shadowproject/shadow

View on GitHub
src/qt/locale/umbra_ja.ts

Summary

Maintainability
A
0 mins
Test Coverage
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="ja" version="2.1">
<context>
    <name>AboutDialog</name>
    <message>
        <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="+14"/>
        <source>About ShadowCoin</source>
        <translation>シャドーコインについて</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+39"/>
        <source>&lt;b&gt;ShadowCoin&lt;/b&gt; version</source>
        <translation>&lt;b&gt;シャドーコイン&lt;/b&gt;バージョン</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+41"/>
        <source>Copyright © 2009-2014 The Bitcoin developers
Copyright © 2012-2014 The NovaCoin developers
Copyright © 2014 The BlackCoin developers
Copyright © 2014-%1 The ShadowCoin developers</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Copyright © 2009-2014 The Bitcoin developers
Copyright © 2012-2014 The NovaCoin developers
Copyright © 2014 The BlackCoin developers
Copyright © 2014-[CLIENT_LAST_COPYRIGHT] The ShadowCoin developers</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>
This is experimental software.

Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or &lt;a href=&quot;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&quot;&gt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&lt;/a&gt;.

This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (&lt;a href=&quot;https://www.openssl.org/&quot;&gt;https://www.openssl.org/&lt;/a&gt;) and cryptographic software written by Eric Young (&lt;a href=&quot;mailto:eay@cryptsoft.com&quot;&gt;eay@cryptsoft.com&lt;/a&gt;) and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
        <translation>
これは実験ソフト.

MIT/X11 ソフト免許の分散型, COPYING ファイルを一緒に見て &lt;a href=&quot;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&quot;&gt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&lt;/a&gt;.


この製品には、OpenSSL Toolkitで使用するためにOpenSSL Projectによって開発されたソフトウェアが含ま (&lt;a href=&quot;https://www.openssl.org/&quot;&gt;https://www.openssl.org/&lt;/a&gt;) 暗号化 (&lt;a href=&quot;mailto:eay@cryptsoft.com&quot;&gt;eay@cryptsoft.com&lt;/a&gt;) and UPnP software written by Thomas Bernard.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AddressTableModel</name>
    <message>
        <location filename="../addresstablemodel.cpp" line="+218"/>
        <source>Label</source>
        <translation>ラベル</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Address</source>
        <translation>アドレス</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>pubkey</source>
        <translation>パブリックキー</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>stealth</source>
        <translation>ステルス</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+34"/>
        <source>(no label)</source>
        <translation>(ラベル無し)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Stealth Address</source>
        <translation>ステルスアドレス</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>n/a</source>
        <translation>該当無し</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AskPassphraseDialog</name>
    <message>
        <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="+26"/>
        <source>Passphrase Dialog</source>
        <translation>パスフレーズ ダイアログ</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>Enter passphrase</source>
        <translation>パスフレーズを入力</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>New passphrase</source>
        <translation>新しいパスフレーズ</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Repeat new passphrase</source>
        <translation>新しいパスフレーズをもう一度</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+33"/>
        <location line="+16"/>
        <source>Serves to disable the trivial sendmoney when OS account compromised. Provides no real security.</source>
        <translation>ユーザアカウントはハッキングされたばい、瑣末のsendmoney無効にする。機密保護には効果はない。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-13"/>
        <source>For staking only</source>
        <translation>賭けるのみ</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Enable messaging</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="+39"/>
        <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;10 or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
        <translation>ウォレットの新しいパスフレーズを入力してください。&lt;br/&gt;&lt;b&gt;8個以上の単語か10個以上のランダムな文字&lt;/b&gt;を使ってください。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Encrypt wallet</source>
        <translation>ウォレットを暗号化する</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
        <translation>この操作はウォレットをアンロックするためにパスフレーズが必要です。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Unlock wallet</source>
        <translation>ウォレットをアンロックする</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
        <translation>この操作はウォレットの暗号化解除のためにパスフレーズが必要です。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Decrypt wallet</source>
        <translation>ウォレットの暗号化を解除する</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Change passphrase</source>
        <translation>パスフレーズの変更</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Enter the old and new passphrase to the wallet.</source>
        <translation>新旧両方のパスフレーズを入力してください。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+45"/>
        <source>Confirm wallet encryption</source>
        <translation>ウォレットの暗号化を確認する</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR COINS&lt;/b&gt;!</source>
        <translation>ご注意:暗号化したウォレットのパスワードを忘れたばい、b&gt;すべてのコインを失う&lt;/b&gt;!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
        <translation>ウォレットを暗号化、よろしいですか?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
        <translation>重要: 過去のウォレット ファイルのバックアップは、暗号化された新しいウォレット ファイルに取り替える必要があります。セキュリティ上の理由により、暗号化された新しいウォレットを使い始めると、暗号化されていないウォレット ファイルのバックアップはすぐに使えなくなります。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+104"/>
        <location line="+24"/>
        <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
        <translation>警告: Caps Lock キーがオンになっています!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-134"/>
        <location line="+61"/>
        <source>Wallet encrypted</source>
        <translation>ウォレットは暗号化されました</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-59"/>
        <source>ShadowCoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your coins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
        <translation>ただいま、暗号化手順を完成するため、ブラックコインQTは閉じます。尚、ウォレットを暗号化をされたにしても、PCのウイルスから盗難防止の報償できないことを、ご理解をお願い足します。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <location line="+7"/>
        <location line="+45"/>
        <location line="+6"/>
        <source>Wallet encryption failed</source>
        <translation>ウォレットの暗号化に失敗しました</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-57"/>
        <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
        <translation>内部エラーによりウォレットの暗号化が失敗しました。ウォレットは暗号化されませんでした。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <location line="+51"/>
        <source>The supplied passphrases do not match.</source>
        <translation>パスフレーズが同じではありません。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-39"/>
        <source>Wallet unlock failed</source>
        <translation>ウォレットのアンロックに失敗しました</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location line="+13"/>
        <location line="+19"/>
        <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
        <translation>ウォレットの暗号化解除のパスフレーズが正しくありません。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-20"/>
        <source>Wallet decryption failed</source>
        <translation>ウォレットの暗号化解除に失敗しました</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
        <translation>ウォレットのパスフレーズの変更が成功しました。</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ClientModel</name>
    <message>
        <location filename="../clientmodel.cpp" line="+137"/>
        <source>Network Alert</source>
        <translation>ネットワーク警告</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CoinControlDialog</name>
    <message>
        <location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="+14"/>
        <source>Coin Control</source>
        <translation>コインのコントロール</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+31"/>
        <source>Quantity:</source>
        <translation>数量:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+32"/>
        <source>Bytes:</source>
        <translation>バイト</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+48"/>
        <source>Amount:</source>
        <translation>総額:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+32"/>
        <source>Priority:</source>
        <translation>優先:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+48"/>
        <source>Fee:</source>
        <translation>料金:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+35"/>
        <source>Low Output:</source>
        <translation>アウトプット低い:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="+528"/>
        <location line="+30"/>
        <source>no</source>
        <translation>いいえ</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="+51"/>
        <source>After Fee:</source>
        <translation>料金の後</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+35"/>
        <source>Change:</source>
        <translation>お釣り:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+69"/>
        <source>(un)select all</source>
        <translation>すべてを選択か選択を解除</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Tree mode</source>
        <translation>木モード</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>List mode</source>
        <translation>リストモード</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+45"/>
        <source>Amount</source>
        <translation>総額</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Label</source>
        <translation>レベル</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Address</source>
        <translation>アドレス</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Date</source>
        <translation>日付</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Confirmations</source>
        <translation>検証済みの数</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Confirmed</source>
        <translation>検証済</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Priority</source>
        <translation>優先</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="-520"/>
        <source>Copy address</source>
        <translation>アドレスをコピー</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Copy label</source>
        <translation>ラベルをコピー</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location line="+26"/>
        <source>Copy amount</source>
        <translation>総額のコピー</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-25"/>
        <source>Copy transaction ID</source>
        <translation>処理のIDをコピー</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>Copy quantity</source>
        <translation>数量をコピー</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Copy fee</source>
        <translation>料金をコピー</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Copy after fee</source>
        <translation>料金の後をコピー</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Copy bytes</source>
        <translation>バイトをコピー</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Copy priority</source>
        <translation>優先をコピー</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Copy low output</source>
        <translation>アウトプット低いをコピー</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Copy change</source>
        <translation>お釣りをコピー</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+317"/>
        <source>highest</source>
        <translation>最高</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>high</source>
        <translation>高い</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>medium-high</source>
        <translation>中高</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>medium</source>
        <translation>中</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>low-medium</source>
        <translation>中低</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>low</source>
        <translation>低い</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>lowest</source>
        <translation>最低</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+130"/>
        <location line="+30"/>
        <source>DUST</source>
        <translation>ほこり</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-30"/>
        <location line="+30"/>
        <source>yes</source>
        <translation>はい</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>This label turns red, if the transaction size is bigger than 10000 bytes.

