imagecms/ImageCMS

View on GitHub
application/modules/comments/language/uk_UA/LC_MESSAGES/comments.po

Summary

Maintainability
Test Coverage
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-28 11:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-28 11:19+0200\n"
"Last-Translator:  <>\n"
"Language-Team:  <>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop;lang\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
"X-Poedit-Language: \n"
"X-Poedit-Country: \n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#: application/modules/comments/widgets_info.php:5
msgid "Recent comments"
msgstr "Останні коментарі"

#: application/modules/comments/widgets_info.php:6
msgid "Displays a list of recent comments."
msgstr "Відображення списку останніх коментарів."

#: application/modules/comments/widgets_info.php:10
msgid "Latest Product Reviews"
msgstr "Останні відгуки про товари"

#: application/modules/comments/widgets_info.php:11
msgid "Showing latest product reviews."
msgstr "Відображення останніх відгуків про товари."

#: application/modules/comments/admin.php:235
msgid "Comments status was updated"
msgstr "Статус коментаря був оновлений"

#: application/modules/comments/admin.php:316
msgid "Comments settings was edited"
msgstr "Налаштування коментарів було відредаговано"

#: application/modules/comments/module_info.php:8
msgid "User comments management module"
msgstr "Модуль управління коментарями користувачів"

#: application/modules/comments/assets/admin/comments_list.tpl:78
msgid "User Email"
msgstr "E-mail користувача"

#: application/modules/comments/assets/admin/comments_list.tpl:76
msgid "Mark"
msgstr "Оцінка"

#: application/modules/comments/admin.php:119
msgid "Next"
msgstr "Далі"

#: application/modules/comments/admin.php:120
msgid "Prev"
msgstr "Попер."

#: application/modules/comments/admin.php:214
#: application/modules/comments/admin.php:215
msgid "Comment successfully updated"
msgstr "Коментар успішно оновлено"

#: application/modules/comments/admin.php:215
#: application/modules/comments/admin.php:236
msgid "Message"
msgstr "Повідомлення"

#: application/modules/comments/admin.php:236
msgid "Status updated"
msgstr "Статус оновлено"

#: application/modules/comments/admin.php:259
#: application/modules/comments/admin.php:260
msgid "Comment(s) deleted"
msgstr "Коментар(і) видалено"

#: application/modules/comments/admin.php:317
msgid "Changes saved"
msgstr "Зміни зберігаються"

#: application/modules/comments/module_info.php:7
#: application/modules/comments/assets/admin/comments_list.tpl:9
msgid "Comments"
msgstr "Коментарі"

#: application/modules/comments/commentsapi.php:80
#: application/modules/comments/commentsapi.php:150
#: application/modules/comments/comments.php:204
msgid "Total comments: "
msgstr "Всього коментарів:"

#: application/modules/comments/assets/comments_api.tpl:3
#: application/modules/comments/comments.php:241
msgid "Only authorized users can leave comments."
msgstr "Тільки авторизовані користувачі можуть залишати коментарі"

#: application/modules/comments/comments.php:241
msgid "log in, please."
msgstr "Увійдіть, будь ласка"

#: application/modules/comments/comments.php:250
msgid "Commenting on recording is prohibited."
msgstr "Коментар заборонений"

#: application/modules/comments/comments.php:261
msgid "Allowed to comment once in %s minutes."
msgstr "Дозволено коментувати не більше одного разу в %s хвилин"

#: application/modules/comments/commentsapi.php:298
#: application/modules/comments/assets/comments_api.tpl:140
#: application/modules/comments/assets/comments_api.tpl:216
#: application/modules/comments/comments.php:268
msgid "Email"
msgstr "E-mail"

#: application/modules/comments/commentsapi.php:299
#: application/modules/comments/assets/comments_api.tpl:134
#: application/modules/comments/assets/comments_api.tpl:210
#: application/modules/comments/comments.php:269
msgid "Your name"
msgstr "Ваше ім'я"

#: application/modules/comments/commentsapi.php:300
#: application/modules/comments/assets/comments_api.tpl:147
#: application/modules/comments/comments.php:270
msgid "Site"
msgstr "Сайт"

