opf/openproject

View on GitHub
modules/costs/config/locales/crowdin/ja.yml

Summary

Maintainability
Test Coverage
#-- copyright
#OpenProject is an open source project management software.
#Copyright (C) 2012-2024 the OpenProject GmbH
#This program is free software; you can redistribute it and/or
#modify it under the terms of the GNU General Public License version 3.
#OpenProject is a fork of ChiliProject, which is a fork of Redmine. The copyright follows:
#Copyright (C) 2006-2013 Jean-Philippe Lang
#Copyright (C) 2010-2013 the ChiliProject Team
#This program is free software; you can redistribute it and/or
#modify it under the terms of the GNU General Public License
#as published by the Free Software Foundation; either version 2
#of the License, or (at your option) any later version.
#This program is distributed in the hope that it will be useful,
#but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
#GNU General Public License for more details.
#You should have received a copy of the GNU General Public License
#along with this program; if not, write to the Free Software
#Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301, USA.
#See COPYRIGHT and LICENSE files for more details.
#++
ja:
  plugin_costs:
    name: "時間とコスト"
    description: "This module adds features for planning and tracking costs of projects."
  activerecord:
    attributes:
      cost_entry:
        work_package: "作業項目"
        overridden_costs: "オーバーライドされたコスト"
        spent: "使用済"
        spent_on: "日付"
      cost_type:
        unit: "単位名"
        unit_plural: "単位名"
      work_package:
        costs_by_type: "使用済単価"
        labor_costs: "作業員コスト"
        material_costs: "単価"
        overall_costs: "集計コスト"
        spent_costs: "使用済コスト"
        spent_units: "使用済単価"
      rate:
        rate: "原価率"
      user:
        default_rates: "デフォルト原価率"
    models:
      cost_type:
        other: "コスト種類"
      rate: "原価率"
    errors:
      models:
        work_package:
          is_not_a_valid_target_for_cost_entries: "コストを再割り当てるには、作業項目#%{id}は対象外である。"
          nullify_is_not_valid_for_cost_entries: "コストエントリをプロジェクトに割り当てることはできません。"
  attributes:
    comment: "コメント"
    cost_type: "コスト種類"
    costs: "コスト"
    current_rate: "現状原価率"
    hours: "時間"
    units: "単位"
    valid_from: "から有効"
    fixed_date: "固定日付"
  button_add_rate: "原価率を追加"
  button_log_costs: "単価を記録"
  caption_booked_on_project: "プロジェクトの予約"
  caption_default: "デフォルト"
  caption_default_rate_history_for: "%{user} のデフォルト率の履歴"
  caption_locked_on: "ロックオン"
  caption_materials: "単位"
  caption_rate_history: "進捗履歴"
  caption_rate_history_for: "%{user} の進捗履歴"
  caption_rate_history_for_project: "プロジェクト %{project} で %{user} の進捗履歴"
  caption_save_rate: "進捗の保存"
  caption_set_rate: "現在の進捗を設定する"
  caption_show_locked: "ロックの種類を表示します。"
  description_date_for_new_rate: "新しいレートの日付"
  group_by_others: "どのグループにもない"
  label_between: "次の範囲内"
  label_cost_filter_add: "コストフィルタの追加"
  label_costlog: "単価を記録"
  label_cost_plural: "コスト"
  label_cost_type_plural: "コスト種類"
  label_cost_type_specific: "コスト種類 #%{id}: %{name}"
  label_costs_per_page: "1ページあたりのコスト"
  label_currency: "通貨"
  label_currency_format: "通貨の形式"
  label_current_default_rate: "現在のデフォルトレート"
  label_date_on: "オン"
  label_deleted_cost_types: "削除されたコストタイプ"
  label_locked_cost_types: "ロックされたコストタイプ"
  label_display_cost_entries: "ユニットのコストを表示"
  label_display_time_entries: "報告された時間を表示する"
  label_display_types: "表示タイプ"
  label_edit: "編集"
  label_generic_user: "一般ユーザー"
  label_greater_or_equal: ">="
  label_group_by: "グループ化"
  label_group_by_add: "グループ化フィールドを追加"
  label_hourly_rate: "時給"
  label_include_deleted: "削除済みを含める"
  label_work_package_filter_add: "作業項目フィルタを追加する"
  label_kind: "種別"
  label_less_or_equal: "以下"
  label_log_costs: "単価を記録"
  label_no: "いいえ"
  label_option_plural: "オプション"
  label_overall_costs: "集計コスト"
  label_rate: "原価率"
  label_rate_plural: "レート"
  label_status_finished: "完了しました"
  label_units: "単価"
  label_user: "ユーザ"
  label_until: "まで"
  label_valid_from: "から有効"
  label_yes: "はい"
  notice_something_wrong: "エラーが発生しました。再試行してください。"
  notice_successful_restore: "復元処理が成功します。"
  notice_successful_lock: "ロックに成功しました。"
  notice_cost_logged_successfully: '単価が正常に記録されました。'
  permission_edit_cost_entries: "予約単価の編集"
  permission_edit_own_cost_entries: "自分が予約した単価の編集"
  permission_edit_hourly_rates: "時給の編集"
  permission_edit_own_hourly_rate: "自分の時給の編集"
  permission_edit_rates: "率の編集"
  permission_log_costs: "単価の予約"
  permission_log_own_costs: "自分の単価の予約"
  permission_view_cost_entries: "予約したコストの表示"
  permission_view_cost_rates: "コスト率の表示"
  permission_view_hourly_rates: "全ての時給の表示"
  permission_view_own_cost_entries: "自分が予約したコストの表示"
  permission_view_own_hourly_rate: "自分の時給の表示"
  permission_view_own_time_entries: "自分の使用済み時間の表示"
  project_module_costs: "時間とコスト"
  text_assign_time_and_cost_entries_to_project: "報告された時間とコストをプロジェクトに割り当てる"
  text_destroy_cost_entries_question: "削除しようとしている作業項目が%{cost_entries} 件報告されました。どうしますか?"
  text_destroy_time_and_cost_entries: "報告された時間とコストを削除する"
  text_destroy_time_and_cost_entries_question: "%{hours} 時間分、削除しようとしているワークパッケージが %{cost_entries} 件報告されました。どうしますか?"
  text_reassign_time_and_cost_entries: "報告された時間とコストをこの作業項目に再割り当てください。"
  text_warning_hidden_elements: "いくつかのエントリは、集計から除外されている可能性があります。"
  week: "週間"
  js:
    text_are_you_sure: "よろしいですか?"