qcubed/framework

View on GitHub
includes/i18n/fr.po

Summary

Maintainability
Test Coverage
# QCubed Distributed Language File
# for French (default) [ é -> � | è -> � | ê -> � | à -> � | ó -> � ]
# Contributed by Christophe Damour and "gibran"


# For QTextBoxBase controls
MsgId "%s is required"
MsgStr "%s doit être renseigné"

MsgId "Required"
MsgStr "Requis"


# For QWriteBox controls
MsgId ""
"Tags <b> <u> <i> <br> <code> and <http://...> are allowed.  "
"Use ** at the beginning of any line for a bulleted list."
MsgStr ""
"Les balises <b> <u> <i> <br> <code> et <http://...> sont autorisées.  "
"Utiliser ** au début d\'une ligne pour une liste à puces."


# For QPaginatedControl controls
MsgId "item"
MsgStr "élément"

MsgId "items"
MsgStr "éléments"


# For QListBox and QCalendar controls
MsgId "Reset"
MsgStr "Réinitialiser"


# For QIntegerTextBox and QFloatTextBox controls
MsgId "Invalid Integer"
MsgStr "Entier incorrect"

MsgId "Invalid Float"
MsgStr "Nombre décimal incorrect"

MsgId "Value must be less than %s"
MsgStr "La valeur doit être inférieure à %s"

MsgId "Value must be greater than %s"
MsgStr "La valeur doit être supérieure à %s"


# For QDataGrid controls
MsgId "<b>Results:</b>&nbsp;Viewing&nbsp;%s&nbsp;%s-%s&nbsp;of&nbsp;%s."
MsgStr "<b>R&eacute;sultats:</b>&nbsp;Liste des&nbsp;%s&nbsp;%s-%s&nbsp;sur&nbsp;%s."

MsgId "<b>Results:</b> No %s found."
MsgStr "<b>R&eacute;sultats:</b> %s introuvable."

MsgId "<b>Results:</b> 1 %s found."
MsgId_Plural "<b>Results:</b> %s %s found."
MsgStr[0] "<b>R&eacute;sultats:</b> 1 %s trouv&eacute;."
MsgStr[1] "<b>R&eacute;sultats:</b> %s %s trouv&eacute;s."


# For QPaginator controls
MsgId "Previous"
MsgStr "Pr&eacute;c&eacute;dent"

MsgId "Next"
MsgStr "Suivant"


# For the List FormDraft Include template
MsgId "List All"
MsgStr "Tout Afficher"

MsgId "Create a New"
MsgStr "Ajouter"

MsgId "Go to \"Form Drafts\""
MsgStr "Retour \"Brouillons de formulaires\""


# For the Edit FormBase class template
MsgId "Create"
MsgStr "Ajouter"

MsgId "Edit"
MsgStr "Modifier"

MsgId "Save"
MsgStr "Enregistrer"

MsgId "Cancel"
MsgStr "Annuler"

MsgId "Delete"
MsgStr "Supprimer"

MsgId "Are you SURE you want to DELETE this %s?"
MsgStr "Etes vous CERTAIN de vouloir SUPPRIMER ce %s?"


# For the form_drafts/index.php page
MsgId "List of Form Drafts"
MsgStr "Liste des Brouillons de Formulaires"

MsgId "View List"
MsgStr "Afficher la Liste"

MsgId "Create New"
MsgStr "Ajouter"