include/applet/lang/lang_ro.properties
### HOW TO ADD PROPERTIES:# If you want to add new properties, either create your own lang files, or add this property first to the # lang.properties file, which is the reference for all existing properties.# Each property missing in lang.properties, will be removed from all other properties file in the next execution# of build_translation.xml### HOW TO UPDATE TRANSLATIONS:# All information for contributors is available here:# # http://jupload.sourceforge.net/howto-translation.html### QUICK DESCRIPTION:# Please update the files in the /src/main/lang.utf-16/ directory.# As the directory is named, they are all in UTF-16 format. Then execute the build_translation.xml file, to # report these modifications to the wjhk/jupload/lang pacakge, for use in the applet.## Doing this, allows: # - To have all translation in Human readable text, instead of unicode text. # - To mark all missing text, in other languages (important note: the lang.properties file is the reference for all properties).### The %1$d (and similar) code sequences are placeholders for variable substitution,# The sequence %% represents a single percent-character. ###########################################################################################################################First section: general information about this translation.###########################################################################################################################These parameters are used by the translation maven plugin.#They are used to generate the transation part of JUpload web site, to display existing translations to translators. They#can then check translation, and submit updated or new translations.generateHtmlFileForTranslators = truelanguage = Romanian (idem to Moldova)contributor = Adrian (nickname: ady1503) (mail: gallery@butnarumd.com)#A link to the Coppermine plugin language file. No link with the applet itself. This plugin#uses the applet, and I linked both translations this way.coppermine.language = romanian########################################################################################################################## ###########################################################################################################################Second section: the translation itself.########################################################################################################################## #JUploadPanelbuttonBrowse = R\u0103sfoire ...buttonRemoveSelected = \u00cenl\u0103tura\u0163i selectatbuttonRemoveAll = Elimin\u0103 TotbuttonRotateLeft = Rotire st\u00eengabuttonRotateRight = Rotire dreaptabuttonUpload = \u00cencarc\u0103buttonStop = OPRE\u015eTEmessageLogWindowCopiedToClipboard = Mesaje de depanare au fost copiate \u00een clipboard.#JUploadPanel, The components of the status linespeedunit_gb_per_second = Gb/sspeedunit_mb_per_second = Mb/sspeedunit_kb_per_second = Kb/sspeedunit_b_per_second = b/stimefmt_hms = %1$dh, %2$d min. and %3$d sec.timefmt_ms = %1$d min. and %2$d sec.timefmt_s = %1$d secundetimefmt_unknown = ne\u015ftiutstatus_msg = JUpload %1$d%% a terminat, rat\u0103 de transfer: %2$s, ETA: %3$s#MISSING menuitem_paste = Paste #JUploadExceptionTooBigFileerrFileTooBig = Lungimea de fi\u015fier pentru '%1$s' este prea mare (%2$s) #FileUploadThreadpreparingFile = Pregatirea de fi\u015fier %1$d/%2$d#MISSING filesPrepared = %1$d files preparedinfoUploading = \u00cenc\u0103rcare de fi\u015fiere %1$sinfoUploaded = %1$s fi\u015fier(e) \u00eenc\u0103rcate. \u00cen a\u015fteptare pentru r\u0103spunsul serverului ...infoAborted = \u00cenc\u0103rcare oprit\u0103 dup\u0103 %1$d Fi\u015fier(e).nbUploadedFiles = %1$d fi\u015fier(e) \u00eenc\u0103rcateerrDuringUpload = \u00cenc\u0103rcare oprit\u0103 cu erorierrHttpResponse = \u00cenc\u0103rcare e\u015fuat\u0103: r\u0103spuns nea\u015fteptat HTTPquestionSendMailOnError = A ap\u0103rut o eroare \u00een timpul \u00eenc\u0103rc\u0103rii. Vrei s\u0103 trimit\u0103 toate informa\u0163iile relevante pentru webmaster? #DialogUploadRetry#MISSING dialogUploadRetryText = An error occurs occured during the upload of the files to the server. Do you want to retry uploading these files?\n\nThe upload will automatically be re-executed in %1$d seconds.#MISSING dialogUploadRetryTitle = Retry the upload?#MISSING buttonDetails = Details#MISSING buttonYes = Yes#MISSING buttonNo = No #FileUploadManagerThreaderrorDuringUpload = A ap\u0103rut urm\u0103toarea eroare \u00een timpul \u00eenc\u0103rc\u0103rii:\n%1$s\n\nVrei s\u0103 mergi mai departe cu \u00eenc\u0103rcare curent\u0103? #FilePanelDataModelcolName = NumecolSize = VolumcolDirectory = DirectorcolModified = ModificatcolReadable = Poate fi citit?errForbiddenExtension = Interzis\u0103 extensiunea de fi\u015fier. #DefaultUploadPolicyerrDuringLogManagement = O eroare a ap\u0103rut \u00een timpul de gestionare a \u00eenregistr\u0103rii #CoppermineFileUploadPolicychooseAlbumFirst = V\u0103 rug\u0103m, alege\u0163i un album prima dat\u0103.coppermineUploadOk = Fotografiile au fost corect \u00eenc\u0103rcate pe server, \u00een albumul selectat.\n\nFace\u0163i clic pe OK acum pentru a asocia numele \u015fi comentariile la aceste imagini.\n\nNu uita\u0163i s\u0103 face\u0163i clic pe butonul 'Apply modification button' pentru a salva modific\u0103rile dvs. de pe server! #SuperSimpleUploadPolicy#MISSING dragDirectoriesAndFilesToHere = Drag directories an files to here #PictureFileDatatooBigPicture = Imaginea '%1$s' este prea mare. Acesta va fi \u00eenc\u0103rcat\u0103 neschimbat\u0103 (f\u0103r\u0103 rota\u0163ie, redimensionare ...).notAPicture = Fi\u015fier numit '%1$s' nu este o imagine. El nu se adaug\u0103 la lista de fi\u015fiere care urmeaz\u0103 s\u0103 fie \u00eenc\u0103rcate. #PictureDialogbuttonClose = \u00cenchide #DateRendererdateformat = hh:mm dd-MM-yyyy aaa #SizeRenderer. See http://en.wikipedia.org/wiki/KiBunitBytes = bunitGigabytes = GBunitMegabytes = MBunitKilobytes = KB #sendDebugInformationConfirm = Confirma\u0163i #InteractiveTrustManageritm_title_pass = Introduce\u0163i %1$s parolaitm_prompt_pass = %1$s parola:itm_cert_alert = SSL Certificat alert\u0103itm_cert_details = Detaliile certificatului:itm_cert_subject = Subiect:itm_cert_issuer = Emitentul:itm_cert_nbefore = Nu \u00eenainte de:itm_cert_nafter = Nu dup\u0103:itm_cert_serial = Serie:itm_cert_fprint = %1$s Amprent\u0103 digital\u0103:itm_cert_C = \u0162ar\u0103:itm_cert_CN = Nume comun:itm_cert_L = Localitatea:itm_cert_ST = Statul sau provincia:itm_cert_O = Organiza\u0163ia:itm_cert_OU = Unitate organiza\u0163ional\u0103:itm_reasons = Motiv(e):itm_reason_cnmatch = Certificatul cu denumirea comun\u0103 nu se potrive\u015fte cu numele de host (%1$s).itm_reason_itrust = Emitentului Certificatul nu este de \u00eencredere.itm_reason_expired = Certificatul este expirat.itm_reason_notyet = Certificatul nu este \u00eenc\u0103 valabil.itm_fail_verify = Certificatul, prezentat de server nu a putut fi verificat.itm_accept_prompt = Dori\u0163i s\u0103 accepta\u0163i acest certificat?itm_accept_always = \u00centotdeaunaitm_accept_now = Numai pentru aceast\u0103 sesiuneitm_accept_no = Nuitm_new_tstore = Nou TrustStoreitm_tstore = TrustStore