#: application/modules/comments/commentsapi.php:308
#: application/modules/comments/commentsapi.php:310
#: application/modules/comments/assets/comments_api.tpl:177
#: application/modules/comments/comments.php:277
#: application/modules/comments/comments.php:279
msgid "Code protection"
msgstr "Код захисту"

#: application/modules/comments/commentsapi.php:314
#: application/modules/comments/commentsapi.php:316
#: application/modules/comments/assets/comments_api.tpl:156
#: application/modules/comments/assets/comments_api.tpl:234
#: application/modules/comments/comments.php:282
msgid "Comment"
msgstr "Коментар"

#: application/modules/comments/comments.php:370
msgid "Fill text in comment."
msgstr "Заповнити текст коментаря"

#: application/modules/comments/commentsapi.php:106
#: application/modules/comments/commentsapi.php:106
msgid "comment"
msgstr "коментар"

#: application/modules/comments/commentsapi.php:106
#: application/modules/comments/commentsapi.php:596
msgid "comments"
msgstr "коментарі"

#: application/modules/comments/commentsapi.php:106
#: application/modules/comments/assets/comments_api.tpl:188
#: application/modules/comments/assets/comments_api.tpl:243
msgid "Leave comment"
msgstr "Залишити коментар"

#: application/modules/comments/commentsapi.php:177
#: application/modules/comments/commentsapi.php:177
#: application/modules/comments/commentsapi.php:592
#: application/modules/comments/commentsapi.php:592
#: application/modules/comments/commentsapi.php:596
msgid "review"
msgstr "огляд"

#: application/modules/comments/commentsapi.php:177
#: application/modules/comments/commentsapi.php:592
#: application/modules/comments/commentsapi.php:596
msgid "reviews"
msgstr "відгуки"

#: application/modules/comments/commentsapi.php:177
msgid "Leave a comment"
msgstr "Залишити коментар"

#: application/modules/comments/commentsapi.php:288
msgid "The following comment can be left through"
msgstr "Наступний коментар можна залишити через"

#: application/modules/comments/commentsapi.php:288
msgid "minutes"
msgstr "хвилин"

#: application/modules/comments/commentsapi.php:306
msgid "Wrong code protection"
msgstr "Невірний код захисту"

#: application/modules/comments/comments_widgets.php:82
msgid "Number of comments"
msgstr "Кількість коментарів"

#: application/modules/comments/comments_widgets.php:83
#: application/modules/comments/comments_widgets.php:151
msgid "Number of characters"
msgstr "Кількість символів"

#: application/modules/comments/comments_widgets.php:94
#: application/modules/comments/comments_widgets.php:162
msgid "Settings have been saved"
msgstr "Налаштування були збережені"

#: application/modules/comments/comments_widgets.php:150
msgid "Number of responses"
msgstr "Кількість відповідей"

#: application/modules/comments/assets/comments_api.tpl:3
msgid "log in"
msgstr "зайти в"

#: application/modules/comments/assets/comments_api.tpl:3
msgid "please"
msgstr "будь ласка"

#: application/modules/comments/assets/comments_api.tpl:8
msgid "Customer comments"
msgstr "Коментарі клієнтів"

#: application/modules/comments/assets/comments_api.tpl:28
#: application/modules/comments/assets/comments_api.tpl:163
msgid "Pluses"
msgstr "Плюси"

#: application/modules/comments/assets/comments_api.tpl:34
#: application/modules/comments/assets/comments_api.tpl:169
msgid "Minuses"
msgstr "Мінуси"

#: application/modules/comments/assets/comments_api.tpl:45
msgid "Answer"
msgstr "Відповідь"

#: application/modules/comments/assets/comments_api.tpl:58
msgid "Like review"
msgstr "Огляд відгуку"

#: application/modules/comments/assets/comments_api.tpl:65
msgid "Do not like it"
msgstr "Не подобається"

#: application/modules/comments/assets/comments_api.tpl:98
msgid "Write your comment"
msgstr "Напишіть Ваш коментар"

#: application/modules/comments/assets/comments_api.tpl:110
msgid "Your rating"
msgstr "Ваш рейтинг"

#: application/modules/comments/assets/comments_api.tpl:127
#: application/modules/comments/assets/comments_api.tpl:226
msgid "The comment will be sent for moderation"
msgstr "Коментар буде надіслано на модерацію"

