mambax7/extgallery

View on GitHub
include/applet/lang/lang_hr.properties

Summary

Maintainability
Test Coverage
#
#
# HOW TO ADD PROPERTIES:
#     If you want to add new properties, either create your own lang files, or add this property first to the 
#        lang.properties file, which is the reference for all existing properties.
#        Each property missing in lang.properties, will be removed from all other properties file in the next execution
#        of build_translation.xml
#
#
# HOW TO UPDATE TRANSLATIONS:
# All information for contributors is available here:
# 
# http://jupload.sourceforge.net/howto-translation.html
#
#
# QUICK DESCRIPTION:
# Please update the files in the /src/main/lang.utf-16/ directory.
# As the directory is named, they are all in UTF-16 format. Then execute the build_translation.xml file, to 
# report these modifications to the wjhk/jupload/lang pacakge, for use in the applet.
#
# Doing this, allows: 
# - To have all translation in Human readable text, instead of unicode text. 
# - To mark all missing text, in other languages (important note: the lang.properties file is the reference for all properties).
#
#
# The %1$d (and similar) code sequences are placeholders for variable substitution,
# The sequence %% represents a single percent-character. 

##########################################################################################################################
#First section: general information about this translation.
##########################################################################################################################
#These parameters are used by the translation maven plugin.
#They are used to generate the transation part of JUpload web site, to display existing translations to translators. They
#can then check translation, and submit updated or new translations.
generateHtmlFileForTranslators = true
language = Croatian
contributor = Bruno Simic
#A link to the Coppermine plugin language file. No link with the applet itself. This plugin
#uses the applet, and I linked both translations this way.
coppermine.language = croatian
##########################################################################################################################


##########################################################################################################################
#Second section: the translation itself.
##########################################################################################################################

#JUploadPanel
buttonBrowse = Pretra\u017ei...
buttonRemoveSelected = Obri\u0161i izbor
buttonRemoveAll = Obri\u0161i sve
buttonRotateLeft = Rotiraj lijevo
buttonRotateRight = Rotiraj desno
buttonUpload = Po\u0161alji
buttonStop = STOP
#MISSING  messageLogWindowCopiedToClipboard = Debugging messages have been copied to the clipboard.
#JUploadPanel, The components of the status line
#MISSING  speedunit_gb_per_second = Gb/s
#MISSING  speedunit_mb_per_second = Mb/s
#MISSING  speedunit_kb_per_second = Kb/s
#MISSING  speedunit_b_per_second = b/s
#MISSING  timefmt_hms = %1$dh, %2$d min. and %3$d sec.
#MISSING  timefmt_ms = %1$d min. and %2$d sec.
#MISSING  timefmt_s = %1$d seconds
#MISSING  timefmt_unknown = unknown
#MISSING  status_msg = JUpload %1$d%% done, Transfer rate: %2$s, ETA: %3$s
#MISSING  menuitem_paste = Paste

#JUploadExceptionTooBigFile
errFileTooBig = Datoteka %1$s je prevelika (%2$s)

#FileUploadThread
preparingFile = Pripremam datoteku %1$d/%2$d
#MISSING  filesPrepared = %1$d files prepared
infoUploading = \u0160aljem datoteku %1$s
infoUploaded = Datoteka %1$s poslana. \u010cekam informacije sa servera ...
infoAborted = Slanje prekinuto nakon %1$d. datoteke.
nbUploadedFiles = %1$d datoteka poslano
errDuringUpload = Slanje prekinuto sa gre\u0161kom
errHttpResponse = Slanje neuspje\u0161no: nepoznati HTTP odgovor
questionSendMailOnError = Gre\u0161ka priliko slanja datoteka. Da li do informacije o gre\u0161ki po\u0161aljem webmasteru?

#DialogUploadRetry
#MISSING  dialogUploadRetryText = An error occurs occured during the upload of the files to the server. Do you want to retry uploading these files?\n\nThe upload will automatically be re-executed in %1$d seconds.
#MISSING  dialogUploadRetryTitle = Retry the upload?
#MISSING  buttonDetails = Details
#MISSING  buttonYes = Yes
#MISSING  buttonNo = No

#FileUploadManagerThread
#MISSING  errorDuringUpload = The following error occured during upload:\n%1$s\n\nDo you want to go on with the current upload?

#FilePanelDataModel
colName = Ime
colSize = Veli\u010dina
colDirectory = Direktorij
colModified = Promjenjeno
colReadable = \u010citljivo?
#MISSING  errForbiddenExtension = Forbidden file extension.

#DefaultUploadPolicy
errDuringLogManagement = Gre\u0161ka u log zapisu

#CoppermineFileUploadPolicy
chooseAlbumFirst = Molimo prvo izaberite album.
coppermineUploadOk = Slike uspje\u0161no poslane na server u izabrani album.\n\nKliknite OK za pridru\u017eenje imena i komentara tim slikama.\n\nNe zaboravite potvrditi promjene klikom na 'Primijeni izmjene'. Samo nakon toga \u0107e promjene biti pohranjene na server !

#SuperSimpleUploadPolicy
#MISSING  dragDirectoriesAndFilesToHere = Drag directories an files to here

#PictureFileData
tooBigPicture = Datoteka '%1$s' je prevelika i biti \u0107e poslana nepromijenjena (bez rotacije, promjene veli\u010dine...).
notAPicture = '%1$s' nije u grafi\u010dkom formatu i ne\u0107e biti dodana u listu za slanje.

#PictureDialog
buttonClose = Zatvori

#DateRenderer
dateformat = dd.MM.yyyy hh:mm aaa

#SizeRenderer. See http://en.wikipedia.org/wiki/KiB
unitBytes = b
unitGigabytes = GiB
unitMegabytes = MiB
unitKilobytes = KiB

#sendDebugInformation
Confirm = Potvrdi

#InteractiveTrustManager
#MISSING  itm_title_pass = Enter %1$s password
#MISSING  itm_prompt_pass = %1$s password:
#MISSING  itm_cert_alert = SSL Certificate Alert
#MISSING  itm_cert_details = Certificate details:
#MISSING  itm_cert_subject = Subject:
#MISSING  itm_cert_issuer = Issuer:
#MISSING  itm_cert_nbefore = Not before:
#MISSING  itm_cert_nafter = Not after:
#MISSING  itm_cert_serial = Serial:
#MISSING  itm_cert_fprint = %1$s Fingerprint:
#MISSING  itm_cert_C = Country:
#MISSING  itm_cert_CN = Common name:
#MISSING  itm_cert_L = Locality:
#MISSING  itm_cert_ST = State or province:
#MISSING  itm_cert_O = Organization:
#MISSING  itm_cert_OU = Organizational unit:
#MISSING  itm_reasons = Reason(s):
#MISSING  itm_reason_cnmatch = The certificate common name does not match the hostname (%1$s).
#MISSING  itm_reason_itrust = Certificate issuer is not trusted.
#MISSING  itm_reason_expired = The certificate is expired.
#MISSING  itm_reason_notyet = The certificate is not yet valid.
#MISSING  itm_fail_verify = The certificate, presented by the server could not be verified.
#MISSING  itm_accept_prompt = Do you want to accept this certificate?
#MISSING  itm_accept_always = Always
#MISSING  itm_accept_now = Only for this session
#MISSING  itm_accept_no = No
#MISSING  itm_new_tstore = New TrustStore
#MISSING  itm_tstore = TrustStore