 This means a fee of at least %1 per kb is required.

 Can vary +/- 1 Byte per input.</source>
        <translation>このラベルが赤くなったら、処理の大きさは10000バイトより大きいです。

少なくとも%1 KBあたりの料金は必要となります。

入力データによって、料金の+/-1 バイトが可能です。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Transactions with higher priority get more likely into a block.

This label turns red, if the priority is smaller than &quot;medium&quot;.

 This means a fee of at least %1 per kb is required.</source>
        <translation>高い優先ありの処理の方はブロックに書き込み可能性が高い。

このラベルは優先の設定は中より低いです。

少なくとも%1 KBあたりの料金は必要となります。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>This label turns red, if any recipient receives an amount smaller than %1.

 This means a fee of at least %2 is required. 

 Amounts below 0.546 times the minimum relay fee are shown as DUST.</source>
        <translation>任意の受信者は%1より少ない額をもらったばい、このラベルは赤くなる。

少なくとも%2の料金は必要となります。

最小なリレー料金 x 0.546より下の額は、ほこりになります。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>This label turns red, if the change is smaller than %1.

 This means a fee of at least %2 is required.</source>
        <translation>このラベルが赤くなたら、お釣りは%1より少ない。

少なくとも%2の料金は必要となります。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+40"/>
        <location line="+66"/>
        <source>(no label)</source>
        <translation>(ラベル無し)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-9"/>
        <source>change from %1 (%2)</source>
        <translation>%1 (%2)からお釣り</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>(change)</source>
        <translation>(お釣り)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EditAddressDialog</name>
    <message>
        <location filename="../forms/editaddressdialog.ui" line="+14"/>
        <source>Edit Address</source>
        <translation>アドレスの編集</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>&amp;Label</source>
        <translation>ラベル(&amp;L)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>The label associated with this address book entry</source>
        <translation>このアドレス帳の入力のラベル</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>&amp;Address</source>
        <translation>アドレス帳 (&amp;A)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>The address associated with this address book entry. This can only be modified for sending addresses.</source>
        <translation>このアドレス帳の入力のアドレス。通信アドレスした変更ができない。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>&amp;Stealth Address</source>
        <translation>ステルスアドレス</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="+20"/>
        <source>New receiving address</source>
        <translation>新しい受信アドレス</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>New sending address</source>
        <translation>新しい送信アドレス</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Edit receiving address</source>
        <translation>受信アドレスを編集</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Edit sending address</source>
        <translation>送信アドレスを編集</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+82"/>
        <source>The entered address &quot;%1&quot; is already in the address book.</source>
        <translation>入力されたアドレス &quot;%1&quot; は既にアドレス帳にあります。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-5"/>
        <source>The entered address &quot;%1&quot; is not a valid ShadowCoin address.</source>
        <translation>入力されたアドレス &quot;%1&quot; 、有効なブラックコインアドレスではない。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Could not unlock wallet.</source>
        <translation>ウォレットをアンロックできませんでした。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>New key generation failed.</source>
        <translation>新しいキーの生成に失敗しました。</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>GUIUtil::HelpMessageBox</name>
    <message>
        <location filename="../guiutil.cpp" line="+526"/>
        <source>version</source>
        <translation>バージョン</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <location line="+12"/>
        <source>Shadow</source>
        <translation>シャドー</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-10"/>
        <source>Usage:</source>
        <translation>使用法</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>command-line options</source>
        <translation>コマンドラインのオプション</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>UI options</source>
        <translation>UIのオプション</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Set language, for example &quot;de_DE&quot; (default: system locale)</source>
        <translation>言語の設定、例: &quot;de_DE&quot; (デフォルト:システムのロケール)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Start minimized</source>
        <translation>最小化でスタート</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
        <translation>スタートでスプラッシュスクリーンを表示(デフォルト:1)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MessageModel</name>
    <message>
        <location filename="../messagemodel.cpp" line="+376"/>
        <source>Type</source>
        <translation>タイプ</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Sent Date Time</source>
        <translation>送信時間</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Received Date Time</source>
        <translation>受信日時</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Label</source>
        <translation>ラベル</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>To Address</source>
        <translation>送信アドレス</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>From Address</source>
        <translation>受信アドレス</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Message</source>
        <translation>メッセージ</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+41"/>
        <source>Send Secure Message</source>
        <translation>セキュアなメッセージを送信</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Send failed: %1.</source>
        <translation>送信を失敗しました:%1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <location line="+1"/>
        <source>(no label)</source>
        <translation>ラベル無し</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PaymentServer</name>
    <message>
        <location filename="../paymentserver.cpp" line="+107"/>
        <source>Cannot start shadow: click-to-pay handler</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PeerTableModel</name>
    <message>
        <location filename="../peertablemodel.cpp" line="+118"/>
        <source>Address/Hostname</source>
        <translation>アドレス・ホストネーム</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>User Agent</source>
        <translation>ユーザーエージエント</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Ping Time</source>
        <translation>Pingの時間</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QObject</name>
    <message>
        <location filename="../guiutil.cpp" line="-470"/>
        <source>%1 d</source>
        <translation>%1 日</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>%1 h</source>
        <translation>%1 時</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>%1 m</source>
        <translation>%1 分</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <location line="+55"/>
        <source>%1 s</source>
        <translation>%1 秒</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-10"/>
        <source>None</source>
        <translation>無し</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>N/A</source>
        <translation>該当無し</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>%1 ms</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RPCConsole</name>
    <message>
        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="+46"/>
        <source>Client name</source>
        <translation>クライアント名</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <location line="+23"/>
        <location line="+26"/>
        <location line="+26"/>
        <location line="+23"/>
        <location line="+23"/>
        <location line="+36"/>
        <location line="+23"/>
        <location line="+36"/>
        <location line="+23"/>
        <location line="+23"/>
        <location line="+491"/>
        <location line="+23"/>
        <location line="+23"/>
        <location line="+23"/>
        <location line="+23"/>
        <location line="+23"/>
        <location line="+23"/>
        <location line="+23"/>
        <location line="+23"/>
        <location line="+23"/>
        <location line="+23"/>
        <location line="+23"/>
        <location line="+23"/>
        <location line="+23"/>
        <location line="+23"/>
        <source>N/A</source>
        <translation>N/A</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1062"/>
        <source>Client version</source>
        <translation>クライアントのバージョン</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-45"/>
        <source>&amp;Information</source>
        <translation>情報 (&amp;I)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-10"/>
        <source>Shadow - Debug window</source>
        <translation>シャドー ディバッグウインドー</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <source>Shadow Core</source>
        <translation>シャドーコアー</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+53"/>
        <source>Using OpenSSL version</source>
        <translation>使用中の OpenSSL のバージョン</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>Using BerkeleyDB version</source>
        <translation>BerkeleyDB バージョンを使う</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+49"/>
        <source>Startup time</source>
        <translation>起動した日時</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+29"/>
        <source>Network</source>
        <translation>ネットワーク</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Name</source>
        <translation>名前</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Number of connections</source>
        <translation>接続数</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+157"/>
        <source>Show the Shadow help message to get a list with possible Shadow command-line options.</source>
        <translation>可能なシャドーコマンドラインオプションのリストを取得するにはシャドーヘルプメッセージを表示します。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+99"/>
        <source>&amp;Network Traffic</source>
        <translation>&amp;ネットワークトラフィック</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+52"/>
        <source>&amp;Clear</source>
        <translation>&amp;クリア</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Totals</source>
        <translation>会計</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+64"/>
        <location filename="../rpcconsole.cpp" line="+396"/>
        <source>In:</source>
        <translation>内:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+80"/>
        <location filename="../rpcconsole.cpp" line="+1"/>
        <source>Out:</source>
        <translation>外:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+41"/>
        <source>&amp;Peers</source>
        <translation>&amp;ピアーズ</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+39"/>
        <location filename="../rpcconsole.cpp" line="-167"/>
        <location line="+328"/>
        <source>Select a peer to view detailed information.</source>
        <translation>詳細情報を表示するためにピアーを選択します。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <source>Peer ID</source>
        <translation>ピアーID</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Direction</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Version</source>
        <translation>バージョン</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>User Agent</source>
        <translation>ユーザーエージエント</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Services</source>
