FONT_SIZE" : "Restablecer tamaño de fuente",
"CMD_SCROLL_LINE_UP" : "Desplazar cara arriba",
"CMD_SCROLL_LINE_DOWN" : "Desplazar cara abaixo",
"CMD_TOGGLE_LINE_NUMBERS" : "Amosar números de liña",
"CMD_TOGGLE_ACTIVE_LINE" : "Resaltar liña actual",
"CMD_TOGGLE_WORD_WRAP" : "Habilitar axuste de liña",
"CMD_LIVE_HIGHLIGHT" : "Resaltado en Vista Previa en Vivo",
"CMD_VIEW_TOGGLE_INSPECTION" : "Inspeccionar o código ó gardar",
"CMD_WORKINGSET_SORT_BY_ADDED" : "Ordenar por Añadido",
"CMD_WORKINGSET_SORT_BY_NAME" : "Ordenar por Nome",
"CMD_WORKINGSET_SORT_BY_TYPE" : "Ordenar por Tipo",
"CMD_WORKING_SORT_TOGGLE_AUTO" : "Ordenación automática",
"CMD_THEMES" : "Temas\u2026",
// Navigate menu Commands
"NAVIGATE_MENU" : "Navegación",
"CMD_QUICK_OPEN" : "Apertura rápida",
"CMD_GOTO_LINE" : "Ir á liña",
"CMD_GOTO_DEFINITION" : "Búsqueda rápida de definición",
"CMD_GOTO_FIRST_PROBLEM" : "Ir ó primeiro Erro/Advertencia",
"CMD_TOGGLE_QUICK_EDIT" : "Edición rápida",
"CMD_TOGGLE_QUICK_DOCS" : "Documentación rápida",
"CMD_QUICK_EDIT_PREV_MATCH" : "Coincidencia anterior",
"CMD_QUICK_EDIT_NEXT_MATCH" : "Coincidencia seguinte",
"CMD_CSS_QUICK_EDIT_NEW_RULE" : "Nova norma",
"CMD_NEXT_DOC" : "Documento seguinte",
"CMD_PREV_DOC" : "Documento anterior",
"CMD_SHOW_IN_TREE" : "Amosar na árbore de directorios",
"CMD_SHOW_IN_EXPLORER" : "Amosar no Explorador",
"CMD_SHOW_IN_FINDER" : "Amosar en Finder",
"CMD_SHOW_IN_OS" : "Amosar no Sistema Operativo",
// Help menu commands
"HELP_MENU" : "Axuda",
"CMD_CHECK_FOR_UPDATE" : "Buscar actualizacións",
"CMD_HOW_TO_USE_BRACKETS" : "Cómo utilizar {APP_NAME}",
"CMD_SUPPORT" : "Soporte de {APP_NAME}",
"CMD_SUGGEST" : "Suxerir unha mellora",
"CMD_RELEASE_NOTES" : "Notas da versión",
"CMD_GET_INVOLVED" : "Involúcrate",
"CMD_SHOW_EXTENSIONS_FOLDER" : "Abrir cartafol de extensións",
"CMD_HOMEPAGE" : "Páxina principal de {APP_TITLE}",
"CMD_TWITTER" : "{TWITTER_NAME} en Twitter",
"CMD_ABOUT" : "Acerca de {APP_TITLE}",
"CMD_OPEN_PREFERENCES" : "Abrir arquivo de axustes",
// Strings for main-view.html
"EXPERIMENTAL_BUILD" : "versión experimental",
"DEVELOPMENT_BUILD" : "versión de desenvolvemento",
"RELOAD_FROM_DISK" : "Volver a cargar dende disco",
"KEEP_CHANGES_IN_EDITOR" : "Conservar os cambios do editor",
"CLOSE_DONT_SAVE" : "Pechar (Non gardar)",
"RELAUNCH_CHROME" : "Reiniciar Chrome",
"ABOUT" : "Acerca de\u2026",
"CLOSE" : "Pechar",
"ABOUT_TEXT_LINE1" : "Versión {VERSION_MAJOR}.{VERSION_MINOR} {BUILD_TYPE} {VERSION}",
"ABOUT_TEXT_BUILD_TIMESTAMP" : "construír marca de tempo: ",
"ABOUT_TEXT_LINE3" : "Os avisos, termos e condicións pertencentes a software de terceiros atópanse en <a href='{ADOBE_THIRD_PARTY}'>{ADOBE_THIRD_PARTY}</a> e inclúense aquí como referencia.",
"ABOUT_TEXT_LINE4" : "Podes atopar a documentación e código fonte en <a href='https://github.com/adobe/brackets/'>https://github.com/adobe/brackets/</a>",
"ABOUT_TEXT_LINE5" : "Feito con \u2764 e JavaScript por:",
