um-cseg/chez-betty

View on GitHub
chezbetty/locale/betty.pot

Summary

Maintainability
Test Coverage
# Translations template for PROJECT.
# Copyright (C) 2019 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2019.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-08 18:59-0700\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.7.0\n"

#: chezbetty/utility.py:348
msgid "Deposit amount must be greater than $0.00. Card NOT charged."
msgstr ""

#: chezbetty/views_terminal.py:65
msgid "mcard-keypad-error"
msgstr ""

#: chezbetty/views_terminal.py:82
msgid "user-not-enabled"
msgstr ""

#: chezbetty/views_terminal.py:144
msgid "mcard-error"
msgstr ""

#: chezbetty/views_terminal.py:377
msgid "invalid-user-error"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/admin/requests.jinja2:76
#: chezbetty/templates/user/item_request.jinja2:116
msgid "Add Comment"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/admin/user_purchase_add.jinja2:77
#: chezbetty/templates/public/items.jinja2:20
#: chezbetty/templates/public/items.jinja2:52
#: chezbetty/templates/public/items.jinja2:83
#: chezbetty/templates/terminal/purchase_complete.jinja2:4
#: chezbetty/templates/terminal/terminal.jinja2:142
#: chezbetty/templates/user/item_list.jinja2:21
#: chezbetty/templates/user/item_list.jinja2:53
#: chezbetty/templates/user/item_list.jinja2:84
#: chezbetty/templates/user/item_request.jinja2:31
#: chezbetty/templates/user/transaction_history_detail.jinja2:28
msgid "Item"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/admin/user_purchase_add.jinja2:78
#: chezbetty/templates/terminal/purchase_complete.jinja2:5
#: chezbetty/templates/terminal/terminal.jinja2:143
#: chezbetty/templates/user/transaction_history_detail.jinja2:29
msgid "Quantity"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/admin/user_purchase_add.jinja2:79
#: chezbetty/templates/terminal/purchase_complete.jinja2:6
#: chezbetty/templates/terminal/terminal.jinja2:144
#: chezbetty/templates/user/transaction_history_detail.jinja2:30
msgid "Item Price"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/admin/user_purchase_add.jinja2:80
#: chezbetty/templates/terminal/purchase_complete.jinja2:7
#: chezbetty/templates/terminal/terminal.jinja2:145
#: chezbetty/templates/user/transaction_history_detail.jinja2:31
msgid "Total Price"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/admin/user_purchase_add.jinja2:95
#: chezbetty/templates/terminal/purchase_complete.jinja2:52
#: chezbetty/templates/terminal/terminal.jinja2:178
#: chezbetty/templates/user/transaction_history_detail.jinja2:59
msgid "Total"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/about.jinja2:2
#: chezbetty/templates/public/about.jinja2:3
msgid "About Chez Betty"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/about.jinja2:8
msgid ""
"Chez Betty is an honor-system based food cooperative for graduate "
"students, faculty, and staff in Computer Science at the University of "
"Michigan. The name \"Chez Betty\" is an homage to Chez Bob, a similar "
"system at UCSD."
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/about.jinja2:14
msgid "Problems? Questions?"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/about.jinja2:18
msgid "FAQ"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/about.jinja2:22
msgid "Who are the awesome people who run Chez Betty?"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/about.jinja2:24
msgid "Chez Betty is run by graduate students in CSE."
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/about.jinja2:27
msgid "How to Use Betty like a Pro"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/about.jinja2:29
msgid "Keep a positive balance."
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/about.jinja2:30
msgid ""
"Tracking down debtors sucks for us and for you. We cannot restock when "
"there is too much user debt."
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/about.jinja2:32
msgid "Take advantage of the Bank of Betty."
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/about.jinja2:33
msgid ""
"Our power users usually deposit $100 once a year or so. Most people "
"deposit $20 to use until that runs out. Remembering cash every time you "
"want to use Betty is no fun."
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/about.jinja2:35
msgid "Help restock."
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/about.jinja2:36
msgid ""
"Betty is run by volunteers who have finite time. If you grab a cold "
"drink, put a warm one in to get cold (though, don't put it in front!). If"
" you finish a box of food, grab a full box and replace it."
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/about.jinja2:41
msgid "How do I buy things from Chez Betty?"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/about.jinja2:44
msgid "Log in to Chez Betty by swiping your MCard at the terminal."
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/about.jinja2:46
msgid "Accounts are tied to your UMID."
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/about.jinja2:47
msgid ""
"A new account is automatically created for first-time users on the the "
"fly the first time you log in."
