data/russian/av-embeds/features-49881797/pid/p07q3wwl.json
{
"data": {
"avEmbed": {
"metadata": {
"atiAnalytics": {
"campaigns": [
{
"campaignId": "5a988e3739461b000e9dabfa",
"campaignName": "WS - Give me perspective"
},
{
"campaignId": "5a988e4739461b000e9dabfc",
"campaignName": "WS - Update me"
}
],
"categoryName": "News",
"contentId": "urn:bbc:cps:curie:asset:6ea0060d-2cb6-9b45-b4d9-08876ea24283",
"contentType": "article",
"language": "ru",
"ldpThingIds": null,
"ldpThingLabels": null,
"nationsProducer": null,
"pageIdentifier": "russian.features.story.49881797.page",
"pageTitle": "\"Невыносимые условия\". Как живут деревни возле новой полосы Шереметьево",
"timePublished": "2019-10-04T15:36:44.000Z",
"timeUpdated": "2019-10-04T15:36:44.000Z",
"producerName": "RUSSIAN",
"producerId": "75"
},
"id": "urn:bbc:ares::asset:russian/features-49881797",
"locators": {
"assetUri": "/russian/features-49881797",
"curieCpsUrn": "urn:bbc:cps:curie:asset:6ea0060d-2cb6-9b45-b4d9-08876ea24283",
"assetId": "49881797",
"cpsUrn": "urn:bbc:content:assetUri:russian/features-49881797",
"canonicalUrl": "https://www.bbc.com/russian/features-49881797",
"curie": "http://www.bbc.co.uk/asset/6ea0060d-2cb6-9b45-b4d9-08876ea24283"
},
"type": "STY",
"createdBy": "russian-v6",
"language": "ru",
"lastUpdated": 1711099439000,
"firstPublished": 1570203404000,
"lastPublished": 1570203404000,
"timestamp": 1570203404000,
"options": {
"isIgorSeoTagsEnabled": false,
"includeComments": false,
"allowRightHandSide": true,
"isFactCheck": false,
"allowDateStamp": true,
"suitableForSyndication": true,
"hasNewsTracker": false,
"allowRelatedStoriesBox": true,
"isKeyContent": false,
"allowHeadline": true,
"allowAdvertising": true,
"hasContentWarning": false,
"isBreakingNews": false,
"allowPrintingSharingLinks": true
},
"analyticsLabels": {
"cps_asset_id": "49881797",
"page": "russian.features.story.49881797.page",
"contentId": "urn:bbc:cps:curie:asset:6ea0060d-2cb6-9b45-b4d9-08876ea24283",
"cps_asset_type": "sty"
},
"passport": {
"category": {
"categoryId": "http://www.bbc.co.uk/ontologies/applicationlogic-news/News",
"categoryName": "News"
},
"campaigns": [
{
"campaignId": "5a988e3739461b000e9dabfa",
"campaignName": "WS - Give me perspective"
},
{
"campaignId": "5a988e4739461b000e9dabfc",
"campaignName": "WS - Update me"
}
],
"home": "http://www.bbc.co.uk/ontologies/passport/home/Russian",
"taggings": []
},
"tags": {},
"version": "v1.4.41",
"blockTypes": [
"headline",
"text",
"paragraph",
"fragment",
"byline",
"contributor",
"name",
"role",
"video",
"caption",
"unorderedList",
"listItem",
"urlLink",
"image",
"altText",
"rawImage",
"subheadline",
"links",
"link",
"aresLink",
"aresMedia",
"aresMediaMetadata"
],
"includeComments": false,
"readTime": 4,
"siteUri": "/russian",
"allowAdvertising": true,
"consumableOnRedButton": false,
"consumableOnlyOnRedButton": false,
"useSensitiveOnwardJourneys": false,
"service": "russian"
},
"content": {
"model": {
"blocks": [
{
"type": "aresMedia",
"model": {
"blocks": [
{
"blockId": "urn:bbc:ares::clip:p07q3wwl",
"type": "aresMediaMetadata",
"model": {
"id": "p07q3wwl",
"subType": "clip",
"format": "video",
"title": "\"Здесь же кругом люди\": жизнь в 100 метрах от взлетной полосы",
"synopses": {
"short": "\"Здесь же кругом люди\": жизнь в 100 метрах от взлетной полосы",
"long": "Новая взлетно-посадочная полоса столичного аэропорта \"Шереметьево\" заработала в полную силу, несмотря на то, что прилегающая вплотную деревня Дубровки до сих пор полностью не расселена. \n\nМестные жители жалуются на создаваемый самолетами шум и запах топлива. Государство планирует выкупить все участки рядом с полосой, но когда это произойдет - неизвестно.",
"medium": "В аэропорту \"Шереметьево\" запустили третью взлетно-посадочную полосу."