"ABOUT_TEXT_LINE6" : "Moita xente (pero agora mesmo estamos tendo problemas para cargar eses datos).",
"ABOUT_TEXT_MDN_DOCS" : "O contido de MDN Docs e o logo de MDN están dispoñibles baixo unha Licencia de Recoñecemento de Creative Commons, <a href='{MDN_DOCS_LICENSE}'>CC-BY-SA 2.5 Unported</a>.",
"UPDATE_NOTIFICATION_TOOLTIP" : "¡Hai unha nova versión de {APP_NAME} dispoñible! Fai click aquí para máis detalles.",
"UPDATE_AVAILABLE_TITLE" : "Actualización dispoñible",
"UPDATE_MESSAGE" : "¡Hai unha nova versión de {APP_NAME} dispoñible! Éstas son algunas das novas características:",
"GET_IT_NOW" : "¡Conségueo agora!",
"PROJECT_SETTINGS_TITLE" : "Configuración do proxecto para: {0}",
"PROJECT_SETTING_BASE_URL" : "URL base para Vista Previa en Vivo",
"PROJECT_SETTING_BASE_URL_HINT" : "(deixa en branco para urls de tipo \"file\")",
"BASEURL_ERROR_INVALID_PROTOCOL" : "Vista Previa en Vivo non soporta o protocolo {0}. Por favor, utiliza http: ou https: .",
"BASEURL_ERROR_SEARCH_DISALLOWED" : "A URL base non pode conter parámetros de búsqueda como \"{0}\".",
"BASEURL_ERROR_HASH_DISALLOWED" : "A URL base non pode conter hashes como \"{0}\".",
"BASEURL_ERROR_INVALID_CHAR" : "Os caracteres especiais como '{0}' deben codificarse en formato %.",
"BASEURL_ERROR_UNKNOWN_ERROR" : "Erro descoñecido analizando a URL base",
"EMPTY_VIEW_HEADER" : "<em>Selecciona un arquivo mentres esta vista está activa</em>",
// Strings for themes-settings.html and themes-general.html
"CURRENT_THEME" : "Tema actual",
"USE_THEME_SCROLLBARS" : "Usar scrollbars do tema",
"FONT_SIZE" : "Tamaño de letra",
"FONT_FAMILY" : "Tipo de letra",
"THEMES_SETTINGS" : "Preferencias dos temas",
// CSS Quick Edit
"BUTTON_NEW_RULE" : "Nova regra",
// Extension Management strings
"INSTALL" : "Instalar",
"UPDATE" : "Actualizar",
"REMOVE" : "Eliminar",
"OVERWRITE" : "Sobrescribir",
"CANT_REMOVE_DEV" : "As extensións na carpeta \"dev\" débense eliminar manualmente.",
"CANT_UPDATE" : "A actualización non é compatible con ésta versión de {APP_NAME}.",
"CANT_UPDATE_DEV" : "As extensións na carpeta \"dev\" non se poden actualizar automáticamente.",
"INSTALL_EXTENSION_TITLE" : "Instalar extensión",
"UPDATE_EXTENSION_TITLE" : "Actualizar extensión",
"INSTALL_EXTENSION_LABEL" : "URL da extensión",
"INSTALL_EXTENSION_HINT" : "URL do arquivo zip da extensión ou do repositorio de Github",
"INSTALLING_FROM" : "Instalando extensión dende {0}\u2026",
"INSTALL_SUCCEEDED" : "¡Instalación completada!",
"INSTALL_FAILED" : "Erro na instalación.",
"CANCELING_INSTALL" : "Cancelando\u2026",
"CANCELING_HUNG" : "A instalación está tardando demasiado; cancelando. Pode que se producira un erro interno.",
"INSTALL_CANCELED" : "Instalación cancelada.",
"VIEW_COMPLETE_DESCRIPTION" : "Ver descripción completa",
"VIEW_TRUNCATED_DESCRIPTION" : "Ver descripción corta",
// These must match the error codes in ExtensionsDomain.Errors.* :
