julienmalard/Tikon

View on GitHub
docs/source/_local/hi/LC_MESSAGES/tutorial/aprioris.po

Summary

Maintainability
Test Coverage
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2017+, Julien Malard
# This file is distributed under the same license as the Tiko'n package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# 
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tiko'n 2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-05 03:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-14 12:14+0000\n"
"Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/qatikon/teams/70660/hi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: ../../source/tutorial/aprioris.rst:2
msgid "A prioris"
msgstr ""

#: ../../source/tutorial/aprioris.rst:3
msgid ""
"Distribuciones *a priori* especifican rangos probables para los parámetros "
"de un modelo. Se pueden especificar por el usuario y después se tomarán en "
"consideración para corridas de simulaciones y calibraciones."
msgstr ""

#: ../../source/tutorial/aprioris.rst:6
msgid ""
"Existen dos maneras de especificar una distribución a priori: por densidad y"
" por forma analítica."
msgstr ""

#: ../../source/tutorial/aprioris.rst:10
msgid ""
"Distribuciones *a priori* solamente se toman en cuenta automáticamente para "
"corridas de calibraciones. Ver :ref:`espec-calibs` para más detalles."
msgstr ""

#: ../../source/tutorial/aprioris.rst:14
msgid "Densidad"
msgstr ""

#: ../../source/tutorial/aprioris.rst:15
msgid ""
"Se puede especificar *a prioris* por un rango de dos valores y el nivel de "
"confianza que el valor verdadero se encuentre efectivamente en el rango. "
"Tiko'n generará automáticamente una distribución que corresponde a la "
"especificación, y eso, tomando también en cuenta los límites teoréticos del "
"parámetro."
msgstr ""

#: ../../source/tutorial/aprioris.rst:20
msgid "Analíticas"
msgstr ""

#: ../../source/tutorial/aprioris.rst:21
msgid ""
"También se puede especificar un *a priori* directamente por su forma "
"analítica."
msgstr ""

#: ../../source/tutorial/aprioris.rst:24
msgid "Uso en modelos"
msgstr ""

#: ../../source/tutorial/aprioris.rst:28
msgid "Interacciones"
msgstr ""

#: ../../source/tutorial/aprioris.rst:29
msgid ""
"En el caso de parámetros con interacciones, los a prioris especificados se "
"aplicarán a la raíz del árbol de interacciones del parámetro. Igualmente "
"puedes especificar un nivel de interacción al cual aplicar el *a priori*."
msgstr ""

#: ../../source/tutorial/aprioris.rst:35
msgid ""
"Ver :doc:`/tutorial/ecs` para una explicación de niveles en árboles de "
"ecuaciones, y :ref:`heredar-interacciones` para una descripción de cómo "
"desactivar la propagación de *a prioris* a través los niveles de "
"interacción."
msgstr ""