src/nls/uk/strings.js
/*
* Copyright (c) 2014 - present Adobe Systems Incorporated. All rights reserved.
*
* Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a
* copy of this software and associated documentation files (the "Software"),
* to deal in the Software without restriction, including without limitation
* the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense,
* and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the
* Software is furnished to do so, subject to the following conditions:
*
* The above copyright notice and this permission notice shall be included in
* all copies or substantial portions of the Software.
*
* THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
* IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,
* FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE
* AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER
* LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING
* FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER
* DEALINGS IN THE SOFTWARE.
*
*/
define({
/**
* Errors
*/
// General file io error strings
"GENERIC_ERROR" : "(помилка {0})",
"NOT_FOUND_ERR" : "Файл не знайдено.",
"NOT_READABLE_ERR" : "Не вдається прочитати файл.",
"EXCEEDS_MAX_FILE_SIZE" : "{APP_NAME} не працює з файлами, що перевищують {0} Мб.",
"NO_MODIFICATION_ALLOWED_ERR" : "Не вдається внести зміни до цільової теки.",
"NO_MODIFICATION_ALLOWED_ERR_FILE" : "Ваших повноважень недостатньо, аби вносити змінити.",
"CONTENTS_MODIFIED_ERR" : "Файл змінено за межами {APP_NAME}.",
"UNSUPPORTED_ENCODING_ERR" : "{APP_NAME} наразі підтримує тільки текстові файли у кодуванні UTF-8.",
"FILE_EXISTS_ERR" : "Файл або така уже існує.",
"FILE" : "файл",
"FILE_TITLE" : "Файл",
"DIRECTORY" : "тека",
"DIRECTORY_TITLE" : "Тека",
"DIRECTORY_NAMES_LEDE" : "Назви тек",
"FILENAMES_LEDE" : "Назви файлів",
"FILENAME" : "Назва файлу",
"DIRECTORY_NAME" : "Назва теки",
// Project error strings
"ERROR_LOADING_PROJECT" : "Помилка завантаження проекту",
"OPEN_DIALOG_ERROR" : "Під час показу діалогу відкриття файлу виникла помилка. (помилка {0})",
"REQUEST_NATIVE_FILE_SYSTEM_ERROR" : "Виникла помилка під час спроби відкрити теку <span class=\'dialog-filename\'>{0}</span>. (помилка {1})",
"READ_DIRECTORY_ENTRIES_ERROR" : "Виникла помилка під час спроби прочитати вміст теки <span class=\'dialog-filename\'>{0}</span>. (помилка {1})",
// File open/save error string
"ERROR_OPENING_FILE_TITLE" : "Помилка відкриття файлу",
"ERROR_OPENING_FILE" : "Виникла помилка під час спроби відкрити файл <span class=\'dialog-filename\'>{0}</span>. {1}",
"ERROR_OPENING_FILES" : "Під час відкриття наступних файлів виникли помилки:",
"ERROR_RELOADING_FILE_TITLE" : "Помилка перевантаження змін з диску",
"ERROR_RELOADING_FILE" : "Сталась помилка під час спроби перевантаження файлу <span class=\'dialog-filename\'>{0}</span>. {1}",
"ERROR_SAVING_FILE_TITLE" : "Помилка збереження файлу",
"ERROR_SAVING_FILE" : "Сталась помилка під час спроби збереження файлу <span class=\'dialog-filename\'>{0}</span>. {1}",
"ERROR_RENAMING_FILE_TITLE" : "Помилка під час перейменування {0}",
"ERROR_RENAMING_FILE" : "Сталась помилка під час спроби перейменувати файл {2} <span class=\'dialog-filename\'>{0}</span>. {1}",
"ERROR_DELETING_FILE_TITLE" : "Помилка видалення {0}",
"ERROR_DELETING_FILE" : "Сталась помилка під час проби видалити {2} <span class=\'dialog-filename\'>{0}</span>. {1}",
"INVALID_FILENAME_TITLE" : "Невірна {0}",
"INVALID_FILENAME_MESSAGE" : "{0} не може містити зарезервованих слів, закінчуватись крапками (.) та використовувати наступні симовли: <code class=\'emphasized\'>{1}</code>",
"ENTRY_WITH_SAME_NAME_EXISTS" : "Файл або тека з назвою <span class=\'dialog-filename\'>{0}</span> уже існує.",
"ERROR_CREATING_FILE_TITLE" : "Помилка створення {0}",
"ERROR_CREATING_FILE" : "Сталась помилка під час спроби створити файл {0} <span class=\'dialog-filename\'>{1}</span>. {2}",
"ERROR_MIXED_DRAGDROP" : "Не можна відкривати теку одночасно відкриваючи інші файли",
// User key map error strings
"ERROR_KEYMAP_TITLE" : "Не вдалось прочитати карту прив’язок клавіш",
"ERROR_KEYMAP_CORRUPT" : "У вашому файлі помилкова структура JSON. Файли буде відкрито, аби ви могли її виправити.",
"ERROR_LOADING_KEYMAP" : "Ваш файл не у кодуванні UTF-8 і не може бути завантаженим",
