hyperrail/hyperrail-for-android

View on GitHub
Hyperrail/src/main/res/values-nl/strings.xml

Summary

Maintainability
Test Coverage
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
    <string name="app_name">HyperRail</string>
    <string name="powered_by_irail_be">Mogenlijk dankzij irail.be</string>

    <string name="title_disturbances">Storingen</string>
    <string name="title_liveboard">Vertrekken</string>
    <string name="title_vehicle">Trein</string>
    <string name="title_route">Route</string>
    <string name="title_activity_settings">Instellingen</string>
    <string name="title_feedback">Feedback</string>

    <string name="permission_description_location_description">De app kan stations in de buurt tonen als je toegang tot je geschatte locatie geeft. Je locatie wordt nooit verzonden over het internet. Je kan dit wijzigen in instellingen. Wil je deze functie nu inschakelen? </string>
    <string name="permission_description_location_title">Nabije stations zoeken</string>

    <string name="action_share">Deel…</string>
    <string name="action_time">Tijd wijzigen</string>
    <string name="action_mark_as_favorite">Markeer favoriet</string>
    <string name="action_unmark_as_favorite">Verwijder favoriet</string>
    <string name="action_to">Kom hier aan</string>
    <string name="action_from">Vertrek hier</string>
    <string name="action_search">Zoeken</string>
    <string name="action_close">Sluiten</string>

    <string name="status_cancelled">Afgeschaft</string>

    <string name="marked_route_favorite">Route toegevoegd aan favorieten</string>
    <string name="unmarked_route_favorite">Route verwijderd uit favorieten</string>
    <string name="marked_station_favorite">Station toegevoegd aan favorieten</string>
    <string name="unmarked_station_favorite">Station verwijderd uit favorieten</string>
    <string name="undo">Ongedaan maken</string>

    <string name="error_no_results_found">Je zoekopdracht leverde geen resultaten op. Probeer de zoektijd aan te passen</string>
    <string name="error_servererror_invalid_response">De server leverde een ongeldig antwoord. Probeer het later opnieuw.</string>
    <string name="error_network_unavailable">Resultaten kunnen niet geladen worden. Ben je verbonden met het internet?</string>
    <string name="error_general">Er trad een fout op. We proberen dit ongemak zo snel mogelijk te verhelpen.</string>
    <string name="error_network_unsafe">Er kon geen veilige verbinding opgezet worden. Je netwerkverbinding wordt mogelijk onderschept.</string>
    <string name="error_servererror_unavailable">Het spijt ons. De server is op dit moment onbeschikbaar. We proberen dit ongemak zo snel mogelijk te verhelpen.</string>

    <string name="error_departure_not_found_message">Het vertrekstation kon niet gevonden worden</string>
    <string name="error_destination_not_found_message">De bestemming kon niet gevonden worden</string>
    <string name="error_departure_not_found_title">Ongeldig vertrekstation</string>
    <string name="error_destination_not_found_title">Ongeldige bestemming</string>
    <string name="error_route_from_missing">Het vertrekstation mag niet leeg zijn</string>
    <string name="error_route_to_missing">Het aankomststation mag niet leeg zijn</string>

    <string name="search_station_name">Zoek een station</string>

    <string name="from">Vertrekstation</string>
    <string name="to">Bestemming</string>

    <string name="warning_not_realtime">Je bekijkt resultaten voor</string>
    <string name="warning_not_realtime_datetime">EEE dd/MM/yyyy HH:mm</string>

    <string name="number_recent_searches">Aantal recente zoekopdrachten</string>
    <string name="title_departures">Vertrekken</string>
    <string name="action_swap">Wissel richting</string>

    <string name="time_at">om</string>
    <string name="time_now">onmiddellijk</string>
    <string name="time_today">vandaag</string>
    <string name="time_tomorrow">morgen</string>