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/about.jinja2:49
msgid "Look at your Account Balance. If you're low, deposit some money."
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/about.jinja2:51
msgid ""
"Every user has an account with Chez Betty that keeps track of how much "
"money they've put in."
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/about.jinja2:52
msgid ""
"Betty doesn't make change, instead excess money stays in your account for"
" your next transaction."
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/about.jinja2:53
msgid "You can run into the red, see below."
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/about.jinja2:55
msgid "Grab what you'd like from Chez Betty and scan your items."
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/about.jinja2:56
msgid "Touch \"Submit Purchase\" and you're done!"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/about.jinja2:60
msgid "Wait... Couldn't people steal from this really easily?"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/about.jinja2:62
msgid "Yes. (But please don't)."
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/about.jinja2:63
msgid ""
"The idea is to provide a convenient service to members of the UM CSE "
"community. Betty makes a small profit off each sale, some of which will "
"be used to cover the inevitable losses. If too many people take advantage"
" of Betty's trusting nature, the service will have to shut down :(."
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/about.jinja2:66
msgid "Tell me more about my Chez Betty account?"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/about.jinja2:68
msgid ""
"Chez Betty sells things nearly at-cost (usually about a 20% markup). "
"Since no one likes change and Betty is a self-service operation, it's set"
" up so that each user has an account with Betty. You can put in $20 (or "
"however much) at a time and use that balance until it runs out."
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/about.jinja2:74
msgid "What if I don't have any money / Can my account balance go negative?"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/about.jinja2:76
msgid ""
"Yes. Chez Betty allows you to spend beyond your immediate means under "
"that assumption that you'll pay Betty back eventually. The idea is to let"
" you grab stuff when you need it and keep track of what you owe, instead "
"of incentivizing folks to steal."
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/about.jinja2:82
msgid "How does Betty set prices?"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/about.jinja2:84
msgid ""
"Betty sells things just above wholesale, usually a 20% markup. If you're "
"interested in the actual algorithm, check out Betty's source on GitHub."
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/about.jinja2:87
msgid ""
"Current wholesale and Betty prices are always available on <a "
"href=\"/items\">the items page</a>."
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/about.jinja2:90
msgid "What's the Good Standing Discount?"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/about.jinja2:92
#, python-format
msgid ""
"If you keep an account balance with $20 or more, Betty will give you a 5%"
" discount on all purchases!"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/about.jinja2:95
msgid "What's the Debtor's Tax?"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/about.jinja2:99
msgid ""
"For anyone with less than $5 in their account, Betty charges a "
"progressive tax on all purchases."
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/about.jinja2:101
#, python-format
msgid ""
"The tax begins at 5% and increases an additional 5% for every additional "
"$5 you are in debt ($10-15 debt is 10%, $15-20 is 15%, and so on)."
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/about.jinja2:103
msgid ""
"If you are more than $5 in debt, the Betty terminal will very clearly "
"show the tax being applied as you check out."
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/about.jinja2:108
msgid "What does Betty do with her profits?"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/about.jinja2:110
msgid ""
"First, Betty has to pay her debts (e.g. any losses incurred from "
"dishonest Chez Betty users). After that, Betty's profits go towards "
"supporting the North Campus community."
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/index.jinja2:23
msgid "Chez Betty is Back!"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/index.jinja2:24
msgid ""
"Welcome! Betty is the 24/7 food co-op for all members of the CSE "
"community."
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/index.jinja2:34
msgid "Item List"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/index.jinja2:36
#: chezbetty/templates/public/index.jinja2:38
msgid "Request an Item"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/index.jinja2:40
msgid "About"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/index.jinja2:113
#: chezbetty/templates/terminal/index.jinja2:143
msgid ""
"Can you help translate Betty? Visit github.com/um-cseg/chez-betty to "
"contribute."
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/items.jinja2:2