"ERROR_RESTRICTED_COMMANDS" : "Ви не можете переприв’язати клавіатурні скорочення для команд: {0}",
"ERROR_RESTRICTED_SHORTCUTS" : "Ви не можете переприв’язати ці клавіатурні скорочення: {0}",
"ERROR_MULTIPLE_SHORTCUTS" : "Ви переприв’язуєте кілька клавіатурних скорочень для команд: {0}",
"ERROR_DUPLICATE_SHORTCUTS" : "У вас кілька прив’язок до цих комбінацій: {0}",
"ERROR_INVALID_SHORTCUTS" : "Це клавіатурне скорочення помилкове: {0}",
"ERROR_NONEXISTENT_COMMANDS" : "Ви назначили клавіатурне скорочення для неіснуючій команді: {0}",
// Application preferences corrupt error strings
"ERROR_PREFS_CORRUPT_TITLE" : "Помилка читання налаштувань",
"ERROR_PREFS_CORRUPT" : "Ваш файл налаштувань не відповідає правилам формату JSON. Файл буде відкрито для виправлення. Після цього потрібно буде перезапустити {APP_NAME}, аби зміни набули чинності.",
// Application error strings
"ERROR_IN_BROWSER_TITLE" : "Ой! {APP_NAME} ще не працює у браузерах.",
"ERROR_IN_BROWSER" : "{APP_NAME} створено на базі веб-технологій, але наразі працює як звичайна програма аби мати змогу редагувати локальні файли. Будь ласка, скористайтесь спеціальною оболонкою на <b>github.com/adobe/brackets-shell</b> для запуску {APP_NAME}.",
// ProjectManager max files error string
"ERROR_MAX_FILES_TITLE" : "Помилка індексації файлів",
"ERROR_MAX_FILES" : "Цей проект містить більше 30 000 файлів. Функції, що оперують кількома файлам можуть не працювати правильно або вимкнутись. <a href=\'https://github.com/adobe/brackets/wiki/Large-Projects\'>Дізнайтесь більше про роботу програми під час відкриття великих проектів</a>.",
// Live Preview error strings
"ERROR_LAUNCHING_BROWSER_TITLE" : "Помилка запуску браузера",
"ERROR_CANT_FIND_CHROME" : "Не знайдено браузер Google Chrome. Переконайтесь, будь ласка, що він встановлений.",
"ERROR_LAUNCHING_BROWSER" : "Під час запуску браузера сталася помилка. (помилка {0})",
"LIVE_DEVELOPMENT_ERROR_TITLE" : "Помилка Live Preview",
"LIVE_DEVELOPMENT_RELAUNCH_TITLE" : "Підключення до броузера",
"LIVE_DEVELOPMENT_ERROR_MESSAGE" : "Live Preview потребує перезапустити Chrome з увімкненням віддаленого відлагодження.<br /><br />Бажаєте виконати це?<br /><br />",
"LIVE_DEV_LOADING_ERROR_MESSAGE" : "Помилка завантаження сторінки Live Preview.",
"LIVE_DEV_NEED_HTML_MESSAGE" : "Відкрийте файл HTML або ж переконайтесь, що для запуску live preview у вашому проекті існує файл index.html.",
"LIVE_DEV_NEED_BASEURL_MESSAGE" : "Аби запустити live preview з серверним файлом, вам варто вказати базову адресу для цього проекту.",
"LIVE_DEV_SERVER_NOT_READY_MESSAGE" : "Помилка запуску HTTP-сервера для live preview. Будь ласка, спробуйте пізніше.",
"LIVE_DEVELOPMENT_INFO_TITLE" : "Вітаємо у Live Preview!",
"LIVE_DEVELOPMENT_INFO_MESSAGE" : "Live Preview підключає {APP_NAME} до вашого браузера та забезпечує попередній перегляд файлів HTML. Функція оновлює попередній перегляд одразу, як ви вносите зміни в код.<br /><br />У цій ранній збірці {APP_NAME}, Live Preview працює тільки з <strong>Google Chrome</strong> і оновлення в реальному часі відображається тільки для <strong>файлів CSS та HTML</strong>. Зміни до файлів JavaScript вносяться автоматично під час збереження.<br /><br />(Це повідомлення більше не турбуватиме вас.)",
"LIVE_DEVELOPMENT_TROUBLESHOOTING" : "Для докладнішої інформації погляньте на <a href=\'{0}\' title=\'{0}\'>пошук та усунення помилок підключення Live Preview</a>.",
"LIVE_DEV_STATUS_TIP_NOT_CONNECTED" : "Live Preview",
"LIVE_DEV_STATUS_TIP_PROGRESS1" : "Live Preview: Підключення\u2026",
"LIVE_DEV_STATUS_TIP_PROGRESS2" : "Live Preview: Ініціалізація\u2026",
"LIVE_DEV_STATUS_TIP_CONNECTED" : "Відключити Live Preview",
"LIVE_DEV_STATUS_TIP_OUT_OF_SYNC" : "Live Preview (збережіть файл для оновлення)",
"LIVE_DEV_STATUS_TIP_SYNC_ERROR" : "Live Preview (не оновлюється, якщо є помилки)",
"LIVE_DEV_DETACHED_REPLACED_WITH_DEVTOOLS" : "Live Preview зупинено, оскільки в браузері відкрито панель інструментів розробника",
"LIVE_DEV_DETACHED_TARGET_CLOSED" : "Live Preview зупинено, оскільки сторінку закрито в браузері",
"LIVE_DEV_NAVIGATED_AWAY" : "Live Preview зупинено, оскільки браузер перенаправлено на сторінку, що не є частиною поточного проекту",
"LIVE_DEV_CLOSED_UNKNOWN_REASON" : "Live Preview скасовано з невідомих причин ({0})",
"SAVE_CLOSE_TITLE" : "Зберегти зміни",