"INVALID_ZIP_FILE" : "O contido descargado non é un arquivo zip válido.",
"INVALID_PACKAGE_JSON" : "O arquivo package.json non é válido (error: {0}).",
"MISSING_PACKAGE_NAME" : "O arquivo package.json non especifica un nome de paquete.",
"BAD_PACKAGE_NAME" : "{0} non é un nome de paquete válido.",
"MISSING_PACKAGE_VERSION" : "O arquivo package.json non especifica a versión do paquete.",
"INVALID_VERSION_NUMBER" : "O número de paquete da versión ({0}) non é válido.",
"INVALID_BRACKETS_VERSION" : "O código de compatibilidade de {APP_NAME} {{0}} non é válido.",
"DISALLOWED_WORDS" : "As palabras {{1}} non están permitidas no campo {{0}}.",
"API_NOT_COMPATIBLE" : "A extensión non é compatible con esta versión de {APP_NAME}. Está no cartafol de extensións deshabilitadas.",
"MISSING_MAIN" : "O paquete non contén o arquivo main.js.",
"EXTENSION_ALREADY_INSTALLED" : "Instalar este paquete sobrescribirá unha extensión instalada previamente. ¿Deseas sobrescribir a antiga extensión?",
"EXTENSION_SAME_VERSION" : "A versión de este paquete é a misma que a instalada actualmente. ¿Desexas sobrescribir a instalación actual?",
"EXTENSION_OLDER_VERSION" : "A versión {0} de este paquete é máis antiga que a instalada actualmente ({1}). ¿Desexas sobrescribir a instalación actual?",
"DOWNLOAD_ID_IN_USE" : "Erro interno: o ID de descarga xa está sendo utilizado.",
"NO_SERVER_RESPONSE" : "Non se pode conectar co servidor.",
"BAD_HTTP_STATUS" : "Arquivo non atopado no servidor (HTTP {0}).",
"CANNOT_WRITE_TEMP" : "Non se puido gardar a descarga en un arquivo temporal.",
"ERROR_LOADING" : "A extensión atopou un erro ó arrancar.",
"MALFORMED_URL" : "A URL non é válida. Por favor, comproba que as escribiches correctamente.",
"UNSUPPORTED_PROTOCOL" : "A URL ten que ser unha dirección http ou https.",
"UNKNOWN_ERROR" : "Erro interno descoñecido.",
// For NOT_FOUND_ERR, see generic strings above
"EXTENSION_MANAGER_TITLE" : "Xestor de extensións",
"EXTENSION_MANAGER_ERROR_LOAD" : "Non se puido acceder o rexistro de extensións. Volve a intentalo máis tarde, por favor.",
"INSTALL_EXTENSION_DRAG" : "Arrastra .zip aquí ou",
"INSTALL_EXTENSION_DROP" : "Solta .zip para instalar",
"INSTALL_EXTENSION_DROP_ERROR" : "A Instalación/Actualizacións foi abortada polos seguintes erros:",
"INSTALL_FROM_URL" : "Instalar dende URL\u2026",
"INSTALL_EXTENSION_VALIDATING" : "Validando\u2026",
"EXTENSION_AUTHOR" : "Autor",
"EXTENSION_DATE" : "Data",
"EXTENSION_INCOMPATIBLE_NEWER" : "Esta extensión necesita unha versión máis actualizada de {APP_NAME}.",
"EXTENSION_INCOMPATIBLE_OLDER" : "Nestes momentos esta extensión só funciona con versións anteriores de {APP_NAME}.",
"EXTENSION_LATEST_INCOMPATIBLE_NEWER" : "A versión {0} de esta extensión precisa unha versión superior de {APP_NAME}. Podes instalar a versión anterior {1}.",
"EXTENSION_LATEST_INCOMPATIBLE_OLDER" : "A versión {0} de esta extensión só funciona con versións anteriores de {APP_NAME}. Podes instalar a versión anterior {1}.",
