include/applet/lang/lang_tr.properties
### HOW TO ADD PROPERTIES:# If you want to add new properties, either create your own lang files, or add this property first to the # lang.properties file, which is the reference for all existing properties.# Each property missing in lang.properties, will be removed from all other properties file in the next execution# of build_translation.xml### HOW TO UPDATE TRANSLATIONS:# All information for contributors is available here:# # http://jupload.sourceforge.net/howto-translation.html### QUICK DESCRIPTION:# Please update the files in the /src/main/lang.utf-16/ directory.# As the directory is named, they are all in UTF-16 format. Then execute the build_translation.xml file, to # report these modifications to the wjhk/jupload/lang pacakge, for use in the applet.## Doing this, allows: # - To have all translation in Human readable text, instead of unicode text. # - To mark all missing text, in other languages (important note: the lang.properties file is the reference for all properties).### The %1$d (and similar) code sequences are placeholders for variable substitution,# The sequence %% represents a single percent-character. ###########################################################################################################################First section: general information about this translation.###########################################################################################################################These parameters are used by the translation maven plugin.#They are used to generate the transation part of JUpload web site, to display existing translations to translators. They#can then check translation, and submit updated or new translations.generateHtmlFileForTranslators = truelanguage = Turkishcontributor = Tugcem Oral (SF account: tugcem ) #A link to the Coppermine plugin language file. No link with the applet itself. This plugin#uses the applet, and I linked both translations this way.coppermine.language = turkish########################################################################################################################## ###########################################################################################################################Second section: the translation itself.########################################################################################################################## #JUploadPanelbuttonBrowse = G\u00f6zat...buttonRemoveSelected = Se\u00e7ileni \u00c7\u0131karbuttonRemoveAll = Hepsini \u00c7\u0131karbuttonRotateLeft = Sola \u00c7evirbuttonRotateRight = Sa\u011fa \u00c7evirbuttonUpload = Y\u00fcklebuttonStop = DURDURmessageLogWindowCopiedToClipboard = Debug mesajlar\u0131 clipboard a kopyaland\u0131.#JUploadPanel, The components of the status linespeedunit_gb_per_second = GB/sspeedunit_mb_per_second = MB/sspeedunit_kb_per_second = KB/sspeedunit_b_per_second = b/stimefmt_hms = %1$d sa, %2$d dak. and %3$d sn.timefmt_ms = %1$d dak. and %2$d sn.timefmt_s = %1$d saniyetimefmt_unknown = bilinmeyenstatus_msg = Y\u00fckleme %1$d%% tamamland\u0131, Transfer h\u0131z\u0131: %2$s, ETA: %3$smenuitem_paste = Yap\u0131\u015ft\u0131r #JUploadExceptionTooBigFileerrFileTooBig = '%1$s' dosyas\u0131n\u0131n boyutu \u00e7ok b\u00fcy\u00fck.