"SAVE_CLOSE_MESSAGE" : "Чи бажаєте ви зберегти зміни внесені у файл <span class=\'dialog-filename\'>{0}</span>?",
"SAVE_CLOSE_MULTI_MESSAGE" : "Чи бажаєте ви зберегти зміни до наступних файлів?",
"EXT_MODIFIED_TITLE" : "Зовнішні зміни",
"CONFIRM_DELETE_TITLE" : "Підтвердження видалення",
"CONFIRM_FOLDER_DELETE" : "Ви дійсно хочете видалити теку <span class=\'dialog-filename\'>{0}</span>?",
"FILE_DELETED_TITLE" : "Файл видалено",
"EXT_MODIFIED_WARNING" : "<span class=\'dialog-filename\'>{0}</span> змінено на диску.<br /><br />Чи ви хочете зберегти файл і перезаписати ці зміни?",
"EXT_MODIFIED_MESSAGE" : "<span class=\'dialog-filename\'>{0}</span> змінено на диску, проте існують також не збережені зміни у {APP_NAME}.<br /><br />Яку версію ви бажаєте лишити?",
"EXT_DELETED_MESSAGE" : "<span class=\'dialog-filename\'>{0}</span> видалено з диску, але {APP_NAME} містить не збережені в нього зміни.<br /><br />Чи бажаєте ви залишити їх?",
// Generic dialog/button labels
"DONE" : "Готово",
"OK" : "OK",
"CANCEL" : "Скасувати",
"DONT_SAVE" : "Не зберігати зміни",
"SAVE" : "Зберегти",
"SAVE_AS" : "Зберегти як\u2026",
"SAVE_AND_OVERWRITE" : "Перезаписати",
"DELETE" : "Видалити",
"BUTTON_YES" : "Так",
"BUTTON_NO" : "Ні",
// Find, Replace, Find in Files
"FIND_MATCH_INDEX" : "{0} з {1}",
"FIND_NO_RESULTS" : "Жодних результатів",
"FIND_QUERY_PLACEHOLDER" : "Хочу знайти\u2026",
"REPLACE_PLACEHOLDER" : "Замінити на\u2026",
"BUTTON_REPLACE_ALL" : "Усе\u2026",
"BUTTON_REPLACE_ALL_IN_FILES" : "Замінити\u2026",
"BUTTON_REPLACE" : "Замінити",
"BUTTON_NEXT" : "\u25B6",
"BUTTON_PREV" : "\u25C0",
"BUTTON_NEXT_HINT" : "Наступний збіг",
"BUTTON_PREV_HINT" : "Попередній збіг",
"BUTTON_CASESENSITIVE_HINT" : "Враховувати регістр",
"BUTTON_REGEXP_HINT" : "Регулярний вираз",
"REPLACE_WITHOUT_UNDO_WARNING_TITLE" : "Замінити без можливості скасування",
"REPLACE_WITHOUT_UNDO_WARNING" : "Оскільки більше {0} файлів потрібно змінити, {APP_NAME} виконає заміну невідкритих файлів безпосередньо на диску.<br />Ви не зможете скасувати цю дію.",
"BUTTON_REPLACE_WITHOUT_UNDO" : "Замінити без можливості скасування",
"OPEN_FILE" : "Відкрити файл",
"SAVE_FILE_AS" : "Зберегти файл",
"CHOOSE_FOLDER" : "Оберіть теку",
"RELEASE_NOTES" : "Примітки до випуску",
"NO_UPDATE_TITLE" : "У вас найновіша версія!",
"NO_UPDATE_MESSAGE" : "Ви користуєтесь останньою версією {APP_NAME}.",
// Find and Replace
"FIND_REPLACE_TITLE_LABEL" : "Заміна",
"FIND_REPLACE_TITLE_WITH" : "на",
"FIND_TITLE_LABEL" : "Знайдене",
"FIND_TITLE_SUMMARY" : "— {0} {1} {2} у {3}",
// Find in Files
"FIND_NUM_FILES" : "{0} {1}",
"FIND_IN_FILES_SCOPED" : "у <span class=\'dialog-filename\'>{0}</span>",
"FIND_IN_FILES_NO_SCOPE" : "у проекті",
"FIND_IN_FILES_ZERO_FILES" : "Фільтр не включає всі файли {0}",
"FIND_IN_FILES_FILE" : "файл",
"FIND_IN_FILES_FILES" : "файлів",
"FIND_IN_FILES_MATCH" : "збіг",
"FIND_IN_FILES_MATCHES" : "збігів",
"FIND_IN_FILES_MORE_THAN" : "Більше ",
"FIND_IN_FILES_PAGING" : "{0}—{1}",
"FIND_IN_FILES_FILE_PATH" : "<span class=\'dialog-filename\'>{0}</span> {2} <span class=\'dialog-path\'>{1}</span>", // We should use normal dashes on Windows instead of em dash eventually
"FIND_IN_FILES_EXPAND_COLLAPSE" : "Ctrl/Cmd+клік згорнути/розгорнути все",
"REPLACE_IN_FILES_ERRORS_TITLE" : "Помилки під час заміни",
"REPLACE_IN_FILES_ERRORS" : "Наступні файли не змінено, оскільки вони змінились після пошуку аби недоступні для запису.",
"ERROR_FETCHING_UPDATE_INFO_TITLE" : "Сталась помилка під час отримання даних про оновлення",
"ERROR_FETCHING_UPDATE_INFO_MSG" : "Помилка отримання з сервера інформації про оновлення. Переконайтесь, що маєте доступ до інтернету та спробуйте знову.",
// File exclusion filters
"NEW_FILE_FILTER" : "Новий набір виключень\u2026",
"CLEAR_FILE_FILTER" : "Не виключати файли",
"NO_FILE_FILTER" : "Жодного файлу не виключено",
"EXCLUDE_FILE_FILTER" : "Не включати {0}",
"EDIT_FILE_FILTER" : "Змінити\u2026",
"FILE_FILTER_DIALOG" : "Змінити набір виключень",
"FILE_FILTER_INSTRUCTIONS" : "Всі файли та таки, що підпадають під ці рядки, підрядки або <a href=\'{0}\' title=\'{0}\'>шаблони</a> будуть виключені. Вказуйте кожне правило з нового рядка.",
"FILTER_NAME_PLACEHOLDER" : "Назва набору виключень (не обов’язково)",
"FILE_FILTER_CLIPPED_SUFFIX" : "і ще {0}",