    <string name="delay">%1$d\'</string>

    <string-array name="departarrive">
        <item>Vertrek</item>
        <item>Aankomst</item>
    </string-array>
    <string name="error_departure_equals_destination">Ongeldige zoekopdracht</string>
    <string name="error_departure_equals_destination_message">Het vertrekstation moet verschillend zijn van het aankomststation.</string>
    <string name="feedback_hint">Typ je feedback hier</string>
    <string name="feedback_send">Verstuur feedback</string>
    <string name="feedback_explanation">Indien je suggiesties, ideeën, of problemen hebt met de applicatie, kan je deze hier melden. Feedback wordt rechtstreeks naar de ontwikkelaar verstuurd.</string>
    <string name="placeholder_no_disturbances">Er zijn geen storingen op dit moment</string>
    <string name="action_suggestion_delete">Uit lijst verwijderen</string>
    <string name="high_occupancy">Zeer druk</string>
    <string name="medium_occupancy">Gemiddeld</string>
    <string name="low_occupancy">Rustig</string>
    <string name="occupancy_question">Hoe druk is deze trein?</string>
    <string name="status_partially_cancelled">Deels afgeschaft</string>
    <string name="spitsgids_feedback_error">Uw feedback kon niet worden opgeslagen. Probeer later opnieuw.</string>
    <string name="spitsgids_feedback_sent">Uw feedback is verzonden!</string>
    <string name="marked_train_favorite">Trein toegevoegd aan favorieten</string>
    <string name="unmarked_train_favorite">Trein verwijderd uit favorieten</string>
    <string name="search_train_name">Trein ID (vb. IC 537)</string>
    <string name="load_previous_results">Tik om vroegere resultaten te laden</string>
    <string name="error_train_id_invalid">Dit is geen geldig trein ID</string>
    <string name="pref_header_trains">Trein</string>
    <string name="order_of_trains">Volgorde van treinen</string>
    <string name="No">Nee</string>
    <string name="Yes">Ja</string>
    <string name="action_shortcut">Snelkoppeling maken</string>
    <string name="shortcut_created">Een snelkoppeling is toegevoegd aan je startscherm</string>
    <string name="walk_description">naar het volgend station</string>
    <string name="walk_heading">Wandelen</string>
    <string name="list_day_names">Maandag\nDinsdag\nWoensdag\nDonderdag\nVrijdag\nZaterdag\nZondag</string>
    <string name="ETA_stop_arrival">Om %s zal ik aankomen in %s met %s</string>
    <string name="ETA_stop_departure">Om %s zal ik vertrekken uit %s met %s</string>
    <string name="ETA_transfer_arrival">Om %s zal ik aankomen in %s met %s</string>
    <string name="ETA_transfer_departure">Om %s zal ik vertrekken uit %s met %s</string>
    <string name="title_activity_station">Station</string>
    <string name="action_details">Meer informatie</string>
    <string name="action_share_departure_ETA">Deel verwachte vertrektijd</string>
    <string name="action_share_arrival_eta">Deel verwachte aankomsttijd</string>
    <string name="show_as_notification">Pin als notificatie</string>

    <string name="menu_group_settings">Instellingen</string>
    <string name="title_pick_station">Kies een station</string>
    <string name="shortcut_label_route_short">Route</string>
    <string name="shortcut_label_route_long">Plan een reis</string>
    <string name="shortcut_label_station_short">Vertrekken</string>
    <string name="shortcut_label_station_long">Bekijk vertrekken en aankomsten</string>
    <string name="title_arrivals">Aankomsten</string>
    <string name="title_station_facilities">Diensten</string>
    <string name="facility_ticket_vending_machines">Ticket automaat</string>
    <string name="facility_bus_stop">Bushalte</string>
    <string name="facility_tram_stop">Tramhalte</string>
    <string name="facility_subway_stop">Metro</string>
    <string name="facility_taxi_stop">Taxi</string>
    <string name="facility_bicycle_parking">Fietsenstalling</string>
    <string name="facility_blue_bikes">Blue bikes</string>
    <string name="title_station_opening_hours">Openingsuren</string>
    <string name="tap_to_retry">Laden mislukt. Klik om opnieuw te proberen</string>
    <string name="warning_offline">Je bent offline. Resultaten kunnen verouderd zijn.</string>
    <string name="title_activity_first_launch_guide">Een korte rondleiding</string>
    <string name="title_rate">Beoordeel de app!</string>
    <string name="title_beta_test">Test de bètaversie</string>
    <string name="menu_group_feedback">Feedback</string>
    <string name="previous">Vorige</string>
    <string name="next">Volgende</string>
    <string name="finish">Voltooien</string>
    <string name="skip">Overslaan</string>
    <string name="station_details_not_available_description">Gedetailleerde informatie is helaas nog niet beschikbaar voor dit station.</string>
    <string name="station_details_not_available_title">Informatie niet beschikbaar</string>
    <string name="station_not_found">Station niet gevonden</string>
    <string name="widget_error_cant_load">Gegevens kunnen niet geladen worden.\\n Verwijder dit widget en probeer opnieuw.</string>