#: chezbetty/templates/public/items.jinja2:13
#: chezbetty/templates/user/item_list.jinja2:3
#: chezbetty/templates/user/item_list.jinja2:14
msgid "Items"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/items.jinja2:3
#: chezbetty/templates/user/item_list.jinja2:4
msgid "Items at Chez Betty"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/items.jinja2:7
#: chezbetty/templates/user/item_list.jinja2:8
msgid "All that Betty has to offer."
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/items.jinja2:21
#: chezbetty/templates/user/item_list.jinja2:22
msgid "In Stock"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/items.jinja2:22
#: chezbetty/templates/user/item_list.jinja2:23
msgid "Wholesale"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/items.jinja2:23
#: chezbetty/templates/user/item_list.jinja2:24
msgid "Price"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/items.jinja2:45
#: chezbetty/templates/user/item_list.jinja2:46
msgid "Temporarily Out-of-Stock Items:"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/items.jinja2:70
#: chezbetty/templates/user/item_list.jinja2:71
msgid "Discontinued Items:"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/items.jinja2:74
#: chezbetty/templates/user/item_list.jinja2:75
msgid ""
"Betty discontinues items that did not sell well or that we cannot buy any"
" more. If you would like to request the return of a discontinued item, "
"please e-mail\n"
"    <a href=\"mailto:chezbetty@umich.edu\">chezbetty@umich.edu</a>."
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/paydebt.jinja2:15
msgid "Chez Betty"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/paydebt.jinja2:16
msgid "The 24/7 food co-op for all members of the CSE community."
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/paydebt.jinja2:31
#: chezbetty/templates/user/deposit_cc.jinja2:15
#: chezbetty/templates/user/deposit_cc_custom.jinja2:15
msgid "We use stripe to process credit card transactions."
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/paydebt.jinja2:34
#: chezbetty/templates/user/deposit_cc.jinja2:16
#: chezbetty/templates/user/deposit_cc_custom.jinja2:16
msgid "Stripe charges 2.9% + $0.30 for each transaction."
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/paydebt.jinja2:35
#: chezbetty/templates/user/deposit_cc.jinja2:17
#: chezbetty/templates/user/deposit_cc_custom.jinja2:17
msgid "We pass this charge directly onto you."
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/paydebt.jinja2:39
#, python-format
msgid ""
"Your current balance is %(balance)s and your card will be charged "
"%(charge)s."
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/paydebt.jinja2:56
msgid "We encourage users to keep a positive balance (you even get a discount!)."
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/paydebt.jinja2:59
msgid ""
"If you are still around, please strongly consider paying up to a positive"
" balance."
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/paydebt.jinja2:101
msgid "You currently do not owe Chez Betty any money."
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/paydebt.jinja2:104
msgid "Thank you for paying your debts."
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/paydebt.jinja2:109
msgid "Log into your user account"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/public/paydebt.jinja2:112
msgid "Chez Betty Home"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/terminal/index.jinja2:65
msgid "Swipe your M-Card to login"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/terminal/index.jinja2:72
msgid "Enter your UMID here"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/terminal/index.jinja2:98
msgid "Clear"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/terminal/purchase_complete.jinja2:26
#: chezbetty/templates/terminal/terminal.jinja2:161
#: chezbetty/templates/user/transaction_history_detail.jinja2:50
msgid "Subtotal"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/terminal/purchase_complete.jinja2:30
msgid "Discounts/Fees"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/terminal/purchase_complete.jinja2:54
msgid "(Paid with your user account)"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/terminal/purchase_complete.jinja2:56
#, python-format
msgid "(Paid with %(pool_name)s Pool)"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/terminal/purchase_complete.jinja2:58
msgid "Mistake? Undo this Purchase"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/terminal/terminal.jinja2:8
#: chezbetty/templates/terminal/terminal.jinja2:18
#, python-format
msgid "Hi %(name)s,"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/terminal/terminal.jinja2:9
#, python-format
msgid "You currently owe Betty %(big_debt)s. That's a lot of money!"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/terminal/terminal.jinja2:11
msgid ""
"We're glad you like Betty. We're happy to extend a small line of credit, "
"but if people owe Betty lots of money, it's hard to keep things in stock."
" Please try to pay Betty back soon!"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/terminal/terminal.jinja2:19
#, python-format
msgid "You currently owe Betty %(debt)s."
msgstr ""