"FILTER_COUNTING_FILES" : "Підрахунок файлів\u2026",
"FILTER_FILE_COUNT" : "Відбирає {0} з {1} файлів {2}",
"FILTER_FILE_COUNT_ALL" : "Відбирає всі {0} файлів {1}",
// Quick Edit
"ERROR_QUICK_EDIT_PROVIDER_NOT_FOUND" : "Швидке редагування не доступне для поточного розміщення курсора",
"ERROR_CSSQUICKEDIT_BETWEENCLASSES" : "Швидке редагування CSS: помістіть курсор на один клас",
"ERROR_CSSQUICKEDIT_CLASSNOTFOUND" : "Швидке редагування CSS: атрибут класу незавершено",
"ERROR_CSSQUICKEDIT_IDNOTFOUND" : "Швидке редагування CSS: атрибут ID незавершено",
"ERROR_CSSQUICKEDIT_UNSUPPORTEDATTR" : "Швидке редагування CSS: помістіть курсор на мітку, клас або ID",
"ERROR_TIMINGQUICKEDIT_INVALIDSYNTAX" : "Швидке редагування часової функції CSS: невірний синтаксис",
"ERROR_JSQUICKEDIT_FUNCTIONNOTFOUND" : "Швидке редагування JS: помістіть курсор на назву функції",
// Quick Docs
"ERROR_QUICK_DOCS_PROVIDER_NOT_FOUND" : "Для поточного розміщення курсора швидка документація відсутня",
/**
* ProjectManager
*/
"PROJECT_LOADING" : "Завантаження\u2026",
"UNTITLED" : "Без-назви",
"WORKING_FILES" : "Робочі файли",
/**
* MainViewManager
*/
"TOP" : "Верхня",
"BOTTOM" : "Нижня",
"LEFT" : "Ліва",
"RIGHT" : "Права",
"CMD_SPLITVIEW_NONE" : "Не розділяти",
"CMD_SPLITVIEW_VERTICAL" : "Вертикальне розділення",
"CMD_SPLITVIEW_HORIZONTAL" : "Горизонтальне розділення",
"SPLITVIEW_MENU_TOOLTIP" : "Розділити редактор горизонтально або вертикально",
"GEAR_MENU_TOOLTIP" : "Налаштувати робочий набір",
"SPLITVIEW_INFO_TITLE" : "Уже відкрито",
"SPLITVIEW_MULTIPANE_WARNING" : "Цей файл відкрито в іншій панелі. {APP_NAME} незабаром підтримуватиме відкриття файлу в кількох панелях одночасно. А до того часу, файл буде показуватись у тій панелі, у якій уже відкритий.<br /><br />(Ви більше не бачитимете цього повідомлення.)",
/**
* Keyboard modifier names
*/
"KEYBOARD_CTRL" : "Ctrl",
"KEYBOARD_SHIFT" : "Shift",
"KEYBOARD_SPACE" : "Пробіл",
/**
* StatusBar strings
*/
"STATUSBAR_CURSOR_POSITION" : "Рядок {0}, Стовпець {1}",
"STATUSBAR_SELECTION_CH_SINGULAR" : "\u2014 Обрано {0} стовпець",
"STATUSBAR_SELECTION_CH_PLURAL" : "\u2014 Обрано {0} стовпців",
"STATUSBAR_SELECTION_LINE_SINGULAR" : "\u2014 Обрано {0} рядок",
"STATUSBAR_SELECTION_LINE_PLURAL" : "\u2014 Обрано {0} рядків",
"STATUSBAR_SELECTION_MULTIPLE" : "\u2014 обрано {0}",
"STATUSBAR_INDENT_TOOLTIP_SPACES" : "Натисніть, аби перемкнути відступи а пробіли",
"STATUSBAR_INDENT_TOOLTIP_TABS" : "Натисніть, аби перемкнути відступи а ьаби",
"STATUSBAR_INDENT_SIZE_TOOLTIP_SPACES" : "Натисніть, аби змінити кількість пробілів для відступів",
"STATUSBAR_INDENT_SIZE_TOOLTIP_TABS" : "Натисніть, аби змінити ширину символа вкладки",
"STATUSBAR_SPACES" : "Пробіли:",
"STATUSBAR_TAB_SIZE" : "Розмір вкладки:",
"STATUSBAR_LINE_COUNT_SINGULAR" : "\u2014 {0} Рядок",
"STATUSBAR_LINE_COUNT_PLURAL" : "\u2014 {0} Рядків",
"STATUSBAR_USER_EXTENSIONS_DISABLED" : "Розширення вимкнено",
"STATUSBAR_INSERT" : "ВСТ",
"STATUSBAR_OVERWRITE" : "ПРЗ",
"STATUSBAR_INSOVR_TOOLTIP" : "Натисніть, аби перемкнути режим курсору між вставкою (ВСТ) та перезаписом (ПРЗ)",
"STATUSBAR_LANG_TOOLTIP" : "Натисніть, аби змінити тип файлу",
"STATUSBAR_CODE_INSPECTION_TOOLTIP" : "{0}. Натисніть, аби перемкнути панель повідомлень.",
"STATUSBAR_DEFAULT_LANG" : "(типово)",
"STATUSBAR_SET_DEFAULT_LANG" : "Встановити типовим для файлів .{0}",
// CodeInspection: errors/warnings
"ERRORS_PANEL_TITLE_MULTIPLE" : "{0} Помилок",
"SINGLE_ERROR" : "1 помилка {0}",
"MULTIPLE_ERRORS" : "{0} помилок {1}",
"NO_ERRORS" : "Не знайдено жодної помилки {0} – гарна робота!",
"NO_ERRORS_MULTIPLE_PROVIDER" : "Не знайдено жодної помилки – гарна робота!",
"LINT_DISABLED" : "Аналіз вимкнено",
"NO_LINT_AVAILABLE" : "Для {0} відсутній аналізатор",
"NOTHING_TO_LINT" : "Нічого аналізувати",
"LINTER_TIMED_OUT" : "Аналізатором {0} перевищено час очікування у {1} мс",
"LINTER_FAILED" : "Аналізатор {0} завершився з помилкою: {1}",
/**
* Command Name Constants
*/
// File menu commands
"FILE_MENU" : "Файл",
"CMD_FILE_NEW_UNTITLED" : "Новий",
"CMD_FILE_NEW" : "Новий файл",
"CMD_FILE_NEW_FOLDER" : "Нова тека",
"CMD_FILE_OPEN" : "Відкрити\u2026",
"CMD_ADD_TO_WORKING_SET" : "Відкрити у робочому наборі",
"CMD_OPEN_DROPPED_FILES" : "Відкрити вкинуті файли",
"CMD_OPEN_FOLDER" : "Відкрити теку\u2026",
"CMD_FILE_CLOSE" : "Закрити",