        <translation>サービス</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Starting Height</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Sync Height</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Ban Score</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Connection Time</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Last Send</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Last Receive</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Bytes Sent</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Bytes Received</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Ping Time</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Time Offset</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="-866"/>
        <source>Block chain</source>
        <translation>ブロック チェーン</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Current number of blocks</source>
        <translation>現在のブロック数</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Estimated total blocks</source>
        <translation>推定総ブロック数</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Last block time</source>
        <translation>最終ブロックの日時</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+49"/>
        <source>Open the Shadow debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;Open</source>
        <translation>開く (&amp;O)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Command-line options</source>
        <translation>コマンドラインのオプション</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>&amp;Show</source>
        <translation>(&amp;S)表示</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>&amp;Console</source>
        <translation>コンソール (&amp;C)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-266"/>
        <source>Build date</source>
        <translation>ビルドの日付</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+206"/>
        <source>Debug log file</source>
        <translation>デバッグ用ログファイル</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+109"/>
        <source>Clear console</source>
        <translation>コンソールをクリア</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rpcconsole.cpp" line="-197"/>
        <source>Welcome to the Shadow Core RPC console.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
        <translation>上下の矢印で履歴をたどれます。 &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; でスクリーンを消去できます。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Type &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; for an overview of available commands.</source>
        <translation>使用可能なコマンドを見るには &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; と入力します。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+233"/>
        <source>via %1</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <location line="+1"/>
        <source>never</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Inbound</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Outbound</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Unknown</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <location line="+1"/>
        <source>Fetching...</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ShadowBridge</name>
    <message>
        <location filename="../shadowbridge.cpp" line="+410"/>
        <source>Incoming Message</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>default</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+58"/>
        <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to %2 (%3)</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to SHADOW %2 (%3)</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; SHADOW, ring size %2 to SHADOW %3 (%4)</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; SHADOW, ring size %2 to SDC %3 (%4)</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <location line="+10"/>
        <location line="+12"/>
        <location line="+8"/>
        <source>Error:</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="-30"/>
        <source>Unknown txn type detected %1.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Input types must match for all recipients.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Ring sizes must match for all recipients.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Ring size outside range [%1, %2].</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <location line="+9"/>
        <source>Confirm send coins</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="-9"/>
        <source>Are you sure you want to send?
Ring size of one is not anonymous, and harms the network.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <location line="+9"/>
        <source> and </source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Are you sure you want to send %1?</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <location line="+25"/>
        <location line="+5"/>
        <location line="+5"/>
        <location line="+5"/>
        <location line="+6"/>
        <location line="+5"/>
        <location line="+5"/>
        <location line="+5"/>
        <location line="+5"/>
        <location line="+5"/>
        <location line="+5"/>
        <location line="+5"/>
        <location line="+5"/>
        <location line="+5"/>
        <location line="+5"/>
        <source>Send Coins</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="-95"/>
        <source>The change address is not valid, please recheck.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <location line="+376"/>
        <source>The recipient address is not valid, please recheck.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="-371"/>
        <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>The amount exceeds your balance.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <location line="+365"/>
        <source>Duplicate address found, can only send to each address once per send operation.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="-360"/>
        <source>Error: Transaction creation failed.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Error: Narration is too long.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Error: Ring Size Error.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Error: Input Type Error.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Error: Must be in full mode to send anon.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Error: Invalid Stealth Address.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>The total exceeds your shadow balance when the %1 transaction fee is included.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Error generating transaction.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Error generating transaction: %1</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+304"/>
        <location line="+5"/>
        <location line="+5"/>
        <location line="+5"/>
        <location line="+5"/>
        <source>Send Message</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="-14"/>
        <source>The message can&apos;t be empty.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Error: Message creation failed.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Error: The message was rejected.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+98"/>
        <source>Sanity Error!</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Error: a sanity check prevented the transfer of a non-group private key, please close your wallet and report this error to the development team as soon as possible.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bridgetranslations.h" line="+8"/>
        <source>Overview</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Wallet</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Send</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Receive</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Transactions</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Address Book</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Chat</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Notifications</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Options</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Wallet Management</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Add New Wallet</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Import Wallet</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Advanced</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Backup</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Backup Wallet</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Encrypt Wallet</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Change Passphrase</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>(Un)lock Wallet</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Tools</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Chain Data</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Block Explorer</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Sign Message</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Verify Message</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Debug</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>About Shadow</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>About QT</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>QR code</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Address:</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Label:</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Narration:</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Amount:</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>SDC</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>mSDC</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>µSDC</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Shadowshi</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Add new receive address</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Add Address</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Add a new contact</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Address Lookup</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Address Type</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="-6"/>
        <source>Normal</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Stealth</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Group</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="-5"/>
        <source>BIP32</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Label</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Address</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Public Key</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Transaction Hash</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Recent Transactions</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Market</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Advanced Options</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Coin Control</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Make payment</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Balance transfer</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Select Inputs</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Automatically selected</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Quantity:</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Fee:</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>After Fee:</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Bytes:</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Priority:</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>LowOutput:</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Change:</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Custom change address</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>From account</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>PUBLIC</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>PRIVATE</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Balance:</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Ring Size:</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>To account</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Pay to</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>(no label)</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+135"/>