    <string name="dialog_title_shortcut_name">Snelkoppeling benoemen</string>
    <string name="button_add">Toevoegen</string>
    <string name="button_cancel">Annuleren</string>

    <string name="placeholder_route_suggestions">Je recente en favoriete routes zullen hier verschijnen. Kies twee stations en tik op het vergrootglas om je eerste route op te zoeken.</string>
    <string name="placeholder_vehicle_suggestions">Je recente en favoriete voertuigen zullen hier verschijnen. Geef een voertuig op en tik op het vergrootglas om je eerste route op te zoeken.</string>
    <string name="placeholder_liveboard_suggestions">Je recente, favoriete en nabije stations zullen hier verschijnen. Start met typen en kies een station om je eerste zoekopdracht te maken.</string>
    <string name="error_network_connected_unavailable">Je bent met een netwerk verbonden, maar het lijkt erop dat je geen verbinding met de buitenwereld hebt.</string>

    <string name="rate_dialog_title">Beoordeel de app</string>
    <string name="rate_dialog_message">Als u tevreden bent met deze app, wilt u deze dan beoordelen? Beoordelen kost minder dan een minuut. Bedankt voor uw steun!</string>
    <string name="rate_dialog_button_rate">Beoordelen</string>
    <string name="rate_dialog_button_later">Later</string>
    <string name="rate_dialog_button_no_thanks">Nee, bedankt</string>
    <string name="warning_composition_unavailable">De samenstelling van deze trein is niet beschikbaar</string>
    <string name="warning_composition_unconfirmed">De samenstelling is niet bevestigd en kan nog veranderen</string>
    <string name="pref_display_vehicle_composition">Toon trein samenstelling</string>
    <string name="pref_display_vehicle_composition_summary">Toon de samenstelling van treinen bij het bekijken van een treinroute. De samenstelling is een afbeelding die de exacte trein weergeeft, plus extra informatie over de locatie van eerste en tweede klasse, alsook airconditioning</string>
    <string name="pref_vehicle_composition_display_number">Toon het voertuignummer van elke trein</string>
    <string name="pref_vehicle_composition_display_number_summary">Toont het voertuignummer van elke trein bij het bekijken van een treinsamenstelling. Deze nummers stemmen overeen met de nummers die soms boven de deuren in de trein worden weergegeven.</string>
    <string name="pref_vehicle_composition_display_type">Toon het type van elke trein, wagon en locomotief.</string>
    <string name="pref_vehicle_composition_display_type_summary">Toont het type van elke trein, wagon en locomotief, zoals M6, AM08, HLE27 en I10</string>

    <plurals name="route_intermediate_stops">
        <item quantity="one">%d tussenstop</item>
        <item quantity="other">%d tussenstops</item>
    </plurals>
    <string name="pref_mlgtraffic">Tekeningen treincomposities door MLGTraffic</string>
    <string name="status_departure_cancelled">Vertrek afgeschaft</string>
    <string name="time_yesterday">gisteren</string>
    <string name="pref_title_crashlytics">Foutrapportering inschakelen</string>
    <string name="pref_description_crashlytics">Wanneer de app crasht of problemen ondervind wordt een anoniem rapport gemaakt via Crashlytics</string>
    <string name="crashlytics_dialog_title">Foutrapportering inschakelen</string>
    <string name="crashlytics_dialog_message">Om mogelijke problemen met de app op te lossen, kunnen anonieme crashrapporten worden geüpload. Dit zorgt voor snellere oplossingen voor het geval er iets misgaat. Wil je deze functie inschakelen?</string>
    <string name="crashlytics_dialog_button_enable">Inschakelen</string>
    <string name="crashlytics_dialog_button_disable">Uitgeschakeld laten</string>
</resources>