"CMD_FILE_CLOSE_ALL" : "Закрити все",
"CMD_FILE_CLOSE_LIST" : "Закрити список",
"CMD_FILE_CLOSE_OTHERS" : "Закрити інші",
"CMD_FILE_CLOSE_ABOVE" : "Закрити інші ті що вище",
"CMD_FILE_CLOSE_BELOW" : "Закрити інші ті що нижче",
"CMD_FILE_SAVE" : "Зберегти",
"CMD_FILE_SAVE_ALL" : "Зберегти все",
"CMD_FILE_SAVE_AS" : "Зберегти як\u2026",
"CMD_LIVE_FILE_PREVIEW" : "Live Preview",
"CMD_RELOAD_LIVE_PREVIEW" : "Примусово перезапустити Live Preview",
"CMD_PROJECT_SETTINGS" : "Налаштування проекту\u2026",
"CMD_FILE_RENAME" : "Перейменувати",
"CMD_FILE_DELETE" : "Видалити",
"CMD_INSTALL_EXTENSION" : "Встановити розширення\u2026",
"CMD_EXTENSION_MANAGER" : "Менеджер розширень\u2026",
"CMD_FILE_REFRESH" : "Оновити дерево файлів",
"CMD_QUIT" : "Покинути програму",
// Used in native File menu on Windows
"CMD_EXIT" : "Вийти",
// Edit menu commands
"EDIT_MENU" : "Змінити",
"CMD_UNDO" : "Відмінити",
"CMD_REDO" : "Повторити",
"CMD_CUT" : "Вирізати",
"CMD_COPY" : "Копіювати",
"CMD_PASTE" : "Вставити",
"CMD_SELECT_ALL" : "Обрати все",
"CMD_SELECT_LINE" : "Обрати рядок",
"CMD_SPLIT_SEL_INTO_LINES" : "Розбити виділене на рядки",
"CMD_ADD_CUR_TO_NEXT_LINE" : "Додати курсор на наступний рядок",
"CMD_ADD_CUR_TO_PREV_LINE" : "Додати курсор на попередній рядок рядок",
"CMD_INDENT" : "Зробити відступ",
"CMD_UNINDENT" : "Забрати відступ",
"CMD_DUPLICATE" : "Дублювати",
"CMD_DELETE_LINES" : "Вилучити рядок",
"CMD_COMMENT" : "Перемкнути рядковий коментар",
"CMD_BLOCK_COMMENT" : "Перемкнути блочний коментар",
"CMD_LINE_UP" : "Перемістити рядок угору",
"CMD_LINE_DOWN" : "Перемісти рядок униз",
"CMD_OPEN_LINE_ABOVE" : "Відкрити рядок вище",
"CMD_OPEN_LINE_BELOW" : "Відкрити рядок нижче",
"CMD_TOGGLE_CLOSE_BRACKETS" : "Автозакривання дужок",
"CMD_SHOW_CODE_HINTS" : "Показувати поради до коду",
// Search menu commands
"FIND_MENU" : "Пошук",
"CMD_FIND" : "Знайти",
"CMD_FIND_NEXT" : "Знайти наступний",
"CMD_FIND_PREVIOUS" : "Знайти попередній",
"CMD_FIND_ALL_AND_SELECT" : "Знайти все та виділити",
"CMD_ADD_NEXT_MATCH" : "Додати наступний збіг до виділення",
"CMD_SKIP_CURRENT_MATCH" : "Пропустити поточний збіг",
"CMD_FIND_IN_FILES" : "Знайти у файлах",
"CMD_FIND_IN_SUBTREE" : "Знайти у\u2026",
"CMD_REPLACE" : "Замінити",
"CMD_REPLACE_IN_FILES" : "Замінити у файлах",
"CMD_REPLACE_IN_SUBTREE" : "Замінити\u2026",
// View menu commands
"VIEW_MENU" : "Вигляд",
"CMD_HIDE_SIDEBAR" : "Приховати бокову панель",
"CMD_SHOW_SIDEBAR" : "Показати бокову панель",
"CMD_INCREASE_FONT_SIZE" : "Збільшити розмір шрифту",
"CMD_DECREASE_FONT_SIZE" : "Зменшити розмір шрифту",
"CMD_RESTORE_FONT_SIZE" : "Відновити типовий шрифт",
"CMD_SCROLL_LINE_UP" : "Прокрутити на рядок вгору",
"CMD_SCROLL_LINE_DOWN" : "Прокрутити на рядок вниз",
"CMD_TOGGLE_LINE_NUMBERS" : "Номери рядків",
"CMD_TOGGLE_ACTIVE_LINE" : "Підсвічувати активний рядок",
"CMD_TOGGLE_WORD_WRAP" : "Перенесення слів",
"CMD_LIVE_HIGHLIGHT" : "Виділяти у Live Preview",
"CMD_VIEW_TOGGLE_INSPECTION" : "Аналізувати файли під час збереження",
"CMD_WORKINGSET_SORT_BY_ADDED" : "Впорядкувати за додаванням",
"CMD_WORKINGSET_SORT_BY_NAME" : "Впорядкувати за назвою",
"CMD_WORKINGSET_SORT_BY_TYPE" : "Впорядкувати за типом",
"CMD_WORKING_SORT_TOGGLE_AUTO" : "Автоматичне впорядкування",
"CMD_THEMES" : "Теми\u2026",
// Navigate menu Commands
"NAVIGATE_MENU" : "Навігація",
"CMD_QUICK_OPEN" : "Швидке відкриття",
"CMD_GOTO_LINE" : "Перейти до рядка",
"CMD_GOTO_DEFINITION" : "Швидкий пошук оголошення",
"CMD_GOTO_FIRST_PROBLEM" : "Перейти до найближчої помилки",
"CMD_TOGGLE_QUICK_EDIT" : "Швидке редагування",
"CMD_TOGGLE_QUICK_DOCS" : "Швидка документація",
"CMD_QUICK_EDIT_PREV_MATCH" : "Попередній збіг",
"CMD_QUICK_EDIT_NEXT_MATCH" : "Наступний збіг",
"CMD_CSS_QUICK_EDIT_NEW_RULE" : "Нове правило",
"CMD_NEXT_DOC" : "Наступний документ",
"CMD_PREV_DOC" : "Попередній документ",
"CMD_SHOW_IN_TREE" : "Показати у дереві файлів",
"CMD_SHOW_IN_EXPLORER" : "Показати у провіднику",
"CMD_SHOW_IN_FINDER" : "Показати у Finder",
"CMD_SHOW_IN_OS" : "Показати у ОС",
// Help menu commands
"HELP_MENU" : "Допомога",
"CMD_CHECK_FOR_UPDATE" : "Перевірити наявність оновлень",
"CMD_HOW_TO_USE_BRACKETS" : "Як використовувати {APP_NAME}",
"CMD_SUPPORT" : "Підтримка {APP_NAME}",
"CMD_SUGGEST" : "Запропонувати ідею",
"CMD_RELEASE_NOTES" : "Примітки до випуску",
"CMD_GET_INVOLVED" : "Прийняти участь в розробці",