        <source>Tor connection offline</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>i2p connection offline</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Wallet is encrypted and currently locked</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Not staking because wallet is locked</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Wallet is syncing</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Open chat list</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Enter a address to add it to your address book</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Inputs</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Values</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Outputs</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Enter a ShadowCash address to sign the message with (e.g. SaKYqfD8J3vw4RTnqtgk2K9B67CBaL3mhV)</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Enter the message you want to sign</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Click sign message to generate signature</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Copy the signed message signature</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Enter a ShadowCash address to verify the message with (e.g. SaKYqfD8J3vw4RTnqtgk2K9B67CBaL3mhV)</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Enter the message you want to verify</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Enter a ShadowCash signature</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Paste signature from clipboard</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Your total balance</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Balances overview</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Recent in/out transactions or stakes</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Select inputs to spend</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Optional address to receive transaction change</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Choose from address book</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Paste address from clipboard</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Remove this recipient</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Current spendable send payment balance</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Current spendable balance to account</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>The address to transfer the balance to</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>The label for this address</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Amount to transfer</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Send to multiple recipients at once</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Double click to edit</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Date and time that the transaction was received.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Type of transaction.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Destination address of transaction.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Short payment note.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Amount removed from or added to balance.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>The address to send the payment to  (e.g. SXywGBZBowrppUwwNUo1GCRDTibzJi7g2M)</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Choose address from address book</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Enter a public key for the address above</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Enter a label for this group</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Name for this Wallet</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Enter a password</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Would you like to create a bip44 path?</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Your recovery phrase (Keep this safe!)</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="-80"/>
        <source>Recovery Phrase</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>Make Default</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Activate/Deactivate</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Set as Master</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Not staking because wallet is offline</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>0 active connections to ShadowCoin network</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>The address to send the payment to</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Enter a label for this address</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Enter a short note to send with payment (max 24 characters)</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Wallet Name for recovered account</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Enter the password for the wallet you are trying to recover</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Is this a bip44 path?</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="-66"/>
        <source>ID</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="-122"/>
        <source>Narration</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Amount</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Default Stealth Address</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Add Recipient</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Clear All</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Suggest Ring Size</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Send Payment</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>RECEIVE</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Filter by type..</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Type</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Show QR Code</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>New Address</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Copy Address</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>TRANSACTIONS</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Date</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>ADDRESSBOOK</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Delete</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Start Private Conversation</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Name:</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Public Key:</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Start Conversation</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Choose identity</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Identity:</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Start Group Conversation</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Group name:</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Create Group</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Invite others</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Search</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Invite others to group</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Invite to Group</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Invite</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>GROUP</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>BOOK</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Start private conversation</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Start group conversation</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>CHAT</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Leave Group</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>CHAIN DATA</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Coin Value</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Owned (Mature)</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>System (Mature)</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Spends</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Least Depth</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>BLOCK EXPLORER</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Refresh</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Hash</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Height</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Timestamp</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Value Out</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>OPTIONS</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Main</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Network</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Window</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Display</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>I2P</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Tor</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Start Shadow on system login</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Detach databases at shutdown</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Pay transaction fee:</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Most transactions are 1kB. Fee 0.01 recommended.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Enable Staking</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Reserve:</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Reserved amount does not participate in staking and is therefore spendable at any time.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Minimum Stake Interval</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Minimum Ring size:</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Maximum Ring size:</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Automatically select ring size</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Enable Secure messaging</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Thin Mode (Requires Restart)</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Thin Full Index</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Thin Index Window</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Map port using UPnP</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Connect through SOCKS proxy:</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Details</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Proxy IP:</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Port:</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>SOCKS Version:</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Minimize to the tray instead of the taskbar</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Minimize on close</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>User Interface language:</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Unit to show amounts in:</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Rows per page:</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Display addresses in transaction list</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Notifications:</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Visible Transaction Types:</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>I2P (coming soon)</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>TOR (coming soon)</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Cancel</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Apply</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Ok</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Lets create a New Wallet and Account to get you started!