#: application/modules/comments/assets/admin/recent_comments_form.tpl:5
#: application/modules/comments/assets/admin/recent_product_comments_form.tpl:5
msgid "Widget settings"
msgstr "Налаштування віджета"

#: application/modules/comments/templates/edit.tpl:11
#: application/modules/comments/templates/settings.tpl:9
#: application/modules/comments/assets/admin/recent_comments_form.tpl:9
#: application/modules/comments/assets/admin/recent_product_comments_form.tpl:9
#: application/modules/comments/assets/admin/settings.tpl:9
msgid "Back"
msgstr "Повернутися"

#: application/modules/comments/templates/edit.tpl:12
#: application/modules/comments/templates/settings.tpl:10
#: application/modules/comments/assets/admin/recent_comments_form.tpl:10
#: application/modules/comments/assets/admin/recent_product_comments_form.tpl:10
#: application/modules/comments/assets/admin/settings.tpl:10
#: application/modules/comments/assets/admin/comments_list.tpl:100
#: application/modules/comments/assets/admin/comments_list.tpl:196
#: application/modules/comments/assets/admin/comments_list.tpl:308
msgid "Save"
msgstr "Зберегти"

#: application/modules/comments/templates/edit.tpl:13
#: application/modules/comments/assets/admin/recent_product_comments_form.tpl:11
msgid "Save and exit"
msgstr "Зберегти і вийти"

#: application/modules/comments/templates/edit.tpl:23
#: application/modules/comments/assets/admin/recent_comments_form.tpl:20
#: application/modules/comments/assets/admin/recent_product_comments_form.tpl:20
#: application/modules/comments/assets/admin/comments_list.tpl:26
msgid "Settings"
msgstr "Налаштування"

#: application/modules/comments/assets/admin/recent_comments_form.tpl:28
#: application/modules/comments/assets/admin/recent_product_comments_form.tpl:28
msgid "Number of comments for display"
msgstr "Кількість коментарів для відображення"

#: application/modules/comments/assets/admin/recent_comments_form.tpl:34
#: application/modules/comments/assets/admin/recent_product_comments_form.tpl:34
msgid "Maximum number of characters"
msgstr "Максимальна кількість символів"

#: application/modules/comments/assets/admin/recent_comments_form.tpl:11
msgid "Save and go back"
msgstr "Зберегти і повернутися"

#: application/modules/comments/assets/js/admin.js:22
#: application/modules/comments/assets/admin/comments_list.tpl:2
msgid "Hide answers"
msgstr "Приховати відповіді"

#: application/modules/comments/assets/js/admin.js:30
#: application/modules/comments/assets/admin/comments_list.tpl:3
#: application/modules/comments/assets/admin/comments_list.tpl:287
msgid "Show answers"
msgstr "Показати відповіді"

#: application/modules/comments/templates/edit.tpl:50
#: application/modules/comments/assets/admin/comments_list.tpl:16
msgid "Status"
msgstr "Статус"

#: application/modules/comments/assets/admin/comments_list.tpl:20
#: application/modules/comments/assets/admin/comments_list.tpl:107
#: application/modules/comments/assets/admin/comments_list.tpl:206
#: application/modules/comments/assets/admin/comments_list.tpl:313
msgid "Into spam"
msgstr "В спам"

#: application/modules/comments/assets/admin/comments_list.tpl:21
msgid "In the waiting"
msgstr "В очікуванні"

#: application/modules/comments/assets/admin/comments_list.tpl:22
#: application/modules/comments/assets/admin/comments_list.tpl:104
#: application/modules/comments/assets/admin/comments_list.tpl:203
#: application/modules/comments/assets/admin/comments_list.tpl:311
msgid "In approve"
msgstr "На затвердженні"

#: application/modules/comments/assets/admin/comments_list.tpl:25
#: application/modules/comments/assets/admin/comments_list.tpl:111
#: application/modules/comments/assets/admin/comments_list.tpl:210
#: application/modules/comments/assets/admin/comments_list.tpl:317
msgid "Delete"
msgstr "Видалити"

#: application/modules/comments/assets/admin/comments_list.tpl:31
msgid "All comments"
msgstr "Всі коментарі"