},
"imageUrl": "ichef.bbci.co.uk/images/ic/$recipe/p07q3ycc.jpg",
"imageCopyright": "BBC",
"embedding": true,
"advertising": true,
"versions": [
{
"versionId": "p07q3www",
"types": ["Original"],
"duration": 173,
"durationISO8601": "PT2M53S",
"warnings": {},
"availableTerritories": {
"uk": true,
"nonUk": true
},
"availableFrom": 1570196356000
}
],
"syndication": {
"destinations": []
},
"smpKind": "programme"
}
},
{
"type": "image",
"model": {
"blocks": [
{
"type": "rawImage",
"model": {
"width": 976,
"height": 549,
"locator": "ichef.bbci.co.uk/images/ic/$widthxn/p07q3ycc.jpg",
"originCode": "mpv",
"copyrightHolder": "BBC"
}
},
{
"type": "altText",
"model": {
"blocks": [
{
"type": "text",
"model": {
"blocks": [
{
"type": "paragraph",
"model": {
"text": "\"Здесь же кругом люди\": жизнь в 100 метрах от взлетной полосы",
"blocks": [
{
"type": "fragment",
"model": {
"text": "\"Здесь же кругом люди\": жизнь в 100 метрах от взлетной полосы",
"attributes": []
}
}
]
}
}
]
}
}
]
}
}
]
}
},
{
"type": "captionText",
"model": {
"caption": "\"Здесь же кругом люди\": жизнь в 100 метрах от взлетной полосы"
}
}
]
}
}
]
}
},
"promo": {
"locators": {
"assetUri": "/russian/features-49881797",
"curieCpsUrn": "urn:bbc:cps:curie:asset:6ea0060d-2cb6-9b45-b4d9-08876ea24283",
"assetId": "49881797",
"cpsUrn": "urn:bbc:content:assetUri:russian/features-49881797",
"canonicalUrl": "https://www.bbc.com/russian/features-49881797",
"curie": "http://www.bbc.co.uk/asset/6ea0060d-2cb6-9b45-b4d9-08876ea24283"
},
"timestamp": 1570203404000,
"suitableForSyndication": true,
"language": "ru",
"headlines": {
"seoHeadline": "\"Невыносимые условия\". Как живут деревни возле новой полосы Шереметьево",
"promoHeadline": {
"blocks": [
{
"type": "text",
"model": {
"blocks": [
{
"type": "paragraph",
"model": {
"text": "\"Невыносимые условия\". Как живут деревни возле новой полосы Шереметьево",
"blocks": [
{
"type": "fragment",
"model": {
"text": "\"Невыносимые условия\". Как живут деревни возле новой полосы Шереметьево",
"attributes": []
}
}
]
}
}
]
}
}
]
}
},
"images": {
"defaultPromoImage": {
"blocks": [
{
"type": "altText",
"model": {
"blocks": [
{
"type": "text",
"model": {
"blocks": [
{
"type": "paragraph",
"model": {
"text": "Самолет",
"blocks": [
{
"type": "fragment",
"model": {
"text": "Самолет",
"attributes": []
}
}
]
}
}
]
}
}
]
}
},
{
"type": "rawImage",
"model": {
"height": 578,
"width": 1027,
"locator": "9704/production/_109106683_mediaitem109106682.jpg",
"href": "http://c.files.bbci.co.uk/9704/production/_109106683_mediaitem109106682.jpg",
"originCode": "cpsprodpb",
"copyrightHolder": "Sergei Bobylev/TASS",
"suitableForSyndication": false
}
}
]
}
},
"summary": {
"blocks": [
{
"type": "text",
"model": {
"blocks": [
{
"type": "paragraph",
"model": {
"text": "Новая полоса Шереметьево начала принимать самолеты в штатном режиме. При этом две деревни, оставшиеся в санитарно-защитной зоне, не были расселены. Когда это произойдет, никто не знает.",
"blocks": [
{
"type": "fragment",
"model": {
"text": "Новая полоса Шереметьево начала принимать самолеты в штатном режиме. При этом две деревни, оставшиеся в санитарно-защитной зоне, не были расселены. Когда это произойдет, никто не знает.",
"attributes": []
}
}
]
}
}
]
}
}
]
},
"passport": {
"category": {
"categoryId": "http://www.bbc.co.uk/ontologies/applicationlogic-news/News",
"categoryName": "News"
},
"campaigns": [
{
"campaignId": "5a988e3739461b000e9dabfa",
"campaignName": "WS - Give me perspective"
},
{
"campaignId": "5a988e4739461b000e9dabfc",
"campaignName": "WS - Update me"
}
],
"home": "http://www.bbc.co.uk/ontologies/passport/home/Russian",
"taggings": []
},
"serviceIdentifier": "Russian-v6",