"CMD_SHOW_EXTENSIONS_FOLDER" : "Показати теку розширень",
"CMD_HOMEPAGE" : "Домівка {APP_TITLE}",
"CMD_TWITTER" : "{TWITTER_NAME} у Twitter",
"CMD_ABOUT" : "Про {APP_TITLE}",
"CMD_OPEN_PREFERENCES" : "Відкрити файл налаштувань",
"CMD_OPEN_KEYMAP" : "Відкрити карту клавіатурних скорочень",
// Strings for main-view.html
"EXPERIMENTAL_BUILD" : "експериментальна збірка",
"RELEASE_BUILD" : "збірка",
"DEVELOPMENT_BUILD" : "тестова збірка",
"RELOAD_FROM_DISK" : "Завантажити з диска",
"KEEP_CHANGES_IN_EDITOR" : "Залишити зміни в редакторі",
"CLOSE_DONT_SAVE" : "Закрити (без збереження)",
"RELAUNCH_CHROME" : "Перезапустити Chrome",
"ABOUT" : "Про програму",
"CLOSE" : "Закрити",
"ABOUT_TEXT_LINE1" : "Версія {VERSION_MAJOR}.{VERSION_MINOR} {BUILD_TYPE} {VERSION}",
"ABOUT_TEXT_BUILD_TIMESTAMP" : "часова мітка збирання:",
"ABOUT_TEXT_LINE3" : "Зауважте, що правила та умови використання комерційного програмного забезпечення розміщенні на <a href=\'{ADOBE_THIRD_PARTY}\'>{ADOBE_THIRD_PARTY}</a> і наводяться тут в якості посилання.",
"ABOUT_TEXT_LINE4" : "Документація та сирці доступні на <a href=\'https://github.com/adobe/brackets/\'>https://github.com/adobe/brackets/</a>",
"ABOUT_TEXT_LINE5" : "Створено з \u2764 та JavaScript авторами:",
"ABOUT_TEXT_LINE6" : "Значна кількість людей (але наразі існують проблеми із завантаженням даних про них).",
"ABOUT_TEXT_MDN_DOCS" : "Документація та логотип MDN Docs поширюється на умовах ліцензії Creative Commons Attribution, <a href=\'{MDN_DOCS_LICENSE}\'>CC-BY-SA 2.5 Unported</a>.",
"UPDATE_NOTIFICATION_TOOLTIP" : "Доступна нова збірка {APP_NAME}! Натисніть тут аби дізнатись деталі.",
"UPDATE_AVAILABLE_TITLE" : "Доступне оновлення",
"UPDATE_MESSAGE" : "Агов! Доступна нова збірка {APP_NAME}. Ось кілька функцій, що з’явилися:",
"GET_IT_NOW" : "Забрати негайно!",
"PROJECT_SETTINGS_TITLE" : "Налаштування проекту для: {0}",
"PROJECT_SETTING_BASE_URL" : "Базова адреса Live Preview",
"PROJECT_SETTING_BASE_URL_HINT" : "Уведіть URL кшталту http://localhost:8000/, аби користуватись локальним сервером",
"BASEURL_ERROR_INVALID_PROTOCOL" : "Протокол {0} не підтримується Preview—будь ласка, використовуйте http: або https: .",
"BASEURL_ERROR_SEARCH_DISALLOWED" : "Базова адреса не може містити параметри пошуку, кшталту \"{0}\".",
"BASEURL_ERROR_HASH_DISALLOWED" : "Базова адреса не може містити хеші кшталту \"{0}\".",
"BASEURL_ERROR_INVALID_CHAR" : "Спеціальні символи, кшталту \'{0}\', мають бути з обох боків заключені у %.",
"BASEURL_ERROR_UNKNOWN_ERROR" : "Неочікувана помилка розбору базової адреси",
"EMPTY_VIEW_HEADER" : "<em>Відкрийте файл, поки ця панель у фокусі</em>",
// Strings for themes-settings.html and themes-general.html
"CURRENT_THEME" : "Поточна тема",
"USE_THEME_SCROLLBARS" : "Брати панель прокрутки з теми",
"FONT_SIZE" : "Розмір шрифту",
"FONT_FAMILY" : "Сімейство шрифтів",
"THEMES_SETTINGS" : "Налаштування тем",
// CSS Quick Edit
"BUTTON_NEW_RULE" : "Нове правило",
// Extension Management strings
"INSTALL" : "Встановити",
"UPDATE" : "Оновити",
"REMOVE" : "Вилучити",
"OVERWRITE" : "Перезаписати",
"CANT_REMOVE_DEV" : "Розширення у теці \"dev\" потрібно видалити власноруч.",
"CANT_UPDATE" : "Оновлення не сумісне з цією версією {APP_NAME}.",
"CANT_UPDATE_DEV" : "Розширення у теці \"dev\" не можуть автоматично оновлюватись.",
"INSTALL_EXTENSION_TITLE" : "Встановлення розширень",
"UPDATE_EXTENSION_TITLE" : "Оновити розширення",
"INSTALL_EXTENSION_LABEL" : "URL розширення",
"INSTALL_EXTENSION_HINT" : "Посилання на zip-файл розширення або репозитарій GitHub",
"INSTALLING_FROM" : "Встановлення розширення з {0}\u2026",
"INSTALL_SUCCEEDED" : "Встановлення вдалося!",
"INSTALL_FAILED" : "Встановлення не вдалося.",
"CANCELING_INSTALL" : "Скасування\u2026",
"CANCELING_HUNG" : "Скасування встановлення займає багато часу. Схоже, на виникнення внутрішньої помилки.",
"INSTALL_CANCELED" : "Встановлення скасовано.",
"VIEW_COMPLETE_DESCRIPTION" : "Переглянути весь опис",
"VIEW_TRUNCATED_DESCRIPTION" : "Переглянути короткий опис",
// These must match the error codes in ExtensionsDomain.Errors.* :
"INVALID_ZIP_FILE" : "Завантажені дані не є zip-архівом.",
"INVALID_PACKAGE_JSON" : "Файл package.json – помилковий (помилка: {0}).",
"MISSING_PACKAGE_NAME" : "Файл package.json не містить назви пакунку.",