#: chezbetty/templates/terminal/terminal.jinja2:20
msgid "Please try to pay Betty back soon, thanks!"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/terminal/terminal.jinja2:35
msgid "Your Current Balance"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/terminal/terminal.jinja2:40
msgid "Balance after Purchase or Deposit"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/terminal/terminal.jinja2:45
msgid "Selected Pool Balance"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/terminal/terminal.jinja2:60
msgid "Cash Deposit"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/terminal/terminal.jinja2:69
msgid ""
"To make a cash deposit, put money in the bill acceptor. It will "
"automatically be added to your account."
msgstr ""

#: chezbetty/templates/terminal/terminal.jinja2:79
msgid "Thank you!"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/terminal/terminal.jinja2:85
#: chezbetty/templates/terminal/terminal.jinja2:88
#, python-format
msgid "You successfully deposited %(amount)s into your account."
msgstr ""

#: chezbetty/templates/terminal/terminal.jinja2:119
#: chezbetty/templates/terminal/terminal.jinja2:243
msgid "Purchase"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/terminal/terminal.jinja2:152
msgid "Order Empty"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/terminal/terminal.jinja2:153
msgid "Scan an item to begin"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/terminal/terminal.jinja2:165
msgid "Good Standing Discount"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/terminal/terminal.jinja2:173
msgid "Debtor's Fee"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/terminal/terminal.jinja2:192
#, python-format
msgid "%(pool_name)s Pool"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/terminal/terminal.jinja2:199
msgid "Item Without Barcode"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/terminal/terminal.jinja2:241
msgid "Logout"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/terminal/terminal.jinja2:242
msgid "Purchase & Logout"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/terminal/terminal.jinja2:253
msgid "Select Item Without Barcode"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/user/deposit_cc.jinja2:5
#: chezbetty/templates/user/deposit_cc.jinja2:8
msgid "Credit Card Deposit"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/user/deposit_cc.jinja2:18
#: chezbetty/templates/user/deposit_cc_custom.jinja2:18
msgid ""
"That is, if you wish to deposit $20 to your account, we will charge your "
"card (20 + 0.30) / 0.971 = $20.91."
msgstr ""

#: chezbetty/templates/user/deposit_cc.jinja2:24
#: chezbetty/templates/user/deposit_cc_custom.jinja2:27
#: chezbetty/templates/user/index.jinja2:17
msgid "Account Balance"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/user/deposit_cc.jinja2:32
#: chezbetty/templates/user/deposit_cc_custom.jinja2:34
#, python-format
msgid "%(pool_name)s Balance"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/user/deposit_cc.jinja2:56
msgid "User Account"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/user/deposit_cc_custom.jinja2:5
#: chezbetty/templates/user/deposit_cc_custom.jinja2:8
msgid "Custom Credit Card Deposit"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/user/item_request.jinja2:3
msgid "Item Request"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/user/item_request.jinja2:4
msgid "Request a New Item at Chez Betty"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/user/item_request.jinja2:10
msgid "Expanding the store."
msgstr ""

#: chezbetty/templates/user/item_request.jinja2:14
msgid "New Item Request"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/user/item_request.jinja2:19
msgid ""
"Depending on your motivation, you could be the supplier of a new item. "
"For instance, if you are grocery shopping you can pick up a few extra of "
"what you want, add it the Betty system, and see if it sells well. The "
"process is pretty simple (particularly for small numbers of items) and we"
" can reimburse you by just writing a check."
msgstr ""

#: chezbetty/templates/user/item_request.jinja2:24
msgid "Get in touch with us if you are interested."
msgstr ""

#: chezbetty/templates/user/item_request.jinja2:33
msgid "Store"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/user/item_request.jinja2:36
msgid "Choose store"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/user/item_request.jinja2:43
msgid ""
"Betty only shops at a few regular stores. If these stores do not sell "
"your item, Betty will not be able to carry it regularly, sorry."
msgstr ""

#: chezbetty/templates/user/item_request.jinja2:44
msgid "Product URL"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/user/item_request.jinja2:48
msgid "Submit Request"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/user/item_request.jinja2:56
msgid "Open Item Requests"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/user/transaction_history_detail.jinja2:18
#, python-format
msgid "Purchase totaling %(amount)s by %(name)s"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/user/transaction_history_detail.jinja2:54
msgid "Discounts"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/user/transaction_history_detail.jinja2:70
#, python-format
msgid "Deposit of %(amount)s by %(name)s"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/user/transaction_history_detail.jinja2:76
#, python-format
msgid "Credit Card Deposit of %(amount)s by %(name)s"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/user/transaction_history_detail.jinja2:77
#, python-format
msgid "Card ending in %(last4)s"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/user/transaction_history_detail.jinja2:83
#, python-format
msgid "Adjustment of %(amount)s by %(admin_name)s "
msgstr ""

#: chezbetty/templates/user/transaction_history_detail.jinja2:92
#, python-format
msgid "BTC Deposit of %(amount_in_usd)s (%(amount_in_btc)s) by %(name)s"
msgstr ""

#: chezbetty/templates/user/transaction_history_detail.jinja2:108
msgid "No transactions."
msgstr ""