"extrinsicPromo": {
"headlines": {
"shortHeadline": "\"Невыносимые условия\". Как живут деревни возле новой полосы Шереметьево"
},
"assetType": "STY",
"byline": {
"name": "Павел Аксенов",
"title": "Би-би-си",
"persons": [
{
"name": "Павел Аксенов",
"function": "Русская служба Би-би-си"
}
]
},
"type": "cps"
},
"id": "urn:bbc:ares::asset:russian/features-49881797",
"type": "caf"
},
"relatedContent": {
"section": {
"subType": "index",
"name": "Подробности",
"uri": "/russian/features",
"urlIdentifier": "/russian/features",
"type": "simple"
},
"site": {
"subType": "site",
"name": "Новости на русском языке",
"uri": "/russian",
"urlIdentifier": "/russian",
"type": "simple"
},
"groups": [
{
"type": "see-alsos",
"promos": [
{
"locators": {
"assetUri": "/russian/news-46070852",
"cpsUrn": "urn:bbc:content:assetUri:/russian/news-46070852"
},
"timestamp": 1542293537000,
"suitableForSyndication": true,
"language": "ru",
"headlines": {
"seoHeadline": "Шереметьево будут развивать за счет пассажиров. Летать станет дороже",
"promoHeadline": {
"blocks": [
{
"type": "text",
"model": {
"blocks": [
{
"type": "paragraph",
"model": {
"text": "Аэропорт Шереметьево будут развивать за счет пассажиров. Летать станет дороже",
"blocks": [
{
"type": "fragment",
"model": {
"text": "Аэропорт Шереметьево будут развивать за счет пассажиров. Летать станет дороже",
"attributes": []
}
}
]
}
}
]
}
}
]
}
},
"images": {
"defaultPromoImage": {
"blocks": [
{
"type": "altText",
"model": {
"blocks": [
{
"type": "text",
"model": {
"blocks": [
{
"type": "paragraph",
"model": {
"text": "шарик",
"blocks": [
{
"type": "fragment",
"model": {
"text": "шарик",
"attributes": []
}
}
]
}
}
]
}
}
]
}
},
{
"type": "rawImage",
"model": {
"height": 549,
"width": 976,
"locator": "8AED/production/_104356553_tass_29695420.jpg",
"href": "http://c.files.bbci.co.uk/8AED/production/_104356553_tass_29695420.jpg",
"originCode": "cpsprodpb",
"copyrightHolder": "Sergei Fadeichev/TASS",
"suitableForSyndication": false
}
}
]
}
},
"summary": {
"blocks": [
{
"type": "text",
"model": {
"blocks": [
{
"type": "paragraph",
"model": {
"text": "Крупнейший аэропорт Москвы для покрытия инвестиций в развитие аэродромной инфраструктуры планирует вдвое увеличить сбор за взлет-посадку для авиакомпаний. Не исключено, что заплатить за все придется пассажирам",
"blocks": [
{
"type": "fragment",
"model": {
"text": "Крупнейший аэропорт Москвы для покрытия инвестиций в развитие аэродромной инфраструктуры планирует вдвое увеличить сбор за взлет-посадку для авиакомпаний. Не исключено, что заплатить за все придется пассажирам",
"attributes": []
}
}
]
}
}
]
}
}
]
},
"extrinsicPromo": {
"headlines": {
"shortHeadline": "Аэропорт Шереметьево будут развивать за счет пассажиров. Летать станет дороже"
},
"assetType": "STY",
"type": "cps"
},
"id": "urn:bbc:ares::asset:russian/news-46070852",
"type": "caf"
},
{
"locators": {
"assetUri": "/russian/news-48509958",
"cpsUrn": "urn:bbc:content:assetUri:/russian/news-48509958"
},
"timestamp": 1559739640000,
"suitableForSyndication": true,
"language": "ru",
"headlines": {
"seoHeadline": "Аэропорт Шереметьево объяснил коллапс с багажом. Что это было?",
"promoHeadline": {
"blocks": [
{
"type": "text",
"model": {
"blocks": [
{
"type": "paragraph",
"model": {
"text": "Аэропорт Шереметьево объяснил коллапс с багажом. Что это было?",
"blocks": [
{
"type": "fragment",
"model": {
"text": "Аэропорт Шереметьево объяснил коллапс с багажом. Что это было?",
"attributes": []
}
}
]
}
}
]
}
}
]
}
},
"images": {
"defaultPromoImage": {
"blocks": [
{
"type": "altText",
"model": {
"blocks": [
{
"type": "text",
"model": {
"blocks": [
{
"type": "paragraph",
"model": {