</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Wallet Name</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Password</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Add an optional Password to secure the Recovery Phrase (shown on next page)</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Would you like to create a Multi-Account HD Key? (BIP44)</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Language</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>English</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>French</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Japanese</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Spanish</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Chinese (Simplified)</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Chinese (Traditional)</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Next Step</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Write your Wallet Recovery Phrase</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Important!</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>You need the Wallet Recovery Phrase to restore this wallet. Write it down and keep them somewhere safe.
                                                          You will be asked to confirm the Wallet Recovery Phrase in the next screen to ensure you have written it down correctly</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Back</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Please confirm your Wallet Recovery Phrase</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Congratulations! You have successfully created a New Wallet and Account</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>You can now use your Account to send and receive funds :)
                            Remember to keep your Wallet Recovery Phrase and Password (if set) safe in case you ever need to recover your wallet</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Lets import your Wallet</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>The Wallet Recovery Phrase could require a password to be imported</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Is this a Multi-Account HD Key (BIP44)</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Recovery Phrase (Usually 24 words)</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Congratulations! You have successfully imported your Wallet from your Recovery Phrase</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>You can now use your Account to send and receive funds :)
                            Remember to keep your Wallet Recovery Phrase and Password safe in case you ever need to recover your wallet again!</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Accounts</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Name</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Created</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Active Account</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Default</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Wallet Keys</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Path</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Active</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Master</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ShadowGUI</name>
    <message>
        <location filename="../shadow.cpp" line="+111"/>
        <source>A fatal error occurred. Shadow can no longer continue safely and will quit.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../shadowgui.cpp" line="+89"/>
        <location line="+178"/>
        <source>Umbra</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="-178"/>
        <source>Client</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+90"/>
        <source>E&amp;xit</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Quit application</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;About ShadowCoin</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Show information about ShadowCoin</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>About &amp;Qt</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Show information about Qt</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&amp;Options...</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Modify configuration options for ShadowCoin</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&amp;Show / Hide</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Encrypt or decrypt wallet</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&amp;Backup Wallet...</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Backup wallet to another location</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>&amp;Change Passphrase...</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>&amp;Unlock Wallet...</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Unlock wallet</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>&amp;Lock Wallet</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Lock wallet</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>&amp;Debug window</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Open debugging and diagnostic console</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>&amp;File</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>&amp;Settings</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>&amp;Help</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Wallet</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <location line="+9"/>
        <source>[testnet]</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <location line="+74"/>
        <source>Umbra client</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+63"/>
        <source>%n active connection(s) to ShadowCoin network</source>
        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>block</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>header</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>blocks</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>headers</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <location line="+22"/>
        <source>Synchronizing with network...</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="-20"/>
        <source>Downloading filtered blocks...</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>~%1 filtered block(s) remaining (%2% done).</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Importing blocks...</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+5"/>
        <source>~%n block(s) remaining</source>
        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <location line="+4"/>
        <source>Imported</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="-4"/>
        <location line="+4"/>
        <source>Downloaded</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="-3"/>
        <source>%1 of %2 %3 of transaction history (%4% done).</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>%1 blocks of transaction history.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+23"/>
        <source>%n second(s) ago</source>
        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+4"/>
        <source>%n minute(s) ago</source>
        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+4"/>
        <source>%n hour(s) ago</source>
        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+3"/>
        <source>%n day(s) ago</source>
        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Up to date</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Catching up...</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Last received %1 was generated %2.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+59"/>
        <source>This transaction is over the size limit.  You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network.  Do you want to pay the fee?</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Confirm transaction fee</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+28"/>
        <source>Sent transaction</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Incoming transaction</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Date: %1
Amount: %2
Type: %3
Address: %4
</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <location line="+15"/>
        <source>Incoming Message</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Date: %1
From Address: %2
To Address: %3
Message: %4
</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+45"/>
        <location line="+23"/>
        <source>URI handling</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="-23"/>
        <location line="+23"/>
        <source>URI can not be parsed! This can be caused by an invalid ShadowCoin address or malformed URI parameters.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+42"/>
        <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt; for staking and messaging only.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt; for messaging only.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt; for staking only.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt; for staking only</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+27"/>
        <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+33"/>
        <source>Backup Wallet</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Wallet Data (*.dat)</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Backup Failed</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>There was an error trying to save the wallet data to the new location.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+48"/>
        <source>Lock Wallet</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Error: Wallet must first be encrypted to be locked.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+69"/>
        <source>%n second(s)</source>
        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+1"/>
        <source>%n minute(s)</source>
        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+1"/>
        <source>%n hour(s)</source>
        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+1"/>
        <source>%n day(s)</source>
        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Staking.
Your weight is %1
Network weight is %2
Expected time to earn reward is %3</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Not staking because wallet is in thin mode</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Not staking, staking is disabled</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Not staking because wallet is locked</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Not staking because wallet is offline</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Not staking because wallet is syncing</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Not staking because you don&apos;t have mature coins</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Not staking</source>