"EXTENSION_NO_DESCRIPTION" : "Sen descripción",
"EXTENSION_MORE_INFO" : "Máis información...",
"EXTENSION_ERROR" : "Erro na extensión",
"EXTENSION_KEYWORDS" : "Palabras clave",
"EXTENSION_TRANSLATED_USER_LANG" : "Traducido a {0} linguas, incluída a túa",
"EXTENSION_TRANSLATED_GENERAL" : "Traducido a {0} linguas",
"EXTENSION_TRANSLATED_LANGS" : "Esta extensión foi traducida ás seguintes linguas: {0}",
"EXTENSION_INSTALLED" : "Instalada",
"EXTENSION_UPDATE_INSTALLED" : "A actualización de esta extensión descargouse e instalarase despois de recargar {APP_NAME}.",
"EXTENSION_SEARCH_PLACEHOLDER" : "Buscar",
"EXTENSION_MORE_INFO_LINK" : "Máis",
"BROWSE_EXTENSIONS" : "Explorar extensións",
"EXTENSION_MANAGER_REMOVE" : "Eliminar extensión",
"EXTENSION_MANAGER_REMOVE_ERROR" : "Non se puido eliminar unha ou máis extensións: {{0}}. {APP_NAME} recargarase igualmente.",
"EXTENSION_MANAGER_UPDATE" : "Actualizar extensión",
"EXTENSION_MANAGER_UPDATE_ERROR" : "Non se puido actualizar unha ou máis extensións: {{0}}. {APP_NAME} recargarase igualmente.",
"MARKED_FOR_REMOVAL" : "Marcada para eliminar",
"UNDO_REMOVE" : "Desfacer",
"MARKED_FOR_UPDATE" : "Marcada para actualizar",
"UNDO_UPDATE" : "Desfacer",
"CHANGE_AND_RELOAD_TITLE" : "Cambiar extensións",
"CHANGE_AND_RELOAD_MESSAGE" : "Para actualizar ou eliminar as extensións marcadas, precisas recargar {APP_NAME}. Solicitarase confirmación para gardar os cambios pendentes.",
"REMOVE_AND_RELOAD" : "Eliminar extensións e recargar",
"CHANGE_AND_RELOAD" : "Cambiar extensións e recargar",
"UPDATE_AND_RELOAD" : "Actualizar extensións e recargar",
"PROCESSING_EXTENSIONS" : "Procesando os cambios nas extensións\u2026",
"EXTENSION_NOT_INSTALLED" : "Non se puido eliminar a extensión {{0}} porque no se atopa instalada.",
"NO_EXTENSIONS" : "Aínda non hai ningunha extensión instalada.<br />Fai click na pestana Dispoñibles para comenzar.",
"NO_EXTENSION_MATCHES" : "Non hai extensións que coincidan coa túa busca.",
"REGISTRY_SANITY_CHECK_WARNING" : "NOTA: Estas extensións poden provir de diferentes autores a {APP_NAME}. As extensións non son revisadas e teñen todos os privilexios locais. Ten coidado cando instales extensións de unha fonte descoñecida.",
"EXTENSIONS_INSTALLED_TITLE" : "Instaladas",
"EXTENSIONS_AVAILABLE_TITLE" : "Dispoñibles",
"EXTENSIONS_THEMES_TITLE" : "Temas",
"EXTENSIONS_UPDATES_TITLE" : "Actualizacións",
"INLINE_EDITOR_NO_MATCHES" : "Non hai coincidencias dispoñibles.",
"CSS_QUICK_EDIT_NO_MATCHES" : "Non hai reglas CSS existentes que coincidan cua túa selección.<br> Fai click en \"Nova regra\" para crear unha.",
"CSS_QUICK_EDIT_NO_STYLESHEETS" : "Non hai follas de estilos no teu proxecto.<br>Crea unha para añadir regras CSS.",
// Custom Viewers
"IMAGE_VIEWER_LARGEST_ICON" : "máis grande",
/**
* Unit names
*/
"UNIT_PIXELS" : "píxeles",
// extensions/default/DebugCommands
"DEBUG_MENU" : "Desenvolvemento",