#: application/modules/comments/assets/admin/comments_list.tpl:39
msgid "Waiting for moderation"
msgstr "Очікують на модерацію"

#: application/modules/comments/assets/admin/comments_list.tpl:44
msgid "Approval"
msgstr "Підтверджені"

#: application/modules/comments/templates/edit.tpl:55
#: application/modules/comments/assets/admin/comments_list.tpl:52
msgid "Spam"
msgstr "Спам"

#: application/modules/comments/assets/admin/comments_list.tpl:74
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: application/modules/comments/assets/admin/comments_list.tpl:75
msgid "Text"
msgstr "Текст"

#: application/modules/comments/assets/admin/comments_list.tpl:77
msgid "User"
msgstr "Користувач"

#: application/modules/comments/assets/admin/comments_list.tpl:79
msgid "Page"
msgstr "Сторінка"

#: application/modules/comments/assets/admin/comments_list.tpl:102
#: application/modules/comments/assets/admin/comments_list.tpl:200
#: application/modules/comments/assets/admin/comments_list.tpl:310
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"

#: application/modules/comments/assets/admin/comments_list.tpl:109
msgid "Waiting moderation"
msgstr "Очікування модерації"

#: application/modules/comments/assets/admin/comments_list.tpl:208
#: application/modules/comments/assets/admin/comments_list.tpl:315
msgid "Wait moderation"
msgstr "Чекати модерації"

#: application/modules/comments/assets/admin/comments_list.tpl:384
msgid "No data has been found"
msgstr "Ніякі дані не знайдені"

#: application/modules/comments/templates/edit.tpl:6
msgid "Comment editing"
msgstr "Коментар редагується"

#: application/modules/comments/templates/edit.tpl:36
msgid "Author"
msgstr "Автор"

#: application/modules/comments/templates/edit.tpl:43
msgid "E-Mail"
msgstr "E-Mail"

#: application/modules/comments/templates/edit.tpl:53
msgid "Approved"
msgstr "Затверджений"

#: application/modules/comments/templates/edit.tpl:54
msgid "Pending approval"
msgstr "В очікуванні затвердження"

#: application/modules/comments/templates/edit.tpl:60
msgid "Contents"
msgstr "Зміст"

#: application/modules/comments/templates/settings.tpl:5
#: application/modules/comments/assets/admin/settings.tpl:5
msgid "Comment settings"
msgstr "Налаштування коментарів"

#: application/modules/comments/templates/settings.tpl:19
#: application/modules/comments/assets/admin/settings.tpl:19
msgid "Properties"
msgstr "Властивості"

#: application/modules/comments/templates/settings.tpl:28
#: application/modules/comments/assets/admin/settings.tpl:28
msgid "Maximum comment length"
msgstr "Максимальна довжина коментаря"

#: application/modules/comments/templates/settings.tpl:31
#: application/modules/comments/assets/admin/settings.tpl:31
msgid "O - unlimited comment length"
msgstr "O - необмежена довжина коментаря"

#: application/modules/comments/templates/settings.tpl:35
#: application/modules/comments/assets/admin/settings.tpl:35
msgid "Comment restrictions"
msgstr "Обмеження коментування"

#: application/modules/comments/templates/settings.tpl:38
#: application/modules/comments/assets/admin/settings.tpl:38
msgid "Comment frequency restriction per minute . O - check off"
msgstr "Обмеження частоти коментування в хвилинах. O - відключити обмеження"

#: application/modules/comments/templates/settings.tpl:48
#: application/modules/comments/assets/admin/settings.tpl:48
msgid "Forbid comments for unregistered users"
msgstr "Заборонити коментарі для незареєстрованих користувачів"

#: application/modules/comments/templates/settings.tpl:59
#: application/modules/comments/assets/admin/settings.tpl:59
msgid "Enable administrator comments approval"
msgstr "Включити затвердження коментарів адміністратором"

#: application/modules/comments/templates/settings.tpl:70
#: application/modules/comments/assets/admin/settings.tpl:70
msgid "Use the protection code"
msgstr "Використовувати код протекції"

#: application/modules/comments/templates/recent_product_comments.tpl:1
msgid "Recent reviews"
msgstr "Останні відгуки"