        <translation>ステークしません</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactionrecord.cpp" line="+23"/>
        <source>Received with</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Received from</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Sent to</source>
        <translation>送り先</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Payment to yourself</source>
        <translation>自身のお支払い</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Mined</source>
        <translation>マインされました</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Received shadow</source>
        <translation>シャドーの受信</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Sent shadow</source>
        <translation>シャドーの送信</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Other</source>
        <translation>その他</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TrafficGraphWidget</name>
    <message>
        <location filename="../trafficgraphwidget.cpp" line="+79"/>
        <source>KB/s</source>
        <translation>KB/s</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TransactionDesc</name>
    <message>
        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="+20"/>
        <source>Open until %1</source>
        <translation>ユニット %1 を開く</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="-2"/>
        <source>Open for %n block(s)</source>
        <translation><numerusform>%n ブロックに開いている</numerusform></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>conflicted</source>
        <translation>相違</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>%1/offline</source>
        <translation>%1/オフライン</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>%1/unconfirmed</source>
        <translation>%1/未検証</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>%1 confirmations</source>
        <translation>%1 確認</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Status</source>
        <translation>ステータス</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+7"/>
        <source>, broadcast through %n node(s)</source>
        <translation><numerusform>%n ノードにブロードキャスト</numerusform></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Date</source>
        <translation>日付</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Source</source>
        <translation>ソース</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Generated</source>
        <translation>生成された</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <location line="+17"/>
        <location line="+20"/>
        <source>From</source>
        <translation>送信</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-19"/>
        <location line="+20"/>
        <location line="+23"/>
        <location line="+57"/>
        <source>To</source>
        <translation>受信</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-96"/>
        <location line="+2"/>
        <location line="+18"/>
        <location line="+2"/>
        <source>own address</source>
        <translation>自分のアドレス</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-22"/>
        <location line="+20"/>
        <source>label</source>
        <translation>ラベル</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+37"/>
        <location line="+12"/>
        <location line="+44"/>
        <location line="+20"/>
        <location line="+40"/>
        <source>Credit</source>
        <translation>クレジット</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="-114"/>
        <source>matures in %n more block(s)</source>
        <translation><numerusform>%n 以上のブロックが満期</numerusform></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>not accepted</source>
        <translation>承認されなかった</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+43"/>
        <location line="+8"/>
        <location line="+16"/>
        <location line="+42"/>
        <source>Debit</source>
        <translation>引き落とし額</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-52"/>
        <source>Transaction fee</source>
        <translation>処理の手数料</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Net amount</source>
        <translation>正味金額</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Message</source>
        <translation>メッセージ</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Comment</source>
        <translation>コメント</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Transaction ID</source>
        <translation>処理のID</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Generated coins must mature 120 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to &quot;not accepted&quot; and it won&apos;t be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Debug information</source>
        <translation>デバッグ情報</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Transaction</source>
        <translation>処理</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Inputs</source>
        <translation>入力</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+44"/>
        <source>Amount</source>
        <translation>総額</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>true</source>
        <translation>正しい</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>false</source>
        <translation>正しくない</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-266"/>
        <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
        <translation>まだブロードキャストが成功していません</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+36"/>
        <location line="+20"/>
        <source>unknown</source>
        <translation>未確認</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TransactionDescDialog</name>
    <message>
        <location filename="../forms/transactiondescdialog.ui" line="+14"/>
        <source>Transaction details</source>
        <translation>処理の詳細</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
        <translation>ここでは処理の詳細を表示しています</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TransactionTableModel</name>
    <message>
        <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="+217"/>
        <source>Date</source>
        <translation>日付</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Type</source>
        <translation>タイプ</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Address</source>
        <translation>Helbidea</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Amount</source>
        <translation>総額</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+54"/>
        <source>Open until %1</source>
        <translation>ユニット %1 を開く</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
        <translation>検証されました (%1 検証済み)</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="-15"/>
        <source>Open for %n more block(s)</source>
        <translation><numerusform>%n 以上のブロックを開く</numerusform></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-51"/>
        <source>Narration</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+57"/>
        <source>Offline</source>
        <translation>オフライン</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Unconfirmed</source>
        <translation>未検証</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
        <translation>検証最中 (%1 / %2 の進めている検証済み)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Conflicted</source>
        <translation>相違</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
        <translation>未熟 (%1 検証,%2の後可用ができる)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
        <translation>このブロックは他のどのノードによっても受け取られないで、多分受け入れられないでしょう!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Generated but not accepted</source>
        <translation>生成されましたが承認されませんでした</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+49"/>
        <source>(n/a)</source>
        <translation>(n/a)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+202"/>
        <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
        <translation>処理の状況。この欄の上にカーソルを置くと検証の数を表示します。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Date and time that the transaction was received.</source>
        <translation>処理を受信した日時。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Type of transaction.</source>
        <translation>処理の種類。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Destination address of transaction.</source>
        <translation>処理の宛先アドレス。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Amount removed from or added to balance.</source>
        <translation>残高に追加または削除された総額。</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WalletModel</name>
    <message>
        <location filename="../walletmodel.cpp" line="+393"/>
        <location line="+246"/>
        <source>Sending...</source>
        <translation>通信中...</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>bitcoin-core</name>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="+33"/>
        <source>ShadowCoin version</source>
        <translation>ブラックコインバージョン</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Usage:</source>
        <translation>使用法:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Send command to -server or shadowcoind</source>
        <translation>-server か shadowcoindへコマンドを送る。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>List commands</source>
        <translation>コマンド一覧</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Get help for a command</source>
        <translation>コマンドのヘルプ</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Options:</source>
        <translation>オプション:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Specify configuration file (default: shadowcoin.conf)</source>
        <translation>設定ファイルを特定する (デファルト: shadowcoin.conf)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Specify pid file (default: shadowcoind.pid)</source>
        <translation>pid ファイルを特定する (デフォルト: shadowcoind.pid)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Specify wallet file (within data directory)</source>
        <translation>ウォレットのファイルを指定 (データ・ディレクトリの中に)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1"/>
        <source>Specify data directory</source>
        <translation>データ ディレクトリの指定</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Set database cache size in megabytes (default: 25)</source>
        <translation>データベースのキャッシュサイズをメガバイトで設定 (初期値: 25)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Set database disk log size in megabytes (default: 100)</source>
        <translation>メガバイトでのデータベースのログザイズの大きさの設定(デファルト:100)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Listen for connections on &lt;port&gt; (default: 51737 or testnet: 51997)</source>
        <translation>&lt;port&gt; で 接続をリスン (デフォルト: 51737かtestnet は 51997)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Maintain at most &lt;n&gt; connections to peers (default: 125)</source>
        <translation>ピアの最大接続数 (初期値: 125)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
        <translation>ピア アドレスを取得するためにノードに接続し、そして切断します</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Specify your own public address</source>
        <translation>あなた自身のパブリックなアドレスを指定</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Bind to given address. Use [host]:port notation for IPv6</source>