"ERRORS" : "Erros",
"CMD_SHOW_DEV_TOOLS" : "Amosar ferramentas para desenvolvedores",
"CMD_REFRESH_WINDOW" : "Recargar con extensións",
"CMD_RELOAD_WITHOUT_USER_EXTS" : "Recargar sin extensións",
"CMD_NEW_BRACKETS_WINDOW" : "Nova ventá de {APP_NAME}",
"CMD_SWITCH_LANGUAGE" : "Cambiar idioma",
"CMD_RUN_UNIT_TESTS" : "Executar tests",
"CMD_SHOW_PERF_DATA" : "Amosar información de rendemento",
"CMD_ENABLE_NODE_DEBUGGER" : "Habilitar depuración de Node",
"CMD_LOG_NODE_STATE" : "Amosar estado de Node en Consola",
"CMD_RESTART_NODE" : "Reiniciar Node",
"CMD_SHOW_ERRORS_IN_STATUS_BAR" : "Amosar erros na barra de estado",
"CMD_OPEN_BRACKETS_SOURCE" : "Abrir código de Brackets",
"LANGUAGE_TITLE" : "Cambiar idioma",
"LANGUAGE_MESSAGE" : "Idioma:",
"LANGUAGE_SUBMIT" : "Reiniciar {APP_NAME}",
"LANGUAGE_CANCEL" : "Cancelar",
"LANGUAGE_SYSTEM_DEFAULT" : "Idioma predeterminado",
// extensions/default/InlineTimingFunctionEditor
"INLINE_TIMING_EDITOR_TIME" : "Tempo",
"INLINE_TIMING_EDITOR_PROGRESSION" : "Progresión",
"BEZIER_EDITOR_INFO" : "<kbd>↑</kbd><kbd>↓</kbd><kbd>←</kbd><kbd>→</kbd> Moven o punto seleccionado<br><kbd class='text'>Shift</kbd> Move de a dez unidades<br><kbd class='text'>Tab</kbd> Cambia o punto seleccionado",
"STEPS_EDITOR_INFO" : "<kbd>↑</kbd><kbd>↓</kbd> Incrementa ou decrementa os pasos<br><kbd>←</kbd><kbd>→</kbd> 'Start' ou 'End'",
"INLINE_TIMING_EDITOR_INVALID" : "O valor vello <code>{0}</code> non é válido, polo tanto, foi modificado a <code>{1}</code>. O documento será actualizado despois da primeira edición.",
// extensions/default/InlineColorEditor
"COLOR_EDITOR_CURRENT_COLOR_SWATCH_TIP" : "Color actual",
"COLOR_EDITOR_ORIGINAL_COLOR_SWATCH_TIP" : "Color orixinal",
"COLOR_EDITOR_RGBA_BUTTON_TIP" : "Formato RGBa",
"COLOR_EDITOR_HEX_BUTTON_TIP" : "Formato Hex",
"COLOR_EDITOR_HSLA_BUTTON_TIP" : "Formato HSLa",
"COLOR_EDITOR_USED_COLOR_TIP_SINGULAR" : "{0} (Utilizado {1} vez)",
"COLOR_EDITOR_USED_COLOR_TIP_PLURAL" : "{0} (Utilizado {1} veces)",
// extensions/default/JavaScriptCodeHints
"CMD_JUMPTO_DEFINITION" : "Saltar á definición",
"CMD_SHOW_PARAMETER_HINT" : "Amosar suxerencias de parámetros",
"NO_ARGUMENTS" : "<non hay parámetros>",
"DETECTED_EXCLUSION_TITLE" : "Problema de inferencia con un arquivo JavaScript",
"DETECTED_EXCLUSION_INFO" : "Brackets atopouse con problemas procesando:<br><br>{0}<br><br>Este arquivo non volverá a ser procesado para as suxerencias de código e saltar á definición. Para reactivarlo, abre <code>.brackets.json</code> no seu proxecto e elimina o arquivo de jscodehints.detectedExclusions.",
// extensions/default/JSLint
"JSLINT_NAME" : "JSLint",
// extensions/default/QuickView
"CMD_ENABLE_QUICK_VIEW" : "Vista rápida co cursor",
// extensions/default/RecentProjects
"CMD_TOGGLE_RECENT_PROJECTS" : "Proxectos recentes",
// extensions/default/MDNDocs
"DOCS_MORE_LINK" : "Máis"
});
/* Last translated for a4e9a06605cfca5dff5ab5dbacfb1d97c604b6f0 */