"BAD_PACKAGE_NAME" : "{0} – помилкова назва пакунку.",
"MISSING_PACKAGE_VERSION" : "Файл package.json не містить версії пакунку.",
"INVALID_VERSION_NUMBER" : "Номер версії пакунку ({0}) – помилковий.",
"INVALID_BRACKETS_VERSION" : "У {APP_NAME} рядок сумісності ({0}) – помилковий.",
"DISALLOWED_WORDS" : "Слова ({1}) недозволені у полі {0}.",
"API_NOT_COMPATIBLE" : "Розширення не сумісне з цією версією {APP_NAME}. Його встановлено до теки disabled.",
"MISSING_MAIN" : "Пакунок не містить файлу main.js.",
"EXTENSION_ALREADY_INSTALLED" : "Встановлення цього пакунка перезапише попередньо встановлене розширення. Ви впевнені?",
"EXTENSION_SAME_VERSION" : "Пакунок має ту ж версію що й наразі встановлена. Перезаписати?",
"EXTENSION_OLDER_VERSION" : "Версія пакунка {0} старіша ніж наразі встановлена ({1}). Перезаписати?",
"DOWNLOAD_ID_IN_USE" : "Внутрішня помилка: ID завантаження уже використовується.",
"NO_SERVER_RESPONSE" : "Не вдалось приєднатися до сервера.",
"BAD_HTTP_STATUS" : "Файл відсутній на сервері (HTTP {0}).",
"CANNOT_WRITE_TEMP" : "Помилка запису тимчасового файлу.",
"ERROR_LOADING" : "Розширення несподівано викликало помилку під час запуску.",
"MALFORMED_URL" : "Адреса недійсна. Перевірте, будь ласка, чи ви все вказали вірно.",
"UNSUPPORTED_PROTOCOL" : "Адреса має бути на протоколі http або https.",
"UNKNOWN_ERROR" : "Невідома внутрішня помилка.",
// For NOT_FOUND_ERR, see generic strings above
"EXTENSION_MANAGER_TITLE" : "Менеджер розширень",
"EXTENSION_MANAGER_ERROR_LOAD" : "Помилка отримання доступу до реєстру розширення. Будь ласка, спробуйте пізніше.",
"INSTALL_EXTENSION_DRAG" : "Перетягніть сюди .zip або",
"INSTALL_EXTENSION_DROP" : "Перетягніть .zip для встановлення",
"INSTALL_EXTENSION_DROP_ERROR" : "Встановлення/оновлення скасовано через наступні помилки:",
"INSTALL_FROM_URL" : "встановіть з URL\u2026",
"INSTALL_EXTENSION_VALIDATING" : "Перевірка\u2026",
"EXTENSION_AUTHOR" : "Автор",
"EXTENSION_DATE" : "Дата",
"EXTENSION_INCOMPATIBLE_NEWER" : "Це розширення потребує новішої версії {APP_NAME}.",
"EXTENSION_INCOMPATIBLE_OLDER" : "Наразі це розширення працює зі старішими версіями {APP_NAME}.",
"EXTENSION_LATEST_INCOMPATIBLE_NEWER" : "Версія {0} цього розширення потребує новішої версії {APP_NAME}. Як варіант, ви можете встановити новішу версію {1}.",
"EXTENSION_LATEST_INCOMPATIBLE_OLDER" : "Версія {0} цього розширення працює тільки зі старішими версіями {APP_NAME}. Як варіант, ви можете встановити новішу версію {1}.",
"EXTENSION_NO_DESCRIPTION" : "Опис відсутній",
"EXTENSION_MORE_INFO" : "Докладніше...",
"EXTENSION_ERROR" : "Помилка розширення",
"EXTENSION_KEYWORDS" : "Ключові слова",
"EXTENSION_TRANSLATED_USER_LANG" : "Перекладено {0} мовами, включаючи вашу",
"EXTENSION_TRANSLATED_GENERAL" : "Перекладено {0} мовами",
"EXTENSION_TRANSLATED_LANGS" : "Це розширення перекладено наступними мовами: {0}",
"EXTENSION_INSTALLED" : "Встановлено",
"EXTENSION_UPDATE_INSTALLED" : "Оновлення розширення завантажено і буде встановлено після перевантаження {APP_NAME}.",
"EXTENSION_SEARCH_PLACEHOLDER" : "Пошук",
"EXTENSION_MORE_INFO_LINK" : "Більше",
"BROWSE_EXTENSIONS" : "Переглянути розширення",
"EXTENSION_MANAGER_REMOVE" : "Вилучити розшмрення",
"EXTENSION_MANAGER_REMOVE_ERROR" : "Не вдалось вилучити одне або кілька розширень: {0}. {APP_NAME} продовжить перезапуск.",
"EXTENSION_MANAGER_UPDATE" : "Оновити розширення",
"EXTENSION_MANAGER_UPDATE_ERROR" : "Не вдалось оновити одне або кілька розширень: {0}. {APP_NAME} продовжить перезапуск.",
"MARKED_FOR_REMOVAL" : "Помічено для вилучення",
"UNDO_REMOVE" : "Відмінити",
"MARKED_FOR_UPDATE" : "Помічено для оновлення",
"UNDO_UPDATE" : "Відмінити",
"CHANGE_AND_RELOAD_TITLE" : "Змінити розширення",
"CHANGE_AND_RELOAD_MESSAGE" : "Аби оновити або вилучити помічені розширення, потрібно перезапустити {APP_NAME}. Вам буде запропоновано зберегти незбережені зміни.",
"REMOVE_AND_RELOAD" : "Вилучити розширення і перезапустити",
"CHANGE_AND_RELOAD" : "Змінити розширення і перезапустити",
"UPDATE_AND_RELOAD" : "Оновити розширення і перезапустити",
"PROCESSING_EXTENSIONS" : "Обробка змін розширення\u2026",
"EXTENSION_NOT_INSTALLED" : "Не вдалось вилучити розширення {0} оскільки воно не встановлене.",
"NO_EXTENSIONS" : "Ви ще не маєте жодного розширення.<br>Натисніть на вкладку Доступні вище, аби щось встановити.",