        <translation>アドレスに結ぶ。IPv6のばい、[host]:port 表記法を使ってください。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Stake your coins to support network and gain reward (default: 1)</source>
        <translation>褒奨金をもらうためと、ブラックコインネットワークをサッポートするために、コインを賭ける(デファルト:1)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)</source>
        <translation>不正なピアを切断するためのしきい値 (初期値: 100)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)</source>
        <translation>不正なピアを再接続するまでの秒数 (初期値: 86400)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-44"/>
        <source>An error occurred while setting up the RPC port %u for listening on IPv4: %s</source>
        <translation>IPv4 でリスンする RPC ポート %u の設定中にエラーが発生しました: %s</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+51"/>
        <source>Detach block and address databases. Increases shutdown time (default: 0)</source>
        <translation>ブロックとアドレスのデータベースを切り離す。この設定はシャットダウンの時間を伸ばさせます。(デファルト:0)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+109"/>
        <source>Error: The transaction was rejected.  This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
        <translation>エラー:処理は拒否されました。ウォレットのコインをすでに費やした可能性で、wallet.datのコピーで費やしたが、現行のwallet.datとはアップデートされていない。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-5"/>
        <source>Error: This transaction requires a transaction fee of at least %s because of its amount, complexity, or use of recently received funds  </source>
        <translation>エラー:額,複雑,最近もらった資金、どれかの理由で処理は少なくとも %sの料金が必要です。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-87"/>
        <source>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: 51736 or testnet: 51996)</source>
        <translation>&lt;port&gt; で JSON-RPC 接続をリスン (デフォルト: 51736かtestnet は 51996)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-11"/>
        <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
        <translation>コマンドラインと JSON-RPC コマンドを許可</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+101"/>
        <source>Error: Transaction creation failed  </source>
        <translation>エラー:処理を失敗しました。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-5"/>
        <source>Error: Wallet locked, unable to create transaction  </source>
        <translation>エラー:ウォレットはロックされたために、処理を作られなかった。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-8"/>
        <source>Importing blockchain data file.</source>
        <translation>ブロックチェインのファイルを読み込んでいる。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Importing bootstrap blockchain data file.</source>
        <translation>ブートストラップなブロックチェインのファイルを読み込んでいる。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-88"/>
        <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
        <translation>デーモンとしてバックグランドで実行しコマンドを許可</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Use the test network</source>
        <translation>テストのためのネットワークを使用</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-24"/>
        <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
        <translation>外部からの接続を許可 (初期値:  -proxy または -connect を使用していない場合は1)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-38"/>
        <source>An error occurred while setting up the RPC port %u for listening on IPv6, falling back to IPv4: %s</source>
        <translation>IPv6 でリスンする RPC ポート %u の設定中にエラーが発生したので IPv4 に切り替えます: %s</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+117"/>
        <source>Error initializing database environment %s! To recover, BACKUP THAT DIRECTORY, then remove everything from it except for wallet.dat.</source>
        <translation>データベース%sを初期化するにエラーになりました。直すためにディレクトリをバックアップして、そしてwallet.dat意外のファイルを取り除いてください。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-20"/>
        <source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: 27000)</source>
        <translation>バイトで、最優先、低料金の処理の最大サイズの設定(デファルト:27000)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
        <translation>警告: -paytxfee が非常に高く設定されています! これは処理を送信する場合に支払う取引手数料です。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+61"/>
        <source>Warning: Please check that your computer&apos;s date and time are correct! If your clock is wrong ShadowCoin will not work properly.</source>
        <translation> 警告:コンピュータの日付と時間を調べてください。時間ずらしかったばい、ブラックコイン QTは正しく行動しない。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-31"/>
        <source>Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
        <translation>警告: wallet.dat の読み込みエラー! すべてのキーは正しく読み取れますが、処理のデータやアドレス帳のエントリが失われたか、正しくない可能性があります。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-18"/>
        <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
        <translation>警告: wallet.dat のデータはの汚染で、でデータを復旧しました! オリジナルの wallet.dat は wallet.{timestamp}.bak として %s に保存されました; もしもあなたの残高や処理が正しくないばい、バックアップから復元してください。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-30"/>
        <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat</source>
        <translation>壊れた wallet.dat から秘密鍵を復旧することを試す</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Block creation options:</source>
        <translation>ブロック作成オプション:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-62"/>
        <source>Connect only to the specified node(s)</source>
        <translation>指定したノードだけに接続</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Discover own IP address (default: 1 when listening and no -externalip)</source>
        <translation>自分の IP アドレスを発見 (初期値:  リスン中と -externalip を使用していない場合は1)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+94"/>
        <source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source>
        <translation>ポートのリスンに失敗しました。必要であれば -listen=0 を使用してください。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-90"/>
        <source>Find peers using DNS lookup (default: 1)</source>
        <translation>DNSルックアップでピーアを探す(デファルト:1)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Sync checkpoints policy (default: strict)</source>
        <translation>同期チェックポイント方針(デファルト:厳しい)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+83"/>
        <source>Invalid -tor address: &apos;%s&apos;</source>
        <translation>無効なTORアドレス: &apos;%s&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Invalid amount for -reservebalance=&lt;amount&gt;</source>
        <translation>-reservebalance=&lt;amount&gt;の額は無効です</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-82"/>
        <source>Maximum per-connection receive buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 5000)</source>
        <translation>接続毎の最大受信バッファ &lt;n&gt;*1000 バイト (初期値: 5000)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Maximum per-connection send buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 1000)</source>
        <translation>接続毎の最大送信バッファ &lt;n&gt;*1000 バイト (初期値: 1000)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-16"/>
        <source>Only connect to nodes in network &lt;net&gt; (IPv4, IPv6 or Tor)</source>
        <translation>&lt;net&gt; (IPv4, IPv6, Tor) ネットワーク内のノードだけに接続する</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+28"/>
        <source>Output extra debugging information. Implies all other -debug* options</source>
        <translation>余分なデバッグ情報を出力する。この設定はすべてのdebug* の設定を有効にする。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Output extra network debugging information</source>
        <translation>余分なネットワークのデバッグ情報を出力する</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Prepend debug output with timestamp</source>
        <translation>デバッグのアウトプットはタイムスタンプで先頭に追加する</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+35"/>
        <source>SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source>
        <translation>SSL オプション: (SSLのセットアップ手順は Bitcoin Wiki をご覧下さい)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-74"/>
        <source>Select the version of socks proxy to use (4-5, default: 5)</source>
        <translation>SOCKSプロクシーのバージョンを選択する (4-5、 デファルト: 5)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+41"/>
        <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
        <translation>トレース/デバッグ情報を debug.log ファイルの代わりにコンソールへ送る</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Send trace/debug info to debugger</source>
        <translation>デバッガへ追跡とデバッグ情報を送る。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+28"/>
        <source>Set maximum block size in bytes (default: 250000)</source>
        <translation>最大ブロックサイズをバイトで設定 (初期値: 250000)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1"/>
        <source>Set minimum block size in bytes (default: 0)</source>
        <translation>最小ブロックサイズをバイトで設定 (初期値: 0)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-29"/>
        <source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
        <translation>クライアント起動時に debug.log ファイルを縮小 (初期値: -debug オプションを指定しない場合は1)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-42"/>
        <source>Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000)</source>
        <translation>接続のタイムアウトをミリセコンドで指定 (初期値: 5000)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+109"/>
        <source>Unable to sign checkpoint, wrong checkpointkey?
</source>
        <translation>チェックポイントを署名できません。checkpointkeyは違いますか。
</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-80"/>
        <source>Use UPnP to map the listening port (default: 0)</source>
        <translation>リスン ポートの割当に UPnP を使用 (初期値: 0)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1"/>
        <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source>
        <translation>リスン ポートの割当に UPnP を使用 (初期値: リスン中は1)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-25"/>
        <source>Use proxy to reach tor hidden services (default: same as -proxy)</source>
        <translation>プロクシーでTORヒドゥンサービス(TOR Hidden Services)を接続する(デファルト:-proxyと同じ)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+42"/>
        <source>Username for JSON-RPC connections</source>
        <translation>JSON-RPC 接続のユーザー名</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+47"/>
        <source>Verifying database integrity...</source>
        <translation>データベースの保全性を確認最中...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+57"/>
        <source>WARNING: syncronized checkpoint violation detected, but skipped!</source>
        <translation>警告:シンクロナイズドチェックポイント違反を検出したが、チェックポイントを飛ばした。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Warning: Disk space is low!</source>
        <translation>警告:ディスクの空き領域は少ない!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-2"/>
        <source>Warning: This version is obsolete, upgrade required!</source>
        <translation>警告: このバージョンは古いのでアップグレードが必要です!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-48"/>
        <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
        <translation>wallet.dat が壊れ、復旧に失敗しました</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-54"/>
        <source>Password for JSON-RPC connections</source>
        <translation>JSON-RPC 接続のパスワード</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-84"/>
        <source>%s, you must set a rpcpassword in the configuration file:
 %s
It is recommended you use the following random password:
rpcuser=shadowcoinrpc
rpcpassword=%s
(you do not need to remember this password)
The username and password MUST NOT be the same.
If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.
It is also recommended to set alertnotify so you are notified of problems;
for example: alertnotify=echo %%s | mail -s &quot;ShadowCoin Alert&quot; admin@foo.com
</source>
        <translation>%s, 設定ファイル:%sでrpcpasswordのパスワードを入力しなければならい