"text": "Шереметьево",
"blocks": [
{
"type": "fragment",
"model": {
"text": "Шереметьево",
"attributes": []
}
}
]
}
}
]
}
}
]
}
},
{
"type": "rawImage",
"model": {
"height": 549,
"width": 976,
"locator": "10C18/production/_107223686_tass_32929660.jpg",
"href": "http://c.files.bbci.co.uk/10C18/production/_107223686_tass_32929660.jpg",
"originCode": "cpsprodpb",
"copyrightHolder": "Gavriil Grigorov/TASS",
"suitableForSyndication": false
}
}
]
}
},
"summary": {
"blocks": [
{
"type": "text",
"model": {
"blocks": [
{
"type": "paragraph",
"model": {
"text": "Гендиректор московского аэропорта Шереметьево Михаил Василенко впервые прокомментировал проблемы с выдачей багажа. Он уверяет, что дело не в нехватке грузчиков, а в изменении технологии. Минтранс потребовал в кратчайшие сроки наладить выдачу багажа. А что о причинах коллапса узнали СМИ?",
"blocks": [
{
"type": "fragment",
"model": {
"text": "Гендиректор московского аэропорта Шереметьево Михаил Василенко впервые прокомментировал проблемы с выдачей багажа. Он уверяет, что дело не в нехватке грузчиков, а в изменении технологии. Минтранс потребовал в кратчайшие сроки наладить выдачу багажа. А что о причинах коллапса узнали СМИ?",
"attributes": []
}
}
]
}
}
]
}
}
]
},
"extrinsicPromo": {
"headlines": {
"shortHeadline": "Аэропорт Шереметьево объяснил коллапс с багажом. Что это было?"
},
"assetType": "STY",
"type": "cps"
},
"id": "urn:bbc:ares::asset:russian/news-48509958",
"type": "caf"
},
{
"locators": {
"assetUri": "/russian/news-45372632",
"cpsUrn": "urn:bbc:content:assetUri:/russian/news-45372632"
},
"timestamp": 1535736170000,
"suitableForSyndication": true,
"language": "ru",
"headlines": {
"seoHeadline": "Почему в Шереметьево перестанут звать опаздывающих пассажиров по имени",
"promoHeadline": {
"blocks": [
{
"type": "text",
"model": {
"blocks": [
{
"type": "paragraph",
"model": {
"text": "Почему в Шереметьево перестанут звать опаздывающих пассажиров по имени",
"blocks": [
{
"type": "fragment",
"model": {
"text": "Почему в Шереметьево перестанут звать опаздывающих пассажиров по имени",
"attributes": []
}
}
]
}
}
]
}
}
]
}
},
"images": {
"defaultPromoImage": {
"blocks": [
{
"type": "altText",
"model": {
"blocks": [
{
"type": "text",
"model": {
"blocks": [
{
"type": "paragraph",
"model": {
"text": "Шереметьево",
"blocks": [
{
"type": "fragment",
"model": {
"text": "Шереметьево",
"attributes": []
}
}
]
}
}
]
}
}
]
}
},
{
"type": "rawImage",
"model": {
"height": 549,
"width": 976,
"locator": "DB82/production/_103249165_tass_27107015_sergeibobylev_tass.jpg",
"href": "http://c.files.bbci.co.uk/DB82/production/_103249165_tass_27107015_sergeibobylev_tass.jpg",
"originCode": "cpsprodpb",
"copyrightHolder": "Sergei Bobylev/TASS",
"suitableForSyndication": false
}
}
]
}
},
"summary": {
"blocks": [
{
"type": "text",
"model": {
"blocks": [
{
"type": "paragraph",
"model": {
"text": "Московский аэропорт Шереметьево прекратит объявлять по громкой связи фамилии пассажиров, которые опаздывают на рейс. В аэропорту говорят, что надо соблюдать закон о персональных данных. Эксперт ставит под сомнение это объяснение.",
"blocks": [
{
"type": "fragment",
"model": {
"text": "Московский аэропорт Шереметьево прекратит объявлять по громкой связи фамилии пассажиров, которые опаздывают на рейс. В аэропорту говорят, что надо соблюдать закон о персональных данных. Эксперт ставит под сомнение это объяснение.",
"attributes": []
}
}
]
}
}
]
}
}
]
},
"extrinsicPromo": {
"headlines": {
"shortHeadline": "Почему в Шереметьево перестанут звать опаздывающих пассажиров по имени"
},
"assetType": "STY",
"type": "cps"
},
"id": "urn:bbc:ares::asset:russian/news-45372632",
"type": "caf"
}
]
}
]
}
}
}
}