(%2$s) #FileUploadThreadpreparingFile = %1$d/%2$d Dosya Haz\u0131rlan\u0131yor#MISSING filesPrepared = %1$d files preparedinfoUploading = Dosyalar g\u00f6nderiliyor %1$sinfoUploaded = %1$s Dosya g\u00f6nderildi. Sunucudan yan\u0131t bekleniyor...infoAborted = Y\u00fckleme %1$d dosya sonra iptal edildi.nbUploadedFiles = %1$d dosya y\u00fcklendi.errDuringUpload = G\u00f6nderim hata verip sona erdi.errHttpResponse = Sunucu HTTP cevab\u0131 kriterlere uymad\u0131. G\u00f6nderim ba\u015far\u0131s\u0131z.questionSendMailOnError = G\u00f6nderim s\u0131ras\u0131nda hatayla kar\u015f\u0131la\u015f\u0131ld\u0131. Bu durumla ilgili bilgileri site y\u00f6neticisine g\u00f6ndermek ister misiniz? #DialogUploadRetrydialogUploadRetryText = Sunucuya dosyalar\u0131 y\u00fcklerken bir hata olu\u015ftu. Yeniden y\u00fcklemek ister misiniz? Y\u00fckleme i\u015flemi %1$d saniye sonra otomatik olarak tekrar ba\u015flayacakt\u0131r.dialogUploadRetryTitle = Y\u00fcklemeyi tekrar denemek ister misiniz?buttonDetails = DetaylarbuttonYes = EvetbuttonNo = Hay\u0131r #FileUploadManagerThreaderrorDuringUpload = Y\u00fckleme s\u0131ras\u0131nda hata olu\u015ftu:\n%1$s\n\nEtkin olan y\u00fcklemeye devam etmek istiyor musunuz? #FilePanelDataModelcolName = AdcolSize = BoyutcolDirectory = DizincolModified = De\u011fi\u015ftirilme TarihicolReadable = Okunabilir mi?errForbiddenExtension = Yasak olan uzant\u0131. #DefaultUploadPolicyerrDuringLogManagement = \u0130\u015flem kay\u0131t y\u00f6netiminde bir sorun olu\u015ftu. #CoppermineFileUploadPolicychooseAlbumFirst = L\u00fctfen \u00f6nce bir alb\u00fcm se\u00e7iniz.coppermineUploadOk = Resimler sunucuda se\u00e7ili alb\u00fcme ba\u015far\u0131yla g\u00f6nderildi. \n\n Yapaca\u011f\u0131n\u0131z de\u011fi\u015fiklikleri kaydetmek i\u00e7in \u2018De\u011fi\u015fiklikleri Kaydet\u2019e t\u0131klamay\u0131 unutmay\u0131n\u0131z! #SuperSimpleUploadPolicydragDirectoriesAndFilesToHere = Klas\u00f6rleri ve/veya dosyalar\u0131 buraya s\u00fcr\u00fckleyin #PictureFileDatatooBigPicture = '%1$s' adl\u0131 g\u00f6r\u00fcnt\u00fc dosyas\u0131 \u00e7ok b\u00fcy\u00fck. Herhangi bir de\u011fi\u015fiklik yapmadan (d\u00f6nd\u00fcrme, boyut de\u011fi\u015ftirme vb.) g\u00f6nderilecek.notAPicture = '%1$s' adl\u0131 dosya bir g\u00f6r\u00fcnt\u00fc dosyas\u0131 de\u011fildir. Bu dosya, g\u00f6nderilecek dosyalar listesine eklenmedi. #PictureDialogbuttonClose = Kapat #DateRendererdateformat = yyyy-MM-dd hh:mm aaa #SizeRenderer. See http://en.wikipedia.org/wiki/KiBunitBytes = bunitGigabytes = GBunitMegabytes = MBunitKilobytes = KB #sendDebugInformationConfirm = Onayla #InteractiveTrustManageritm_title_pass = \u015eifreyi giriniz %1$sitm_prompt_pass = %1$s \u015fifre:itm_cert_alert = SSL Sertifika Uyar\u0131s\u0131itm_cert_details = Sertifika detaylar\u0131:itm_cert_subject = Ki\u015fi:#MISSING itm_cert_issuer = Issuer:#MISSING itm_cert_nbefore = Not before:#MISSING itm_cert_nafter = Not after:itm_cert_serial = Seri:itm_cert_fprint = %1$s Parmakizi:itm_cert_C = \u00dclke:itm_cert_CN = Genel ad\u0131:itm_cert_L = B\u00f6lge:itm_cert_ST = \u0130l veya Eyalet:itm_cert_O = Organizasyon:itm_cert_OU = Organizasyon Birimi:itm_reasons = Sebep(ler):itm_reason_cnmatch = Sertifika genel ad\u0131 host ad\u0131 ile uyu\u015fmuyor (%1$s).#MISSING itm_reason_itrust = Certificate issuer is not trusted.itm_reason_expired = Sertifikan\u0131n s\u00fcresi dolmu\u015ftur.itm_reason_notyet = Sertifika hen\u00fcz ge\u00e7erli de\u011fil.itm_fail_verify = Sunucu taraf\u0131ndan sunulan sertifika do\u011frulanamad\u0131.itm_accept_prompt = Sertifikay\u0131 kabul etmek istiyor musunuz?itm_accept_always = Her zamanitm_accept_now = Sadece bu oturum i\u00e7initm_accept_no = Hay\u0131ritm_new_tstore = Yeni TrustStoreitm_tstore = TrustStore