このランダムパスワードのおすすめです:
rpcuser=shadowcoinrpc
rpcpassword=%s
(このパサワードを覚えなくても大丈夫です)
ユーザ名とパスワードは同じであってはなりません。
ファイルは存在しないばいは、所有者が読み取り可能な専用のファイルを作成してください。
問題のことを知らせるために、alertnotifyの設定を有効にしたほうがいいです。
例:alertnotify=echo %%s | mail -s &quot;ブラックコイン警告&quot; admin@foo.com
</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+51"/>
        <source>Find peers using internet relay chat (default: 0)</source>
        <translation>インターネットリレーチャット(IRC)でピアアを探す。(デファルト:1 {0}?)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Sync time with other nodes. Disable if time on your system is precise e.g. syncing with NTP (default: 1)</source>
        <translation>他のノードと時刻の同期する。確な時刻のコンピューターのばい、無効する。例:NTP同期設定有効ある(デファルト:1)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>When creating transactions, ignore inputs with value less than this (default: 0.01)</source>
        <translation>処理を作ると、この額より少ない数字を無視する (デファルト:0.01)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Allow JSON-RPC connections from specified IP address</source>
        <translation>指定した IP アドレスからの JSON-RPC 接続を許可</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Send commands to node running on &lt;ip&gt; (default: 127.0.0.1)</source>
        <translation>&lt;ip&gt; (初期値: 127.0.0.1) で実行中のノードにコマンドを送信</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source>
        <translation>最良のブロックに変更する際にコマンドを実行 (cmd の %s はブロック ハッシュに置換される)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
        <translation>ウォレットの処理を変更する際にコマンドを実行 (cmd の %s は TxID に置換される)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Require a confirmations for change (default: 0)</source>
        <translation>変更するために、確認を必要とする (デファルト:0)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Enforce transaction scripts to use canonical PUSH operators (default: 1)</source>
        <translation>処理のスクリプトコマンドで標準的なPUSHオペレータを施行する(デファルト:1)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Execute command when a relevant alert is received (%s in cmd is replaced by message)</source>
        <translation>関連した警告をもらったら、コマンドを実行する (cmdの中で%sにメッセージを交換される)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Upgrade wallet to latest format</source>
        <translation>ウォレットを最新のフォーマットにアップグレード</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: 100)</source>
        <translation>key pool のサイズを &lt;n&gt; (初期値: 100) にセット</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source>
        <translation>失ったウォレットの処理のブロック チェーンを再スキャン</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>How many blocks to check at startup (default: 2500, 0 = all)</source>
        <translation>スタートのときに、いくつのブロックを調べます (デファルト:2500、 0 = すべて )</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>How thorough the block verification is (0-6, default: 1)</source>
        <translation>ブロック検証の徹底の程度 (0-6 、デファルト:1)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Imports blocks from external blk000?.dat file</source>
        <translation>外部 blk000?.dat ファイルからブロックを読み込む。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source>
        <translation>JSON-RPC 接続に OpenSSL (https) を使用</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Server certificate file (default: server.cert)</source>
        <translation>サーバ証明書ファイル (初期値: server.cert)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Server private key (default: server.pem)</source>
        <translation>サーバの秘密鍵 (初期値: server.pem)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</source>
        <translation>許容可能な暗号 (デフォルト: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+53"/>
        <source>Error: Wallet unlocked for staking only, unable to create transaction.</source>
        <translation>エラー:アンロックされたウォレットは賭けるためだけで、処理を作られない。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>WARNING: Invalid checkpoint found! Displayed transactions may not be correct! You may need to upgrade, or notify developers.</source>
        <translation>警告:無効なチェックポイントを見つかりました!表示された処理は正しくない可能性がある!アップグレードするか、デベロッパーに報告する必要があります。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-158"/>
        <source>This help message</source>
        <translation>このヘルプ メッセージ</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+95"/>
        <source>Wallet %s resides outside data directory %s.</source>
        <translation>%sウォレットはディレクトリ%sの外にあります。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Cannot obtain a lock on data directory %s.  ShadowCoin is probably already running.</source>
        <translation>%sディレクトリにをロックオンできない。ブラックコインQTは、もう発行してるでしょう。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-98"/>
        <source>ShadowCoin</source>
        <translation>ブラックコイン</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+140"/>
        <source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s)</source>
        <translation>このコンピュータの %s にバインドすることができません (バインドが返したエラーは %d, %s)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-130"/>
        <source>Connect through socks proxy</source>
        <translation>SOCKSプロキシで接続する</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
        <translation>-addnode, -seednode と -connect で DNS ルックアップを許可する</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+122"/>
        <source>Loading addresses...</source>
        <translation>アドレスを読み込んでいます...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-15"/>
        <source>Error loading blkindex.dat</source>
        <translation>blkindex.dat 読み込みエラー</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
        <translation>wallet.dat 読み込みエラー: ウォレットが壊れました</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of ShadowCoin</source>
        <translation>wallet.dat 読み込みエラー:  ブラックコインQTの最新バージョンが必要です</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Wallet needed to be rewritten: restart ShadowCoin to complete</source>
        <translation>ウォレットのデータをリライトしなければならい:ブラックコインQTをリスタートしてください</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Error loading wallet.dat</source>
        <translation>wallet.dat 読み込みエラー</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-16"/>
        <source>Invalid -proxy address: &apos;%s&apos;</source>
        <translation>無効な -proxy アドレス: &apos;%s&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1"/>
        <source>Unknown network specified in -onlynet: &apos;%s&apos;</source>
        <translation>-onlynet で指定された &apos;%s&apos; は未知のネットワークです</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1"/>
        <source>Unknown -socks proxy version requested: %i</source>
        <translation>-socks で指定された %i は未知のバージョンです</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Cannot resolve -bind address: &apos;%s&apos;</source>
        <translation>-bind のアドレス &apos;%s&apos; を解決できません</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Cannot resolve -externalip address: &apos;%s&apos;</source>
        <translation>-externalip のアドレス &apos;%s&apos; を解決できません</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-24"/>
        <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: &apos;%s&apos;</source>
        <translation>-paytxfee=&lt;amount&gt; の額 &apos;%s&apos; が無効です</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+44"/>
        <source>Error: could not start node</source>
        <translation>エラー:ノードの開始ができなった</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Sending...</source>
        <translation>通信中...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Invalid amount</source>
        <translation>無効な総額</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Insufficient funds</source>
        <translation>残高不足</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-34"/>
        <source>Loading block index...</source>
        <translation>ブロック インデックスを読み込んでいます...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-103"/>
        <source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</source>
        <translation>接続するノードを追加し接続を持続するように試します</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+122"/>
        <source>Unable to bind to %s on this computer. ShadowCoin is probably already running.</source>
        <translation>このコンピューターで%sに結ぶことができなかった。ブラックコインQTは、もう発行してるでしょう。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-97"/>
        <source>Fee per KB to add to transactions you send</source>
        <translation>送る処理を足して、KBあたりの料金</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+55"/>
        <source>Invalid amount for -mininput=&lt;amount&gt;: &apos;%s&apos;</source>
        <translation>-mininput=&lt;amount&gt;: &apos;%s&apos;の額は無効です</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <source>Loading wallet...</source>
        <translation>ウォレットを読み込んでいます...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Cannot downgrade wallet</source>
        <translation>ウォレットのダウングレードはできません</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Cannot initialize keypool</source>
        <translation>キースペースをイニシャライズをする</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Cannot write default address</source>
        <translation>初期値のアドレスを書き込むことができません</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Rescanning...</source>
        <translation>再スキャン中...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Done loading</source>
        <translation>読み込み完了</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-167"/>
        <source>To use the %s option</source>
        <translation>%s オプションを使うには</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Error</source>
        <translation>エラー</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>You must set rpcpassword=&lt;password&gt; in the configuration file:
%s
If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.</source>
        <translation>rpcpassword=&lt;password&gt; を設定ファイルでセットしてください:
%s
ファイルが無い場合は、オーナーだけが読み取れる権限でファイルを作成してください。</translation>
    </message>
</context>
</TS>