"NO_EXTENSION_MATCHES" : "Жодне розширення не відповідає вашому запиту.",
"REGISTRY_SANITY_CHECK_WARNING" : "ЗАУВАЖТЕ: Ці розширення поширюються різними авторами і не тільки від {APP_NAME}. Вони не перевіряються і мають повні локальні права. Будьте обережні під час встановлення розширень з невідомих джерел",
"EXTENSIONS_INSTALLED_TITLE" : "Встановлені",
"EXTENSIONS_AVAILABLE_TITLE" : "Доступні",
"EXTENSIONS_THEMES_TITLE" : "Теми",
"EXTENSIONS_UPDATES_TITLE" : "Оновлення",
"INLINE_EDITOR_NO_MATCHES" : "Нічого не знайдено.",
"INLINE_EDITOR_HIDDEN_MATCHES" : "Всі збіги згорнуто. Розгортайте файли наведені справа, аби переглянути збіги.",
"CSS_QUICK_EDIT_NO_MATCHES" : "Жодне правило CSS, що відповідає виділенню.<br> Натисніть \'Нове правило\' для створення. ",
"CSS_QUICK_EDIT_NO_STYLESHEETS" : "У вашому проекті відсутні таблиці стилів.<br>Створіть хоча б одну аби мати можливість додавати CSS-правила.",
// Custom Viewers
"IMAGE_VIEWER_LARGEST_ICON" : "найбільша",
/**
* Unit names
*/
"UNIT_PIXELS" : "пікселі",
// extensions/default/DebugCommands
"DEBUG_MENU" : "Відлагодження",
"ERRORS" : "Помилки",
"CMD_SHOW_DEV_TOOLS" : "Показати інструменти розробника",
"CMD_REFRESH_WINDOW" : "Перезапустити з розширеннями",
"CMD_RELOAD_WITHOUT_USER_EXTS" : "Перезапустити без розширень",
"CMD_NEW_BRACKETS_WINDOW" : "Нове вікно {APP_NAME}",
"CMD_SWITCH_LANGUAGE" : "Змінити мову",
"CMD_RUN_UNIT_TESTS" : "Запустити тестування",
"CMD_SHOW_PERF_DATA" : "Показати дані продуктивності",
"CMD_ENABLE_NODE_DEBUGGER" : "Увімкнути відлагоджувач Node",
"CMD_LOG_NODE_STATE" : "Логувати статус Node до консолі",
"CMD_RESTART_NODE" : "Перезапустити Node",
"CMD_SHOW_ERRORS_IN_STATUS_BAR" : "Показати помилки у рядку стану",
"CMD_OPEN_BRACKETS_SOURCE" : "Відкрити код Brackets",
"LANGUAGE_TITLE" : "Змінити мову",
"LANGUAGE_MESSAGE" : "Мова:",
"LANGUAGE_SUBMIT" : "Перезапустити {APP_NAME}",
"LANGUAGE_CANCEL" : "Скасувати",
"LANGUAGE_SYSTEM_DEFAULT" : "Типова в системі",
// extensions/default/InlineTimingFunctionEditor
"INLINE_TIMING_EDITOR_TIME" : "Час",
"INLINE_TIMING_EDITOR_PROGRESSION" : "Просування",
"BEZIER_EDITOR_INFO" : "<kbd>↑</kbd><kbd>↓</kbd><kbd>←</kbd><kbd>→</kbd> Переміщення обраної точки<br><kbd class=\'text\'>Shift</kbd> Переміщення на 10 одиниць<br><kbd class=\'text\'>Tab</kbd> Навігація точками",
"STEPS_EDITOR_INFO" : "<kbd>↑</kbd><kbd>↓</kbd> Збільшення та зменшення кроку<br><kbd>←</kbd><kbd>→</kbd> \'Початок\' та \'кінець\'",
"INLINE_TIMING_EDITOR_INVALID" : "Старе значення <code>{0}</code> – невірне, тому функцію змінено на <code>{1}</code>. Документ буде оновлено після першого редагування.",
// extensions/default/InlineColorEditor
"COLOR_EDITOR_CURRENT_COLOR_SWATCH_TIP" : "Поточний колір",
"COLOR_EDITOR_ORIGINAL_COLOR_SWATCH_TIP" : "Початковий колір",
"COLOR_EDITOR_RGBA_BUTTON_TIP" : "Формат RGBa",
"COLOR_EDITOR_HEX_BUTTON_TIP" : "Формат Hex",
"COLOR_EDITOR_HSLA_BUTTON_TIP" : "Формат HSLa",
"COLOR_EDITOR_USED_COLOR_TIP_SINGULAR" : "{0} (використано {1} раз)",
"COLOR_EDITOR_USED_COLOR_TIP_PLURAL" : "{0} (використано {1} разів)",
// extensions/default/JavaScriptCodeHints
"CMD_JUMPTO_DEFINITION" : "Перейти до оголошення",
"CMD_SHOW_PARAMETER_HINT" : "Показувати підсвічування параметрів функції",
"NO_ARGUMENTS" : "<параметри відсутні>",
"DETECTED_EXCLUSION_TITLE" : "Помилка виведення файлу JavaScript",
"DETECTED_EXCLUSION_INFO" : "Brackets зіткнувся з проблемою під час обробки <span class=\'dialog-filename\'>{0}</span>.<br><br>Для цього файлу більше не працюватиме аналіз, перехід до оголошень та швидке редагування. Аби повернути їх, відкрийте <code>.brackets.json</code> у теці свого проекту та відредагуйте параметр <code>jscodehints.detectedExclusions</code>. <br><br> Це схоже на ваду у Brackets. Якщо ви можете надати копію цього файлу, будь ласка, <a href=\'https://github.com/adobe/brackets/wiki/How-to-Report-an-Issue\'>сповістіть про ваду</a> та вкажіть посилання на нього.",
// extensions/default/JSLint
"JSLINT_NAME" : "JSLint",
// extensions/default/QuickView
"CMD_ENABLE_QUICK_VIEW" : "Швидкий перегляд під час наведення",
// extensions/default/RecentProjects
"CMD_TOGGLE_RECENT_PROJECTS" : "Останні проекти",
// extensions/default/MDNDocs
"DOCS_MORE_LINK" : "Докладніше"
});
/* Last translated for ed1b597f2c0e72fc11c9ec42d88d35f57cd6798b */